Нельзя сказать наверняка как долго шли наши герои, сколько часов, а может быть и суток… Пустынный край находился дальше Северной Долины, он тянутся ближе к морскому побережью, конца которого не было видно с высоты самой высокой из гор Волшебного Края. Ни солнцекошка, ни лунокот не появлялись. Франческа даже почувствовала, что ей недостает их советов. Неужели она в самом деле привязалась к этим необыкновенным пушистым существам, любящим совершать изящные пике в воздухе и рассказывать удивительные истории о Мандуруме? Любопытно, каков счет времени в том мире, откуда они пришли? Сколько минуло дней, недель, а может быть и месяцев с тех пор как беглецы, спасаясь от королевской стражи, шагнули за зеркало водопада? Помнит ли о них Свинцовый Король? Где сейчас Морэн и не умер ли старик генерал?
Размышляя обо всем этом, Мун и не заметила, как остановилась Сноуфлейк, а следом за ней и вечно угрюмый и недовольный Варгурн. Сильный сухой ветер дул в лицо и трепал полы плащей, порывы воздуха неприветливо обдували непрошенных гостей.
— Здесь, двуногие, мы оставляем вас. Нам дальше хода нет, путь открыт лишь для человекаподобных. Будьте осторожны, неизвестно какие ловушки могут встретится по дороге. Когда Колесо сломалось, разрущаяющая сила, исходившая от него, могла породить чудовищ или просто исказить реальность, сделать её ненормальной. — предупредила волчица.
— Как будто что-то в этом мире нормально. — в пол голоса заметил принц, припоминая чудного гнома, рогатую ни то птицу, ни то оленя с шестью копытами, мальчишку, скачущего по облакам и разбрызгивающего дождь из собственного ведерка.
Варги поспешно удалились, отвесив прежде поклон своим недавним наездникам. Перед глазами Оллистэйра и Франческа раскинулась просторная песчаная пустыня. Барханные гряды и цепи тянулись бесконечно долго и тонули где-то за горизонтом. Дюны поражали взгляд. Казалось, золотые пески непроходимы и суровы. И как им пройти всю дорогу пешком, к тому же, когда запасы воды столь не велики?
— Теперь я понимаю почему никому нет охоты восстанавливать это Колесо. — охватывая взглядом широкий простор, заметил капитан. Лисси согласно кивнула. На удивление путников, шаг давался легче, чем они предполагали. Но непрекращающийся ни на мгновение ветер мешал оценить этот весьма приятный бонус.
— Я хочу пить, — устало бросила шпионка, когда они прошли не мало миль. Капитан передал девушке флягу с водой, которую забрал у родника.
— Интересно, как вообще выглядит это Колесо и скоро ли мы до него доберемся? — поинтересовалась Лисси, возвращая груз мужчине.
— Я склонен думать, что мы поймем какой из себя объект как только обнаружим его. Может Колесо — это чисто символическое название, в любом случае, мне кажется, нам следует идти дальше. Пока я вижу лишь бескрайние дюны.
— Хоть бы один оазис встретился! Ни животных, ни растений, от этого однообразия я кисну и жарко к тому же невыносимо, всю макушку уже напекло. И от ветра глаза слезятся, — жаловалась девушка, прикрывая лицо от песчаной пыли.
— Как же это так получается, что наш бравый воин канючит словно дитя малое!? — не удержался от иронии принц. Лицо Франчески тут же изменилось. Она бросила полный презрения взгляд на Оллистэйра и весь дальнейший путь не проронила ни слова.
— Спать будет холодно. — констатировал капитан, когда путники остановились для ночлега. — Зато звезды над головой невероятно большие и ясные.
— Это меня как-то не греет. — откровенно призналась Мун.
— Ну, не стану предлагать тебе свои жаркие объятия. — усмехнулся мужчина.
— Очень зря, а вдруг как я соглашусь.
— О, — только и вымолвил капитан, не сразу сообразив шутит ли шпионка или правду говорит. Он намеревался ответить что-то весьма вразумительное, но ни одно слово так и не сорвалось с его уст. Глаза мужчины округлились. Лисси вдруг резко ощутила как из под её ног уходит земля. Неожиданно гигантская дыра образовалась под ней, она начала расти и всасывать в себя жертву. Принц среагировал инстинктивно, он схватил шпионку за руку, когда её тело уже наполовину исчезло в песке.
Не часто приходилось капитану видеть на лице Мун испуг, если дело, конечно, не касалось его самого, а точнее их личных отношений. Тем не менее, девушка была застигнута врасплох. И, вероятно растерявшись, не надеялась уже спастись. Да она бы и не успела ни за что ухватится, если бы только мужчина не поймал её во время за руку. Рывок, еще один и еще. Пески по прежнему смертоносной воронкой всасывают в себя тело. Но капитан не оставляет отчаянных попыток, он использует всю свою силу и песок, наконец, уступает. Мун наваливается на Оллистэйра и тот падает вместе с девушкой на землю, под тяжестью ноши. Воронка в считанные секунды исчезла так же неожиданно как появилась. Лисси почувствовала, будто к ней вернулось второе дыхание. Ветер по прежнему гудел в ушах, осознание что опасность миновала пришло не сразу. Капитан ощущал свалившееся в его руки счастье и отпускать его вовсе не хотелось, особенно теперь, когда это самое счастье чуть было не исчезло под барханом. Будто опасаясь, что подобный побочный эффект повторится, мужчина крепче сжал в руках девушку. Она не оказывала сопротивления, все еще находясь под впечатлением от устрашающей стихии. Видно Колесо было совсем рядом, раз начались искажения о которых говорили варги. Принц заглянул в глаза Франчески, она теперь пыталась их отвести в сторону. Видимо бедняге вновь стало неловко, когда она оказалась в опасной близости с мужчиной. Девушка попробовала встать, но хватка Оллистэйра была железной, этого шпионка ожидала меньше всего.
— Вы не отпустите меня? — очень тихо спросила она.
— Нет, — так же тихо и решительно ответил капитан. Он рассудил во что бы то ни стало не дать на этот раз ей ускользнуть. Теперь принц мог отчетливо ощутить как забилась в его руках Франческа, словно Оллистэйр сам стал воронкой и, заметьте, жертву он вовсе не намеревался освобождать.
— Если вы сейчас же не разомкнете рук, я не знаю, что…
— Ну? Продолжай? — невозмутимо прервал мужчина. Мун заметно запаниковала. Принц жадно впивался взглядом в её лицо, он словно бы пытался впитать все оттенки испытываемых ею чувств. Он не понимал почему его так невероятно увлекало это занятие.
— Знаешь, милочка, по моему я уже не раз спасал твою жизнь и имею право получить за это небольшое вознаграждение. — будто даже строго произнес капитан, Лисси ощутила как мурашками покрылась кожа и похолодело на душе.
Оллистэйр испытывал очевидное наваждение и его ладонь вдруг по хозяйски скользнула по фигуре девушки, коснулась груди, властно опустилась к бедру. Франческу точно парализовало. Она до того перепугалась, что даже не смогла подчинить себе собственный язык и закричать. А между тем в глазах мужчины будто что-то вспыхнуло, что-то хищное, почти дикое, едва уловимая тень, напоминающая о кровной связи Оллистэйра с Мэйтландом.
— Тебе не кажется, что я довольно долго был терпелив? В конце-концов, ты моя должница. Ну хватит тебе биться крыльями, моя маленькая бедная птичка. — говорил капитан не своим голосом. Мун почти потеряла голову, до того обезумила она от отчаяния. Все тело занемело, силы покидали её, а искаженное неизвестным до этого мгновения чувством, лицо принца приближалось к ней. Его губы жадно, почти грубо, без спроса и робости сорвали поцелуй, один, затем другой и третий. Франческа почти задыхалась, она ощущала себя запертой в клетке. Нельзя было бы сказать наверняка приятны ли были ей эти ненастные поцелуи, эти жадные ласки. Голову точно сжали в тиски и вдруг руки капитана решительно и дерзко разорвали на ней платье. Лисси закричала, пронзительно и громко, насколько позволяли её голосовые данные, не надеясь впрочем, что кто-то её услышит. Нечто подобное уже случалось однажды. Только тогда Оллистэйр пришел, что бы спасти её от насильника, а теперь выступал в его роли сам. Крики заглушали порывы ветра, и вдруг лицо капитана побледнело, потом изменилось, стало очень похожим на лицо правителя Серебряного Королевства. Ветер засвистел еще с большей силой.
— Лисси, Лисси! Что с тобой? Очнись! — послышался среди неистового свиста взволнованный голос. В ту же минуту принц исчез.
Франческа лежала на песке, над головой чернел небесный свод, усыпанный бриллиантами звезд, а над самой шпионкой навис мужчина, только на этот раз настоящий, а не из сновидения.
— Что случилось? Тебе приснился кошмар? — потрепав девушку по плечу, и возвращая её тем самым окончательно в реальность, спросил капитан. Мун смотрела на него испугано и тревожно. — Все хорошо, это только сон. Наверное близко Колесо, вызывает помехи в атмосфере и дурные сны. — продолжал успокаивать мужчина. Он хотел было коснуться рукой её волос, ласково погладить по голове как ребенка, но передумал.
— Но как же воронка… — чуть слышно прошептала Мун.
— Какая воронка? Не было никаких воронок, мы долги шли и решили заночевать, близилась полночь. Ты сильно устала и крепко уснула, а потом тебе, видимо, приснился кошмар. — сочувственно заметил капитан.
Он искренне и ободряюще улыбнулся девушке. И в этой улыбке не было ничего близкого с тем хищным оскалом мужчины из сна.
— Боже правый, приснится ведь… — тяжело вздохнула Франческа, судорожно сглотнув и несколько раз закрыв и открыв глаза.
— Так что же такое ты видела? Судя по крикам, какое-то невообразимое чудище, хуже моего брата. — не без горькой иронии, предположил Оллистэйр, Лисси странно посмотрела на него, от чего вдруг на душе самого капитана стало как-то не уютно и скверно.
— Тебе что приснился он? — поинтересовался капитан, Мун отрицательно замахала головой.
— Ну так что же? Что могло так напугать тебя? — недоумевал мужчина.
— Я не могу сказать… — выдавила из себя девушка, пытаясь вытолкнуть из собственного сознания жуткое видение. Оллистэйр прищурился, ему показалось, что он догадался о содержании сновидения девушки. Принц вдруг отнял от неё руку. Необъяснимое, смешанное выражение застыло в его глазах, складка пролегла между бровей, придав лицу ни то хмурость, ни то страдание, ни то еще какой-то неизвестный оттенок чувств.
— Так, на всякий случай, напомню, что я обещал не обижать тебя и обещание своё намерен сдержать, дорогая кузина. — чуть погодя в пол голоса добавил он и опустился обратно на землю, повернувшись на другой бок. — Постарайся уснуть, нам осталось поспать еще совсем немного. — посоветовал капитан, спустя пару минут оба путника на удивление быстро забылись глубоким и приятным сном, где каждый видел то, чего желал.