Суккуб. Пришли.

Каин. Мы шли сюда?

Я остолбенел, пораженный раскинувшейся перед моими глазами картиной. Перед нами возвышались руины некоего здания титанических размеров, заросшие плющом настолько, что оно практически растворялась в окружавших его джунглях. Присмотревшись, я смог различить контрфорсы и другие элементы полуобрушившегося фасада. Вокруг лежали обломки здания размером со сверхтяжелый танк. Представить невозможно, каких усилий стоило возвести это грандиозное строение в его первозданном величии. Я чувствовал, что от него буквально веет древностью. Руины пролежали посреди джунглей тысячи лет: они были здесь задолго до того, как человечество ступило на эту планету, и, вероятно, даже до того, как оно впервые покинуло свою.

Каин. Что это за место?

Суккуб. Оно построено невообразимо давно. Мы не знаем, кем были его создатели, однако мы до сих пор пользуемся их наследием.

Каин. Наследием?

Суккуб. Паутиной. В таких местах легко открываются наши порталы.

Каин (вполголоса). Неужели…

Я приложил все усилия, чтобы мой голос не дрогнул, но все же не смог полностью подавить ужас, охвативший меня при этих ее словах. Какими бы адскими тварями ни были тираниды, по сравнению с армией эльдарских разбойников, способных ворваться в наш мир сквозь брешь в реальности, они начали казаться мне меньшим из зол. Эти руины таили в себе опасность для миллионов невинных душ, населявших города-ульи по всей системе.

Суккуб. Мы собирались воспользоваться этими порталами, но в планы вмешался Великий Пожиратель. Не так-то просто собрать жатву с системы, которая до зубов вооружена и готова к нападению, не правда ли? Однако, отследив ваши примитивные переговоры, мы нашли еще более привлекательную цель.

Каин. Какую же?

Суккуб. Тебя, конечно.

Она наблюдала за моей реакцией с легким интересом, несомненно ожидая увидеть, как на моем лице отразятся шок, отчаяние и паника. Должен признать, именно эти чувства я в тот момент и испытал, однако я не зря всю жизнь тренировался скрывать свою истинную натуру от окружающих, так что пусть и с немалым усилием, но мне удалось сохранить невозмутимость и не выказать ни малейших признаков охватившего меня смятения.

Каин. Весьма польщен, но боюсь, я тебя разочарую: во мне нет ровно ничего особенного.

Суккуб. Для меня — есть.

Пока она говорила, в воздухе появилось едва заметное свечение, словно над костром закружились сотни светлячков. У меня волосы на руках встали дыбом. Вероятно, это и был портал. Каким же глупым я был, что позволил подманить себя к нему на расстояние вытянутой руки. Я представить себе не мог, что могло ждать меня в родном для Малисии мире, но, вне всяких сомнений, это было нечто невообразимо ужасное.

Суккуб. Герой человечества, благородная и бескорыстная душа. Ты хоть понимаешь, сколько силы сконцентрировано в тебе?

Каин. Уверен, ты меня сейчас просветишь.

Я давно потерял счет числу маньяков, психов и прочих одержимых личностей, которые за долгую карьеру держали меня на прицеле как в прямом, так и в переносном смысле. Общаясь с ними, я уже привык к тому, что они никогда не устают слушать собственный голос, — в случае с Малисией, правда, искусственно воспроизводимый вокс-декодером. И чем дольше длятся их монологи, тем выше шансы отвлечь их внимание. Пусть в данном случае вероятность того, что такой искусный хищник, как Малисия, потеряет бдительность, была ничтожно мала, я лелеял надежду, что Юрген не вышел из радиуса вокс-связи, последовал за мной и в данный момент выцеливает Масилию откуда-нибудь из кустов. Оставалось только молить Императора, что к тому времени, как он нажмет на курок, ее не перестанет развлекать моя скромная компания.

Суккуб. Причиняя тебе мучения, я получу столько энергии, что стану сильнейшей из суккубов. Каждый склонит голову предо мной, и я возглавлю Отравленный поцелуй.

Каин. Признаться, я немного разочарован…

Нет нужды пояснять, каких усилий мне стоило сохранить самообладание, — не так-то просто изображать невозмутимость, будучи на крючке у маниакально одержимой садистки, собирающейся меня пытать, но Император одарил меня истинным талантом лицедея, и, насколько я мог судить, мой ответ в достаточной степени обескуражил Малисию.

Суккуб. Разочарован?

Каин. После всего, что ты устроила, я ожидал чего-то большего, чем банальная подковерная борьба за власть.

Суккуб. Банальная? (Смеется.) Да ты и представить себе не можешь, сколь коварны мои планы! Что ты знаешь о хитросплетении интриг, заключении неожиданных союзов и изяществе внезапных предательств? Если ты вдруг все еще будешь жив после нескольких пыток, то, насытившись твоими воплями, я, пожалуй, посвящу тебя в некоторые тонкости…

Это был шанс, который я не мог упустить.

Каин. А я посвящу тебя вот в это!

Выстрелы.

Еще не закончив стрелять, я понял, что недооценил ее.

Смех суккуба.

Она, довольно улыбнувшись, увернулась еще до того, как мой палец выжал спуск. Мне казалось, что она увлеклась своим монологом и потеряла бдительность, но теперь я осознал, что это, возможно, была очередная уловка. Лазерные заряды прошли мимо и бесследно растворились, едва задев кромку портала. Я мысленно отметил для себя во что бы то ни стало не приближаться к нему. Если меня засосет в этот омут, я буду обречен на мучительную смерть. Приблизившись, Малисия попыталась рубануть мечом по моей груди, но я машинально отразил этот удар.

Суккуб (восстановив дыхание). Ха, неплохо, но я намного искуснее тебя.

Что, должен признать, было чистой правдой. Она двигалась со сверхчеловеческой скоростью и ловкостью. Отравленный меч ведьмы вновь и вновь свистел в миллиметрах от моей кожи. К счастью, у меня тогда не было времени, чтобы задуматься о том, чем мне это грозит, — даже капля смертоносного яда, попади она в мой кровоток, способна была убить меня, причем не обязательно сразу. Однако Малисия определенно намеревалась захватить меня живым и протащить сквозь мерцающую гладь портала к тем ужасам, что она для меня приготовила. В конце концов я понял, что в этом было мое единственное преимущество. Осознанно или нет, Малисия сдерживалась, стараясь не убить меня слишком быстро и не нарушить свой грандиозный план.

Малисия вскрикивает.

Каин. Первая кровь за мной.

Мне удалось лишь едва задеть ее, да и то почти случайно, но этот момент изменил ход нашей дуэли. Малисия пошла на меня с удвоенной силой.

Малисия кричит в бешенстве.

Очевидно, гордость суккуба была задета куда сильнее, чем рука, и она перестала сдерживаться. Лицо Малисии скривилось от злости, и она обрушила на меня целый вихрь ударов, который я парировал с огромным трудом. К своей радости, я был настолько опытным фехтовальщиком, что полагался исключительно на свои инстинкты, даже не задумываясь о технике, — иначе бы мне несдобровать.

Суккуб. Клянусь, ты за это заплатишь!

Каин. Готовь сдачу.

Ее злость была первым проявлением слабости, так что я продолжал задирать Малисию, несмотря на риск. Внезапно я осознал, что, обмениваясь ударами в поисках уязвимых мест друг друга, мы с ней все это время кружили на месте, и теперь я стоял спиной к порталу. Неприятное покалывание у корней волос известило меня о том, насколько опасным было мое текущее положение. Малисия пыталась загнать меня в портал. Еще шаг или два — и моя судьба решена.

Оставался последний вариант. Он был рискованным, но альтернатива казалась еще страшнее. У меня все еще был пистолет, но прицельно выстрелить в Малисию, непрерывно наносящую удар за ударом, я не успевал. Однако для того, что я задумал, целиться было не нужно. Я приставил дуло к собственному виску и надавил на спуск. Как я и ожидал, Малисия кинулась ко мне в попытке вырвать оружие, позабыв об осторожности при мысли, что ее зловещий и хитроумный план может быть нарушен внезапным самоубийством жертвы.

Суккуб. Нет!!!

Одиночный выстрел. Суккуб орет от отчаяния и ужаса.

Она чуть было не опоздала. Признаться, даже если бы ей не удалось остановить меня, я бы не расстроился. Куда лучше быстрая и легкая смерть от собственной руки, чем долгая и мучительная в плену у темных эльдар. Но мой план сработал как нельзя лучше: Малисия успела отдернуть мою руку, и выстрел прошел мимо, но я воспользовался этим отвлекающим маневром и рассек ее цепным мечом. Она рухнула на землю, и я поспешил отбросить в сторону ее оружие и отойти подальше от портала.