Скотовод и земледелец, наш южнорусский крестьянин знал, что полезно произрастанию или здравию скота. Так, считалось, что на Заре «Лебеда в Росе», и эта Заревая Роса была млекотворной, она увеличивала количество и качество Молока. «На Росяну Лебеду Корову поведу!» — поговорка, подтверждавшая это поверье. И действительно, на Юге, особенно начиная с июня, июля, вся трава сводилась в общем к лебеде, потому что Перей или всякая другая трава, злаки, выгорала и оставалась одна лебеда. Эта трава, считавшаяся сорной, была кормовой и, в сущности, одной из лучших, особенно стелющаяся её разновидность. Ранним утром она полна перловой Росы и, вероятно, обладает особым, нравящимся коровам вкусом, потому что они её в это время щиплют без остановки. Молоко от лебеды было густым, пахнущим немного дикой травой, и сметана была первосортной. Было одно поверье, впрочем, неярко выраженное, что «Роса даёт Молоко». Смысл этого поверья, вероятно, состоял в том, что Росяница-Сестреница была одной из Русалок, покровительниц женщин (значит, хозяек) и детей. И, вероятно, говоря: «Роса даёт Молоко», наши крестьяне хотели сказать, что «Росяница даёт Молоко». Ей, этой Росянице, приписывали такое действие потому, что она давала таким образом пищу для детей. Росная Лебеда была везде утром, и потому даже там, где скосили пшеницы, скот мог идти и есть, подбирая колоски, лежавшие среди стерни. Вероятно, последние увеличивали и без того большую питательность лебеды, и потому июльское молоко со стерней было одним из лучших.

«Ходить по Росяную Лебеду» — значит идти за чем-то хорошим, хотя и неопределённым. Иногда под этим подразумевалось тайное свидание девушки с парнем. Тем более ясна в этом случае роль Росяницы, которая покровительствует, как Сестреница, не только девушке, но и её возлюбленному.

Видно это из пословицы: «Ходил по Росяну Лебеду себе на беду!», что такие свидания не всегда были благоприятными для юноши. Особенно, если девица с норовом. Вообще же выражение «нравная девка» означало норов, неподатливость и, может, не особенно хорошую жену в будущем. «Пойду по Росяну Лебеду, да и назад не приду!» — значило, что, потеряв голову, юноша не знал, возвратится ли домой. Иногда этим выражалась нравственная гибель влюблённого. Возвратившись обратно с такого свидания, юноша был потерянным для себя и других. Это вовсе не означало, что Росяница его очаровала, а наоборот, та девица, с которой он встречался на Заре, рано Утром.

Не всегда гладко протекала любовь среди молодёжи, и такая любовь обозначалась термином: «с Росяной Лебеды!» Это значило — неудачное чувство, хотя сама Росяная Лебеда никак не значила чего-либо неблагоприятного.