— Ох, Джасти, у меня уже терпение лопнуло! — Синди металась по маленькому домику, точь-в-точь как всполошившаяся наседка, которая суматошно хлопает крыльями и очумело тычется из угла в угол. — Ну когда же ты будешь готова? — ныла она. — Я хочу поскорее увидеть, как на тебе сидят новые вещи!

Наконец Джасти вышла из ванной.

Сегодня в первой половине дня она ездила с Хортиком и Синди в Шайенн и купила себе кое-что из одежды. Ведь кроме двух-трех вещей, Джасти ничего не привезла с собой и теперь хотела постепенно пополнить свой гардероб.

Добыча у нее оказалась неплохой: джинсы с шикарными кожаными прошивками, два ярких, пестрых, очень открытых топа, бикини, две мини-юбки и блузка, а также туфли, колготки и прочие аксессуары.

Для дня рождения Джасти выбрала белую мини-юбку и голубую блузку в цыганском стиле, на ноги — босоножки на высоких каблуках. Длинные рыжеватые волосы были уложены задорным узлом, который Джасти ловко украсила платком и всякими совершенно безумными штучками, вроде шляпных булавок, соломинок и даже деревянной шпильки с крохотным матерчатым медвежонком на острие.

— Ты выглядишь потрясно! — довольно изрекла Синди после основательного осмотра. — Хортик с ходу сделает тебе предложение.

Джасти вздохнула. Замечание Синди напомнило ей о предстоящем разговоре с Хортиком. Придется ему все-таки объяснить, что это за история случилась у нее с шерифом из Клапстока и почему она сбежала оттуда перед собственной свадьбой.

И прежде всего она должна дать понять Хортику, что сейчас вообще не собирается прочно связывать с кем-либо свою жизнь.

«Сплошные проблемы, — подумала девушка, взяв свою сумочку и направляясь в маленькую гостиную. — Ведь я хотела найти тихое местечко, где никому от меня ничего не нужно, а любви нет и в помине. Что же вместо этого получилось?»

Звонок в дверь избавил Джасти от дальнейших размышлений. Перед входом смирно стояли Хортик и Сэмюел Сток и напряженно ждали появления своих возлюбленных.

— Ты смотришься просто сногсшибательно, — вымолвил Хортик, придя в себя от немого восторга. Его глаза так блестели, что у Джасти слегка закружилась голова. — Честно, Джасти, ты потрясающая женщина.

— Спасибо, — смущенно пробормотала она, полуобернувшись к Синди, стоящей рядом. — А что вы скажете по поводу платья Синди? Сегодня утром мы обнаружили в Шайенне чудный бутик.

— Класс, — сияя улыбкой, сказал Сэм. — Настоящая киска. Детка, наденешь его на нашу свадьбу?

— На чью свадьбу? — невинно спросила Синди. Но щеки у нее вдруг густо покраснели. — Меня еще никуда не приглашали.

— Значит, сейчас самое время это сделать, — ухмыльнулся Хортик, подмигивая. — Ну как, Сэм? Ты — на мою, я — на твою, или устроим все за один присест?

— Э, чтобы я позволил ополовинить такой праздник! — Сэм захохотал и дружески потрепал мощной рукой Хортика по плечу. — Ни-ни, пусть все идет своим чередом. А кто будет первым, решим жеребьевкой.

Игриво подкалывая друг друга, все четверо подошли к месту парковки, где стоял старый «шевроле» Сэма, на котором они должны были ехать в город.

Джасти хотелось отнестись к этому разговору, как к пустой шутке, но в глубине души она знала, что ни Сэм, ни Хортик вовсе не шутят, говоря о браке.

Это приводило ее в еще более подавленное состояние.

Она тоскливо смотрела, как Сэм открыл машину и помог сесть Синди.

— Ты будешь со мной на заднем сиденье, — заявил Хортик, легонько прижав Джасти к себе. — Мы сможем там полюбезничать.

— Мисс Колбери! — Раздавшийся возглас нарушил план Хортика.

Оба повернулись и увидели Глена Обервуда, стоявшего на дороге, соединяющей жилую и хозяйственную части фермы.

На нем были свободные джинсы и, несмотря на жару, свитер грубой вязки, довольно изношенный, но очень ловко сидящий. Глен подошел ближе.

— Мне нужно кое-что обсудить с мисс Колбери, Хортик! — крикнул он брату, не обращая внимания на выражение досады на его лице. — Поезжай вперед. У мисс Колбери наверняка будет достаточно возможностей попасть на праздник.

— А завтра это нельзя решить? — еле сдерживаясь, отозвался Хортик. — Мы хотели поехать в Шайенн все вместе. Я хочу…

Лицо Глена исказилось от гнева.

— Мисс Колбери, — обратился он к Джасти, грубо оборвав брата, — я жду вас у себя в кабинете.

С этими словами Обервуд повернулся и пошел, не спеша прочь, всем своим видом показывая, что не потерпит никаких возражений.

— Оставь, Хортик, — быстро вмешалась Джасти, видя его реакцию. Похоже было, что сейчас он бросится вслед за старшим братом и тогда не жди добра. — Твой брат, наверное, немного… ну да, он действительно не хочет, чтобы мы были вместе. Неважно, что у него за причины. Давай не будем его еще сильнее раздражать. Направляйся с Сэмом и Синди в Шайенн. Я обязательно приеду туда попозже.

— Каким образом? — сердито осведомился Хортик. — На лошади?

— Я приеду, — терпеливо повторила Джасти.

— Лучше послушайся ее, — пришла Синди на помощь подруге. — Она права, твой брат почему-то против ваших отношений. Если ты будешь чересчур упрямиться, он создаст вам массу сложностей, и кто прежде всего пострадает от этого? Джасти. Так что будь благоразумным.

— О'кей, — хмуро согласился Хортик. — Но не поддавайся ему. Если он станет слишком придираться, покажи ему зубы. В конце концов, ты… — Он запнулся и мягко улыбнулся Джасти. — Ладно, об этом мы поговорим потом. Глену нечего тебе сказать, ясно? Может, мне лучше пойти с тобой?

— Нет. — Джасти решительно покачала головой. — Поезжай с Сэмом и Синди. Не усложняй ничего, пожалуйста.

Хортик наконец смирился. С отвращением на лице, будто он раздавил паука, парень влез в машину и хлопнул дверцей.

Джасти махала друзьям до тех пор, пока «шевроле» не скрылся за силосными башнями, и нехотя двинулась в сторону конторы.

Когда Джасти вошла в кабинет, Глен не сидел, как обычно, за своим письменным столом. Стоя у окна, он смотрел на двор, безмятежно спокойный в выходной день.

— А сколько, собственно, лет исполняется Стивену Стендэлу? — спросил он, не оборачиваясь.

Джасти, остановившись в дверях, растерянно моргала.

— Я… я не знаю, — пролепетала она, удивленная неожиданным вопросом. — Кажется, сорок.

— Закрой дверь. — Глен повернулся к ней лицом. Оно выглядело усталым и измученным, как после бессонной ночи. — Хортик сегодня в обед заявил нам, что хочет на тебе жениться.

Джасти вздрогнула. Резким движением она захлопнула дверь и подошла к Глену, все еще стоявшему у окна.

— Мы с ним об этом пока не говорили, — тихо промолвила она. Сообщение Глена привело ее в полное замешательство. — Я думаю, мы недостаточно знаем друга друга. Всего… мгновение… всего две недели. Неужели только две недели?

— Не имею понятия. — Глен смотрел сквозь Джасти в пустоту. — Я знаю лишь одно: Хортик готов совершить непоправимую ошибку. — Джасти попыталась возмутиться, но Глен повелительным жестом заставил ее замолчать. — Наша мать, естественно, в восторге, — продолжил он жестко. — Она радуется свадьбе и будущим малышам, и тетя Лори тоже видит в этом только перспективу дальнейшего существования нашего рода. Она высказалась в таком роде, что, мол, наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки. То есть никто, кроме меня, не замечает пропасти, в которую падает Хортик. Наверное, и я должен был бы промолчать и предоставить вам свободу действий, но не могу. — Теперь он пристально смотрел на Джасти. — Эту ферму, все, что ты здесь видишь, я построил с огромным трудом. Кроме множества невозделанных полей и лугов, полуразрушенных хлевов, горстки коров и полностью сгнившей техники, отец не оставил нам ничего ценного, что можно было бы передать следующим поколениям. Постепенно, шаг за шагом, я создал это хозяйство, и сейчас, черт побери, когда все на ходу, я не буду сидеть и смотреть, как является какая-то бродяжка и отхватывает себе самый большой кусок пирога. Не для этого я вкалывал дни и ночи напролет, не для тебя, слышишь?

— Я не собираюсь это выслушивать! — выкрикнула Джасти вне себя от ярости. Она уже было твердо решила вести себя с Гленом по-дружески. После сегодняшних танцев в спортзале девушке показалось, что она сможет наладить с ним отношения, но слова Обервуда дали ей понять, насколько глубоко он ее презирает. Так зачем же ей тогда церемониться? — Мне совершенно безразлично, какого вы обо мне мнения и что вы тут сейчас наплели. То, что происходит между Хортиком и мной, касается лишь нас двоих, и вы не имеете никакого права вмешиваться!

— Вот как? Не имею? — Глен сделал несколько шагов к своему письменному столу. — А что вы на это скажете? — Он схватил со стола бумагу и сунул ее Джасти под нос. — Это письмо вашего жениха, мисс Колбери. Он сидит в Клапстоке и ждет свою невесту. С Хортиком вы так же поступите или вам хватит денег, с которыми он вступит в брак? — Неожиданно Глен улыбнулся. — Вы ведь полагаете, что мы богаты, не правда ли?

Джасти судорожно сглотнула. Она готова была взорваться от бешенства. Но Глен не давал ей никакой возможности защититься или выразить свое негодование.

— По этой причине вы принялись за Хортика? Из-за наших денег? — глумливо спросил он. — Ну, мисс Джастис, в таком случае вам, безусловно, будет полезно узнать, что наличности у нас немного. Каждый цент, который мне удается выручить, вкладывается в хозяйство. Посмотрите, вон там, на машинном дворе, стоит новехонький трактор, я его приобрел только этой весной. Хотите узнать, сколько он стоил? — Обервуд язвительно засмеялся. — Этой суммы хватило бы, чтобы купить целый дом. Нет, денег у нас не получишь. Только работу. Но ее вы могли бы иметь и в Орегоне, не так ли? Стало быть, вам лучше быстренько упаковать свой рюкзак и отправляться дальше. Я бы не хотел, чтобы с Хортиком произошло то же, что и с бедным мистером Джеком Булдерингом. К тому же, у меня нет ни малейшего желания, чтобы наша семья стала по вашей милости предметом пересудов. О, какую пищу мы бы дали сплетницам Шайенна, если бы наш милый Хортик, так же как и мистер Булдеринг, напрасно прождал у церкви свою невесту!

Джасти почти не слушала его. Кровь стучала у нее в висках, сердце подпрыгивало до горла. Но ей удалось сдержать себя до тех пор, пока Глен наконец не замолчал.

Только тогда она открыла рот, но зато набросилась на Обервуда столь же безжалостно, как и он поступил в отношении нее.

— Скажите, вы на самом деле полагаете, что я приму за чистую монету вашу роль озабоченного брата? — спросила она, внешне еще довольно спокойно. — Это письмо — всего лишь предлог, чтобы от меня избавиться. Ладно, это вам почти удалось, мистер Обервуд. Наверное, я действительно уеду, потому что совершенно не намерена жить под одной крышей с озлобленным, мстительным, въедливым деверем. Но после меня будут и другие женщины, ведь Хортик не перестанет влюбляться, и когда-нибудь появится одна, которая наплюет на то, как отвратительно вы себя ведете. Она останется и выйдет замуж за вашего брата.

— Если это будет достойная кандидатура, я не стану возражать, — высокомерно заявил Глен.

Джасти усмехнулась.

— Ах вот как, а определять «достойна» она или нет будете, разумеется, вы? — Она приблизилась к нему на шаг и воинственно вскинула голову. — Ваши зависть и ревность, мистер Обервуд, никогда не допустят, чтобы Хортик был счастлив. Вы только в том случае удовлетворены, если все люди вокруг вас живут так же одиноко, без любви, как и вы сами. Но Хортик — нормальный, здоровый мужчина, который хочет иметь жену, детей, насыщенную жизнь. Вы не сможете помешать ему влюбляться, и, даже если вы лопнете от злости, он все равно притащит очередную девушку и будет делать с ней все то, на что вы больше не способны. А вы останетесь в своей холодной кровати, и зависть будет разъедать вашу мелкую, отравленную душу, но…

Джасти оборвала себя. Слишком поздно она осознала, что говорит о вещах, которые ее абсолютно не касаются. По лицу Глена девушка поняла, насколько глубоко она его ранила.

На какое-то мгновение Джасти испугалась, что он ее ударит, но Глен сдержался, предусмотрительно заложив руки за спину и уставившись в стену у нее над головой.

— Наверное, мне и в самом деле следует уехать, — с горечью произнесла девушка.

В чем-то Глен был по-своему прав. Джасти действительно не хотела выходить замуж за Хортика, да и вообще ни за кого. Но если она не проявит бдительности, то очень скоро может оказаться в точно такой же идиотской ситуации, как две недели назад, когда уже в свадебном платье и фате сбежала через окно своей бывшей детской.

Выходит, Глен не ошибался, допуская, что она может обойтись с Хортиком так же, как с Джеком Булдерингом.

Джасти повернулась. Медленно, с опущенной головой, она вышла из кабинета, прошла через контору к выходу и направилась в сторону маленького домика, где жила вместе с Синди.

Девушка миновала уже больше половины пути, когда вдруг кто-то схватил ее сзади за плечо. Она остановилась как вкопанная и резко повернулась.

— Черт возьми, я не хочу, чтобы ты уехала с фермы! — хрипло произнес Глен. Он крепко вцепился пальцами в ее плечи, но она не издала ни звука.

Джасти неподвижно стояла и смотрела на Глена в удивлении и смятении от того, что сумела прочесть в его голубых как лед глазах.

— Лучше мне все-таки уехать, — сказала она тихо. — Я не хочу, чтобы вы с Хортиком поссорились, и не хочу, чтобы… — Девушка замолчала.

Какие слова она не договорила? Чтобы ты в меня влюбился? Чтобы я в тебя влюбилась? Что вообще произошло? Что она сделала не так?

Глен медленно покачал головой.

— Забудь все, что я тебе наговорил, — робко попросил он. — Пожалуйста, Джасти, не думай больше об этом. Все это не более чем завистливая болтовня ожесточившегося калеки, ни на что не годного, кроме как заставлять крутиться эту проклятую ферму и заботиться о том, чтобы она оставалась в порядке до тех пор, пока младший брат не повзрослеет и не возьмет все на себя. — Он отпустил Джасти и отвернулся. — Ты права, я завидую. Хортик вскоре женится, и мне придется покинуть «Дикий цветок». Тогда в моей жизни почти ничего не останется.

Джасти изумленно покачала головой.

— Но я думала, что ты как старший являешься полновластным хозяином «Дикого цветка»? Хортик говорит, будто отец оставил ферму тебе. Майкл получил определенную сумму на оплату учебы, а Хортик изучает экономику и организацию производства, чтобы потом помогать тебе в управлении фермой. Почему ты это хочешь вдруг изменить?

— Завещание было составлено в семьдесят пятом году, — едва слышно промолвил Глен. — Тогда мне было двадцать два, предстояли экзамены, и я, конечно, и думать не мог о том, что моя жизнь однажды полностью изменится. Я был… — Он умолк. — «Дикому цветку» нужны наследники, — торопливо продолжил он изменившимся голосом. — У меня никогда не будет детей, поэтому Хортик должен занять мое место. Он обязан сохранять и развивать ферму ради будущего своих детей. У меня же нет никого, кому бы я смог ее оставить.

— Но ведь здесь твой домашний очаг! — непонимающе воскликнула Джасти. — Ты, по сути, заново построил ферму. Почему же ты хочешь все это отдать?

— Не отдать, а передать, — сухо поправил ее Глен. — И не затягивай. Хортик достаточно молод, чтобы все устроить по своему усмотрению. Он и его семья должны стать моими преемниками. — Он снова повернулся к Джасти лицом. — Пойдем, я отвезу тебя в Шайенн, — неожиданно любезно предложил Глен. — Наверняка тебя там заждались.

Джасти понурила голову.

— Ах, Глен, если бы я знала, что мне делать, — удрученно пробормотала она.

Смех Глена прозвучал легко, даже беспечно, но выражение его глаз при этом не изменилось.

— Праздновать, — дал он короткий совет. — Пошли! — Он взял девушку за руку и потянул за собой. — Я отвезу тебя в город.

Джасти не сопротивлялась. Она была слишком растеряна, чтобы вообще на что-то реагировать. Задумчиво нахмурив лоб, она молча сидела рядом с Гленом, пока тот вел по шоссе в направлении Шайенна свой комфортабельный лимузин.

Лишь когда появились первые дома маленького городка, Глен нарушил молчание, обратившись к ней с вопросом.

— А где, собственно, проводится праздник?

Очнувшись, Джасти огляделась. Вот рыночная площадь со своей новой современной церковью, а на той стороне — универсальный магазин. Значит, они находились «в центре», что звучало крайне преувеличенно при виде крохотного банка и нескольких магазинчиков, сгрудившихся вокруг церкви.

— В «Чертовых рогах», — ответила Джасти. — Мне кажется, что это находится на улице, которая идет параллельно главной.

Глен кивнул и, обогнув фонтан со старинной цветочницей из мрамора, свернул на главную улицу. Почти сразу они оказались перед рестораном, где веселье уже было в полном разгаре.

Обоих встретили громкими приветствиями. Если Глен и собирался незаметно исчезнуть, то из этого ничего не вышло, так как Стивен Стендэл тут же потащил его выпить. Последнее, что видела Джасти, была трость Глена, которую кто-то протягивал через стойку.

— Чего хотел от тебя Глен? — поинтересовался Хортик.

После танцев они с Джасти тайком выскочили через задний вход на улицу, чтобы глотнуть свежего воздуха, прежде чем снова вернуться в толчею.

Джасти, глубоко дыша, прислонилась к стене, ограждавшей небольшой садик. Она пожала плечами.

— Ничего особенного.

Хортик покачал головой.

— Я тебе не верю, — серьезно сказал он. — Я знаю своего брата. Сегодня в обед я объявил семье, что думаю жениться на тебе. Глен наверняка пытался уговорить тебя уехать.

— Он все еще видит в тебе маленького брата, — ответила Джасти, стараясь смягчить интонацию. — Очевидно, чувствует свою ответственность и хочет тебя защитить. Не обижайся на него за это.

Хортик зло усмехнулся.

— Глен в каждой женщине видит воплощение мирового зла, — жестко заметил он. — С тех пор, как лет десять тому назад расстроилась его помолвка, он считает, что все женщины стремятся только к тому, чтобы сделать мужчин несчастными. С этого ты его не сдвинешь.

— Я думаю, что он всего лишь проявляет осторожность, — попыталась успокоить его Джасти. — Посуди сам, ведь мы знакомы совсем недавно. Просто Глен хочет, чтобы ты не спешил, принимая такое ответственное решение.

— Ну да! — Хортик вытащил из кармана пиджака пачку сигарет и закурил. — Глен хочет, чтобы я остался таким же одиноким, как он сам. Его приводит в бешенство мысль, что у меня, в отличие от него, есть девушка.

— Нет! — горячо возразила Джасти. — Он даже рассчитывает передать ферму тебе, чтобы потом она принадлежала твоим детям. Глен желает тебе счастья.

— Ах, Джасти. — Хортик ласково погладил ее по волосам. — Не позволяй вешать себе лапшу на уши. Глен ревнует каждого, кто не одинок.

— И все-таки мы не должны спешить, — осторожно заметила Джасти.

Хортик отдернул руку.

— Значит, он заговорил тебе зубы? — агрессивно спросил он. — Что же все-таки сказал тебе Глен? Будто я еще слишком молод или ничего не получу, кроме пары долларов мамочкиных сбережений, если женюсь на тебе без его благословения? Он тебе угрожал? Или… — Хортик замолчал и с сомнением посмотрел на Джасти, потом на его лице появилось прозорливое и в то же время скептическое выражение. — Глен чересчур стар для тебя, Джасти, — заметил он. — И он никогда не сможет жениться, я имею в виду — по-настоящему, не только на бумаге, но и…

— Прекрати! — взорвалась Джасти. Она была по горло сыта сварой между братьями. Один приписывал ей намерение выманить состояние путем брачной аферы, другой ревниво подсматривал за старшим и без конца выбалтывал такие вещи, о которых обычно умалчивают. — Я больше ничего не хочу слышать ни от тебя, ни от Глена. Оставьте меня оба в покое!

Джасти не стала дожидаться реакции Хортика на свою вспышку. Оторвавшись от стены, она быстро прошла мимо молодого человека обратно в ресторан.

Ворвавшись туда, выхватила из рук хозяина первый попавшийся стакан и залпом опрокинула в себя его содержимое.

С прямо-таки диким азартом девушка ринулась в праздничную сутолоку, отчаянно решив забыть все проблемы.

— Джасти, Джасти, ну пошли, мы сейчас едем домой! — Синди пыталась перекричать гвалт битком набитого кабака.

Она стояла около Джасти, стараясь оторвать ее от высокой стойки бара, чему та изо всех сил сопротивлялась.

— Я еще не хочу возвращаться, — объясняла Джасти. — Только сейчас я стала чувствовать себя нормально. Да и Хортик тоже здесь.

— Он уже давным-давно ушел, — в отчаянии крикнула Синди. — Ну, пожалуйста, Джасти, пойдем же, ты и так прилично поддала.

Джасти повернулась лицом к подруге.

— Ты говоришь, Хортик смотался? — Джасти съехала с табурета и, слегка пошатываясь, встала перед Синди. — Черт, почему он мне ничего не сказал?

— Пошли, — повторила подруга, не обращая внимания на ее вопрос. Она просто схватила Джасти за руку и потащила за собой к выходу.

На улице было довольно прохладно. Джасти пришлось опереться о стену, чтобы не потерять равновесие.

— У-у-у, ну и нагрузилась же я, — пробормотала она, пытаясь найти точку опоры. — Проклятые мужики. Разве можно без конца отравлять жизнь человеку?

— И да, и нет, — ответила Синди и подозвала такси. — Так уж все устроено. Смирись с этим!

— Но я не хочу, — надулась Джасти. — Вообще не хочу больше влюбляться и не хочу больше…

— Залезай, — прервала ее Синди.

Она решительно подтолкнула Джасти, без лишних церемоний запихнула ее на заднее сиденье и захлопнула дверцу.

Джасти обиженно смотрела в окно, но долго выдержать молчание не смогла.

— Вид у Хортика был кислый? — спросила она Синди. — Я имею в виду, ты по нему что-нибудь такое заметила?

Синди поудобнее устроилась на своем сиденье и прислонила голову к спинке.

— Он поссорился с братом, — ответила она через некоторое время. — Они здорово сцепились. Глен собрался уходить, с него, видно, было достаточно, но Хортик увязался за ним. Склока продолжалась на улице, и под конец старший дал тумака младшему, после этого стало тихо.

Джасти сразу протрезвела.

— Ну что за проклятие, Синди, — жалобно простонала она. — Лучше бы мне никогда сюда не приезжать. Как только вернемся в «Дикий цветок», упакую свои вещи и исчезну. В моем присутствии Глену еще хуже.

— Глену? — Синди повернула к Джасти удивленное лицо. — Я думала, что ты помолвлена с Хортиком?

— Ни с Хортиком, ни с Гленом я не помолвлена. — Тут Джасти неожиданно захихикала, хотя на душе у нее было так скверно, что хотелось, скорее, взвыть. — Я помолвлена с Джеком Булдерингом из Клапстока. Глен разнюхал, что он якобы все еще ждет меня. Свихнуться можно, правда?

— Да, звучит именно так, — признала несколько растерянно Синди. — Не будет слишком нахально с моей стороны спросить, кто такой Джек Булдеринг?

— Это шериф округа Клапсток, — продолжала хихикать Джасти. — А округ Клапсток — это пуп земли. По крайней мере, для Джека и моих родителей. О, папочка был чертовски горд, что меня желает взять замуж столь важная птица, а мамочка стала ходить по вечерам в кружок по рукоделию исключительно в своей лучшей шелковой блузке. Они там мастерят какую-то чушь, кажется, подставки для цветочных горшков, чтобы потом продать и на выручку закупить школьные тетрадки для бедных детей в Египте. Так вот, у мамочки крыша поехала от счастья, а за компанию и у всех ее подруг. Синди! Я ненавижу округ Клапсток!

— Ну хорошо, хорошо, успокойся! — торопливо проговорила подруга. — Никто от тебя не требует, чтобы ты туда возвращалась. Проспишься и завтра на трезвую голову обстоятельно обсудишь ваши отношения с Хортиком. Как говорится, лучше ужасный конец, чем ужас без конца.

— Ты такая умная, — сонно пробормотала Джасти. Она уселась поудобнее и опустила голову Синди на плечо. — Не знаю, что бы я без тебя делала.

Через секунду она уже спала.