Расставшись с Елизаветой, Далила отправилась не к Галине, а к майору Шульгину. Он встретил ее кислой миной:

— Опять вы?

Она, мысленно смакуя предстоящий триумф, кротко сказала:

— Я много времени не отниму.

Он рассердился:

— А в чем, собственно, дело?

— Дело в том, что мешок с долларами в корпорацию затащил не Невестин, а покойный Делягин! — выпалила Далила.

Шульгин ошарашенно спросил:

— С чего вы взяли?

— Я просто уверена.

Он вздохнул с облегчением и рассмеялся:

— Ах, уверены. И что вас толкнуло к этой глупой уверенности?

— Житейская логика.

— Женская логика, — с презрительной ухмылочкой уточнил Шульгин.

— Как хотите ее назовите, — отмахнулась Далила, — но ответьте, пожалуйста, на вопрос. Кто занимался устройством праздников в корпорации?

— Жена Делягина.

— Шурочка?

— Да, за глаза ее так называли, но я к ней обращался — Александра Сергеевна.

— Меня, кстати, зовут Далила Максимовна.

— Вы тоже по имени-отчеству не часто меня называете, — с обидой парировал Шульгин и напомнил:

— Я Михаил Миронович.

— Еще раз очень приятно, но я все о том же. Если все звали Делягину Шурочкой, значит, ее любили. И, видимо, было за что. Она была внимательна к подчиненным, подарки дарила. А Невестин подарки дарил?

— Невестин никогда не устраивал праздников, — ответил Шульгин и сердито спросил:

— К чему вы клоните?

— Сейчас узнаете, — пообещала Далила. — Если устройством праздников занималась Шурочка, значит, Невестин не мог знать, что лежит в мешке. Подарки — это сюрприз, а любой сюрприз тайна. Так?

— Не так. Невестин мог разнюхать, кто что мечтал получить.

— Ну да, подслушать и подсмотреть. Решительно заявляю вам, он не мог.

— Почему?

— Вам, мужчинам, этого не понять, — сказала Далила и, воспаряя, продолжила:

— Женщина радостно выбирает подарки. В один магазин зашла, в другой, одну вещицу в руках подержала, другую. Это же таинство. Церемония. Ритуал. Она удовольствие получает. Она предвкушает и наслаждается. Представляет того, кому предназначен подарок, видит на его лице изумленный восторг.

На лице Шульгина отразилось очумелое удивление.

— Да ну! — сказал он.

— Вы что, подарков никогда не дарили? — опускаясь на землю, спросила Далила.

— Дарил.

— Кому?

— Маме, жене.

— Только букетик вялых мимоз в Женский день?

— Почему? И духи.

— И как она, ваша жена? Счастлива?

— Она умерла, — хмурясь, признался Шульгин. Далила позволила себе черствость, сказав:

— На ее месте и я бы так поступила.

— Она умерла после того, как мы развелись. И не пытайтесь меня достать. Я не пробиваем.

— А я вас не просила рассказывать, почему от вас сбежала жена.

— А я что, рассказываю?

— Ну да. Уж я-то знаю, от кого женщины чаще всего бегут.

— От кого?

— От непробиваемых.

От ярости Шульгин покраснел, ноздри его раздулись, кулаки добела сжались — он даже вскочил.

«Сейчас ударит», — испугалась Далила.

Но он опустился на стул и процедил сквозь зубы:

— Непробиваемым я стал после того, как жена мне изменила.

— Вы не способны прощать? — растерянно спросила она.

— Я простил, но жена ушла, — обреченно сказал Шульгин и, устало проведя рукой по лицу, попросил:

— Давайте вернемся к Делягину.

— Простите, — прошептала Далила. — Я вам сочувствую.

Он зло спросил:

— Сочувствуете? Разве психоаналитики умеют сочувствовать?

— Да.

— А я думал, они умеют только лезть людям в души.

— Зря вы так. Мне ваша боль очень знакома. Совсем недавно от меня ушел муж.

Шульгин улыбнулся злорадно, но шпилек вставлять не стал — удержался от комментариев, миролюбиво сказав:

— Мне легче, моя жена умерла давно. Вернемся к Делягину?

— Да, конечно, — согласилась Далила. — Невестин основательно подпортил дружбу с Делягиными, поэтому про подарки он не мог даже спросить. К тому же подобные вопросы вызвали бы у Шурочки подозрения. А вот ее супруг мог о подарках знать. Не удивлюсь, если по просьбе Делягина Шурочка все покупала в двух экземплярах.

— Зачем? — удивился Шульгин.

— Вот и я спросила себя — зачем? Зачем Делягин таким затейливым способом притащил в корпорацию мешок с долларами? Он генеральный директор, склонный к честному бизнесу до ссоры с другом Невестиным. Ведь Делягин мог этот мешок официально в офис корпорации занести, нет же, ему понадобилось устраивать в холдинг свою Снегурочку.

— Свою Снегурочку?

— Яна знала Невестина в лицо, значит, она была знакома с Делягиным.

Шульгин рассердился:

— Ничего это не значит, ну да фиг с вами. Зачем он ее устроил Снегурочкой?

— Чтобы иметь возможность пронести мешок долларов тайно.

— И зачем?

— Только затем, чтобы запачкать Невестина, — заключила Далила. — Невестин пытался сбросить Делягина с трона, тот защищался. Комбинацию с левым товаром вы правильно высчитали, но автором проекта был не Невестин, а покойный Делягин. Именно поэтому он вышел навстречу к Деду Морозу и даже руку ему пожал, хотя раньше никогда так себя не вел.

Шульгин, озадаченно поерзав на стуле, подтвердил:

— Да, все это отметили. Обычно Дед Мороз сам ставил под елку мешок.

— Потому что подарки Делягин доверял Деду Морозу, а доллары — нет. Выхватывая из рук Деда Мороза мешок, Делягин спешил убедиться, что замена осуществилась и деньги благополучно доехали. Он, конечно, подстраховался, и Снегурочка ему не чужая, а ей Дед Мороз не чужой… Одним словом, операция была доверена испытанным людям, но соблазн уж очень большой, и всяко бывает. Согласитесь, мешок с долларами — это мешок с долларами. А меньшую сумму Невестину в сейф нельзя подложить. Он крупная рыба и мелко не плавает. Значит, в оговор никто не поверит. Пришлось Делягину рисковать.

Шульгин крякнул и снова поерзал на стуле.

— Хотите мне возразить? — спросила Далила.

— Да нет, пока я вас слушаю. Версия интересная, аргументы убедительные. Мне понравился ваш рассказ про мешок. Продолжайте.

Она пожала плечами:

— Да я вроде все сказала. Ведь очевидно, что Невестину не надо тащить деньги в офис. Сначала туда, потом оттуда. Это глупо. А вот Делягину был очень нужен этот мешок долларов. Он хотел свергнуть Невестина, а потому устроил все достаточно грубо. Он прятался только от сотрудников корпорации и не рассчитывал на милицейское расследование. Делягин не знал, что его убьют. Поэтому он внаглую мешок подменил, практически не скрываясь. Внаглую подпоил старого Деда Мороза, сунул «больничный» и приказал сидеть дома прошлогодней Снегурочке, чтобы поставить свою дуреху. Он точно знал, что Самохина не заметит подмены и не полезет в мешок. Если бы следствие нормально велось, оно легко выявило бы все псевдослучайности.

— Камешек в мой огород? — свирепо спросил Шульгин.

Далила с преувеличенным испугом отрицательно потрясла головой:

— Ну что вы! Вас я не обвиняю. Когда Делягин погиб, Шурочка просто вынуждена была довести до конца дело, начатое мужем. Оставшись один на один с врагом, она так решительно себя повела, что все сразу поняли, кто в доме хозяин. Невестина все хором топили: и враги, и друзья. Вы тут ни при чем. Вам была предложена отличная версия, а от добра добра не ищут.

Уже мягче Шульгин спросил:

— Почему вы решили, что Снегурочка и Дед Мороз знали Делягина?

Далила напомнила:

— Я же вам говорила, я знакома с Самохиной. Она не слишком умна, рассеянна, нить беседы не держит, но отлично запомнила вашу фамилию.

— Ну и что из того?

— Два года прошло. Вы часто с ней виделись? Вы ее фамилию помните?

— Если честно, то нет. И виделся раза два, и не помню фамилии.

— А она вашу помнит. Из этого следует, что в ту новогоднюю ночь случилось для нее нечто из ряда вон, а не просто убийство какого-то там директора. Кстати, Самохина не относится к чрезвычайно впечатлительным людям, но в ту ночь она получила такой колоссальный стресс, что до сих пор не может оправиться.

— Она ваша пациентка? — насторожился Шульгин. Далила его успокоила:

— Не волнуйтесь, без вашего ведома я не буду ничего предпринимать. Я не сволочь, понимаю, какие вас ждут неприятности, когда выяснится, что следствие допустило ошибки. Ведь в результате на скамью подсудимых сел невиновный.

— Черт возьми! — подпрыгнул Шульгин. — Что вы мелете? Одни слова! Где доказательства? Но даже из ваших слов я не понял, почему Снегурочка была знакома с Делягиным! С чего вы взяли?

— Мне стало очевидно, что Самохина знает Невестина… — начала было Далила, но майор ее перебил.

— Значит, она работала на Невестина, — закричал он, торжествуя. — Вы нашли нам пособницу? Большое спасибо! Согласен, мы не очень искали!

Она возмутилась:

— Вы не даете мне рта раскрыть.

Шульгин отвесил затейливый поклон и воскликнул:

— Пожалуйста, раскрывайте. Сколько угодно сидите с раскрытым ртом. Мешать вам не буду. Некоторым женщинам это даже идет.

— Послушайте, — попросила Далила. — Самохина теряет нить разговора, не может вспомнить важных вещей, но легко вспоминает фамилии сотрудников, с которыми почти не работала. Разве это не странно?

— О ком вы говорите? — опешил Шульгин.

— О Дурикове и Пандориной.

— Кто это?

— Дуриков — Дед Мороз, Пандорина — Снегурочка. Они из года в год ездили в корпорацию.

— Ну и что? Почему их запомнила ваша Самохина?

— Видимо, долго с ними возилась.

Шульгин поразился:

— Думаете, она сама поила алкоголика Дурикова?

— В том-то и дело, что я так не думаю, — рассердилась Далила. — Если бы она этим занималась сама, то была бы напугана, а она рассказывала мне о своих предшественниках очень спокойно.

— Ну и что?

— А то, что она уверена: там все сделано так, что комар носа не подточит. Знаете, когда у женщин возникает такая уверенность?

— Когда? — исподлобья поинтересовался Шульгин.

— Когда женщина знает, что за дело взялся настоящий мужчина, — просветила его Далила.

— И какой из этого вывод?

— Самохина была любовницей Александра Делягина.

— А почему не Невестина?

— Потому что затащить мешок с долларами в офис корпорации выгодно только Делягину. Кому он мог доверить мешок? Только тому, кого прекрасно знает, на чьи личностные качества может рассчитывать. Выходит, Самохину он и знал. А она знала Деда Мороза. Возможно, он даже ее бывший любовник, — предположила Далила.

— О, женщины! — воскликнул Шульгин и, закатив глаза, добавил:

— О, бабы!

— Напрасно язвите.

— Ну что вы! Я не язвлю! Я негодую! Думал, вы по делу пришли, а вы просто посплетничать.

Далила вскочила:

— Минуточку! С вами разговаривает профессионал! Я за свои слова отвечаю! Не смейте меня оскорблять!

— Садитесь, — опустив голову, попросил со вздохом Шульгин. — Ладно, приношу извинения, но тогда объясните, почему вы решили, что Дед Мороз был знаком со Снегурочкой?

Далила присела и нехотя пояснила:

— Самохина старалась как можно меньше говорить про Деда Мороза, а его фамилию вообще ни разу не упомянула. В разговоре со мной она называла его Дедом Морозом. Это выглядело неестественно. Какого-то Дурикова и Пандорину помнит, а того, с кем работала, — нет.

— И что? — буркнул Шульгин.

— Мне очевидно, что Дед Мороз ей не чужой.

— А мне не очевидно.

— А если я скажу, что Самохина слишком много о нем знает? — спросила Далила. — Это вас убедит?

— А вы попробуйте и сразу определите.

— Самохина видела Деда Мороза часа два, не больше, а в курсе, что у него аллергия на мясо крабов.

— Да все в курсе! — рявкнул Шульгин.

Далила развела руками:

— Ну, не знаю, как вас еще убеждать. Со слов действительно все не очень-то убедительно, но я с ней долго беседовала. Поверьте, профессиональное чутье меня не обманывает. Когда она говорила о Деде Морозе, у нее менялось лицо. О том, что он съел салат и заболел, она не просто сказала, а как-то нелепо шутила по этому поводу. Хотя до этого была очень серьезна. Она словно убеждала меня, что Дед Мороз ей безразличен, что она с ним едва знакома.

Майор игриво изрек:

— А может, этот Дед Мороз девушке в душу запал.

— Да нет, — отмахнулась Далила. — Рассказ о его аллергии прозвучал слишком фальшиво. Кстати, вы не помните его фамилии?

— Нет, не помню. Я его не видел, не знаю и знать не хочу.

— А вот Самохина Деда Мороза знала давно и боялась моей проницательности, — упрямо повторила Далила и с укором воскликнула:

— Почему вы его не допросили?

— А на кой он нам нужен? — рассердился Шульгин. — В корпорацию он попал абсолютно случайно, про убийство Делягина сказать не мог ничего. Его на «Скорой» до Нового года еще увезли. Да и кого было допрашивать? Дед Мороз в реанимации лежал, чуть ли не в коме.

— А что было с теми людьми, которые подменили мешок?

— Мы их отпустили.

— По просьбе Делягиной Шурочки, — проницательно предположила Далила.

Шульгин подтвердил:

— Да, это ее сотрудники. Они сразу признались, что выполняли распоряжение Александра Невестина. За что я должен был их арестовывать? К убийству они непричастны. Их на празднике не было. И подарки, и деньги, и даже сами мешки принадлежали корпорации. В их адрес Делягина заявлений не делала и заверила нас, что сама разберется. Мы не возражали. В конце концов, нам не интересны их внутренние дела.

— Почему же?

— Я убийцу искал. Вы, кстати, даже на словах пока его не нашли. И пистолет не нашли.

— Вы тоже пистолет не нашли, — рассердилась Далила.

— Но у меня есть другие улики и признания самого Невестина.

— Значит, я вас не убедила.

Майор решительно тряхнул головой:

— Не убедили.

— Но вы сами в ходе следствия установили, что Снегурочка и Дед Мороз оказались в корпорации не случайно.

Шульгин согласился:

— Не случайно в том смысле, что Невестину нужны были новички. Он хотел подменить мешок. Но со Снегурочкой он не знаком, как и с Дедом Морозом. Зачем ему врать? И Снегурочка с Дедом Морозом познакомились в холдинге перед самым Новым годом.

— Что ж, придется доказать, что вы ошибаетесь, — сказала Далила, вскакивая и стремительно покидая кабинет Шульгина. — До скорой встречи, — бросила она, чуть задержавшись в дверях.

Пользуясь этим, он крикнул ей вслед:

— Ну уж нет, лучше прощайте! Доказывать будет некому!

— Почему это? — удивилась она.

— Я не знаю, кто этот ваш Орлов и на кой черт он старое дело копает. Вам известен его мотив?

Далила вынуждена была признаться:

— Пока не известен.

— Отлично! Без его мотива я больше не буду с вами встречаться!

— Мотив будет, — она хлопнула дверью.

— Чертова баба! — зло процедил Шульгин.