Глава 12
Основные методы
Пока все ждали возвращения доны Карлетты из отпуска, занятия по «Основам» взялась вести одна из ее коллег, Эсмири. Теперь, когда мы изучили основные идеи, связанные со сбором информации и картой приема, Эсмири начинала знакомить нас с основами процессуальных подходов к работе с людьми. Эсмири была музыкантом и поэтом, склонным входить в глубокие трансовые состояния и предвкушала, как будет говорить об искусстве, скрытом под тем, что кажется скучным, линейным материалом.
Несколько ключевых факторов
Эсмири сказала, что вернется к самому началу, к основным методам, составляющим фундамент нашего знания. Уверенно владея ими, мы сможем брать их за основу и осваивать более тонкие подходы, которые можно приспосабливать к конкретной ситуации. Она напомнила нам, что любой метод следует приспосабливать к конкретным клиенту, терапевту и особому моменту во времени, и выполнять с правильным эмоциональным отношением (метанавыком). И самое главное, ключевым элементом любого терапевтического метода должно быть чувство искренности.
Затем она сказала, что ее обзор основ будет кратким и простым, поскольку есть много хороших источников этой информации. Она отпустила с занятия тех из нас, кто уже хорошо знали основы, но сказала, что нам следует вернуться на дополнительные занятия доны Карлетты, на которых она преподает более тонкие подходы, развивающие эти основы. Большинство слушателей остались. Она добавила, что те вещи, о которых она будет говорить, представляют собой «методы или подходы для следования процессу». Эти термины нравятся ей больше, чем термин вмешательство, который имеет формальный и механический оттенок.
Она также сказала, что все методы, которые будем изучать на предстоящих занятиях – это не что-то окончательное и неизменное, не факты или строгие процедуры. Вместо этого, они призваны стимулировать всех нас в нашем творческом исследовании течения процесса. Она добавила, что не всегда способна использовать или помнить все многочисленные приемы, которым нас будут учить она и другие, вовсе нет! Услышав это, большинство учащихся почувствовали облегчение! Эсмири сказала, что цель состоит не в том, чтобы помнить каждую отдельную подробность, а в том, чтобы получать удовольствие от учения, испытывать возбуждение от красоты процесса и принимать различные методы, которые мы будем изучать, как они естественно возникают в потоке нашей работы.
Эсмири начала с разговора о приснившемся ей ночью ярком сновидении о реке. Она напомнила нам о том, как дона Карлетта описывала клиента и терапевта, которые вместе плывут на лодке вниз по течению реки. Основу процессуальной работы составляет следование этому потоку природы. Говоря, Эсмири, казалось, входила в транс. Ее руки начали медленно подниматься в стороны, как будто она плыла, поддерживаемая водами той реки, ощущая ее течение. В комнате наступила глубокая тишина. Затем она внезапно остановилась и стала говорить.
Основные понятия
«Прежде всего, – сказала она, – я хочу повторить кое-что, о чем уже сказала дона Карлетта, а затем добавить некоторые новые мысли».
Она сказала, что процессуальная работа основывается на чувственно-ориентированном восприятии . Это относится к тому, как кто-либо воспринимает и переживает свой мир через посредство различных чувственных каналов , из которых наиболее широко известны зрительный, слуховой, проприоцептивный (ощущение тела) и кинестетический (движение). Орел добавляет к ним каналы отношений и мира.
Она сказала, что некоторые каналы в большей степени заняты нашим осознанием и связаны с нашими первичными процессами, тогда как другие заняты в меньшей степени. Незанятые каналы не используются с осознанием и связаны с нашими вторичными процессами. Вы можете замечать каналы, которые заняты или не заняты, прислушиваясь к языку и описаниям сновидений. Например, одной женщине снилось, что она смотрела на дорогу, а потом внезапно погрузилась в болото. Здесь в большей степени заняты зрительный и проприоцептивный каналы.
Эсмири сказала, что наши вторичные переживания чаще всего появляются в каналах, с которыми мы менее всего знакомы, каналах, используемых с наименьшим осознанием. То есть если человек в большой степени ориентирован на зрение и отношения, его вторичные переживания могут проявляться в телесных сигналах и движениях.
Эсмири напомнила нам, что думая об этих основных понятиях и подходах, следует иметь в виду, что именно метанавыки лежат в их основе и определяют эффективность. Мета-навыки – это эмоциональные позиции или качества, которые вызывают к жизни и поддерживают наши обычные умения. Она подчеркнула, что самую важную часть нашей работы составляют чувства, с которыми мы взаимодействуем с клиентами. К важным метанавыкам процессуальной работы относятся сочувствие – чувство открытости и уважения ко всем частям человека; ум новичка, который не знает, что означают переживания, но позволяет им развертываться с непредубежденным и заинтересованным отношением; подвижность в следовании уникальному течению процесса; и точность и тщательность восприятия, типичная для ученого.
Она продолжала кратко описывать основные понятия. Процессуально-ориентированный терапевт замечает сигналы – крохотные порции информации в этих каналах – и пытается воспринимать их в соответствующих им каналах. Например, описание головной боли как ощущение жара в одной части головы представляет собой проприоцептивный опыт. Человек, который описывает ощущение стука в голове и одновременно делает ударяющие движения рукой, показывает, что его процесс происходит в кинестетическом канале.
Термин двойной сигнал относится к одновременному существованию двух сигналов, один из которых ближе к нашему осознанию, а другой дальше от него.
Важный аспект работы состоит в развертывании сигналов, которые более далеки от нашего осознания. Эсмири говорила, что развертывание, на самом деле, носит совершенно непостижимый характер и призывала нас думать о нем так: «Представьте себе то, как семя развивается в растение или младенец развивается во взрослого человека. Развертывание – это естественный процесс, который течет из семени или эмбриона в направлении его проявленного выражения».
Она предлагала аналогии из своей музыкальной профессии. При сочинении музыки за пианино или написании поэзии, она интуитивно чувствует естественное развертывание музыки в песню или стихотворение. Она начинает с ноты или нескольких слов и позволяет звукам, нотам, словам вести ее в места, о которых она раньше и не думала. Как будто все произведение существовало в зародышевой форме в первой ноте или слове.
Ее дело – просто помогать ему развертываться дальше. Она сравнивала это с исполнением роли в театре. По-настоящему хороший актер берет скелетные линии своей партии и развертывает их в ширину и глубину характера персонажа.
Сходным образом, терапевт замечает первоначальный сигнал, например, легкое, мягкое движение руки человека. Затем он прослеживать и развертывать это движение, которое могло бы выражаться более полно как цветущее дерево. Эсмири показывала это нам, слегка шевеля пальцами рук, опущенных по сторонам, а затем ее кисти и руки начинали медленно подниматься вверх и вовне, подобно дереву.
Она напомнила нам, что развертывание возникает из сиюминутного творчества взаимодействия «клиент – терапевт». В разные моменты оно может выглядеть совершенно по-разному. В один момент времени развертывание может означать непринужденную беседу с клиентом. В другой момент оно может означать предложение аналитической интерпретации сновидения, сосредоточение на внутреннем телесном ощущении или даже переход к танцу или рассказыванию историй.
Один из слушателей спросил: «Откуда вы знаете, что действительно “на правильном пути”, когда вы что-то развертываете?» Эсмири сказала: «Вот хороший вопрос! Чувство «нахождения на правильном пути» – это очень особое ощущение, как будто события порождаются и раскрываются естественно и спонтанно, без необходимости работать над этим. В то же время ваш клиент дает тому, что происходит положительную обратную связь (см. «Обратная связь» далее в этой главе)».
Эмири сказала, что главный метод развертывания – это амплификация . Это означает усиление сигнала так, чтобы могли выявиться все его детали – его полное содержание и выражение. Чтобы мы поняли амплификацию, она велела нам вообразить сочинение простой музыкальной мелодии. Чтобы усилить или украсить эту мелодию, мы могли бы повторять ее, вставлять аккорды, добавлять другие инструменты, создавать вокруг нее симфонию, добавлять голоса. Вы можете петь мелодию детским голосом или грубым голосом или голосом медведя! Вы можете импровизировать и создавать целую новую пьесу, следуя «ошибкам», которые вы делаете. Тут есть бесконечные возможности.
Эмири велела нам подумать о следующем примере одной из ее клиенток, женщины, которая с тоской говорит, что любит бывать в своем саду. Она говорит, что это место – ее единственное утешение. В остальном у нее чрезвычайно бурная жизнь. На вопрос о том, как она переживает «нахождение в саду», женщина отвечает, что он дает ей (проприоцептивное) чувство умиротворения и покоя и расслабленное ощущение в голове.
Терапевт может разворачивать опыт дальше, прося ее ощутить то мирное и спокойное чувство в других частях тела. Эта женщина ощущала его в голове, затем в челюстях, груди, бедрах, ногах и, наконец, во всем теле. Она усиливала его, добавляя другие каналы, чтобы более полно выражать это переживание покоя. Она начала делать движения, которые отражали это чувство, и одновременно издавала гудящие звуки. Тут полезно задать вопрос: «Кто движется таким образом? Какой персонаж производит эти движения и звуки?» Женщина сказала, что чувствует себя как медитирующий йог – спокойный, сосредоточенный, умиротворенный и с любовью относящийся к другим.
Эмири хотелось добавить еще один метод развертывания этого опыта – рассказывание историй.Она попросила женщину рассказать историю об этом медитирующем: представить себе контекст и окружающую среду, в которых он живет, другие возможные персонажи этой истории и то, как она развертывается. Эмири даже использовала собственное творческое воображение, чтобы помочь женщине завершить историю.
Женщина вообразила следующую историю. Она сидит на вершине горы как медитирующий йог. К ней приходит много людей. Она очень спокойна и временами, без всякого стресса или напряжения, предлагает им несколько слов мудрости.
Клиентка и терапевт разыграли эту историю, и женщина почувствовала большое удовлетворение. Наконец, женщина представила себе, как она могла бы принести эти чувства медитирующего йога в свою жизнь, отношения и деловую рабочую ситуацию.
Эсмири продолжала: «Если бы эта женщина почувствовала слишком большую робость, чтобы исследовать свой опыт дальше, мы бы сказали, что она подошла к краю . Это момент, когда возникает новый аспект процесса человека, нечто вне его идентичности, и человек испытывает в отношении него и возбуждение, и робость. Край – это граница между первичным и вторичным процессами. У края люди нередко хихикают и запинаются».
Эсмири сказала, что существует много способов работать с краем. «Один метод состоит в том, чтобы оставаться у края и исследовать систему убеждений, которая противится этому новому опыту, как например: “Я не могу быть такой спокойной, поскольку у меня слишком много дел! У меня сумасшедшая жизнь”. Еще один метод – попросить человека поэкспериментировать с этим новым поведением, как если бы он был ребенком, обладающим “умом новичка”. Вы также могли бы изобразить для человека такое новое поведение и спросить у него совета, как развертывать его дальше. Иногда бывает полезно входить в новое состояние одновременно с вашим клиентом, так чтобы человек не чувствовал себя в этом новом опыте таким одиноким. Еще один полезный подход – просить человека дойти до сущности или семени вторичного переживания до того, как оно стало таким большим. Например, сутью «медитирующего йога» у той женщины могло бы быть чувство «бытования» или «присутствия». Она могла бы оставаться близкой к этой глубинной сути, занимаясь множеством дел, которые ей приходится выполнять в своей жизни. Подумайте о ком-то, кто отталкивает сваливающиеся на него вещи. Пережив этот опыт в его наиболее тонкой форме, тот мужчина сказал, что сущностью переживания был очень чувствительный цветок, который качается под малейшим порывом ветерка. Сущность обычно представляет собой более приятную форму переживания, которую легче принять первичному процессу человека».
Она продолжила объяснение, добавив еще несколько понятий. Как упоминалось ранее, насновидение относится к опыту, когда терапевт невольно начинает действовать как пока еще не представленный прямо аспект процесса клиента. (Более подробно об этом говорится в Главе 18.) В примере, который мы рассматривали, если бы женщина не осознавала свою спокойную, медитативную природу, терапевт могла бы вдруг становиться очень тихой и спокойной, сама не зная, почему.
Обратная связь представляет собой краеугольный камень процессуальной работы и определяет, по какому течению реки плыть.Если вы воспринимаете положительную обратную связь, когда человек относится к вашему предложению с готовностью и оптимизмом, вы можете быть уверены, что выбрали правильное и естественное течение. Отрицательная обратная связь означает, что выбранное вами течение не вполне верно, по крайней мере, в данный момент. Человек как будто утрачивает энтузиазм и по-настоящему не заинтересован в том, что вы предлагаете. Вы можете замечать те моменты, когда клиент улыбается в ответ на ваши предложения, но реагирует как-то замедленно и спокойно, показывая, что он приспосабливается к вашим рекомендациям, но в действительности возражает против избранного вами направления.
Когда случается обратная связь края, имеются масса энергии и смесь положительных и отрицательных сигналов. Человек одновременно говорит «да» и «нет». Вы можете замечать как возбуждение, так и страх и нерешительность. Нередко человек хихикает, ерзает и посылает множество противоречивых сигналов. Это динамичный момент, который важно исследовать.
Эсмири сказала, что процессуальная работа основывается на идее уважения и поддержке всего процесса. Это означает привлечение осознания к тем частям нас, которые мы не признаем, к частям, которые более известны и близки к нашей идентичности, и к отношениям между ними. Неизвестные части редко получают равное внимание и потому зачастую переживаются как мешающие нашему первичному процессу. Открытость ко всем нашим переживаниям – это своего рода внутренняя глубинная демократия; Орел использует этот термин для обозначения метанавыка внимательного и открытого отношения ко всем различным частям внутри и вне нас.
Эсмири очень нравится аспект процессуальной работы, связанный с исследованием неизвестного, так как он напоминает ей о ее глубочайшей мистической самости. Она припомнила случай, когда Орел работал с женщиной, описывавшей медитативное переживание, в котором была красивая серебряная река. Говоря об этом, она делала легкие волнообразные движения руками. Орел понял, что опыт «серебряной реки» был живым, но не завершенным. Это был аспект ее сновидения, который начинал развертываться, но еще не был исследован. Женщина говорила, что очарована рекой, но не знает, что с ней делать. Орел предложил ей удерживать внимание на этой реке чуть дольше и замечать, как она развертывается.
Начав сосредоточиваться на реке, женщина снова стала делать волнообразные движения рукой и вдруг сказала: «Я не знаю, где я!». Тут Орел сказал: «И я тоже, чудесно не знать.
Следуйте этому!» Ее первичный процесс был в смятении, так как она находилась посреди неизвестного переживания в канале движения – одном из ее незанятых каналов. Орел просто сказал: «Не знайте. Вас будет направлять процесс!» Продолжая сосредоточиваться, женщина ощутила себя протягивающейся во времени и затем начала говорить о вневременных и вечных вещах, которые очень близки ее душе, но с которыми она утратила контакт.
Особенно трудно быть глубинно демократичным, когда вторичный процесс переживается как крайне нежелательный или огорчительный. Эсмири упомянула мужчину, который был очень добр к другим, но мучился из-за недоброжелательной и критичной внутренней фигуры. Эсмири рассказала, что сочувственно выслушав его, она использовала свой ум новичка и сказала, что хочет познакомиться с этой ужасной фигурой. Мужчина был у края, но немного помедлив, начал изображать этого противного критика. Эсмири стала провоцировать критика, говоря, что он недостаточно недоброжелателен! Она побуждала его меньше стесняться, быть по-настоящему критичным и прямо говорить, что ему не нравится в этом мужчине. Критик сказал, что мужчина слишком слабоволен с людьми и не умеет постоять за себя. Тут мужчина начал громко смеяться и соглашаться с мнением критика! Он нуждался в доступе к силе «критика» и лежавшей в ее основе внутренней уверенности – именно тем качествам, которые вначале казались такими ужасными!
Эсмири сказала, что хочет совсем немного поговорить о целях. Какова конечная цель этой работы? Она сказала, что на этот вопрос есть столько же ответов, сколько существует людей. Однако она будет говорить о двух целях: интеграции и осознании. Интеграция означает открытие новых аспектов себя, и затем их включение в свою жизнь. Это поведенческая цель. Осознание – постоянно возрастающая способность замечать то, что возникает в данный момент, и следовать этому – представляет собой процессуальную цель. Эта цель основывается на обучении использовать текучее осознание от момента к моменту, вместо того, чтобы сосредоточиваться на конкретном поведенческом изменении. Эсмири сказала: «Так, в ситуации, которую я только что упоминала, критик – это преходящий аспект опыта того мужчины. Он мог бы замечать, когда появляется это чувство внутренней силы и уверенности, в то же время, оставаясь открытым к другим переживаниям, которые у него возникают. Например, в один момент он чувствует прилив силы критика и старается открываться к этой части себя, а затем, в следующий момент, замечая, как на поверхность выходит его сочувственная сторона, позволять проявляться и этой доброй части».
Сосредоточение на одной или другой цели или на них обеих зависит от человека и конкретного момента во времени. По словам Орла, с годами люди обычно становятся ближе к парадигме осознания, в которой они больше расположены к осознанию, нежели к любой отдельной цели или состоянию.
Следующие главы
Теперь пора сделать шаг вперед от этой основы начальных принципов. По словам Эсмири, дона Карлетта в своих исследованиях контроля случаев обнаружила, что хотя все методы строятся на этих основных понятиях, не всегда бывает возможно использовать их в наиболее элементарной форме. Широкое разнообразие людей и ситуаций, с которыми мы сталкиваемся, требует изучения более тонких и избирательных способов реализации этих подходов. Следующие занятия касаются некоторых из таких тонкостей.
Глава 13
Тонкие преобразования
Дона Карлетта вернулась из отпуска с новым энтузиазмом. Она выглядела отдохнувшей и полной рвения. Она сказала, что теперь, когда мы освоили основные методы, она хочет обсудить тонкие аспекты развертывания процесса сновидения. Она сказала, что не всегда бывает возможным следовать общим методам развертывания в простейшей форме, о которых рассказывала ее дорогая подруга Эсмири; зачастую необходимы более тонкие методы. По ее словам, одной из главных причин, по которым она создала всю эту серию занятий, было восхищение этими тонкостями.
«Если вы не способны развертывать переживания теми методами, которым вы научились до сих пор, существует много других возможностей. Помните, что процесс сновидения выражается множеством способов и предлагает много возможностей выбора. Мастерство и искусство процессуальной работы следует уникальному и точному пути, который представляется в данной ситуации», – сказала она.
Транспонирование музыки
Один из нравившихся ей тонких подходов к развертыванию она называла транспонированием; дона Карлетта заимствовала этот термин из музыки и узнала его от Эсмири. Она объяснила, что если вы пытаетесь петь песню в определенной тональности, но она оказывается слишком высокой или низкой для вашего голоса, вы можете транспонировать мелодию в более низкую или высокую тональность, в которой ее легче петь. Ноты остаются в том же самом отношении друг к другу, но звучат в другом регистре или тональности. Иными словами, транспонирование означает сосредоточение на одном и том же паттерне, но выражение его в другой позиции или области. Она сказала, что наиболее распространенный метод транспонирования, который мы уже изучили – это смена канала, то есть перенос переживания из одного канала в другой канал.
Дона Карлетта обрисовала две большие категории транспонирования, которые она из-за своей любви к полету шутливо назвала отъездом (zooming out) и наездом (zooming in).
«Отъезд»
«Забавы ради, – сказала она, – вообразите, что ваш клиент – это розовый цветок, и у этого цветка есть один ярко-красный лепесток. Давайте скажем, что эта краснота вторична, и цветок стесняется отождествляться с этой красной частью себя. Дело осложняется тем, что цветок чувствует неудобство, если вы смотрите прямо на его красный лепесток. Если вы попытаетесь помочь цветку непосредственно переживать эту красноту, он будет стесняться и отворачиваться. Что вы можете сделать? Как вы могли бы транспонировать это переживание “красноты”?».
Дона Карлетта сказала, что в этом случае могло бы быть полезным создать для исследования этой красноты менее угрожающую среду. Каким образом? Одна возможность состоит в том, чтобы сосредоточиваться на переживании более широким, более обобщенным образом, нежели сосредоточиваться на нем непосредственно. Дона Карлетта сказала, что это все равно, что слушать всю симфонию, вместо того, чтобы специально прислушиваться к одной из ее отдельных мелодий. Ей также нравится аналогия с фото– или видеокамерой. Она сказала, что у многих камер есть широкоугольные объективы. Вместо того, чтобы точно фокусировать камеру на данном образе, вы можете расширять поле зрения, так сказать, «отъезжать» и видеть данный образ в большем, более общем контексте. Дона Карлетта сказала, что теперь она даст нам перечень многих возможных методов «отъезда».
Символическое мышление. Один из основных методов «отъезда», или обобщения, представляет собой символическое мышление, которому учил нас Эрми. «Здесь, – сказала дона Карлетта, – мы не сосредоточиваемся непосредственно на вторичном переживании или на его развертывании, а вместо этого рассматриваем и понимаем его с точки зрения общей жизненной ситуации человека. Например, вы могли бы сказать этому цветку, что он красивый и нежный, и у него может быть активная часть, которой он стесняется. Здесь мы даем цветку более широкий контекст для понимания его переживания. Мы также могли бы взглянуть на одно из сновидений цветка, чтобы получить большую общую картину того, как эта краснота согласуется с его общим процессом».
Дона Карлетта напомнила нам о примере этого метода, который она дала в своем занятии, посвященном экстраполяции (Глава 10), в котором Орел работал с женщиной, у которой были колики в животе. В том случае Орел интерпретировал телесный опыт женщины как компонент ее общего переживания самой себя и своей жизненной ситуации.
Говорить в общем смысле. Дона Карлетта упомянула еще один способ «отъезда» в случае «красноты» цветка: говорить обобщенно о коллективных воззрениях на то, как должен выглядеть и действовать цветок, а также о других типах внешностей и поведений цветка, которые не следуют этой норме, не касаясь прямо внешнего вида цветка.
Рассказывание истории. Еще один метод «отъезда» состоит в том, чтобы рассказывать историю о другом цветке или дереве или животном, у которого была такого рода краснота или интенсивность, а затем просить у клиента советов в отношении того другого цветка. Если клиент позволит, вы могли бы рассказать историю о себе и о том, как вы боролись с подобными проблемами.
Дона Карлетта сказала, что рассказывание истории может быть очень творческим делом. Вы можете придумать сказочную историю, в которой человек находится в затруднении, похожем на затруднение клиента, доходить до края, где пока еще нет решения, и просить клиента рассказать, что происходит дальше. Вы также можете вплести в эту историю удивительный инцидент из прошлого человека, когда происходило нечто чудесное. Этот инцидент мог содержать образец или решение для теперешней проблемы. Дона Карлетта рекомендовала нам потратить немного времени, чтобы сосредоточиться на самих себе и попробовать следующее упражнение.
Упражнение
Рассказывание историй с удивительными событиями
1. Подумайте об области, где вы чувствуете, что зашли в тупик в своей жизни.
2. Вспомните удивительное событие из своего прошлого, когда произошло нечто чудесное. Припомните обстоятельства, окружавшие это событие.
3. Начните рассказывать сказочную историю о человеке, находящемся в своей жизни в тупике (месте, которое вы описывали на этапе 1). Возможно, этот человек гуляет в лесу, подходит к обрыву и не способен идти вперед или назад. Используйте свое воображение, чтобы создать рассказ.
4. В месте тупика вставьте в историю какой-либо аспект чудесного события, о котором вы думали на этапе 2.
5. Позвольте истории разворачиваться дальше и прийти к какому-то завершению.
6. Подумайте о том, каким образом эта история дает решения для сегодняшних затруднений.
Сплетничанье. Еще один способ «отъезда» – просто ждать, пока человек (или цветок) не начнет сплетничать о ком-то еще, обладающем этим красным качеством, а затем вместе сновидеть – то есть сплетничать о «другом» без необходимости сознательно интегрировать процесс. Орел называет это «тайным сновидением».
Если кто-то рассказывает сон и не способен давать ассоциации с различными частями сновидения, вы можете просто начать болтать с человеком о том или ином персонаже. Например, «Да, тот человек, ух ты, он может это делать!» Это еще один аспект тайного сновидения.
Создание дистанции путем разыгрывания. Еще один способ «отъезда» и выведения цветка (или человека) из фокуса – это разыгрывание переживания. Клиент не обязан участвовать, но может наблюдать и направлять вас. В этом случае вы могли бы изображать человека, обладающего удивительным красным качеством и позволять себе сновидеть дальше о том, что могла бы выражать эта краснота. Вы также могли бы изображать что-то, что могло быть против проявления этой красноты. Тогда клиент может соглашаться с тем, что вы говорите, или поправлять вас или получать представление о том, как иметь дело с тем конфликтом без необходимости прямо вовлекаться в него.
Смена каналов. Дона Карлетта поделилась еще кое-какими мыслями о смене каналов в контексте «отъезда». Она сказала: «При «отъезде» вы можете видеть один и тот же паттерн в различных каналах. Вот еще один типичный пример, в котором невозможно непосредственно сосредоточиваться на конкретном вторичном переживании». Дона Карлетта предложила нам представить себе человека, который обладает большой силой и стесняется этого. Эта сила обнаруживается в том, как человек постоянно (но бессознательно) противится вашим рекомендациям. Если бы вы непосредственно сосредоточивались на этом сопротивлении и просили человека замечать его, ему пришлось бы сопротивляться! Что за безвыходное положение! Каковы ваши альтернативы?
Альтернативный способ «отъезда» и подхода к этой силе состоит в том, чтобы сосредоточиваться на ней общим образом путем смены каналов. Например, вы могли бы попросить человека (без упоминания о его сопротивлении и получив разрешение на физическое взаимодействие) померяться с вами силой рук или просто поднять стул и почувствовать свою силу. (В Главе 28 более подробно говорится об этике и телесном контакте.) Это может помочь человеку установить контакт с силой, стоящей за сигналами сопротивления.
Когда кажется, что все пути перекрыты и вы не можете сосредоточиваться на вторичном переживании, дело может быть в том, что вы находитесь не в том канале. Чтобы далее развертывать процесс, вам нужно сменить канал. Дона Карлетта упомянула следующий пример. Мужчина, у которого был сильно метастазированный рак, сказал, что он испытывает сильную боль, но не хочет думать о ней. Он сказал, что боль ощущается так, будто кто-то бьет его кулаком. Но он не хотел сосредоточиваться на симптомах и не хотел заниматься работой с движением или визуализацией. Однако он сказал, что у него размолвка с некоторыми из членов его семьи (канал отношений). Терапевт думал, что было бы лучше всего работать с этим человеком на уровне тела, но это не действовало. Открытым путем был канал отношений. Поэтому терапевт подумал, что лучше не сосредоточиваться на проприоцепции или движении или визуализации, а сменить канал и сосредоточиться на его отношениях. Они вместе сосредоточились на трудных взаимодействиях в семье мужчины, в которых он воспринимает других как «бьющих» его и причиняющих ему боль.
Сновидение и «пустой доступ». Дона Карлетта продолжила свой перечень методов. Она сказала, что еще один способ «отъезда» состоит в том, чтобы оставить то, на чем вы и клиент сознательно сосредоточиваетесь, и позволить себе сновидеть. Это особенно полезно, когда вы зашли в тупик и не способны двигаться дальше с данным вопросом или вторичным переживанием. Посредством этого метода вы работаете более общим образом и позволяете возникать спонтанной или иначе не признаваемой информации.
Например, если клиент согласен, вы можете попросить его оставить то, на чем он сосредоточивается, и смотреть на стену, замечая, какой образ он спонтанно видит, либо оглядывать комнату и замечать то, что захватывает его внимание. Тогда вы можете сосредоточиваться на возникшем переживании и развертывать его дальше. Вы также можете просить, чтобы человек просто следовал своему телу и работал с песком или с движением и оттуда развертывал процесс, который при этом возникает.
Дона Карлетта подчеркнула, что порой возникающее у терапевта чувство помрачения и замешательства сигнализирует о том, что нужно отступить, «отъехать» и перейти к более общему подходу. Например, одна женщина-терапевт вспоминала, что чувствовала себя совершенно сбитой с толку в отношении того, что происходило с одной клиенткой. Она чувствовала себя очень «туманно» и, с разрешения клиентки, углубилась в это туманное чувство. Внезапно у нее возник образ угрожающего монстра за спиной клиентки и у нее на плечах! Когда она сказала об этом своей клиентке, это сразу же оказалось созвучным ее внутреннему переживанию. Тогда они смогли больше узнать об этом «монстре» и взаимодействовать с ним.
Дона Карлетта сказала, что еще один способ развертывания переживания, когда невозможно сосредоточиваться непосредственно на нем, состоит в использовании этого же канала «бессодержательным» образом, не сосредоточиваясь ни на каком конкретном содержании. Она сказала, что Орел называет это «пустым доступом». Что это означает? Допустим, человек испытывает пульсирующую головную боль (кинестетический канал), но не способен на ней сосредоточиваться. Или, например, человек видит во сне собаку, бегущую вверх по склону холма, но не может на ней сосредоточиться. Оба этих переживания происходят в кинестетическом канале, но непосредственное сосредоточение на них оказывается невозможным. «Вместо этого, – сказала дона Карлетта, – вы могли бы предложить общую работу с движением, в которой клиент встает и начинает ходить по комнате. При этом клиент и терапевт могут замечать любые возникающие спонтанные вторичные движения и следовать им. Это мягкий способ вхождения в канал движения и сосредоточения на нем».
Создание системы координат («рамок»). Дона Карлетта описала еще один метод «отъезда» в случае, когда невозможно сосредоточиваться на конкретном переживании. По ее словам, он несколько отличался от ранее упоминавшихся методов. Она сказала, что иногда бывает полезно помещать то, что происходит в особую «систему координат», в которой клиент может изучать процесс или экспериментировать с ним удовлетворяющим или мягким образом. Например, клиентка хотела работать над своим внутренним критиком. Но она уже чувствовала себя так плохо, что когда терапевт предложила сосредоточиться на нем, женщина сказала покорным и безнадежным тоном: «Ох, я понимаю, что мы должны это делать, так что ладно, давайте попробуем». Когда терапевт начала сосредоточиваться на этом внутреннем критике, подразумеваемым контекстом для уже настроившейся на это клиентки было: «Вы плохой человек и вам нужно над этим работать». Система координат невольно оказывается миром отрицательного критика, который не признает ничего из того, что делает эта женщина. Следовательно, это не может работать! Другая возможность состоит в далеком «отъезде». Можно сперва создать теплую атмосферу, предложив клиентке чаю и разговаривая с ней о вещах, которые заставляют ее хорошо себя чувствовать, а затем, из этого чувства благополучия начинать исследовать более трудные вопросы. (Более подробно о системах координат [или «рамках»] и атмосферах говорится в Главе 23.)
«Наезд»
Дона Карлетта продолжила свою фотографическую аналогию, описав противоположный подход, то есть «наезд». Она сказала, что когда вы сосредоточиваетесь на более общем аспекте чьей-либо жизни, иногда полезно замечать, как это переживание происходит более тонким образом в данный момент. Вернувшись к аналогии с камерой, дона Карлетта сказала, что это похоже на замену широкоугольного объектива телеобъективом: делать «наезд» и рассматривать процесс более внимательно и подробно.
Замечать прошлое и будущее в наличных сигналах: дона Карлетта напомнила нам, что все мы говорим о прошлых или будущих событиях. Здесь «наезд» мог бы означать нахождение тех событий, происходящих в данный момент в сигналах человека. Например, как мы уже обсуждали, если клиентка жалуется на родителя, который к ней плохо относился, вы могли бы замечать, как эта «обида» происходит в данный момент. Возможно, она критикует себя так же, как делал родитель.
Идти от больших к меньшим сигналам. Дона Карлетта сказала, что порой бывает полезно замечать, как общий процесс происходит между вами и клиентом на едва заметном уровне. Представьте себе, что вам кажется, будто клиентка вас игнорирует и обижает. Однако, если бы вы стали говорить с ней об этом, то могли бы ввязаться с ней в более глубокую борьбу и, потенциально, утратить свое осознание. Орел говорит, что один из способов защиты от утраты осознания состоит в том, чтобы «ловить» возникающие сигналы в очень незначительном виде еще до того, как у них будет шанс выражаться более заметным образом.
Она продолжала: «Представьте себе, что эта клиентка, которая выводит вас из душевного равновесия, входит в ваш кабинет, садится, смотрит в окно, когда вы с ней здороваетесь, и как будто не обращает внимания на то, что вы говорите. Затем она быстро оглядывается на вас и кажется смущенной от того, что не смотрела на вас, когда вы с ней здоровались». Дона Карлетта сказала: «Вместо того, чтобы ждать, когда этот опыт позднее усилится в канале отношений, где вы можете расстроиться, почувствовать, что вас игнорируют и утратить свое осознание, вы могли бы сосредоточиться на этом маленьком сигнале в тот момент, когда он происходит, и сказать: “То, как вы смотрели в окно, было интересно. Вы как будто отрицали мое присутствие. Мы могли бы вернуться к этому. Возможно, в этом есть нечто значимое”». Дона Карлетта повторила, что хотя мы рассматривали символическое мышление как аспект «отъезда», оно также может быть полезным средством для движения от общего к конкретному. Например, Орел работал с пожилой женщиной, которая постепенно теряла память. Она начала думать, что ей следует продать свои блузки, но боялась, что они не будут ничего стоить. Вместо того, чтобы сосредоточиваться на «ее вещах», Орел сосредоточился на ее символическом сообщении – она спрашивала: «Имею ли я какую-нибудь ценность? Стою ли я чего-нибудь?» Орел перенес это чувство стоимости и ценности с ее вещей на нее саму. Он сказал этой женщине: «Вы ценный человек. Я покупаю вас. Я вас принимаю». Орел говорит, что это типичный процесс, через который проходят многие пожилые люди: они не чувствуют, что их принимают всерьез или ценят.
Идти от сигналов к сути. Дона Карлетта сказала: «Очень важный метод “наезда” связан с дохождением до сути того или иного сигнала, в особенности тех сигналов, которые вас беспокоят либо привлекают». (Она напомнила нам о том, что мы узнали о «Большом Заигрывании [см. Главу 8].) «Здесь может быть важно не оценивать эти сигналы только по их внешнему виду, но стараться добираться до их сути, до основы, стоящей за их выражением».
Она упомянула следующую ситуацию. Женщина-терапевт стеснялась того, что клиент испытывал к ней сексуальное влечение. Ей казалось, что клиент с ней заигрывает, и она испытывала неудобство и не знала, как быть с этой ситуацией. Орел посоветовал ей стараться находить суть сигналов клиента – корень или основу «заигрывающих» сигналов – до того, как они становятся более явными. Поразмыслив над этим, терапевт почувствовала, что за теми сигналами была не просто сексуальная энергия, но поиски сердечности и близости во взаимоотношениях. Тогда она смогла говорить с клиентом о том, что оказалось для него очень важным вопросом. В других обстоятельствах клиент мог бы размышлять о своем сигнале и находить его суть.
В заключение занятия дона Карлетта предложила нам попробовать друг с другом следующее упражнение.
Упражнение (в парах)
Транспонирование
1. Начните работать как терапевт с клиентом.
2. Замечайте в речи, поведении или движении человека нечто вторичное, что бы вам хотелось развертывать.
3. Экспериментируйте с развертыванием и транспонированием переживания посредством «отъезда» или «наезда», в зависимости от обратной связи человека.
4. Обсудите со своим партнером это переживание и то, как на него или на нее подействовало транспонирование.
Глава 14
Как процесс создает терапию
На следующий день в комнату вошел и встал перед учащимися человек, который казался совсем старым. Он выглядел так, будто ему было сто двадцать лет. Очевидно, у доны Карлетты были другие дела, и это был наш преподаватель на этот день. Она сказала нам, что наше следующее занятие будет касаться обнаружения направления и метода терапии, естественно, соответствующих природе клиента. Так или иначе, человек, стоявший перед нами, постоянно кашлял и брызгал слюной, и на протяжении большей части своей лекции сморкался и шарил в поисках коробки с салфетками.
Его имя было Профессор Т. Фринклаш III. Он был потомком длинной линии профессоров, которые все страдали этим раздражающим кашлем, начинавшимся всякий раз, когда они пытались говорить. Многие люди пробовали лечить семью Фринклаш от этой напасти, но безуспешно. Возможно, она была неотъемлемой частью их таланта.
У профессора Фринклаша была только одна тема, о которой он говорил снова и снова. Казалось, она ему никогда не надоедала. Разумеется, он считал, что это – единственная тема, действительно имеющая какое-то значение, и именно поэтому его не было ни на одной из предыдущих лекций его коллег. Он принадлежал к старой школе, существовавшей до возникновения новой школы. Большинству слушателей не доводилось непосредственно иметь дело со старой школой, но они были наслышаны о длинных лекциях и тирадах профессора Фринклаша на его излюбленную тему.
Он начал лекцию громовым голосом и с огнем в глазах: «Единственное, что вам нужно знать об искусстве терапии – это то, что направление терапии предлагает клиент! Если вы будете внимательно наблюдать, то заметите метод, который описывает ваш клиент (и его процесс). Используя этот метод, вы добьетесь огромных успехов!».
Прокричав это, он довольно долго хрипел и старался отдышаться. Некоторые слушатели беспокоились, что у него может быть сердечный приступ, если он будет продолжать в том же духе.
Казалось, это отнимало у него массу сил; тем не менее он продолжал. В течение следующего часа он снова и снова повторял в точности одно и то же с многочисленными вариациями. Хотя многих людей раздражал настойчивый тон его голоса, Фринклаш, судя по всему, этого не замечал. Говоря, он смотрел не на слушателей, а только на свои записи. На самом деле, мы не были уверены в том, заботит ли его вообще наше присутствие. Казалось, ему было вполне достаточно произнести свою тираду, а потом уйти. Именно это он и делал.
В то время как другие слушатели засыпали или болтали друг с другом на задних рядах, Перфидиус Дудлберри – лучший учащийся в этой группе и единственный, кто неизменно возвращался на лекции Фринклаша – делал подробные записи. Он был увлечен. Чтобы избавить читателя от худших повторов, я привожу здесь некоторые резюме, составленные Перфидиусом из его записей.
Ум новичка
Профессор Фринклаш говорил, что одна из величайших проблем и задач для процессуального работника состоит в выявлении индивидуального метода терапии, который подсказывает процесс клиента. По его словам, это совершенно парадоксальная ситуация: «Человек думает, что ему следует быть хорошо подготовленным и знать, что делать, но на самом деле, чем меньше он знает, тем лучше!».
Он подчеркивал, что единственный метанавык, который действительно чего-то стоит, это метанавык ума новичка, поскольку он дает возможность быть полностью открытым, отбрасывать все предшествующее знание и действительно замечать метод, рекомендуемый клиентом. Он добавлял, что эта способность лежит в основе общеизвестного качества терапевта – сочувствия. По его словам, когда терапевт действительно обладает умом новичка и замечает присущий клиенту способ работы с ним, он автоматически проявляет глубочайшее сочувствие.
«Следует замечать, какой метод (сознательно или бессознательно) предлагает человек, и облекать ваши методы в соответствующую форму», – подчеркивал Фринклаш. Он также цитировал Орла, который однажды сказал, что так много разных методов терапии существует потому, что существует так много разных типов людей!
Фринклаш все же признавал, что обретение ума новичка – это очень сложная задача: «Требуется огромная гибкость, чтобы освобождаться от своего индивидуального стиля работы. Если терапевту нравится работать с движением, но его клиенту удобнее всего беседовать, терапевту может быть потребоваться оставить свои предпочтительные методы».
Процессуально-ориентированная работа с симптомами, каналами и сновидениями
Фринклаш напоминал слушателям, что многие фундаментальные аспекты процессуальной работы основаны на том принципе, что тип терапии предлагает клиент. Он вспоминал основное положение процессуально-ориентированной работы с симптомом: «Именно индивидуальное переживание симптома человеком показывает вам, как работать с этим симптомом! Следите за тем, как человек описывает свой симптом, и это подскажет вам, как двигаться вперед».
Он обсуждал следующий пример. Одна женщина говорила, что находится посреди ужасной ссоры с другом. Она также сказала, что у нее камень в желчном пузыре и этот камень статичный – он не двигается ни вперед, ни назад. Это описание дало важный подход к процессу: оставаться посередине и не двигаться вперед или назад! Женщина осознала, что она постоянно стремилась найти какое-нибудь решение проблемы отношений, но ничего как будто не помогало. Ей было легче предоставить всему идти своим чередом и ждать, когда что-нибудь произойдет само собой.
Фринклаш торжествующе заключил: «Путь указало переживание симптома!» Он напомнил нам, что если вы замечаете в чьей-либо речи незанятый канал, то знаете – это может быть указанием на хорошую точку вхождения в процесс. Он также сказал, что вы можете обнаружить метод работы человека со сновидением, когда работает над его сном. Слушайте и наблюдайте, как человек рассказывает свой сон. Если он акцентирует слово, то здесь может быть уместно использовать словесную ассоциацию. Если он начинает описывать части сна, используя свои руки или какой-то вид движения, то здесь была бы интересна работа с движением. Если человек зрительно сосредоточивается на одном из образов, будет полезна визуализация и так далее. Иными словами, все различные терапевтические модальности естественны и полезны, когда они появляются органично!
Метанавыки терапевта
Фринклаш подчеркивал, что люди приходят к нам из-за наших уникальных индивидуальностей, из-за наших умений и прежде всего из-за наших метанавыков. Метанавыки, на которые надеется человек, дают важный намек относительно того, какое направление следует выбирать терапевту. Например, клиентка чувствовала, что ее терапевт обладает большой мудростью. Однако, терапевт стеснялась этой части себя и не отождествлялась с ней. Ее супервизор говорил, что ей следует преодолеть свой край и привыкать к чувству собственной мудрости, поскольку это – метанавык, к которому обращается клиентка. Тогда клиентка сможет переживать эту мудрость и со временем находить ее в себе. Супервизор посоветовал: если терапевт не способна найти способ удобно отождествляться с собственной мудростью и если это позволяет ситуация, то она могла бы открыто говорить о своих затруднениях и о том, что она тоже застряла у этой растущей края. Тогда клиентка могла бы почувствовать, что ее понимают, и, быть может, они обе тогда были бы способны расти вместе.
Метанавыки клиента
Вам могут указывать путь и метанавыки клиента! Фринклаш напомнил нам об Уолдо. У Уолдо был довольно грубый мета-навык, и ему бы понравилось, если бы Мэри тоже его немного использовало. Он бы чувствовал, что его в большей степени понимают. Другой клиент всегда очень добр к другим; это могло бы быть признаком того, что именно этого метанавыка человек хочет от терапевта, чтобы он, наконец, мог чувствовать доброту по отношению к себе.
Фринклаш говорил об одном из своих собственных клиентов, который у него был много лет назад. Тот мужчина просил Фринклаша сказать, что ему делать. Фринклаш предположил, что вторичный процесс этого мужчины состоял в том, чтобы быть лидером. Поэтому Фринклаш решил стать таким авторитетом и наставлял мужчину, как тому найти собственный потенциал лидерства.
Фринклаш неожиданно закончил свою лекцию. Он подчеркнул, что есть еще много областей, где мы находим «метод терапии, предлагаемый клиентом» и что эта концепция, в действительности, служит основой для многого из того, что нам предстоит узнать на последующих занятиях, в частности на занятии о «состояниях сознания».
Перед тем, как выйти за дверь, он сказал, чтобы мы не боялись – он определенно вернется. (Некоторые люди вовсе не боялись этого!) Спохватившись, он на минуту вернулся, чтобы написать на доске упражнение, после чего, не сказав больше ни слова, ушел.
Упражнение (в парах)
Метод, которые предлагает клиент
1. Один человек выступает в роли клиента, а другой – в роли терапевта или помогающего. Клиент начинает говорить о проблемах, которые приходят ему на ум.
2. В ходе дальнейшего взаимодействия, терапевт должен стараться выявить один из органичных методов или стилей работы, которые предлагает клиент.
3. Затем терапевту следует попробовать использовать этот метод для работы с клиентом. На это отводится десять минут.
4. Обсудите друг с другом свой опыт и поделитесь своими открытиями.