Вздрогнув от неожиданности, Даниэла поспешно смешала карты. Слегка заикаясь, произнесла:

— Да т-так, пустяки… Но как ты сюда попал?

— Я собирался нажать на звонок, когда увидел, что дверь открыта. Похоже, кто-то забыл ее запереть. Кстати, почему ты одна? Где Альберт и Сесиль?

— Я отпустила их домой. — Справившись с волнением, Даниэла принялась убирать карты. — Одна из клиенток не явилась, поэтому мы освободились несколько раньше, чем рассчитывали.

Джастин подошел к невесте и ласково обнял ее за плечи.

— Так тебе пришлось дожидаться меня, бедняжка…

— Ничего, у меня было чем заняться. — Поднявшись со стула, Даниэла чмокнула Джастина в щеку. — Спасибо, что заехал. И куда мы теперь? Домой?

— Ни в коем случае! Или ты забыла, что мы еще не отметили сегодняшнюю покупку? Запирай салон, и я отвезу тебя в один прелестный ресторанчик. Уверен, тебе там очень понравится.

Проснувшись на следующий день и не обнаружив рядом Джастина, Даниэла поначалу испугалась. Но потом вспомнила, что он, несмотря на выходной, собирался поехать на работу, а затем в аэропорт встречать брата, и блаженно откинулась обратно на подушки. К приезду Себастьяна все приготовлено. Сегодня суббота, а значит, можно позволить себе поваляться в постели. Джастин с братом вернутся никак не раньше шести вечера. Следовательно, есть время насладиться чудесным ничегонеделанием.

Сладко потянувшись, Даниэла стала припоминать подробности вчерашнего дня. Какое прелестное свадебное платье подарил ей Джастин! А в каком ресторане они побывали! Да и в салоне дела обстоят как нельзя лучше. С каждой неделей клиентов становится все больше и больше. Уже и так с предыдущего месяца приходится вести прием только по записи. Еще каких-нибудь полгода, и она будет просто не в состоянии принять всех желающих.

Внезапно Даниэла нахмурилась. Да, унаследованный от бабушки дар еще ни разу ее не подводил. А раз так, то все, что она нагадала себе вчера, — верно. Вместо долгожданной свадьбы их с Джастином ждет разлука. И… и она влюбится. Но в кого? — вновь промелькнул в голове мучительный вопрос. И как она может полюбить другого, если ее сердце принадлежит Джастину?

Нет, к жениху я испытываю только симпатию, неожиданно вспомнила Даниэла. По крайней мере, так утверждают карты. Да и сама она неоднократно спрашивала себя, не поторопилась ли с решением выйти замуж. А разве подобное колебание — не явный признак отсутствия настоящей любви?

Но что же тогда получается? Она живет с мужчиной, которого не любит? Более того, собирается навеки связать с ним свою судьбу?

А впрочем, хватит думать об этом, зло приказала себе Даниэла. Я выйду замуж за Джастина, и никакие глупые карты не помешают мне сделать это. Да и нелепо идти на попятный, когда день свадьбы уже назначен, а подвенечные наряды куплены. То, что сейчас со мной происходит, имеет очень простое объяснение. ПСС — предсвадебный синдром. Через это проходят все невесты.

Эта мысль немного успокоила молодую женщину. Однако желание понежиться в мягкой постели исчезло. Поднявшись и заправив кровать, Даниэла приняла утренний душ, затем высушила густые длинные волосы и соорудила из них замысловатый пучок. Немного поколебавшись, выбрала классические белые брюки и приталенную нежно-розовую блузку, выгодно подчеркивающую высокую грудь и тонкую талию. Пара серебряных колец в уши, тонкая цепочка на шею и несколько колечек из того же металла удачно завершили ансамбль.

Косметику Даниэла оставила практически без внимания. Вообще молодая женщина красилась только в исключительных случаях, поскольку ее собственная нежно-матовая кожа, пушистые темные ресницы и полные, сочные губы отнюдь не нуждались в искусственных красителях. Чуть-чуть бесцветного блеска для губ, неяркие тени — вот и все.

До приезда гостя оставалась куча времени. Сначала Даниэла заглянула в соседний магазин и докупила недостающих продуктов. Затем долго гуляла по парку. Вернувшись домой к пяти, спустилась в столовую и накрыла стол на три персоны, поставила заранее приготовленные холодные закуски, хлеб, свежие фрукты и бутылку хорошего вина. Оставалось только разогреть горячие блюда в микроволновке. Но это можно сделать и позже, когда Джастин и Себастьян будут переодеваться к столу.

Даниэла как раз заканчивала последние приготовления, когда услышала звук открываемой двери и оживленные мужские голоса. Наскоро ополоснув руки и приведя в порядок одежду, молодая женщина поспешила в прихожую.

Увидев невесту, Джастин расплылся в широкой улыбке.

— Дорогая, а вот и мы! Познакомься, мой младший брат Себастьян.

Произнеся это, Джастин отступил в сторону. Только теперь Даниэла заметила высокого широкоплечего блондина, смотрящего на нее. Зеленые глаза, темные брови, прямой нос и твердо очерченный подбородок придавали ему сходство с каким-то малоизвестным киноактером. Похож на Аполлона, невольно подумала Даниэла. Типичный герой-любовник, покоритель девичьих сердец.

Внезапно их взгляды пересеклись, и молодая женщина вздрогнула точно от удара электрическим током. Сердце застучало в бешеном темпе, кровь отхлынула от лица, стало нечем дышать.

— Оч-чень приятно, — пробормотала она, силясь сохранить остатки самообладания.

О Боже, что же с ней происходит?

Однако нечто странное творилось не только с Даниэлой. Заранее заготовленная вежливая улыбка на лице Себастьяна пропала. В выразительных зеленых глазах на мгновение мелькнули недоумение и растерянность. Однако мужчина моментально овладел собой и глубоким, с обворожительной хрипотцой голосом произнес:

— Рад с вами познакомиться, Даниэла. Джастин рассказывал, что вы очень красивая. Однако я и представить не мог, насколько он прав!

Слегка зардевшись, Даниэла ответила:

— Спасибо за комплимент, Себастьян. Надеюсь, мы станем добрыми друзьями.

— Ничуть в этом не сомневаюсь, — тихо ответил он.

И в его голосе Даниэле послышалось нечто такое, отчего она смутилось еще больше, чем раньше. Несмотря на внешнее спокойствие, в груди по-прежнему бушевал целый ураган чувств.

— Что ж, друзья, теперь, когда вы познакомились, пора и за стол, — наконец подал голос Джастин. Занятый развешиванием верхней одежды в шкафу, он не заметил ничего странного. — Дорогая, тебе помочь в кухне?

С трудом стряхнув охватившее ее оцепенение, Даниэла отрицательно качнула головой.

— Не стоит, милый. У меня практически все готово. Лучше покажи Себастьяну его комнату. Наверняка он захочет переодеться с дороги и принять душ.

Себастьян усмехнулся.

— Вы угадали мои самые сокровенные желания, Даниэла. Уж не с помощью ли дара ясновидения?

— Как знать, — кокетливо заметила она, окончательно приходя в себя. Если бы Себастьян знал, насколько недалек от истины! — Иногда я угадываю совершенно невероятные вещи. Спросите у Джастина, и он непременно вам это подтвердит. Верно, дорогой?

Но Джастин помрачнел. Подобный поворот разговора явно пришелся ему не по вкусу.

— Конечно, конечно… — поспешно пробурчал он. — Ладно, не будем терять времени на болтовню. Признаться, я чертовски проголодался и мне не терпится приступить к трапезе.

— Сказать по чести, у меня тоже живот подводит от голода, — поддержал Джастина Себастьян. — Кажется, я не ел целую вечность!

— Идите, идите, — поторопила их Даниэла, невольно улыбаясь. — Жду вас через пять минут. Чур, не опаздывать!

Беседа за столом протекала весело и оживленно. Себастьян оказался на редкость приятным и остроумным собеседником. Даниэла развлекалась от души. Даже Джастин, забыв про обычную солидность, смеялся много и от всего сердца.

Украдкой наблюдая за братьями, Даниэла не могла не отметить, что внешне они очень похожи. Оба высокие, светловолосые, с хорошей фигурой — настоящие красавцы! Вот только глаза у Джастина были обычные серые, а у Себастьяна — волнующе зеленые, глубокие и манящие, словно океанические глубины. И вообще Себастьян почему-то казался намного симпатичнее и обаятельнее. Может, все дело в обворожительной улыбке, от которой появлялась пленительная ямочка на подбородке?

Зато по складу ума и характера братья оказались совершенно отличными друг на друга. Джастин — серьезный, вдумчивый, рассудительный. Себастьян же — беззаботный, оживленный, никогда не лезший за словом в карман. С Джастином приходилось обдумывать каждую фразу. Зато Себастьян понимал все с полуслова. С ним было на удивление легко и просто. Уже не единожды в то время, как Даниэла и гость вовсю хохотали над очередной шуткой, Джастин лишь непонимающе переводил взгляд с одного на другого. Тогда, несколько смутившись, Себастьян или молодая женщина объясняли, в чем соль рассказанного анекдота, возвращая в маленький кружок непринужденную атмосферу.

Удивительно, до чего же могут быть непохожими два человека, рожденные и воспитанные одними и теми же людьми в одних и тех же условиях, не в первый раз с изумлением отметила Даниэла. Джастин, бесспорно, очень мил. Но иногда такой тугодум! Ах, если бы ее жених хоть немножко походил на родного брата!..

Тут Даниэла едва не поперхнулась, пораженная гнусностью подобной мысли. Ничего себе желаньице накануне собственной свадьбы, со стыдом и некоторой долей самоиронии подумала она. Осталось только пожелать, чтобы на месте Джастина у священного алтаря оказался Себастьян!

И Даниэла вновь чуть не подавилась, неожиданно поймав себя на том, что столь абсурдная идея вызывает у нее отнюдь не недоумение, а непонятное томление…

— Даниэла, вам нехорошо? — Встревоженный голос Себастьяна прервал размышления молодой женщины.

— О нет, не волнуйтесь, со мной все в порядке, — выдавила из себя улыбку Даниэла. — Извините, я немного отвлеклась… Итак, на чем мы остановились?

— Я спросил, что вы думаете о будущем. Люди — сами кузнецы своего счастья? Или же нет смысла пытаться плыть против течения, так как наша судьба заранее предопределена?

— Лично я предпочитаю придерживаться золотой середины, — после некоторого раздумья ответила Даниэла. — Безусловно, мудр был тот, кто первым заметил, что человек предполагает, а Бог располагает. Но нередко именно наши решения влияют на то, как сложится дальнейшая жизнь.

— Например, решение выйти замуж? — игриво подмигнул Себастьян. — Кстати, я еще не успел поздравить брата со столь удачным выбором. Ты должен быть безумно счастлив, Джастин! Ведь скоро самая умная, веселая, красивая и обаятельная девушка на свете станет миссис Линдстон.

Не скрывая, что весьма польщен, Джастин горделиво приподнял подбородок.

— Приятно слышать, что ты горячо одобряешь мой выбор, дорогой брат. Согласен, моя невеста — лучшая женщина на свете. Хотя порой, как и с любой женщиной, с Даниэлой дьявольски трудно сладить. Кротость явно не относится к числу ее добродетелей. Верно, милая?

Намек на ее упорное нежелание отказаться от странной профессии заставил Даниэлу подчеркнуто проигнорировать его слова. Никогда Джастин не заставит ее отречься от дара!

Заметив, что между женихом и невестой творится нечто неладное, Себастьян поспешил сгладить назревающий конфликт. С улыбкой он произнес:

— Однако немало мужчин считают, что покорная спутница жизни слишком скучна. Некоторая толика упрямства лишь добавляет женщине пикантности. Своевольная женщина, словно чистокровная кобылица, очаровывает именно своей непредсказуемостью. Никогда не знаешь, когда она позволит себя погладить, а когда укусит.

Джастин натянуто засмеялся.

— Сколько красивых слов, Себастьян! По-видимому, Европа сделала из тебя романтика.

— К сожалению, всего лишь «убийцу в белом халате», — немедленно возразил Себастьян. — Впрочем, и эта специальность позволяет мне трогать сердца людей.

Даниэла тут же заливисто рассмеялась над удачным каламбуром. Джастин же только изумленно приподнял бровь. Заметив его недоумение, молодая женщина поторопилась объяснить:

— Твой брат имеет в виду свою профессию хирурга, милый. Насколько я поняла, Себастьян, вы буквально на днях получили диплом?

Себастьян кивнул.

— Именно так. И сразу же поспешил вернуться на родину. Надеюсь, во Флориде мне удастся найти работу по специальности. А чем занимаетесь вы, Даниэла?

Заметив предостерегающий взгляд жениха, она уклончиво ответила:

— Готовлюсь выйти замуж за вашего брата.

— А помимо этого?

Джастин вновь сделал невесте предупреждающий знак. Еще накануне он попросил Даниэлу не упоминать о ее необычном занятии в присутствии младшего брата.

Однако Даниэла вдруг внутренне взбунтовалась. Нет, она не собирается, пусть даже в угоду любимому человеку, скрывать свои неординарные способности. Да, она — гадалка. И ни капельки не стыдится этого! А если Джастина что-то не устраивает, пусть подыскивает другую кандидатуру на роль миссис Линдстон.

Дерзко взглянув на жениха, Даниэла с легким вызовом произнесла:

— Гадаю на картах. Мое призвание — предсказывать будущее.

В глазах Себастьяна вспыхнул неподдельный интерес.

— Я так и знал, что вы не можете быть простым администратором или секретарем! Особенной женщине — особенная профессия.

— Пожалуй, слишком особенная, — проворчал Джастин, укоризненно глядя на Даниэлу. — Моя будущая жена никак не желает понять, что солидному работнику банка не подобает иметь в супругах гадалку-цыганку.

— Тогда бросай свой унылый банк, приятель! — беззаботно посоветовал Себастьян брату и вновь повернулся к Даниэле. — Неужели вы и в самом деле настоящая рома?

— Увы, только на четверть. Свой дар я унаследовала от бабушки. Вот она действительно была чистокровной цыганкой и кочевала с табором. — Сама не заметив как, Даниэла начала рассказывать историю своего происхождения. — Однажды они остановились на длительный привал в усадьбе одного аристократа. Ее владельцем оказался мой дед. С первого же взгляда ой без памяти влюбился в мою бабку, первую красавицу табора. Мариула же в свою очередь не устояла пред страстным признанием белокурого красавца. Любовь завела их так далеко, что, когда табору пришло время уходить, Мариула не смогла оставить любимого. Покинув родных, она поселилась в имении.

— Какая красивая история, — завороженно произнес Себастьян.

— К сожалению, ее продолжение не столь прекрасно. Как дворянин, мой дед не мог позволить себе жениться на дочери бродячего народа. Вскоре Мариула начала тяготиться двусмысленностью своего положения, а еще больше безрадостным существованием в золотой клетке, на которое обрекла себя. Привыкнув к воле, она тосковала по утерянной свободе и кочевому образу жизни своего племени.

— Ты никогда не рассказывала мне этого, — пораженно прошептал Джастин, глядя на невесту так, будто увидел впервые.

Никак не отреагировав на реплику, вернее, даже не услышав ее, Даниэла продолжила:

— Вскоре у молодых родился ребенок. Мой дед, по-прежнему безумно влюбленный и больше всего на свете боящийся потерять свою черноглазую цыганку, надеялся, что очаровательная малютка заставит Мариулу окончательно позабыть о прежней жизни. Но даже новорожденная дочь не смогла пересилить тоски в душе матери. Однажды по имению пронесся слух, будто неподалеку появился цыганский табор. Именно к нему некогда принадлежала Мариула. В тот роковой вечер смуглая красавица была особенно задумчива и печальна, и особенно нежна и ласкова с возлюбленным и маленькой дочерью. В обычное время она удалилась в свою спальню. А наутро исчезла, оставив ребенка.

— Несчастный возлюбленный, наверное, был вне себя от горя, — тихо предположил Себастьян.

Даниэла слегка повела плечами.

— Вне себя — еще мягко сказано. Мой дед потерял покой и сон, не мог ни есть, ни пить. Сначала он надеялся, что Мариула не выдержит разлуки с ребенком и вернется. Однако прошло несколько дней, а от нее по-прежнему не было никаких вестей. Тогда он, проклиная себя за медлительность, пустился на поиски Мариулы, намереваясь любыми средствами заставить любимую вернуться домой. Однако и Мариула, и ее табор исчезли без следа.

— Что же было дальше? — спросил Себастьян.

— Дальше? — как эхо повторила Даниэла и, немного помолчав, продолжила: — Уступив настояниям родственников, мой дед женился на девушке своего круга, богатой наследнице и чистокровной аристократке. Спустя год у них родился сын. Молодая жена и не подозревала, что это не первый ребенок у ее мужа. Красивая же малютка, нареченная Мариеттой, воспитывалась словно принцесса вместе со своим единокровным братом. Она не знала ни кто ее мать, ни кто отец. Мой дед представил ее как осиротевшую дочь дальнего родственника, взятую им на воспитание. Некоторых удивляла трогательная любовь, которую дедушка испытывал к своей питомице. Однако никому и в голову не приходило заподозрить в нем ее отца.

— Что ж, все могло получиться гораздо хуже, — прагматично заметил Джастин. — В конце концов каждый получил по заслугам. А цыганская девочка даже намного больше, чем могла рассчитывать, учитывая ее сомнительное происхождение.

Быстро взглянув на жениха, Даниэла саркастически усмехнулась.

— Я рада, что повесть о двух разбитых сердцах и ребенке, оставшемся сиротой при живых родителях, внушает тебе оптимизм, дорогой.

— Естественно, — важно кивнул Джастин, не почувствовав шпильки. — Вне всяких сомнений, оптимизм — чрезвычайно важная черта характера, особенно в наше нелегкое время.

Даниэла стиснула зубы. Джастин безнадежен, с тоской подумала она. И этот человек через две недели станет моим мужем!

Себастьян, по-видимому, думал примерно о том же. Понимающе переглянувшись с Даниэлой, он произнес:

— К сожалению или к счастью, каждый из нас имеет право на собственное мнение. Но что же потом произошло с дочерью свободолюбивой красавицы и несчастного аристократа? Как сложилась дальнейшая судьба вашей матери, Даниэла? Конечно, если это не секрет.

— Мне нечего стыдиться моего происхождения, — с достоинством ответила Даниэла, глядя в упор на Джастина. Себастьян конечно же поймет, что не к нему обращена данная реплика. — Мариетта выросла настоящей красавицей. Черноокой и черноволосой, как и ее мать, но с потрясающей белизны кожей. Говорят, мы с ней были очень похожи.

— Были? — чутко отреагировал Себастьян. — Так, значит, ваша мать…

— О нет! Она жива и, надеюсь, здорова, — рассеяла его опасения Даниэла. — Однако в последний раз я ее видела, едва достигнув четырехлетнего возраста. Но обо всем по порядку. Вообще-то я и так заняла у вас слишком много времени, поэтому постараюсь быть краткой. Итак, Мариетта стала взрослой барышней. Ее жизнь протекала безмятежно и счастливо, но лишь до тех пор, пока она случайно не подслушала разговор отца со старым слугой, посвященным в тайну господина. Речь шла как раз о ней и ее исчезнувшей матери. Так Мариетта узнала тайну своего происхождения. Надо ли говорить, что для девушки подобное известие стало настоящим потрясением. Не в силах простить отца за многолетнюю ложь, она собрала кое-какие вещи и в тот же вечер сбежала из дому.

— Чрезвычайно необдуманный поступок, — назидательно произнес Джастин.

Проигнорировав данную реплику, Даниэла стала рассказывать дальше:

— Как и мать, Мариетта словно канула в воду. Тщательные поиски остались без результата. Однако спустя год девушка неожиданно вернулась. Неохотно она рассказала, что с помощью так называемой «цыганской почты» разыскала мать. Оказалось, что Мариула все эти годы не забывала о дочери, тайком регулярно справляясь о ней, но еще более полагаясь на те сведения, которые получала сама при помощи гадания. Кажется, я уже говорила, что бабушка была настоящей вещуньей…

— Полагаю, она научила вашу мать всему, что знала сама? — проницательно подметил Себастьян.

Даниэла коротко кивнула.

— Так и есть. И именно она уговорила Мариетту вернуться к отцу и простить его за вынужденную ложь. Мой дед так и остался единственной любовью в жизни бабушки. Как и она в его, несмотря на женитьбу и относительно удачный брак. Мариула понимала, что отец не вынесет разлуки с любимой дочерью, равно как и то, что Мариетта не создана для скитаний с табором. Девушка вернулась домой, где ее приняли с распростертыми объятиями. Соседям и родне было сказано, будто Мариетта путешествовала по Европе, чтобы попрактиковаться в иностранных языках, а заодно и расширить кругозор.

— Она больше не виделась с матерью? — спросил Себастьян.

— Какой же вы нетерпеливый, — улыбнулась Даниэла. — Сейчас все узнаете. Вскоре Мариетту выдали замуж. Оговорюсь сразу, ее супруг был молод, красив, весел и добродетелен. Хотя моя мать не сама выбирала спутника жизни, муж пришелся ей по сердцу. Несколько лет они прожили счастливо, душа в душу. Родилась я. Но…

— Опять «но», — скривился Джастин. — Только не говори, что дочь пошла по стопам матери и вторично сбежала.

— Ты угадал, — сухо произнесла Даниэла, уязвленная саркастическим тоном жениха. — Несмотря на внешнее благополучие, в душе Мариетта постоянно ощущала какой-то разлад. Наполовину цыганка, наполовину «голубая кровь», девушка как бы раздвоилась между мирами матери и отца. С одной стороны, утонченная, получившая превосходное образование аристократка наслаждалась комфортом и роскошью, окружающими ее с самого рождения. Но цыганка в ее душе тяготилась праздным образом жизни. Ощущала смутную тоску по бескрайним полям, безбрежным лесам, абсолютной свободе. Мариетта пробовала поделиться своими тревогами с мужем. Однако последний советовал не забивать голову пустяками. А моя мать, нежно привязанная к супругу и дочери, одновременно рвалась прочь, подальше от дома.

— Но почему Мариетта просто не разложила карты и не посмотрела, что делать? — поинтересовался Себастьян. — Обладая даром предвидения, она вполне могла бы с помощью гадания узнать, как выйти из сложившейся ситуации.

— Или найти какое-нибудь компромиссное решение, — вставил Джастин.

Даниэла неопределенно пожала плечами.

— Учитывая обстоятельства, компромисса искать не приходилось, — ответила она сначала на вопрос Джастина. — Нельзя же в самом деле полгода вести светскую жизнь, а полгода пропадать в цыганском таборе!

— Ну а как насчет ворожбы? — напомнил Себастьян.

— Ворожить себе издавна считалось дурной приметой, — слегка нахмурившись, сообщила Даниэла. И вчера я лишний раз убедилась в этом, подумала она. — Не знаю, так это или нет, но ни моя бабушка, ни моя мать ни разу не гадали сами себе.

Каким-то шестым чувством уловив, что молодая женщина о чем-то умалчивает, Себастьян пытливо взглянул на нее.

— А вы, Даниэла?

— Я… — Даниэла смутилась. — Можно сказать, что нет… То есть конечно нет! — поспешно исправилась она.

Ведь я так и не довела гадание до конца, про себя заметила молодая женщина, бессознательно оправдывая маленькую ложь.

В зеленых глазах Себастьяна мелькнуло недоверие. Он подался вперед, явно собираясь возразить. Однако Джастин, которому уже порядком надоела болтовня про все мистическое и сверхъестественное, поспешил вернуться к главному предмету разговора.

— Так что же в конце концов содеяла твоя мать, дорогая? Насколько я понял, решение было принято отнюдь не в пользу аристократического житья-бытья.

Поморщившись от явной издевки, прозвучавшей в словах жениха, Даниэла насмешливо произнесла:

— Ты все понял правильно, мой проницательный. Мариетта вернулась к цыганам, а мы с отцом остались одни. Однако, как впоследствии рассказывала бабушка, мать так и не обрела счастья. Ее душа, разделенная надвое, не нашла покоя.

— Так вы виделись с бабушкой? — изумился Себастьян. — Только не говорите, что тоже сбегали из дому!

Даниэла засмеялась.

— Нет, не хватило смелости! Ну а если серьезно, мне и в голову не приходило ничего подобного. Должно быть, четверть цыганской крови в моих жилах оказалась сильно разбавлена тремя четвертями голубой. Но, признаться, и та, что осталась, порой слишком сильно напоминает о себе.

— Ни капельки в этом не сомневаюсь, — пробормотал себе под нос Джастин, неодобрительно покосившись на невесту.

Но ни Даниэла, ни младший брат его не расслышали. Внимательно глядя в глаза молодой женщины, Себастьян произнес:

— Однако складывается впечатление, будто вы не имеете ничего против своей цыганской сущности. Не так ли?

— Вы очень проницательны, Себастьян. Да, это истинная правда. Более того, я даже горжусь тем, что в моих жилах течет кровь рома. Некоторые, — тут Даниэла метнула выразительный взгляд в сторону Джастина, — считают эту кровь плебейской. Пусть так. Зато она горяча, как южное солнце, задорна, как горный ручей, и пламенна, как песни моих предков. Цыганских предков, а не изнеженных белоручек с рыбьим нутром!

Монолог прозвучал настолько страстно, что смутил даже Даниэлу. Джастин выглядел настолько потрясенным и растерянным, будто его невеста станцевала стриптиз прямо на столе. Зато Себастьян смотрел на женщину с Нескрываемым восхищением.

— Даниэла, вы… чудо! — невольно вырвалось у него. — Можете гордиться собой. Вы настоящая цыганка!

Несмотря на несколько бессвязную речь, она прекрасно поняла, что хотел сказать Себастьян, и с благодарностью улыбнулась. Однако Джастин неодобрительно передернул плечами и покрутил пальцем у виска.

— Кажется, мы сегодня несколько перебрали с вином. Это я схожу с ума? Или у вас обоих поехала крыша?

Даниэла и Себастьян весело рассмеялись. Заметив, что старший брат надулся, младший поднялся из-за стола, подошел к нему и примирительно похлопал по плечу.

— Просто сегодня все чересчур переволновались и устали, Джастин. Столько переживаний… Думаю, нам стоит подняться наверх и лечь спать. А историю собственной жизни Даниэла расскажет завтра, когда наберется сил для нового повествования. Если, конечно, захочет.

— Отличная идея! — обрадовалась Даниэла нежданной помощи. — Я и впрямь чувствую себя словно выжатый лимон.

— И я, — пробурчал Джастин. — Себ прав: длинный выдался денек. Мы узнали друг о друге столько нового…

Его тон не предвещал Даниэле ничего хорошего. Ну вот опять, с тоской подумала молодая женщина, предугадывая очередной скандал. Черт меня дернул взять да выложить родословную во всех подробностях. И это после нескольких месяцев загадочного молчания! Теперь-то Джастин точно устроит мне хорошую взбучку.

И будет абсолютно прав.