Нам удалось ещё в своё время записать некоторые Легенды, существовавшие в Юрьевке, Антоновке и Анновке, сёлах на Юге России. Одна из них, найденная нами в старых записях, касается «Млечного Пути». Вот она:

Шла девица мыться, молиться, да просила Зарю посветить. Шла девица коров доить, ведро поставила, Бога пославила, вымя помыла, а Молока — сила! Кончила, перекрестилась, славила Божью Милость, вёдра взяла, Светлой Дорогой в дом понесла, да в Небе-то Молоко пролила, и видна в Небеси та Дорога: знать, Бог послал Молока много!

Здесь указание на Млечный Путь, образовавшийся от пролитого Девицей (Зарей, как и ведийцы её назвали) Утреннего Молока. Легенда эта имеет сходство с другими, касающимися Млечного Пути. Есть сходство с греческим мифом, с ведическими объяснениями и т.д. Но в этом же мифе имеется и раздвоение Зари. С одной стороны, она — Заря, идущая в Небе, а с другой — живая Девица, несущая в своих вёдрах столько Молока-Богатства, что даже донести не может до Дома, не расплескав! В этом — обещание Молодости, которую Бог щедро наградил всем. Только Молодость даёт сверх меры.

Легенда эта существовала в указанных нами сёлах. Её рассказывали в стихах, но, конечно, форма таковых отличалась от нашей, уже стилизованной сообразно требованиям искусства.

Наивная красота рассказа, объясняющая происхождение Млечного Пути, говорит сама за себя. Другое название того же Пути — Стожары. В Юрьевке говорили также «Волосожары». В этом случае объясняли так: «Бог чесавься, да волосья бросил, и Святое Волосье вечно горит в Небе!» Конечно, здесь — образ Велеса, Бога Звёздного и Стад Небесных и Земных. Память о нём ещё была крепка в народе до самой Первой мировой войны.

Несколько другая легенда говорит, что «Стожары — Дорога в Рай, по которой шли Адам с Евой, когда Бог их изгнал из Рая на Землю». Эта легенда, конечно, христианская, навеянная библейским рассказом из Книги Бытия.

Ниже мы приводим ещё одну легенду о Вечерних Овсах накануне Косовицы:

Сбоку дороги, где дроги лопухи дёгтем измазали, растут Овсы белые, черномазые. Гуляет в них птица-перепелица да пляшет Полуденница, рукой машет, зовёт. Она тоже в Овсах живёт. Пора Косарю глядеть Зарю, Богу молиться да починать пугать птицу-перепелицу! И стоят ввечеру Овсы, и ждут на Заре Косы!

Здесь — Овсы Ввечеру, перед Жатвой. Тут же упоминание об одной из Сестрениц, Полуденнице. Она «пляшет, рукой машет, зовёт. Она тоже в Овсах живёт» — указание на то, что Полуденница манит, рукой машет, может причаровать. Потому об этом Косарю надо помнить и в полдень ложиться на отдых в тени, чтоб не поддаться искушению! Птица-перепелица, конечно, все те пташки, которых испугает коса; они убегут в другие поля, подальше от шума. Во время Косовицы они всегда бегают, как одурелые, ища убежище. В эти дни жарко в поле. Зной такой, что лица у всех темнеют, а затылки столь черны, как голенища сапог. Все люди, как печенеги, живут на возах, скифской жизнью. Еда — квас, зелёный лук, огурцы, томаты, если созрели, редиска, тарань (вобла), хлеб, а работа тяжкая, и к вечеру косарь так натружается, что еле идёт домой. Недаром слово Страда происходит от «страдания». Хлебопашцу действительно в эти дни приходится страдать.

Интересна легенда о Красном Керденце, которую довелось слышать в Юрьевке: «Была в Поле Русалка, играла она с Полуденницами, плясала, забавлялась, песни пела. Поздно вечером, когда все с Поля уйдут, шли они, Подружки-Сёстры, на Ставок (пруд) и там, при Месяце, синю мглу починали прясть, Богу одежды делать, Звёздами украшать, чтоб к Спожинам Новая Риза была. И вот, ежели людям заказано в Полдень работать и приказано спать, так и Русалкам тоже заказано людям показываться, кроме как в Полдень. Но та Русалка, о которой речь, звали её Красой, не послушалась, раньше Полудня выскочила из Пшеницы, показалась. А там был Косарь, молодой Козак, и увидала она его молодецкий ус, грудь сильную, широкую, повагу молодецкую, стан крепкий, услышала его голос звучный, как он пел, кося пшеницу, и влюбилась она в него до смерти! Как сердце ей отрезало, когда увидала молодца Иваська! И не смогла она уже беззаботно веселиться, всё думать про Иваська стала. А тот и не видел её даже, работой занятый, и не знал, какая она даже. Похудела Краса, перестала плясать, перестала песни петь. Вот и говорит ей Старшая Сестра: “Что же ты, Русалочка, загрустила? Или с Ыркой спозналась?” — “Не видала я ни Ырка, ни Верхового. Видала Козака-Косаря бедового! Полюбился он мне больше жизни, больше воли! Хотела бы на него поглядеть, поцеловать его в лоб хотела бы!” Отвечала ей Старшая Сестра: “Нельзя и думать даже об этом! Бог заказал!” А тут подошёл на эти речи Полевой и сказал: “Пойдёшь к Иваську, в Траву обратишься!” и сердито прикрикнул на всех Сестёр: “А вы тоже, смотрите мне! Поймаю, не пощажу!” Полевой, известное дело, в Поле Хозяин, перечить не посмеешь. День, другой крепилась Краса да не утерпела, взглянула на Иваська. А Полевой — тут как тут, сказал слово — и Краса в цветочек малый, красный обратилась. Так звёздочкой и сияет в пшенице, ждёт, когда Косарь Ивасько явится!»

Красный керденец — цветочек малый, звёздочкой сияет в пшенице и действительно Косаря ждёт. Когда Косари приходят, они его Косой редко задевают, и обычно он вместе с душистым горошком, Иван-Да-Марьей в пшенице растёт. Душистому горошку достаётся от Косаря, Иван-Да-Марью тоже пополам режет, а керденец так мал, так к Земле припал, что почти в безопасности. Это один из редких цветов. В поле, кроме мака да его, ни одного цветка столь красного нет. Весной бывают тюльпаны на Юге, но они быстро усыхали и жары не переносят. Цветы же больше белые, жёлтые, розовые, лиловые, а красных — только мак и керденец. Вероятно, это и послужило причиной этой красивой Легенды. Кроме мысли, что есть запрещённое и Дивам, и людям, в Легенде ничего нет, но по внешней форме прекрасна.

Вместе с тем из этой Легенды видно, что разные бывают Травы, но что в основе некоторых из них может быть Божество. Русалка — Дива, то есть адекват Дэвас ведийцев и браманистов. По-сербски Дева произносится «Дэва». Есть основания думать, что Русалки были Дэвас, потом стали Девами, откуда и пошло слово Дева, Девица. Из этого же ясно, что «девушки были под покровительством Див или Дэвас». По преданиям, Русалки покровительствуют женщинам и детям, и, таким образом, видно, что они с ними связаны.

Сома — тоже Трава, но и Божество в одно и то же время, как и Богородка, хотя последняя христианского происхождения. Васильки-Базилик тоже обладают некоторым ореолом священной Травы, как и Девясил, ибо последний особенно означает Дэва, или Девять Сил. В Антоновке на Копытник говорили Осур-Трава («Азарум Эвропеум»), но, может, в древности то были Асурас, враждебные Силы, противящиеся Индре? Между латинским названием «Азарум» и Осур-Трава вряд ли есть связь. Она скорее со стороны ведической, чем со стороны европейской! Для того, чтоб проявилось сильное европейское влияние, надо было бы, чтобы южнорусское население было под влиянием европейской культуры. Между тем мы знаем, что если было чьё-либо влияние, то скорее византийское, чем латинское. С другой стороны, мы уже видели не однажды влияние ведизма в жизни нашего народа, влияние, довольно ясно выраженное в самом язычестве. И нет ли в самой Легенде о Красном Керденце указания на Индру-Косаря, то есть на Солнце, «косящее Травы Косой Лета», и тогда Керденец-Звёздочка «любит Косаря больше Жизни и смотрит на него!» Ибо Солнце в Июле жестоко! Это настоящий Рудра, убивающий Жизнь! Конечно, такое объяснение весьма удалено от сюжета и основано на переплетающейся взаимно символике, но оно тоже имеет свои достоинства, ибо объясняет сокровенный смысл Легенд. Тем не менее мы недостаточно сильны в такого рода объяснениях, не будучи проникнуты пониманием символов из-за фонетического начертания слов, а не символически-иероглифического, как у китайцев, например, или у древних египтян. Там объяснение символов идёт гораздо дальше, чем мы на это способны. Оно в крови самих людей, ибо внедрялось в их сознание тысячелетиями. Попытки такого рода, сделанные, например, Александром Краппе в его «Универсальной мифологии», показывают, как иногда далеко может завести подобный метод! Далеко не всякому понятно, почему этот уважаемый учёный решил то или другое на основании своего сравнительного метода. Иные же решения кажутся совершенно ложными, как его рассуждения о «О-дэ-Ви»! Нам кажется, что он также нетвёрдо знает историю лошади в жизни арийских народов. Может быть, это ошибка с нашей стороны, и мы за неё приносим извинения, но «О-дэ-Ви» — точный перевод с арабского «Ал-Коголь»!