А Далила жала на газ — племянник отремонтировал наконец ее любимый многострадальный «Форд». И неслась она на своем «боевом коне» к «вольной кобылке» Елизавете Бойцовой. В пути по мобильному связалась с Орловым и без предисловий спросила:
— Иван, неужели вы никогда не бывали в офисе корпорации своей жены? Разумеется, исключая тот трагический праздник.
Он ответил сердито:
— Почему? Был один раз с полгода назад.
— При каких обстоятельствах, можно узнать? — азартно поинтересовалась Далила.
Орлов безрадостно сообщил:
— Мы с Шурочкой только-только поженились, и следом за этим событием корпорация праздновала свой юбилей. Перед тем как пойти в ресторан, все собрались в офисе в зале для заседаний.
— Зачем?
— Торжественные речи толкать. Все сотрудники были с мужьями и женами, поэтому Шура меня с собой и взяла. Я чуть со скуки не умер, — пожаловался Орлов и, теплея, добавил:
— Но Шурочка была счастлива. Похоже, я всем понравился. Она даже гордилась. А что?
— Все отлично! — демонстрируя оптимизм, возвестила Далила, хотя выводы из этой беседы напрашивались драматические.
Во всяком случае, для Орлова, раз он так сильно любит свою деловую Шурочку.
В кабинет Бойцовой Далила влетела, минуя секретарский кордон. Так внеслась, словно гнались за ней.
— Самсонова, что стряслось? — воскликнула Елизавета, от неожиданности забыв ее отчитать.
Далила рухнула в кресло и, с трудом переводя дыхание, сообщила:
— Кажется, я нашла!
— Что?
— Не «что», а «кого»! Убийцу! Я вычислила убийцу, а вот «что» я (увы) пока не нашла, и меня это мучает.
— А что у нас «что»? — раздраженно осведомилась Бойцова.
Далила не менее раздраженно ей пояснила:
— «Что» у нас пистолет, черт возьми!
— А-а-а, — рассеянно промычала Елизавета, обретая поразительно идиотский вид, присущий всем умным людям в минуты глубочайшей задумчивости.
— Если и пистолет найду, уверую в свою гениальность, — добила подругу Далила.
Елизавета очнулась и, резко умнея, порадовалась:
— Пистолет ты не найдешь. Два года прошло. Если его на месте преступления не нашли, то сейчас и вовсе глупо искать. Даже не представляю, как это возможно.
Далила ее просветила:
— Логическим методом.
— Ты мне еще про дедукцию и индукцию расскажи, — рассмеялась Бойцова. — Если ты только за этим пришла, то времени у меня свободного нет. Все, до вечера, в клубе поговорим, — попрощалась она.
— Я по срочному делу пришла, — взмолилась Далила и для верности польстила подруге:
— Позарез нужно мнение умного человека.
Елизавета, оценив хитрый ход, снисходительно разрешила:
— Так и быть, говори, только быстро.
Самсонова выпалила:
— Если быстро, то, похоже, Шурочка Делягина своего мужа убила.
— Да ты что!
Елизавета упала грудью на стол и выдохнула в изумлении:
— Я же лично знаю ее, эту Делягину. Пересекалась с ней пару раз.
— И как она тебе? — с азартным любопытством осведомилась Далила.
— Страхолюдная бабенка самого современного образца. Из тех, которые типа леди.
— Представляю, какую характеристику за глаза ты выдашь при случае мне.
— А что ты хочешь? — возмутилась Елизавета. — Требуешь от меня невозможного: чтобы одна женщина хвалила другую! Где это видано!
— Мужчины себе это позволяют.
— Я тем и горжусь, что не мужчина.
Далила призвала:
— Но ты же борешься за равноправие, так равноправно себя и веди.
Бойцова одумалась и взяла себя в руки.
— А если равноправно, — вздохнула она завистливым вздохом, — то эта Делягина — шик и блеск!
— В каком смысле?
— Во всех. Я против нее просто овца.
Из уст Елизаветы подобная самокритичность — случай невиданный. Далила слегка обалдела.
— Что, так хороша эта Шурочка? — растерянно спросила она.
— В том-то и дело, что нет. Ничем особенным природа ее не одарила.
Подумав, Елизавета добавила:
— Во всяком случае, одарила не так, как меня. Возможно, у нее не слишком хорошо даже с умом, если она терпела своего муженька, подлюгу Делягина.
Далила с большим подозрением уставилась на подругу и пропела:
— А ты неплохо осведомлена.
Бойцова, дернувшись раздраженно, стряхнула с себя ее взгляд и выдала пояснение:
— Мир тесен, а деловой мир просто трещит по швам от нас, богатых и умных. Вот мы частенько и натыкаемся друг на друга: интересами пересекаемся, конкурируем, договариваемся, кого подомнем, кого обойдем.
— Что ж раньше молчала?
— Чтобы ты не пытала меня. Человек слаб, сболтну еще лишнее, если в тему войду, а в мире бизнеса лучше сто раз промолчать. Впрочем, — Елизавета махнула рукой, — я все равно мало знаю.
— Скажи хоть, что знаешь, — попросила Далила.
— Да ничего. С Делягиным несколько часов пообщалась и поняла, что палец ему в рот не клади. А с Шурочкой можно вести дела, но я не их поля ягода.
— В каком смысле?
— Бизнес мой для Шурочки мелковат.
— Хорошо, а чем она тебя поразила? В чем ее шик? Елизавета после коротких раздумий беспомощно уставилась на подругу.
— Это трудно словами выразить, — призналась она. — Шурочку надо видеть. Она вся такая…
— Ну, какая? Какая? — рассердилась Далила и нетерпеливо воскликнула:
— Неужели слов не подберешь? Ты-то, у которой слов полон рот!
Бойцова от бессилия прохныкала:
— Ну, честно, не знаю, как и сказать. Она очень правильная, очень тактичная, умная. Короче, вызывает симпатию даже у женщин.
— Уж вижу. Здесь у Шурочки настоящий дар, если она и тебя покорила.
— Да, — согласилась Елизавета, г понимаю, трудно такое представить, но покорила. Знаешь, как она смотрит?
Нетерпеливо постучав аккуратными коготками по столу, Далила бросила:
— Очень хочу узнать.
— У нее такой взгляд… Взгляд близкой подруги. Кажется, видит тебя насквозь, но при этом все понимает и даже сочувствует. И очень умна. Очень…
Далила подытожила:
— Короче, если скажу, что Шура Делягина производит впечатление доброго, порядочного, превосходно образованного и отлично воспитанного человека, не ошибусь?
— Не ошибешься! — тряхнула челкой Елизавета и дополнила характеристику:
— Еще у нее есть вкус и чувство меры.
— Чувство меры и вкус — признаки талантов.
— Я уверена, их у нее немало.
— Что ж, все это лишь подтверждает мою версию, — удовлетворенно заключила Далила. — Как раз такая женщина и могла ловко укрыть пистолет.
— Думаешь, Шура может убить? — удивилась Елизавета.
— Убить может любой человек, разумеется, при определенных условиях. Одного легко довести до убийства, другому понадобится масса мотивов, но способностью к убийству обладает любой. Наукой доказано.
Бойцова сокрушенно вздохнула:
— В таком случае, мерзавец Делягин только тем и занимался, что мотивы к убийству бедной Шурочке поставлял. Я, конечно, сплетням не верю, но ходили слухи, что он ее зверски бил.
— Даже так! — испуганно отшатнулась Далила.
— Да! — победоносно воскликнула Елизавета. — Неоднократно на ней синяки замечались, а однажды был даже фингал. Шурочка, правда, всем тогда говорила, что неудачно упала, когда на лыжах каталась, но в мой клуб вступать не захотела.
— А ты ее приглашала?
— Конечно. Я всех преуспевающих женщин к себе приглашаю, и почти все приглашение принимают. Во всяком случае, в гости приходят все.
— А Шурочка наотрез отказалась?
— Не наотрез, она очень вежливо и любезно мне отказала. Душевно поблагодарила и сослалась на занятость. Но я-то знаю, что всегда можно минутку урвать. Она просто муженька своего боялась. Он рядом стоял и весьма нелестно, поганец, высказался в адрес нашего женского клуба.
— Так он домостроевец, — прозрела Далила. — И все жалели ее.
— Я точно жалела, — вставила Елизавета.
— Значит, Шурочка мученицей была в глазах сотрудников корпорации.
— Именно. Добрячка и мученица.
— Теперь мне ясно, почему все ее поддержали.
— Ты о чем? — удивилась Бойцова.
— Я о показаниях, которые сотрудники «Александрии» дружно давали против Невестина. Его потопили очень охотно, потому что хотели «возвести на престол» Делягину Шурочку, добрячку и мученицу. Она знала, что так и будет в случае гибели мужа. Когда Делягин затеял борьбу с Невестиным, Шурочка этим воспользовалась и убила мучителя. Но куда она спрятала пистолет?
Елизавета воскликнула:
— Пистолет, это да!
— Прям какая-то тайна века, — посетовала Далила. — Шульгин говорит, что их опергруппа всех тщательно обыскала, перешерстила все кабинеты, холлы и коридоры, вентканалы и туалеты, все вокруг осмотрела сантиметр за сантиметром. Майор клянется, что «рыли на совесть». Он голову на отсечение дать готов, что не было в офисе пистолета.
— Но Делягина застрелили не из рогатки, — грустно пошутила Бойцова и, торопливо перекрестившись, горестно прошептала:
— Ох, господи, все там будем.
— Это уж точно, — непонятно с чем согласилась Далила, то ли с тем, что застрелили не из рогатки, то ли с тем, что все будут там.
— И куда же, по-твоему, пропал пистолет? Не иголка же он… Слушай, а не мог убийца с ним выйти из офиса? — спросила Елизавета.
Далила ее огорчила:
— Не мог. Во-первых, в офис пускали только по приглашениям. И охрана, согласно заведенным правилам, вносила в компьютер количество вошедших.
Бойцова опешила:
— Это зачем?
— Система у них такая: входящих суммируют, выходящих вычитают. Система, кстати, секретная. В самой корпорации мало кто знает о ней. Даже Шульгину не сообщили об этой системе. Он сам как-то вычислил и со мной поделился.
— Зачем корпорации эта система? — удивилась Елизавета.
— Ее завели для строгого контроля, чтобы окончательно исключить присутствие посторонних. Мало ли кто захочет в офисе на ночь остаться, а охранник к концу дня имеет на мониторе точное число невышедших.
— Но у меня для этого турникеты, которые автоматически складывают и вычитают входящих и выходящих. К тому же входящим выдают пропуска.
— В «Александрии» тоже есть турникеты и пропускная система, — кивнула Далила и с усмешкой спросила:
— Но разве это всегда надежно работает?
Елизавета заверила:
— Конечно, всегда.
— Тогда почему я сегодня вошла в твой офис без пропуска?
— Ну-у, ты! Тебя все знают.
— Правильно, все знают, что я подруга главы фирмы, а не воровка и не террористка. Вот и получается, что охранники тоже люди, они пропускают и по звонку, и по просьбе, мол, этот со мной. Кстати, я сегодня мало что без пропуска, так еще и мимо турникета прошла.
— В проход, предназначенный для крупногабаритных вещей? — усмехнулась Елизавета и, покачав головой, беззлобно пообещала:
— Уволю охрану.
— Уволишь или нет, но меня уже не посчитали, и я могу смело оставаться в офисе на ночь. А в «Александрии» помимо пропусков и турникетов считают каждого простым нажатием на клавишу. Клавиша «плюс» — вошел, вышел — «минус». А в конце дня точная цифра сама собой получается. Вникла? — деловито поинтересовалась Далила.
Елизавета «вникла» и даже одобрила:
— Надо и у меня в офисе такую же хитрую систему ввести. И что она показала?
— Что после убийства Делягина из офиса никто не выходил. Да и не мог уйти. Убийство произошло, когда во всех помещениях вдруг погас свет, а двери там открываются автоматически. Следовательно, они были заблокированы.
— Убийца мог выскользнуть, когда свет появился, — предположила Елизавета.
Далила утомленно вздохнула:
— В том-то и дело, что нет. Камеры видеонаблюдения его уход не зафиксировали. Свет, правда, дважды погас. Когда приехала опергруппа, им пришлось входить в офис в потемках. Шульгин говорил, что шли с фонарями.
— Вот тогда-то и ускользнул пистолет, — заключила Бойцова и, торжествуя, добавила:
— Вместе с убийцей.
— Да не получается, — отмахнулась Далила. — Двери же опять заблокировались. Их охранники с операми каким-то хитрым способом открывали, вручную. По-твоему, убийца убегал, сбивая оперов и охранников с ног?
— Это вряд ли.
— Вот именно. А как вошли на этаж, так охранники первым делом пересчитали всех. После этого Шульгину уверенно доложили, что из офиса после убийства никто не выходил, несмотря на погасший свет. Думаю, из этого майор и сделал вывод, что у них ведется подсчет.
— Ну, если и количественно все на месте, и видеонаблюдение качественно ведется, тогда фокус с пистолетом просто из сферы фантастики. Не слопал же убийца его.
Несмотря на потешность предположения, Самсонова сердито напомнила:
— Всех проверяли металлоискателем.
— Слушай, а почему ты на Шурочку начала думать? — запоздало озадачилась Елизавета. — Ты же Самохину подозревала и этого, как его…
— Матюка, — подсказала Далила.
— Ну да. Как можно забыть такую фамилию? — поразилась Бойцова и пояснила:
— Вообще-то я про Орлова хотела сказать. Ты же подозревала красавца Орлова.
— Он-то на мысль о Шурочке меня и навел. Теперь я точно знаю, что происходит в их молодой семье.
— Что? — воскликнула Елизавета, хищно подаваясь вперед. — Что там происходит?
Далила зловещим шепотом произнесла:
— Там паника.