— Пожалуйста, прекрати!

Табита Феджин снова закричала с крючков, на которых она болталась. Ее руки были подвешены над головой и связаны вокруг крюка. От этого обнаженное тело раскачивалось весьма свободно. Мистер Блэк слегка подтолкнул ее, чтобы посмотреть, как она раскачивается взад-вперед, как маятник.

— Зачем останавливаться сейчас? Мы просто веселимся! — сказал он.

Они были в одном из его роскошных конспиративных домов. Табиту доставили к нему для собственного развлечения между раундами. Мистер Уайт разговаривал с членами Клуба, которые делали ставки на соревнование. Мистер Блэк имел дело с участниками. Он конечно не гениально это делал, но мистер Уайт чувствовал, что они были грязными людьми, которых он ненавидел, поэтому не возражал против манеры мистера Блэка вести с ними общение. Мистер Блэк не возражал. Ему нравилось знакомиться с ними и смотреть, как они умирают. Это превращало всё в что-то более личное.

Мистер Блэк поднял дрель в нескольких дюймах от ее лица и потянул триггер, отчего острый наконечник зажужжал у ее носа.

— Тебе нравится? Правда ведь? Я только что купил эту штуку. На распродаже в «Home Depot». То, что я богат, не значит, что мне не нравятся выгодные сделки по электроинструментам. Это сверло может пройти через сталь. Хочешь посмотреть, что оно сделает с твоим черепом?

— Нет!!! — она отчаянно замотала головой. — Пожалуйста! Нет!!!

— Нет? Почему? Бьюсь об заклад, это не повредит. Прошло бы насквозь, как теплый нож сквозь масло.

— Зачем ты это делаешь? — она плакала, пытаясь бороться с цепями.

— Потому что это весело. Ты хочешь сказать, что тебе не весело?

— Нет! Пожалуйста, отпусти меня!

— Ты повторяешься. Как скучно.

Oн подошел к своему столу и заменил сверло на более широкое. У этого было четыре лезвия, каждое по дюйму в длину, которые выходили как крылья.

— Это сверло я сделал на заказ. Тоже очень крепкое. Имеет хороший момент на конце, а потом остатки дорабатывают лезвия. Я называю это «Измельчитель».

— O, Господи!

Ее глаза расширились, когда он схватил ее за левую грудь и прижал к ней сверло, нажимая на триггер. Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы разорвать ее грудь в кровавые ленты. Она кричала и визжала, а ее тело сотрясалось и дрожало. Кровь брызгала на его фартук и щиток, в которых он работал. Убрав дрель, он посмотрел на девушку и улыбнулся.

— Ну. Как это было? — спросил он.

Но она не могла ответить. Она могла только всхлипывать и хватать ртом воздух.

— П… помоги мне! П… пожалуйста! Б… больно!

— Эх-хех. Будет намного больнее, прежде чем мы закончим.

Он схватил ее правую грудь и сделал то же самое, пробурив мягкую соединительную ткань груди. Куски кожи, ткани и капли крови разлетались во все стороны пока он работал, до того момента, пока от ее груди ничего не осталось. Только две ярко-красные дыры. Она болталась там, опустив голову и завывала.

— Срань Господня! Или, может быть, Ссань Господня? Не поймешь… Дырок много, это точно! — смеясь сказал Мистер Блэк. Он взял полотенце и вытерев ошметки с лица, осмотрел свою работу с ног до головы. — Кстати, о дырках…

Это привлекло внимание Табиты и, взглянув на него, она истошно закричала:

— Что? Нет! Нет! Нет!!! Пожалуйста!

— О, да. Ты знаешь, что я должен.

Он поднял дрель и нажал на триггер. Небольшая масса чего-то свободно болталась по кругу. Красные клочья ткани падали ей на лицо, когда она поворачивалась.

— Ой. Прости. Кажется, я попал тебе в глаз. Ну что ж…

Опустившись на колени, он просунул сверло ей между ног. Она попыталась пнуть его, но была слишком слаба, чтобы собраться с силами. Прижав сверло к ее половым губам, он нажал на триггер. Аппарат зажужжал, срывая кожу с самого нежного места. Она выла, как раненое животное, когда он продвигал дрель вверх и внутрь, пока не оказался почти по локоть внутри. Она завертелась волчком, когда он вырвал дрель.

За его рукой потянулась масса тканей, органов, и чёрт знает, что ещё. Кровь толчками выплёскивалась из того, что раньше было ее влагалищем. Она перестала кричать, и теперь висела с остекленевшими глазами, тихонько всхлипывая.

— Ты все еще с нами? — с издёвкой спросил мистер Блэк. — Я еще не закончил. Я бы хотел, чтобы ты была здесь до конца.

— Мистер Блэк, сэр, — произнес мужчина, стоявший в дверях.

Это был Гордон, один из его помощников.

— Не сейчас! Я занят, тупой ублюдок! — закричал он.

— Знаю, сэр. Вам звонят. Вы должны ответить.

— Прими сообщение!

— Не могу, сэр.

— Это почему же?

— Это Президент.

— О, — поведение мистера Блэка изменилось. — Почему ты сразу не сказал?

Он подошел к столу, положил дрель, снял защитную маску и перчатки. Гордон подошел к нему и протянул трубку.

— Господин Президент.

— Привет, Донован. Давно не разговаривали.

— Сэр, вы ведь знаете, что я не люблю, когда вы называете меня настоящим именем. Особенно по телефону.

— Да, ладно. Не залупайся уж так. Жаль, что я не звоню для светского разговора. Бог знает, как давно не был в Клубе.

— Вы знаете, что мы можем привезти нашу мобильную группу в Кэмп-Дэвид. Мы делали это для обоих Бушей все время.

— Знаю, знаю. У нас проблема. И может быть, ты сможешь кое-что мне разъяснить.

— Конечно, сэр.

— Какого ХУЯ грабители банков используют гранаты, что за массовые убийства на блошиных рынках, что за ёбаная повсеместная резня происходит? Что за безумную херню вы там устроили?

— Господин Президент, я думал, что мои люди проинформировали вас. Это Игра. «Дорожная Ярость». Это как охота за отбросами в Загородном Клубе. Онлайн-ставки зашкаливают. Мы уже заработали больше ста миллионов.

— Ну, это конечно здорово. Кроме того, что у меня все правоохранительные органы стоят на ушах и средства массовой информации визжат о каких-то террористических нападениях во всех этих чертовых местах. И что мне теперь со всем этим делать?

— Просто, как обычно, обвините во всём террористов. Мы как раз подходим к финальному раунду. Тогда все будет закончено. И мы больше не будем этого делать. Во всяком случае, какое-то время.

— К ебеням всё! Прекратить сейчас же! Я уже должен сделать какое-то дерьмовое заявление по этому поводу. Такой бардак. Ну, вот что мне с вами делать, ребята? А, Донован? Мне нравится то, что вы делаете, но, чувак, блядь…

— Мы с вами в одной лодке, сэр. Вы мало что можете сделать.

— Да. Я знаю. Хорошо. Просто позаботьтесь об этом, — сказал Президент и повесил трубку.

Лицо мистера Блэка покраснело, когда он попытался удержать ярость. Никто никогда не говорил с ним так, и никто никогда не называл его настоящим именем. Президент издевался над ним, и они оба знали, что Блэк ни хрена не может с этим поделать. Что ж, ладно, этот человек не будет в Овальном Кабинете вечно. Как только он повесил трубку, в дверь ворвался мистер Уайт.

— У нас проблема, — сказал он.

— Что? Президент выёбывается? Я знаю!

— Нет. Кое-кто из игроков подъезжает на нашем грузовике.