Глава 29
В квартиру Анна не вошла, а вломилась. На переходы по крыше и на чердаки ушла уйма времени. До свидания оставалось всего три часа. Этого было катастрофически мало, учитывая намеченную Анной программу. Ни о каком педикюре не могло быть и речи.
«С маникюром тоже вряд ли получится,» — подумала она, носясь по квартире.
А носилась Анна, как угорелая, как обычно это бывает с людьми, которые очень спешат, очень боятся опоздать, хотят все успеть и не знают с чего начать.
«Сначала одежда!»
Анна ворвалась в спальню, распахнула шкаф и с облегчением нашла на одной из полок ту блузку, которую очень хотела видеть сегодня на себе.
Вспомнив, что сначала ванна — потом блузка, Анна закрыла шкаф и помчалась в ванную, на ходу славя Господа за то, что он сотворил ее такой миниатюрной, создав массу проблем Филе. Будь Анна чуть-чуть покрупней, и блузка бы уже не лежала в шкафу. Во всяком случае в ее шкафу блузка уж точно не лежала бы.
Набрав в ванну горячей воды и уже раздевшись, Анна вдруг вспомнила про свои праздничные туфли, которые она очень берегла и надевала лишь в особо торжественных случаях. Удивительно маленький размер ее ноги совсем не оставлял шансов Филе, и Анна это понимала, но все же (сама не своя) она помчалась в спальную.
Туфли лежали на своем обычном месте на нижней полке в коробке и были по-прежнему очень красивы.
Анна успокоилась, вернулась в ванную и осторожно погрузилась в пену, давая себе клятвы не задерживаться там больше десяти минут. Но, несмотря на клятвы, времени ушло гораздо больше.
«Как хорошо мужчинам, — с завистью думала Анна. — Помылся, побрился и готов. Первый парень на деревне. А женщинам приходится тратить на эту красоту минуты, которые быстро и незаметно складываются в часы, а часы в годы! Боже! Годы жизни уходят на то, чтобы время от времени ловить чьи-то восхищенные взгляды. У этой красоты ужасно низкий коэффициент полезного действия!»
Анна вылезла из ванной, обмотала голову полотенцем и в чем мать родила помчалась в спальную. Там она придирчиво осмотрела свое маленькое тело и пришла к выводу, что очень пропорциональна и очень хороша, но куда это все девается в одежде? Вот если бы можно было ходить по улице голой… Многие женщины мгновенно вышли бы за пределы конкуренции. Но как же голой ходить?
От этой мысли Анна вспыхнула и бросилась одеваться. Она долго и привередливо выбирала бюстгальтер, не собираясь его показывать этим вечером никому. И выбрала самый дорогой, диоровский черный кружевной с красной отделкой, вышитой золотом. Он был в комплекте с плавочками, тоже черными кружевными и с такой же красной отделкой с золотом. В плавочки Анна проникла с глубочайшей мыслью: «В человеке все должно быть прекрасно.»
После этого ей захотелось надеть свои роскошные туфли на невероятно высоких каблуках, призванных приблизить ее нестандартный рост к среднему. Надев туфли, она окропила себя всю, с головы до ног, духами и с победным видом застыла.
Анна стояла перед зеркалом в умопомрачительно дорогой диоровской «анжелике», плавочках, больше похожих на набедренную повязку, вечерних туфлях с бантами и с «вавилоном» из полотенца на голове, когда в прихожей зазвенел звонок.
Анна замерла, боясь шелохнуться. Звонок не повторился, но раздался звук открывающейся двери и веселый молодецкий посвист.
«Филя!»
Анна заметалась по комнате, не зная что предпринять. Видеться с мужем, да еще в таком виде, она не считала возможным. Да и что она скажет ему, негодяю? Выноси остальное?
Анну передернуло от омерзения. И надо же такому случиться именно сейчас, перед свиданием!
«Нет, лучше Филю не видеть. Пусть берет, что хочет, и уходит, только быстрей! Надо спрятаться, спрятаться, но куда? Куда? В шкаф!»
Вот уж чего Анна никогда не предполагала, так это того, что придется прятаться в собственном шкафу, среди своих же шуб и пальто. Она распахнула вторую створку и юркнула в пахнущее нафталином чрево.
И поняла, что в шкафу она не одна, потому что рядом кто-то взвыл от боли.
— Вы наступили мне на ногу своим каблуком, — раздалось зловещее шипение у нее над ухом.
Анна поверить не могла даже своим ушам.
— Это вы?! — возмущенно прошипела она в ответ. — А здесь-то что вам надо? Знаете, я негодую!
— Нет, это я негодую! Что вам здесь надо?
— Мне? — Анна так разозлилась, что даже забыла про свою наготу. — Правильно говорила Кира, вы шпион! — закричала она, но он зажал ее рот ладонью.
— Говорите тише, умоляю.
— Вы шпионите за мной, это безобразие, — с яростью зашептала Анна.
— Это вы шпионите за мной. Фу, как безбожно вы надушились. Какая гадость. Я сейчас задохнусь. Извольте выйти, пока я еще жив.
— Куда?
— Куда хотите. Почему вы все время норовите прятаться там, где и я?
— Ну, знаете ли! Это наглость! — возмутилась Анна, снова неосторожно повысив голос.
Он опять зажал ей рот и раздраженно зашептал в самое ухо:
— Да не кричите вы так. Говорите уже своим противным шепотом.
Она вырвалась и яростно зашипела:
— Не суйте в мой рот свои косматые пальцы. Вы их хотя бы мыли? Молчите?
— А что можно ответит на такую глупость? — удивился он.
Анну это почему-то возмутило больше всего.
— Слушайте, это уже невыносимо! Вы меня уже дурой обзываете! — сокрушенно зашептала она. — А я еще скучала без вас в прошлый раз в шкафу! Видимо я сошла с ума! Это счастье — сидеть в шкафу и без вас.
Он хихикнул:
— Спасибо. Все человечество ломает голову над тем, что такое счастье, а вы знаете секрет и молчите. Но неужели вы скучали?
— Знаю секрет и молчу? Я не молчу, я говорю вам, но, думаю, бесполезно. Да, я скучала, потому что мне уже удивительно залезть в шкаф и не встретить там ваш гнусный шепот. Вот до чего вы меня довели. Я потеряла вкус! — повысила она голос.
— Мне очень лестно, но вкус — к чему?
— Ко всему! — рявкнула Анна.
Он испугался:
— Говорите тише, прошу вас. Будет печально, если нас заметят.
— Я сейчас вообще закричу, если вы не скажете, что вам здесь нужно? — пригрозила Анна.
— Мне здесь нужно спрятаться, — признался он.
— Не морочьте мне голову. Вы в шляпе?
— Не ваше дело.
— Действительно, мне все равно. Не морочьте мне голову. Прекрасно знаете, что я имею ввиду. Что вы ищете в этой квартире?
— То же, что и вообще в последние дни. Вы же знаете, — небрежно пояснил он.
— Я знаю? Откуда? — прочувствованно зашипела Анна.
— Какой смысл вам в чем либо признаваться, — возмутился он, — если вы сразу же забываете.
— Фу, когда вы шепотом кричите, это так же противно, как сбегающее на плиту молоко! Больше не делайте этого никогда.
— Хорошо, не буду, но вы меня не злите.
— А вы скажите, что ищете, и я не буду вас злить.
— Я ищу здесь очень гениального человека, — признался он, и Анна онемела.
«Неужели Филю?»
— Почему вы молчите? — удивился он.
— Я думаю.
— Над чем?
— Над тем, что вы сказали.
— Будто здесь есть над чем думать, — презрительно хмыкнул он.
— Здесь есть над чем подумать, — заверила Анна и шумно потянула носом. — Вы слышите? Запах.
— Нет, не слышу. У вас галлюцинации.
— Какие галлюцинации? Это вы нюх потеряли, — она вновь потянула носом. — Запах, запах, по-моему это жареная яичница.
Он тоже принюхался:
— Вы правы, это она. Из трех яиц.
«Как он узнал? — мысленно изумилась Анна. — Филя именно такое количество и предпочитает.»
— Но кто же так делает? — возмутился он. — Слишком много масла. И оно горит. И яйца слишком поздно попали на сковородку.
«Он что же, мерзавец, яичницу жарить сюда приперся? — возмущенно подумала Анна. — Или совсем оголодал со своей Эллочкой-душегубкой? И я все это время должна сидеть в шкафу? Полуголая и с незнакомым мужчиной.»
— Как вы узнали, что яичница из трех яиц? — сердито спросила она.
— Я видел какие в этом доме сковородки. Больше трех яиц на них не вбить. Но кто там жарит?
— А кто вам нужен? Может как раз тот и жарит, — ехидно добавила Анна.
— Почему «тот»? — удивился он. — Мне нужна та.
— Женщина?!!
— Да, именно она. Вы правы, возможно это она и жарит. Такая запросто может быть хреновой хозяйкой. Простите за грубость, но яичница просто горит.
Поскольку хозяйкой в этом доме могла быть только сама Анна, ей стало обидно.
— Почему вы решили, что она может быть хреновой хозяйкой? Фу, как это неинтеллигентно, а говорили, что интеллигент.
— Извините, но есть вещи, которые интеллигентно не назовешь. А решил я потому, что женщина, которую я ищу — гениальна.
— Значит вы ошиблись квартирой, потому что здесь живу я! — торжествуя сообщила Анна. — А яичницу жарит мой подлый муж!
Мужчина, похоже, был в шоке. Он непривычно долго молчал, а потом сказал:
— Этого не может быть. Это же всего лишь навсего вы, а я ищу — о-го-го!
— Не понимаю вашего «о-го-го!». Я — это я? Вы разочарованы? Да, я — это я! Естественно. Причем уже тридцать пять лет. Своего возраста я никогда не скрывала.
— Да нет, я не то имею ввиду, — рассердился мужчина. — Я видел в щелку, как вы тут голой расхаживали и любовались собой. Терпеть не могу таких женщин.
— Вы подглядывали?! — возмущению Анны не было предела. — Подглядывали, и теперь еще меня и хаете?! Терпеть не могу таких мужчин!
— Я не подглядывал. Я пришел по делу. Я боялся, что здесь окажется труп.
— И потому полезли в мои сковородки?
Он смутился:
— Да нет, я лишь хотел выяснить живет здесь кто-нибудь или нет. Искал, так сказать, следы обитания. Я очень волнуюсь за жизнь хозяйки этой квартиры.
— Так что вам нужно: хозяйка или следы ее обитания?
— Мне нужна хозяйка, — категорично заявил он.
— Вот теперь вы разговариваете как настоящий мужчина, — обрадовалась Анна. — Все бы думали так. А вот моему мужу хозяйка не нужна. Ему вообще никто не нужен. Он сам себе хозяин.
Мужчина вспылил:
— С вами невозможно разговаривать. Вы все переиначиваете и ведете себя просто как дура.
— Второй раз, — заметила Анна.
— Что — второй раз? — опешил он.
— Вы оскорбили меня второй раз. Предупреждаю, на третий раз я вас ударю.
Он рассмеялся.
— Вы? Меня? Не дотянетесь.
— А я каблуком. По ноге. Если память мне не изменяет, вам было больно, — Анна хихикнула.
Это его взбесило:
— Вельзевул мне вас послал! Мало того, что вы воняете противными духами, морочите мне голову, так еще и лягаетесь своими шпильками, как корова.
Анна обрадовалась:
— Как вас пробрало! Так вам и надо! Я рада! Я рада! Потому что вы негодяй!
Мужчина изумился:
— Почему вы меня ненавидите? Кажется, я вам повода не давал.
— Это только кажется. На самом деле, как можно любить человека, который ругает мои духи, обзывает меня дурой и все время собачится?
— Тише, пожалуйста, тише. Я не прав, конечно. Приношу извинения. Вы женщина, какой с вас спрос? Это то же, что вступить в спор с курицей.
«Это возмутительно!» — подумала Анна, но, решив сохранять хладнокровие, сказала:
— Да, я женщина и не стесняюсь этого. Только что вы говорили, что ищете кого-то гениального. Если не ошибаюсь, это тоже женщина?
— Да, — нехотя согласился он, — но нет правил без исключений.
— Глядя на вас — это очевидно.
— Вы меня не видели, — напомнил он.
— И слава богу. На сегодня хватит с меня впечатлений. Неприятных. И вообще, я пошла.
Анна сделала вид, что собирается выйти из шкафа. Мужчина испугался, уцепился за нее и отчаянно зашипел:
— Нет-нет, не вздумайте!
— Но я не могу здесь сидеть. У меня важная встреча. Вопрос жизни и смерти.
— Я тоже сегодня собирался решать подобные вопросы, но не всегда же везет.
— Важные вопросы? В моем шкафу? — Анна ядовито хихикнула.
— Мои важные вопросы к вашему шкафу не имеют никакого отношения! — возмутился он, уже сам переходя на крик. — Я пришел сюда…
— Знаю, знаю, — перебила его Анна, — чтобы найти гениальную особу или ее труп. Что же вы тогда полезли в шкаф, если искали ее?
— Любому умному человеку ясно, почему я полез в шкаф. Я же проник в квартиру не вполне приличным способом. Теперь мне надо незаметно выйти и позвонить или постучать в дверь. Если бы не вы…
— Да, я случайно проходила мимо, — ехидно вставила Анна.
— Ваша кислотность мне надоела. Когда я увидел как вы крутитесь перед зеркалом… Я отвернулся, как воспитанный человек, но подумал: «Ну и стерва! Еще хуже моей жены!»
«Ха! Семейная ладья дала течь!» — мысленно возликовала Анна.
— А почему бы вам не подумать, что я и есть та хозяйка квартиры, которую вы ищете? — резонно спросила она.
— Потому, что я вас узнал.
— Узнали?
— Да, я сразу понял, что это вы, та с которой я сидел на даче и потом…
Анна опешила:
— Но как вы поняли? Я же была, — она покраснела, — не совсем одета и стояла к вам спиной и еще в этом полотенце. Как вы могли меня узнать?
— Вы и тогда, в первый раз были не совсем одеты и стояли ко мне спиной. На голове, правда, не было полотенца, но остальное все было то же.
— Что — то же? — возмутилась Анна. — В тот раз я была в юбке и блузке.
— Но я же вас раздел. Глазами. Получилось точь в точь, — он тяжело вздохнул и продолжил: — Меня уже не удивляет и то, что вы крутитесь именно здесь, в этой квартире. Просто я начал понимать, что кара господняя не пустые слова.
— А я начинаю понимать, что мужская логика — это дебри. Первое, что должно придти вам в голову, это то, что я и есть та гениальная женщина, которую вы так настойчиво ищете по шкафам.
Мужчина мгновенно утратил восстановленное было равновесие:
— Как я могу такое предположить, когда ваши мысли скачут, как шарик от пинг-понга? Вы же поток сознания. У меня гора вопросов, а я вязну в ваших мозгах, как муха, не буду говорить где.
— Надеюсь, вы имели ввиду варенье, — заметила Анна.
— Хоть здесь вы правильно сообразили, — похвалил он ее. — Но войдите в мое положение, я сижу в шкафу не по своей прихоти. Мне хочется кое-что узнать, задаю вам вопрос и вот тут-то меня куда-то уводит. Я задаю опять и с тем же результатом. Вы просто хаос какой-то. Ноль логики. И это тогда, когда речь идет о жизненно важных вещах. Все шуточки-прибауточки. Ведь и вы же сидите в этом шкафу не из спортивного интереса. Женщина, которую я ищу, чрезвычайно умна и вести себя так не может.
— Повторяю: я здесь живу, такая, как есть, с теми мозгами, какие бог послал. И не привязывайтесь ко мне, потому что мысли скачут у того, у кого их много. Судя по всему, у вас скакать нечему.
Мужчина что-то забормотал себе под нос.
— Что вы там бормочете? — возмутилась Анна.
— Считаю до трех.
— Зачем?
— Чтобы сохранять вежливость, — в голосе его послышалась настораживающая нежность. — Вы мне симпатичны и фигура у вас… Признаться, я никогда такой не видел. Осиная талия на круглых бедрах. Грудь, простите, не рассмотрел, но, думаю, она тоже в уровне. Лица не видел, но, судя по характеру, вы красивы. Все это восхитительно, но вы можете не волноваться: я влюблен, и мне до вас нет дела. А духи ваши способны просто удушить. Причем, любого. И шепот у вас, как у, как у, как у… змеи. Я сижу в шкафу, погибаю от отвращения к вам, слушаю ваши глупости и поверить не могу… — Он задохнулся от злости, взял себя в руки и вежливо спросил: — Вы уверены, что живете именно здесь?
— Уверена ли я? Ха! Могу сказать со всей ответственностью: я с рождения тут живу, если это, конечно, можно назвать жизнью.
— Тогда надо разобраться, — задумчиво ответил он.
— Давно пора, — рявкнула Анна. — Вы Маленов?
Мужчина, похоже, достиг наивысшей точки изумления, что и передал своим голосом:
— Как вы узнали?
— А труп на даче — ваш заказчик? Я имею ввиду экономический прогноз. Это труп заказал его вам?
Он пришел в восхищение:
— Вы правы. Потрясающе.
— Ничего потрясающего в этом нет, — тоном полнейшего превосходства сообщила Анна. — Просто я умею думать и, в отличие от некоторых, сопоставлять имеющиеся факты.
— Да уж, фактов было предостаточно, — согласился мужчина. — Я тоже не исключал, что Тучкова это вы, но опасался задавать вопросы. Вы могли быть и не Тучковой, а той, кого нарочно пытаются выдать за нее.
— Однако там, у Эллочки, вы не выдержали и взялись задавать наводящие вопросы, — напомнила Анна. — Должна сказать, плохо это у вас получилось.
— Да, тогда я все же решился на осторожный вопрос, и вы так напустились на астрологию, что я отбросил последнюю мысль. «Не может Тучкова составлять гороскопы и ругать их последними словами,» — подумал я. К тому же вы там были по делам своего мужа. Нет! — воскликнул он и осекся.
— Что «нет!», продолжайте, — ядовито прошипела Анна. — Я уже догадалась, что Эллочка ваша жена.
— Бывшая жена, — подчеркнул он.
— Видите, как тесно мы связаны.
— Уже не связаны. Я влюбился в совсем другую женщину, и она всем вам вместе взятым утрет нос. Вы даже не представляете, что это за женщина!
Анна почему разозлилась:
— И представлять не хочу. Вы влюбились. Как это на вас похоже. Не успели со старой любовью расстаться, как уже бросились в новую.
— А что это вы так завелись? Вам-то какое дело? Уж не ревнуете ли вы меня?
Анна растерялась: «Он прав.»
— Я? Вас? — зашипела она. — Да на кой ляд вы мне нужны? У меня таких…
— Знаю-знаю, — перебил он, — штабелями лежат.
— Откуда вы знаете?
— Ну, вы уже говорили.
— Я не ревную, — решила оправдаться Анна. — Я негодую. Вы легкомысленный и недобросовестный человек. Конечно, сами вы думаете о себе совсем другое. Этот рассказ о покойном друге меня тогда очень впечатлил, а теперь вспоминать противно, такие дифирамбы вы пели себе.
— Но мою квартиру и вы хвалили, а я все же ее хозяин, — напомнил он. — И не ворую. Хозяин бывший, правда, но уж вы-то ко мне претензий иметь не должны: я оставил свою квартиру вашему же Филе.
— Тьфу, как все же мужчины любят себя, — возмутилась Анна. — Сплошное самолюбование. Вы думаете — вы перл? Ошибаетесь, и Эллочка бросила вас ненапрасно. Уверена, что вы еще тот зануда, и правильно она сделала, что ушла…
— К вашему Филе, — продолжил за нее он. — К Филе, который не может даже кран починить на кухне. Кстати, обещаю, завтра я вам его починю.
— Почему завтра? — удивилась Анна.
— Потому, что сегодня я очень спешу. Знаете, раз я вас нашел и вы живы и здоровы, так что нам сидеть в шкафу? Давайте выйдем и договоримся о встрече на завтра: нам нужно очень многое обсудить. Только мой вам совет: поберегитесь, в противном случае до завтра можете не дожить.
— Спасибо за совет, — с сарказмом поблагодарила Анна, — но об этом я уже и без вас догадалась. Обсудить действительно многое надо, но не сейчас, я тоже ужасно спешу. У меня появились дела поважней моей жизни. Шкурные вопросы уже не интересуют меня. У меня тоже любовь. Так что давайте договоримся о встрече и идите себе на здоровье куда шли.
— Что значит — идите? А вы?
— Лично я выходить не собираюсь.
— Почему?
— Не имею не малейшего желания. А вы, пожалуйста, идите.
— Хорошо, я пойду, — он сделал легкое движение к двери и замер, — но… Как же, вы так и будете здесь сидеть?
— Так и буду, — подтвердила Анна.
— И могу я узнать почему?
— Пожалуйста: у меня нет никакого желания встречаться с человеком, который сделал вас рогоносцем. Это он жарил яичницу. Думаю, сейчас он уже ее доел и варит кофе. О, и запах чую. Кстати, кофе он готовит еще хуже яичницы. Бедный Филя, ваша Элла совсем не хочет его кормить.
— Пусть он ей будет благодарен за это. Это еще хуже, чем ходить голодным. Знаете, я наверное тоже посижу здесь с вами.
Анна рассмеялась:
— Вы трус?
— Ни в коем случае. Я посижу подальше от греха. У меня чешутся кулаки, а ваш Филя — истерик.
— Так вы уже общались с ним? И каково ваше впечатление?
Он неопределенно хмыкнул:
— При всем моем уважении к вам, он негодяй. Впрочем, Элла его перевоспитает.
— Ваша любимая Элла!
Он схватил ее за руку и с яростью произнес:
— Знаете, я не советую вам муссировать эту тему. Элла — моя жена, хоть и бывшая, говоря плохо о ней, вы плохо говорите обо мне, и я вынужден реагировать. — Он помолчал и уже мягче добавил: — Простите, я не хотел вас обидеть.
— Вам это и не удалось, — сказала она, потирая руку.
— Впрочем, вас я не осуждаю. Вам, как женщине, позволительно выдавать характеристики своему мужу в присутствии постороннего человека.
Анна рассмеялась.
— Тише вы, — испугался он.
— Не волнуйтесь, Филя на кухне и нас не слышит, — успокоила она его. — А что касается вашего прочувствованного монолога, могу отметить лишь одно: мы не посторонние, а почти родственники. Ваша любимая жена теперь любимая жена моего любимого мужа. Когда-то любимого, потому что теперь я даже видеть его не хочу.
— Верится с трудом.
Анна вспыхнула:
— Что? Вы мне не верите? Тогда зачем по-вашему я здесь сижу? Впрочем, мне уже все равно. Дело, которое меня ждет, важней всего на свете. Я больше не могу оставаться здесь.
Он схватил ее за руку:
— Я вас не пущу. У меня тоже есть очень безотлагательное дело, но не может же ваш Филя сидеть на кухне вечно. В конце концов он уже здесь никто. Я же оставил своей жене квартиру, ушел с одним чемоданчиком, скитаюсь теперь по чужим домам, так почему же он тут расселся? Да еще обедает вашей яичницей.
— Вот я пойду и скажу ему об этом, — заявила Анна, выдергивая руку.
Маленов неожиданно сдался:
— Правильно, пойдите, а я пока здесь посижу. У меня действительно времени слишком мало, чтобы тратить его непонятно на кого. Черт с ним с вашим Филей. Идите, гоните его.
Анна представила разговор с мужем, его плаксивое или гневное лицо и поняла, что не сможет выйти из шкафа.
— Знаете, я передумала, — сказала она. — Посидим еще минуты две.
— Вам надо собраться с духом? — сочувственно поинтересовался он.
— Пожалуй, да.
— Я вас понимаю. В сердце моем не осталось и следа от любви к жене и от этого видеть ее стало еще неприятней, чем тогда, когда я страдал. Посидите, может Филя уйдет.
Он положил руку на ее голое плечо, как бы приободряя ее и не замечая, что плечо голое. Анна не стала заострять его внимание и промолчала, понимая, что для него сейчас это не важно.
— Чем бы вас развлечь? — задумчиво спросил он. — Очень хочу вас успокоить. Ах, да, я же забыл сказать: у вас крупные неприятности. Вас хотят убить.
Ноги подкосились у Анны.
— Спасибо, вы меня успокоили, — пробормотала она, сползая вниз.
Он поддержал ее за талию, не дав упасть, и пояснил:
— Нет, нет, это не обязательно. Не все так безнадежно. Если в ближайшее время вы продержитесь, дальше будет легче. Ваша смерть для них потеряет всякий смысл.
Анна почувствовала себя значительно лучше.
— Спасибо, — сказала она, отстраняясь, — я уже сама догадалась об этом и держусь из последних сил. Даже живу в каком-то сарае.
— Это прекрасно, — обрадовался он. — Я так и думал, что вы скрываетесь. Но зачем же вы приехали сюда? Это опасно.
— Исключительно по глупости. Знаете, я влюбилась и потеряла голову.
Настроение его резко ухудшилось.
— Влюбились? Вы недобросовестный человек, а говорили, что верная жена. Не успели отойти от Фили, как сразу влюбились. Это ветреность. Это легкомыслие. Это черт знает что такое! Кто он?
— Да уж конечно же не такой болван, как вы, — злорадно ответила Анна. — Уж он бы не стал оставлять свою роскошную квартиру какой-то шлюхе.
— Если бы на вашем месте была бы другая женщина, я бы ее за такие слова ударил! — заявил он.
— А что вам мешает ударить меня?
— Не знаю, кажется, я преклоняюсь перед вами.
— Ха-ха!
— Не задавайтесь, всего лишь потому, что вы гениальны. Вы даже не знаете сама, какая вы умница, но какая же вы дрянь! Я вам поверил. «Ах, мой муж, мой муж!» А оказалось — вы как все.
— А вам-то какое дело? Что это вы так разволновались? Ревнуете? — ядовито поинтересовалась Анна, ликуя в глубине души.
«И в самом деле, что это я взбесился?» — удивился он и тут же сменил ноту:
— Как это нехорошо, что вы влюбились, как невовремя. Впрочем, я вас прекрасно понимаю.
— Правда? — вдохновилась Анна. — Если бы вы знали какой он, то поняли бы почему я потеряла голову. Теперь мне не до осторожности.
— Не надо, не надо, — остановил он ее, — я еще помню как вы расхваливали своего Филю. И как вы могли влюбиться в такой обстановке? Другая умерла бы от страха, другой было бы не до любви. Вы удивительная женщина, но надо подумать о себе. Если вас убьют, любить вы уже не сможете.
— Порой вы поражаете меня своей мудростью, — съязвила Анна. — Надо обладать особой тонкостью чувств, непревзойденным опытом и филигранностью знаний, чтобы придти к такому выводу.
Он хихикнул:
— Другой бы я сказал, что она змея, но вам все прощу за вашу гениальность. Как вам удалось составить такой точный прогноз?
— Я очень сильно постаралась, но не стоит благодарности, старательность — это моя черта. Кстати, вы не в курсе, что там с этим прогнозом? Почему им так приспичило убивать меня?
— Да потому что вы экономический гений, — с восхищением произнес он. — Сначала они думали, что вы работаете на их конкурентов. И я так думал. Потом, они поняли, что это не так, что вы просто необыкновенно талантливо все предсказали сами. С блеском проделали труд, с которым довольно плохо справились лучшие специалисты. Вы так там все сложили! Я вами восхищен. Кстати, о вас уже все знают. И то, что вы работали в министерстве и даже разведали название темы вашей диссертации.
Все время, пока он говорил, Анна больше прислушивалась к тому, что делается за пределами шкафа. Ей показалось, что она слышала звонок в дверь.
— Тише, тише, — попросила она. — Там что-то происходит.
— Ай, — отмахнулся он, — Филя без нас разберется. Можно я продолжу?
— Пожалуйста, только тише.
— Хорошо, — согласился он и перешел на свистящий шепот. — Когда я позвонил вам, и вы потребовали срочно свои деньги, я как раз собирался за ними ехать к заказчику. Это мой старый знакомый. Мы предварительно договорились с ним. Я приехал, вошел в дом и увидел, что он мертв. Не успел я глазом моргнуть, как вы тут как тут. Я спрятался, вы за мной следом.
Анна рассердилась:
— Зачем вы все это мне рассказываете? Я же все это и без вас знаю.
— Для полноты картины, но если не хотите, не буду.
— Да, пожалуйста, перейдите сразу к главному. Мне и без вас понятно, что заказчику этот прогноз совершенно не нужен: он посредник. Кому был нужен этот прогноз? Это вы сказать можете?
Он замялся:
— Могу, но не падайте в обморок.
— Постараюсь, — обещала Анна.
— На самом деле прогноз был заказан для Коняева, и вы не ослышались, для Леонида Коняева, того Коняева, который, мягко говоря, «обул» всю страну.
— Вы меня ничем не удивили. Я это знала. Но зачем Коняеву меня убивать?
— Коняев владелец акций нескольких очень крупных шведских компаний, крупнейших производителей шарикоподшипников.
— Дальше можете не продолжать, — ответила Анна. — Теперь мне понятно, почему его инвестиционный проект направлен на то, чтобы задушить нашу промышленность. Коняев, якобы возрождая промышленность, произведет лизинг на кабальных условиях, после чего шведы наводнят наш рынок дешевыми шарикоподшипниками. Неизбежно произойдет банкротство наших предприятий. Тогда Коняев скупит обесцененные акции и образует холдинг, теперь уже принадлежащий лично ему, разумеется на паях со шведами. После этого наши предприятия с уже новеньким оборудованием заработают на него и шведов. Денежки потекут рекой.
— Я же говорил, что вы гениальны! — восхитился Маленов. — Все схватываете на лету и соображаете со скоростью компьютера.
— Надеюсь, что быстрей, — обиделась Анна.
— Но каким образом шведы могут снизить цены? У них же очень высокий уровень жизни. Их же рабочих надо очень хорошо кормить.
— Ну, во-первых, все это произойдет быстро, так что убытки будут невелики. А во-вторых, все это с лихвой вернется, когда предприятия заработают на них, наших же рабочих можно и не очень хорошо кормить. Таких людей, как Коняев, нужно судить за предательство родины. Теперь мне ясно, чем я ему помешала. Он заказал проект с одной целью: предоставить оправдательный документ взяточникам из правительства. Чтобы они потом могли сказать, мол хотели как лучше, а получилось как всегда. А тут вылезла я со своей правдой, отраженной в астрономическом прогнозе.
— Нет, вы действительно гениальны! — опять восхитился Маленов.
— Ничего гениального в этом нет.
— Но все, что вы рассказали совсем не очевидно. Уж поверьте, я тоже в этом разбираюсь. Над проектом работали очень сильные специалисты. Почему же они не увидели всего того, что вы отразили в прогнозе? Вы точно разложили, что за чем идет, и из чего что последует. Разница — разительна. Экономисты предсказывали восход, а у вас получился закат.
— Полный закат, — уточнила Анна. — Экономисты мыслили с точки зрения нашей промышленности и рассчитали все верно, но лишь только с этой точки зрения уже давно опасно смотреть. Надо учитывать все факторы. В том числе и звезды. Я имею ввиду звезд политики, потому что политика, как утверждал Энгельс, концентрированное выражение экономики.
— Нет, вы все же очень гениальны, — прошептал Маленов. — Не зря Коняев вас хочет убить.
Анна рассмеялась, представив себя и Маленова со стороны, беседующих на такие серьезные темы в шкафу. Если он еще и в шляпе, это вообще невероятно: она на каблуках, в бюстгальтере, в плавках и с «вавилоном» из полотенца на голове, а он в шляпе за триста долларов.
— Вы зря смеетесь, — сказал он. — Судя по всему ваши дела плохи. Вас спасет только смерть Коняева, потому что в противном случае до осуществления его мерзких замыслов вам дожить не дадут.
Анна ничего не успела ответить. Из прихожей донеслись вопли Фили и страшный грохот.
— Вы слышали? — прошептала она.
— Это трудно не услышать, — ответил Маленов.
Грохот явно приближался, и вот уже кто-то затопал по комнате, что-то упало. Дверца шкафа распахнулась, и Анна выпала прямо на верзилу.
— Вот она! — радостно закричал он. — Нашел!
Думая о Маленове, она старательно прикрыла дверь и сказала:
— Никто и не прятался. Если хотите поговорить, пойдемте в другую комнату.
Но слушать ее не стали. Двое верзил схватили Анну за руки и потащили к выходу. Она упиралась, как могла, умоляя их дать ей одеться.
— Мы сейчас закатаем тебя в ковер и понесем, — пообещал один.
Второй нахально заржал.
— Ковра у меня уже нет, — пропищала Анна, хватаясь за косяк двери. — Его продал муж! Бывший!
Ее попытались оторвать, но она истошно завопила. Верзила ударил ее, Анна упала и на секунду потеряла сознание. Когда очнулась она, то увидела клубок из дерущихся тел, катающихся в грохоте включенного на полную громкость телевизора, лежащего почему-то на полу. Анна не могла понять кто кого бьет, потому что не знала, где верзилы, а где Маленов. Казалось, все они лежат друг на друге.
И тут Анна осознала, что в этом бутерброде из человеческих тел Маленов лежит в середине, а сверху верзила пытается оторвать ему голову вместе с его густыми красивыми волосами.
Не долго думая Анна схватила единственную сохранившуюся в доме вазу и с чувством треснула ею по голове верзилы. Он обмяк, и Маленов без труда сбросил его с себя. Пока он скручивал второго, Анна, вспомнив в каком она виде, побежала в ванную за халатом.
Когда она вернулась, верзила уже лежал связанный по рукам и ногам, а Маленов отряхивал брюки. Он поднял голову, увидел Анну и остолбенел. И она остолбенела.
— Ты?! — воскликнула она. — Лев?
— Ты, — сказал он, не скрывая нежности, делая шаг навстречу и обнимая ее. — Аня. Как я счастлив, потому что нельзя любить сразу двух женщин. Просто чудо, что они соединились в одну.
— Мне тоже надоело выбирать между тобой и уже родным гражданином из шкафа, — сказала она, пытаясь ногой выключить орущий телевизор.
— Постой, не выключай, — крикнул Маленов. — Ты слышишь?
— …Коняев, выдающийся российский бизнесмен, — с достоинством бубнил телеведущий новостей, старательно перечисляя все заслуги этого мерзавца.
— Ты слышишь? — спросил Лев.
— Слышу, слышу, — подалась вперед Анна.
— … Взрыв произошел в салоне самолета за три минуты до его взлета. Погибли: Коняев Леонид Ефимович и начальник его охраны Кобров Борис Маркович. Члены экипажа не пострадали. Ведется расследование.
Анна и Маленов ошеломленно переглянулись.
— И все же есть Бог на свете, — словно получив последний неопровержимый аргумент, воскликнула Анна.
— А я балдею от твоих духов, — закатывая от удовольствия глаза, сказал Маленов.
Анна отстранилась.
— Ты же говорил, что духи мои способны удушить любого.
— Но я же не любой, — обнимая ее, сказал Маленов.
— Ты хитрец.
— Почему?
— Потому что «мален» по-французски — хитрец.
— Как жаль, что об этом не знали мои одноклассники. Они дразнили меня малышом. Наверное в знак протеста я таким длинным и вырос. Но почему ты все время меня обманывала в шкафу?
— Я тебя не обманывала, — обиделась Анна. — Я добросовестный человек и всегда говорю только правду.
— Я не верю, что ты добросовестный человек, — сказал он.
Анна опешила:
— Почему?
— Потому что ты не пришла на свидание.
— Но и ты не пришел.
— Я пришел, но немного раньше и несколько не туда, где договаривались. Значит я добросовестный человек, а вот ты нет.
— Я недобросовестный человек? — не шуточно возмутилась Анна.
— Ты недобросовестный человек, — ответил он с довольной улыбкой.
— Тебе просто нравится меня злить.
— Я пристрастился к этому в шкафу.
— В шкафах, — поправила Анна.
— Да, в шкафах. Я там пристрастился.
И вдруг Анна вспомнила и помрачнела.
— Ты прав, я недобросовестный человек, — сказала она и задумалась.
Он с тревогой на нее посмотрел и спросил:
— О чем ты думаешь?
— О порошке. О стиральном. У меня закончился порошок. Надо срочно купить. Самый лучший.
— Срочно? Зачем?
— Чтобы вернуть себе звание добросовестной.