— Отчего князя из твоих легенд называют Орлиным? — прозвучал в стенах пещеры вопрос капитана. Он и Франческа бродили, изголодавшиеся и продрогшие в этом лабиринте смерти и каждый из них думал о том, сколько еще сил понадобиться прежде, чем они найдут выход. Если, конечно, перспектива его найти возможна.
— Потому что, якобы, он мог обращаться в Орла и мстить всем, кто причинял ему боль.
— Орел — не волк и не дракон, такое существо не сильно-то годиться для мести. — заметил мужчина.
— Он превращался не в простого орла, много больше, чем привычная птица в нашем понимании. Его клюв терзал плоть врага, а когти могли…
— Я понял, можешь не описывать его месть в мельчайших подробностях. — с улыбкой отозвался капитан. — А как было его имя?
— Вас что и правда заинтересовала эта история? Быть может произошедшее с нами только случайность.
— Нет, это не случайность. Твоя легенда может быть ключом. Как его звали? — повторил вопрос принц, замедлив шаг.
— Я не помню… Какое-то очень странное имя. Рэйси, Рйетси… — пыталась припомнить девушка, погрузившись в чертоги своей памяти. Она так старательно вызывала в сознании имя князя, что чуть было не споткнулась о выступ, не заметив тот, благо, мужчина вовремя её подхватил.
— Вспомнила, князь Рйэтсилло! Я еще так смеялась, до чего нелепое имя для героя легенды… — довольная тем, что победила собственную память, поделилась Франческа. Капитан остановился, резко затормозив. Пещера, освещенная золотистым светом, на мгновение исчезла в его глазах.
— Как ты сказала? Рйэтсилло? Невероятно. Подожди-ка, мне нужно кое-что проверить. — охваченный каким-то внезапным порывом, промолвил мужчина и, схватив лежавший на земле маленький заостренный камень, принялся выводить буквы имени князя на стене. И прежде, чем он успел дописать до конца это имя, Лисси изумленно ахнула.
— Это Оллистэйр наоборот! — высказала догадку капитана шпионка.
— Вот теперь ты чувствуешь связь? — торжествуя проговорил принц, охваченные волнующим трепетом, будто находясь на пороге важного открытия.
— Это невозможно… Что-то невероятное. — не веря самой себе, ответила Мун и на некоторое время в пещере повисла затянувшаяся пауза.
— Была ли с этим князем какая-то спутница?
— Кажется, он был одинок… — взволновано бросила Лисси, когда принц нарушил тишину и чуть тише добавила: — Орел — вольная птица.
— В таком случае хорошо, что я не птица. — улыбнулся мужчина. Странное предчувствие не покидало его, но он постарался вычеркнуть из своей головы мысли о судьбе таинственного князя, одинокого, но прошедшего все испытания жизни и обретшего то, что желал обрести. Странники продолжили путь и прошли еще наверное около часа, в надежде увидеть столь долгожданный свет в конце туннеля.
— Вы это видели? Там что-то мелькнуло, могу поклясться. — встревожено прошептала шпионка, указав жестом мужчине влево, в дальнюю залу, где вспыхнул свет. Она замерла на месте, прищурив глаза. Звук, похожий на змеиное шипение послышался где-то совсем близко и на долю секунды путникам показалось, что они видели змеиную тень, заползающую в темноту.
— Идем скорее. — подхватил мужчина, решительно двинувшись вперед.
— Вижу Легенда об Орлином князе Змеиного Острова придает вам храбрости, но стоит все таки соблюдать осторожность. — напомнила Лисси, вцепившись в плечо мужчины, тем самым на некоторое время замедлив его шаг. Однако, любопытство взяло вверх, и Оллистэйр пошел дальше, поманив за собой полную беззвучного сомнения девушку. Ступая, тише воды, ниже травы, путники прошли в комнату и остановились. Перед ними на каменном постаменте красовалась глиняная чаша, края которой были окрашены в зеленый цвет.
Емкость, наполненная серебристой жидкостью, особенно выделялась среди давящей пустоты вокруг. Франческа прошла вперед, заглядывая на дно чаши.
— Простая вода… Любопытно, зачем она здесь? — проведя рукой по глади и оставляя разрастающиеся круги, задумчиво промолвила девушка. Ответа не последовало. Лишь гулкое эхо звучного женского голоса.
— Мун, надпись… Та надпись об испытании на каком она была языке? — находясь в другом углу комнаты, спустя несколько секунд осведомился мужчина.
— Язык короля змей. Но его не существует, как вы сами верно заметили. — не отрывая взгляда от волнующейся поверхности, ответила шпионка.
— Но ты выучила ту фразу, понимая её значение. Могла бы ты прочесть еще одну на этом же языке?
— Я не думаю. — отмахнулась девушка, не двигаясь с места. — Я ведь не языковед. Хотя, признаться, этот язык заинтересовал меня и я пыталась его учить по тем словам, что прилагались как дополнение к легенде.
— Ну, так значит, сейчас самое время проверить твои знания.
— Не понимаю о чем вы. — наконец оторвавшись от воды, призналась Мун. Капитан подошел к ней и протянул лист пергамента, настолько пыльный и хрупкий, что казалось малейшее небрежное обращение и от того ничего не останется.
— Где вы это нашли? — принимая пергамент, озадачено спросила Лисси.
— В углу пещеры. Ты можешь сказать, что там написано? — настойчиво просил принц, следя за каждым движением шпионки. Она прищурилась, всматриваясь в строчку, которую едва можно было бы различить, если бы не врожденное внимание и великолепное зрение Франчески, не раз послужившее той во время шпионских заданий.
— Leo ran tvai, treste neor, — произнесла вслух девушка, проведя тонким пальцем по странным письменам. — Последние два слова значит «испытание пройдешь», ими же начинается надпись из легенды про князя. «Tvai», если я не ошибаюсь, значит «выпить»… Может имеет другое склонение, но это точно связь со словом «пить»… Полагаю, здесь говориться о том, что для того, что бы пройти следующее испытание, нужно отпить воды. — ликующе завершила свою ни то расшифровку, не только догадку Мун и ослепительно улыбнулась, довольная собой.
— Хорошо. Тогда выпьем эту воду поскорее, мне уже не терпится попасть на свободу. Этот сумрак порядком поднадоел, к тому же так и стоит передо мною запах жареной баранины. Пора затягивать с этой треклятой пещерой. — уверенно закончил капитан и потянул за собой девушку, склонившись над чашей.
— Я не припомню, что бы в легенде была чаша с водой. Что как она отравлена и мы умрем?
— Я предпочитаю умереть быстро, чем мучительно и долго от холода и голода. — веско оборвал опасения Лисси Оллистэйр и зачерпнул жидкость. — Твоё здоровье, мой нежный друг. — улыбнувшись уголком губ, произнес мужчина и одним глотком выпил всю воду, что просачивалась сквозь ладони, каля за каплей.