Если оценивать злость по шкале от одного до десяти, то Джо смело переваливает за отметку пятнадцать. Нолан провожает меня до двери, потому что решил: мы должны встретить гнев Джо вместе. Думаю, он уже успел пожалеть о своем решении.

Лицо Джо искажено яростью и страданием. Хотя нет, будем честны: ярость преобладает.

– Я оставила записку. И послала сообщение, – говорю я, моргая.

– Я чуть с ума не сошел, Кеннеди, – отвечает Джо и смотрит на Нолана, как будто это его вина.

– Джо, это было важно.

И я рассказываю Джо обо всем. О том, как узнала пропавшего подростка на фото в доме Нолана. Как мы ночью поехали в Северную Каролину (на этом месте Джо начинает массировать пальцами виски, будто у него дикая головная боль) и зашли в дом этого подростка (слово «зашли» показалось мне вполне нейтральным). Как его сестра рассказала нам, что брат не пропал, а прячется, а их мать боится себе в этом признаться. И дала нам адрес, чтобы мы сами убедились.

– И мы чуть позже поехали по этому адресу.

Нолан откашливается. По лицу Джо я вижу, как он пытается переварить услышанное и не сорваться, как отделяет значимое от неважного. И продолжаю говорить.

– Я видела его, Джо. Видела Хантера Лонга. Мы нашли его на заброшенном заводе вместе с еще двумя подростками. Мы поговорили с ним. Он знал Элиота, но он напуган…

Джо встает на ноги.

– Погоди-погоди. Вы пошли на заброшенный завод… и что сделали? Просто вошли внутрь?

– Ну, они нас услышали, еще когда мы были снаружи, вскочили, Хантер побежал – перепугался, но я за ним погналась…

– Господи! Кеннеди! – Джо снова кричит. Чаша весов перевесила, но не в нашу пользу. – Вы что, оба с головой не дружите? Сначала всю ночь в машине с выключенным телефоном. Я без понятия, где ты вообще. Да-да, я заметил, что тебя не было. Затем выслеживаете какого-то пацана, который то ли сам пропал, то ли еще что. И все потому, что он якобы знаком с Элиотом…

– Джо, я действительно его видела! И он со мной говорил.

Но Джо меня уже не слышит.

– Затем… – продолжает он, расхаживая по комнате. – Стоп. Давайте-ка вернемся и убедимся, что я верно все понял. Затем вы дожидаетесь ночи и проникаете на территорию заброшенного завода, где не пойми что творится, но точно ничего хорошего. Чем вы думали?! Кеннеди, я же тебе доверял! Но это ни в какие ворота не лезет! А затем ты за ним погналась?

Нолан совсем поник. По-моему, ему стыдно.

– Джо, он был парнем Элиота.

Джо замирает на месте. Пристально смотрит на меня.

– Что?

Я сглатываю слюну.

– Он был парнем Элиота. Он сбежал из дома, отирался возле колледжа, там и познакомился с Элиотом. И Элиот, видимо, ему доверял, рассказывал об Уилле… Ты был прав: Элиот не хотел, чтобы Уилл встречался с мамой. Потому что считал, что с Уиллом что-то не так. А мама ведь многого не замечала. Джо, я думаю, что это Уилл стрелял в маму.

Джо молчит. Теперь он смотрит на Нолана и, похоже, ждет от него подтверждения, что не ослышался. Нолан кивает. И передает Джо папку, захваченную из дома, – досье на Хантера Лонга: откуда он, где его видели. И там же на бумагах несколько пометок от руки почерком Нолана: название завода, время и дата, когда мы встречались с Хантером.

– Суд над Элиотом начинается на следующей неделе. Ты не думаешь, что полиция все проработала? Это было мамино ружье. На нем нашли отпечатки Элиота. На его одежде всюду следы пороха, и ты сама сказала, что видела… – Джо умолкает. – Кеннеди, это всего лишь желаемый ход событий.

– Да, Джо, ты прав. Но я не верю, что Элиот мог это сделать. И ты тоже не веришь. А тогда ты должен быть готов принять и другие версии. – Я делаю глубокий вдох, прежде чем продолжить. – Думаю, мама схватила ружье, чтобы защитить себя, но Уилл его отобрал. Думаю, они дрались, но Элиот ничего не слышал.

Ну я же помню Элиота, когда он погружался в свой мир. Если он сидел в наушниках, я могла подойти к нему вплотную, а он бы ничего не заметил. В ту ночь, когда я смотрела в комнату через окно, наушники лежали на столе.

– Думаю, он услышал выстрел и только тогда вышел из комнаты. Думаю, он дрался с Уиллом, пытался защититься и застрелил его.

Джо смотрит на меня, и я не в силах понять, что творится у него в голове. Он закрылся, не показывает эмоций.

– Он говорит, он не знает, что произошло.

– Он может не знать. Ты же помнишь, как он реагирует на вид крови. Даже от своей собственной теряет сознание.

Вполне вероятно, в памяти Элиота остались обрывки той ночи, но он не понимает, что с ними делать. Он нажал на спусковой крючок. Он совершил нечто ужасное.

– Джо, я хочу поговорить с полицией. Не только об этом. Я хочу рассказать, что видела той ночью. Что случилось на самом деле. Хочу все рассказать.

Он долго смотрит на меня. Тщательно подбирает слова.

– Твой рассказ может усугубить положение Элиота.

Я понимаю: Элиот с направленным на меня ружьем. Понимаю. Но все же.

– Я хочу, чтобы они мне поверили. Хочу рассказать им правду.

Джо садится за кухонный стол, обхватывает голову руками.

– Позвоню завтра. Договоримся на понедельник.

– Сейчас, Джо.

Пока до суда есть хоть какое-то время, пока я не передумала.

– Что? Сегодня суббота. Сомневаюсь, что на выходных с нами станут возиться.

– Позвони и скажи, что мы сами приедем. Скажи, что у меня есть важная информация. Суд на следующей неделе. Они пойдут навстречу.

Нолан заговаривает с Джо.

– Я хочу извиниться. Я знал, что поступаю безрассудно. Но все равно увез Кеннеди. Это целиком моя вина.

– Не надо, не извиняйся, – говорю я.

Пока Джо звонит, я стою с Ноланом в дверях.

– Спасибо, – говорю я, на мгновение опуская голову ему на грудь. Он гладит меня по щеке, прижимая к себе. Я слышу, как бьется его сердце, как он дышит.

– Кажется, все закончилось, – говорит Нолан с задумчивой грустью.

Я киваю, отстраняясь. И понимаю, что все только начинается. Появляется Джо с ключами и папкой Нолана. Он сменил шорты на джинсы.

– Поехали, – говорит он.

Он ждет, стоя между мной и Ноланом, а я застыла и только моргаю от удивления.

– Они согласились?

Ключи от машины слегка подрагивают в его руке.

– Ты же в самом деле этого хочешь, Кеннеди? Тогда они готовы нас принять. Если нет, я могу все отменить. Но решай сама, прямо здесь и сейчас.

И вот, получив что хочу, я представляю, как буду разговаривать с полицейскими. А Джо глядит на меня пристально, будто я все еще наказана.

– Я готова.

Он кивает и, чуть подумав, добавляет:

– Нолан, ты можешь понадобиться в качестве свидетеля.

Он бормочет что-то вроде: «Да, конечно», но мы уже выходим из дома. Я стараюсь не отставать от Джо. Просто не останавливаться, чтобы не передумать. Выехав на дорогу, Джо смотрит в зеркало заднего вида и ждет, пока Нолан заведет машину и нагонит нас.

– Тебя не было две ночи, Кеннеди. Где вы спали? – спрашивает Джо.

Опустив глаза, я заливаюсь краской и коротко отвечаю:

– В машине.

Джо впивается пальцами в руль.

– Об этом мы поговорим в другой раз, Кеннеди. Но поговорим обязательно.

– Хорошо, Джо, – покладисто отвечаю я и подаюсь вперед. Сквозь лобовое стекло я оглядываю небо в поисках трещины, которую всегда нахожу, потому что она разделяет мир на две части. Но небо такое голубое, а солнце такое яркое, что глаза сразу начинают слезиться.

Машина Нолана останавливается за нами. Джо выходит первым. Он идет к зданию и поднимается по лестнице, а Нолан медлит у машины.

– Еще не поздно сбежать, – говорит он. Я улыбаюсь. Думаю, именно такой реакции он от меня и ждал. Я стою возле полиции – и мне очень страшно. Нолан привлекает меня к себе, я опускаю голову ему на плечо, а он гладит меня по затылку.

– Не хочу рассказывать об этом всем.

– Тогда просто рассказывай мне.

В окошке регистрации никого нет. Мы проходим мимо того же аппарата с напитками, на котором неделю назад я заметила трещину, вдоль тех же крашеных стен, по которым я вела пальцами.

Мы втроем заходим в переговорную комнату. Но на этом все сходство с предыдущим визитом заканчивается. Теперь за столом двое мужчин и одна женщина, между ними установлена видеокамера. Я застываю на пороге. Джо сжимает мне плечо в знак поддержки.

Мужчина в очках с проволочной оправой заговаривает первым:

– Я попросил коллег присутствовать, чтобы быть уверенным, что мы располагаем всеми фактами. И убедиться, что между нами нет… э-э-э… недопонимания.

Не знаю, о недопонимании с чьей стороны он говорит, но я захожу и сажусь напротив камеры. Сегодня, кстати, галстук у него лежит ровно.

– Итак, Кеннеди, я слышал, ты вспомнила важные детали. И они могут пролить свет на ход дела.

Киваю. Я всегда их помнила. Жду, пока рядом сядут Джо и Нолан. И думаю, с чего начать.

– Я запаниковала, – говорю я; горло сжимается от одной только мысли о том, что я собираюсь сказать. – Когда вы стали допрашивать меня в госпитале. Мне не все хотелось рассказывать.

В глазах Немятого Галстука загорается искра, и он нажимает на камере кнопку записи. Все выжидательно смотрят на меня. Но я смотрю только на Нолана, который сидит на другом конце стола. Только он будет меня слушать. Только он мне поверит.

Мне придется рассказать им про Элиота, про направленное на меня ружье. Про то, как я пряталась в сарае, как послала зов о помощи, который никто не услышал. Придется рассказать, что я прошла мимо лестницы, зажмурившись, и ничего не видела.

Я представляю, что мы с Джо сидим в машине на обочине дороги. Или мы с Ноланом переписываемся, потому что мы еще не познакомились, но связь уже возникла. И начинаю говорить. Слова, которые я все это время держала в себе, наконец прорывают плотину.

Я повторяю, что Хантер рассказал про маму и Уилла, повторяю то, что думал об их отношениях Элиот. Рассказываю о Хантере Лонге и о том, что он мог бы выступить в роли свидетеля, если они его отыщут и уговорят сотрудничать. Только вряд ли он согласится: он ведь не хотел быть замешан. И потом я рассказываю им свою версию произошедшего.

Сидящие напротив переглядываются. Они вспоминают. Полиция отследила передвижения Элиота до самого лесопарка, но ночью его так и не нашли. Он прятался, он стыдился содеянного. Я стараюсь объяснить его поведение иначе.

– Элиот не выносит вида крови. Он в детстве падал в обморок при виде пореза. А такое количество крови… у него мог случиться шок.

Он, скорее всего, простоял несколько часов на одном месте. Я почему-то представляю его именно там, где исчез Лайам. Полицейские обыскали каждый сантиметр, но никого не нашли. А может, его поглотила земля. Трещина во Вселенной. Что, если на время он спрятался в ней, чтобы уцелеть?

Когда солнце встало, он направился домой и вошел через главную дверь, весь в крови, продрогший, пальцы ломит от холода. Он вернулся – и все изменилось.

Я заканчиваю. Женщина не сводит с меня глаз. Тип в очках уставился на Джо и явно ждет, что тот меня вразумит. Или попросит меня выйти, как в прошлый раз, и объяснится. Но Джо молча смотрит на очкастого, пока тот наконец не спрашивает, могут ли они поговорить наедине.

Джо качает головой.

– Это все, что известно Кеннеди. Мы хотели, чтобы это стало известно вам. Предполагаю, если вы вызовете ее в качестве свидетеля, она повторит ровно то же самое. Эту же информацию мы сообщим адвокату Элиота.

Затем Джо вручает им досье на Хантера Лонга, которое передал Нолан. Станут ли они с ним работать? Не смажет ли это картину всего дела? Очень хочется верить, что их задача – не просто поставить галочку в графе «Дело закрыто», но выяснить правду.

Ведь есть нечто, что свело вместе всех присутствующих в этой комнате. Мы все ищем ответы, мы хотим знать, нам нужны доказательства. И наверное, это касается всех людей, которые ходят по земле.

Тип в очках хмуро листает папку.

– Кеннеди, ты же говорила, что у Элиота было ружье. Он стрелял…

– Я знаю. Но я не думаю, что он начал первым. Я думаю, он защищался.

Он вздыхает.

– А мамины отпечатки на ружье были? – спрашиваю я.

Лицо у него становится еще более серьезным.

– Она могла оставить их в любой день.

Я смотрю на него во все глаза.

– То есть были!

И я вижу, как мама бежит к бельевому шкафу, открывает сейф и хватает ружье. Слышу, как они ругаются. Вот она вжалась спиной в стену, а Уилл надвигается на нее. Уилл кричит, отнимает у мамы оружие, она падает на лестницу…

Люди за столом проигрывают в воображении примерно то же самое. Мы нащупали что-то, но пока еще не в состоянии доказать.

– Улики подтверждают, что стрелял Элиот, – говорит очкастый, но уже мягче.

– А на сейфе нашли его отпечатки?

Трое сидящих напротив как по команде вскидывают головы и переглядываются.

– На каком сейфе? – спрашивает женщина.

Я непонимающе смотрю на Джо.

– На сейфе, где хранилось ружье.

Очкастый удивленно качает головой, а его коллеги роются в бумагах.

– Когда мы опрашивали тебя в госпитале, ты сказала, что ружье хранилось в бельевом шкафу. Элиот сказал то же самое.

– Все верно. В бельевом шкафу, внутри которого сейф.

– Там не было сейфа, – возражает очкастый. Я слышу, как стучит пульс в висках.

– Сейф вмурован в стену, закрыт панелью. Со стороны выглядит как электрический щиток.

Еще одно странное преимущество дома, который мама так любила. Предыдущие хозяева устроили в стене потайной отсек. Эту тайну мы узнали, уже когда въехали.

Тишина.

– Кеннеди, ты можешь еще раз воспроизвести события той ночи? Секунду за секундой. Постарайся вспомнить все максимально точно.

– Хорошо, – соглашаюсь я.