Выходя из офиса, мы видим поджидающий нас черный «мерседес» с шофером.

– А ты, однако, действуешь с размахом.

– Нет, это всего лишь сто двадцать евро за весь день, но благодаря машине и шоферу ты будешь казаться еще значительнее, чем ты есть на самом деле.

Когда мы подходим к машине, дверца открывается, и появляется Джин.

– Любимый, как это мило! Как хорошо, что ты взял и меня! – Она меня крепко обнимает, и мы целуемся. Она смотрит на меня с восторгом. – Ну как? Что мы отмечаем?

– Как, а разве ты ничего не знаешь?

Я смотрю на Джорджо. Он пожимает плечами.

– Конечно, нет. Что я мог сказать? Я бы испортил сюрприз!

– Короче, не валяйте дурака. Мне кто-нибудь что-нибудь скажет?

Я ей улыбаюсь.

– Мы отмечаем нашу первую продюсерскую работу. Мы делаем сериал. Ты помнишь про «Радиолав» – тот проект, о котором я тебе говорил?

– Разумеется, как не помнить! Ты даже дал мне его прочитать, и я тебе сказала, что он мне очень понравился.

– Ну вот, его взяла «Рэтэ»; мы делаем двадцать четыре серии для следующего года!

– Да ты что! Как же я рада! – И она меня снова обнимает. – Ты у меня умница, любимый!

Джорджо нам улыбается.

– Так было правильно это отметить или нет?

– Правильнее некуда!

– Давайте, садимся в машину.

Джорджо садится впереди, а мы с Джин устраиваемся сзади. Мы закрываем дверцы, шофер включает двигатель, и машина трогается. Джорджо оборачивается к Джин.

– Ты взяла то, что тебе велела Аличе?

– Конечно, все здесь.

И она показывает небольшую черную спортивную сумку.

Я смотрю на них.

– Эй, да вы мне чего-то не договариваете, слишком много у вас секретов.

Джин кладет мне руку на колено.

– Скоро узнаешь.

В тот самый момент, когда мы поворачиваем на улицу Саботино, я вижу Симоне, входящего в бар Антонини. Продолжая следить за ним взглядом, я замечаю, как навстречу ему идет высокая, белокурая, броско одетая девушка. Они здороваются и целуют друг друга в щеку. Это Паола Бельфьоре.

Джорджо тоже ее увидел.

– Да я и не сомневался. Этот парень упрямый. Придется мне с ним по-настоящему поссориться. Мои слова он пропустил мимо ушей.

Я пытаюсь его успокоить.

– У него это пройдет.

– Она превратит его мозг в кашу. Мы выбросили наши деньги в помойку.

– Там будет видно, пока еще рано говорить. Мне придется над этим поработать.

– Хорошо.

Джин смотрит на нас изумленно.

– Эй, а можно узнать, о чем вы говорите? «Превратит его мозг в кашу», «мы выбросили наши деньги в помойку», «он пропустил слова мимо ушей»! Похоже на язык шайки наркоторговцев. Но ведь речь не о том, правда?

– Нет-нет…

Мы смеемся.

Джорджо весело на нее смотрит.

– Если бы мы были одни, то я бы сказал, о какой шайке речь. Но не будем портить праздник, ладно? Будем думать о другом, раз уж мы уже почти приехали.

«Мерседес» прибавляет скорость, доезжает до вершины холма, с которого открывается панорамный вид, мы выезжаем на улицу Альберто Кадлоло, и передо мной, наконец, появляется гостиница «Хилтон». Машина описывает дугу и останавливается перед входом.

– Вот мы и приехали.

Джорджо выходит из машины.

– Спасибо, Марко, увидимся позже, после обеда.

И больше он ничего не говорит, но улыбается мне и Джин, приглашая нас следовать за ним:

– Сюда.

Следуя за Джорджо, мы входим в гостиницу, затем в лифт, который везет нас на нижний этаж. Дверцы открываются над садом, который от входа в «Хилтон» почти не виден. Он изумительно красивый и ухоженный. Посреди— большой бассейн с несколькими пляжными зонтами и множеством шезлонгов, на которых лежат полотенца цвета экрю.

Нам навстречу идет администратор.

– Добрый день.

– Добрый день. Я Ренци, мы забронировали.

Администратор сверяется с листком в папке.

– Да, конечно, господин Ренци, добрый день. Следуйте за мной, прошу вас.

Он приводит нас в самую уединенную часть парка, где под навесом стоит большой низкий стол, на нем – ведерко с бутылкой шампанского и несколько бокалов. Здесь администратор нас оставляет, и тут же подходит официант.

– Добро пожаловать, господин Ренци!

– Спасибо, Пьетро.

Они пожимают друг другу руки.

– Добрый день, господа. Так вот: я велел приготовить свежего лосося, порезанного на тонкие ломтики, его же икру, салат двух видов: один – с сицилийскими апельсинами, греческими оливками и фенхелем, другой – с молодой курятиной, авокадо и кукурузой. Потом подадут черешню, клубнику, виноград и нектарины ломтиками, сбрызнутые белым вином. Еще вы заказали овощи на пару, и сейчас для вас готовят морковь, кабачки и картошку. Надеюсь, все будет, как надо.

– Ну как, Джин?

Она улыбается Ренци.

– Да, отлично.

– Прекрасно. Я велю принести вам все это сразу же; овощи скоро уже должны быть готовы.

– Можно попросить еще минеральной воды без газа?

– Да, конечно. Вот тут, на столике, ключи от кабинки за вами, чтобы переодеться, и колокольчик. Если что-нибудь понадобится, звоните мне.

– Спасибо.

Официант уходит. Джин открывает сумку.

– Ну хорошо, сейчас ты поймешь… Я всего лишь должна была привезти твои плавки! Я взяла черные. Нормально?

– Отлично.

– Тогда, если вы не против, пойду переоденусь первой: умираю от жары, мне хотелось бы сразу же искупаться.

– Ну конечно!

Джин берет сумку и исчезает в кабинке. Джорджо сразу хватает бутылку шампанского.

Я весело на него смотрю.

– Заключать договоры на производство сериалов – это очень приятно. Будем надеяться, что теперь это будет происходить часто.

– Не волнуйся, очень и очень часто, и я всякий раз буду придумывать, как бы это нам это отпраздновать.

– Учитывая сегодняшнюю жару, выбор, как мне кажется, идеальный.

– Я тоже так думаю.

И тут пробка вылетает из бутылки с громким хлопком, из бутылки вытекает пена. Все это соответствует нынешней эйфории. Джорджо снимает пену указательным пальцем и касается им моего уха.

– Это на счастье… – уверяет меня он.

– Знаю, знаю…

И делаю то же самое с ним. Потом он наполняет наши бокалы, но когда передает мне шампанское, мы слышим позади себя чей-то голос.

– Прекрасно, прекрасно, прекрасно… Вот так сюрприз. Именно сегодня, когда я потерпел полное поражение, вижу, что есть люди, которые, наоборот, празднуют.

Это Дженнаро Оттави – тот самый, которого Сара Маннино называет Пирожком. Его сопровождает человек в синем костюме. На самом Оттави – красный костюм, белая футболка, с трудом прикрывающая его брюхо, а на ногах – старые пожелтевшие башмаки, верхний край которых слегка обтрепался. Он курит сигарету и насмешливо улыбается.

Джорджо, удивленный, с ним здоровается:

– Привет, Дженнаро, как дела? Я узнал, что ты отошел от дел, и это позволило нам запустить проект.

Пирожок меняется в лице и прекращает курить. Человек у него за спиной быстро берет с ближайшего столика пепельницу, чтобы он мог сразу же погасить сигарету.

– Я не отходил от дел, меня вынудили отойти. И, думаю, за всем этим стоите вы.

Джорджо садится и улыбается.

– Послушай, Оттави, для такого обвинения должны быть доказательства. Как ты можешь думать, что это мы виноваты, что бы там ни произошло? Да и к тому же… – Джорджо ему улыбается. – Не имею ни малейшего понятия, о чем ты говоришь.

Они молчат и пристально смотрят друг на друга. Пирожок щурится.

– Я для тебя столько сделал. И так ты мне за это платишь?

Джорджо уже не смеется.

– Ты для меня ничего не сделал. Все, чего я достиг в моей жизни, я достиг сам. Ты меня только использовал.

И они снова молчат.

Потом Джорджо опять улыбается.

– У тебя я работал на самых низких должностях. И вот теперь я здесь, наслаждаюсь этим прекрасным солнечным деньком с моим новым шефом, так что мне не хочется с тобой спорить. Можно, мы тебе предложим немного шампанского?

Из кабинки позади нас выходит Джин. Она лучезарно улыбается и безмятежно спокойна.

– Ну и как я вам в этом купальнике? – Но потом, заметив посторонних, меняет тон: – Ой, извините…

Оттави не удостаивает ее даже взглядом.

– Не хочу я вашего шампанского. Вот сегодня вы надо мной смеетесь, но когда-нибудь, может, настанет и моя очередь смеяться над вами, но, как знать, буду ли я таким вежливым.

И тут встаю я.

– Послушайте, я не знаю, о чем вы тут говорите. Вы объясняетесь какими-то непонятными намеками, так что, если хотите продолжать этот спор, продолжайте его где-нибудь в другом месте. А я тут сегодня наслаждаюсь отдыхом. Спасибо.

Но Оттави не унимается:

– В любом случае…

Я резко поворачиваюсь.

– Вы, наверное, не поняли. Здесь спорам не место. Мы хотим побыть одни, искупаться и не слушать о ваших проблемах. Спасибо.

Дженнаро Оттави несколько секунд на нас смотрит, потом понимает, что настаивать тут неуместно, и, не сказав ни слова, поворачивается и уходит, сопровождаемый своим телохранителем.

Я расстегиваю рубашку.

– Боже мой, какой он нудный! Он такой же толстый, как и надоедливый. А ты долго у него работал?

– Пять лет.

– Это слишком. Я бы не выдержал и пяти минут.

– Мы разные…

– Да, он – говнюк для нас обоих.

Джорджо смеется и ставит перед Джин бокал. Другой наливает мне, а свой держит в руке.

– Ну а теперь… За «Футуру» и, следовательно, за наше будущее, за счастье, за наше спокойствие и даже за спокойствие Пирожка… чтобы он больше не путался у нас под ногами!

Мы смеемся и чокаемся. А я, пока пью этот отличный ледяной «Кристалл», вдалеке вижу Оттави. Он разговаривает по телефону и, качая головой, нервно ходит туда-сюда.

– Фу, такая жарища! Если вы не против, пойду окунусь.

Джин снимает вьетнамки, делает несколько шагов и, дойдя до края бассейна, подгибает колени и, ровно соединив ладони, с головой бросается в воду. Она довольно долго плывет под водой, а потом выныривает в середине бассейна.

Я ставлю на столик уже выпитый бокал шампанского.

– Просто невероятно! Жизнь действительно полна абсурда. Сегодня нам удалось вырвать у Оттави проект сериала, мы приходим это отмечать в «Хилтон», и кого же мы тут встречаем? – Оттави.

– Да уж…

Джорджо пьет свое шампанское, не глядя на меня.

– То есть… ты думаешь, это не случайно?

Джорджо поворачивается ко мне.

– Время от времени он приходит в «Хилтон». Сегодня Пьетро, этот любезный официант, который сейчас готовит нам еду, предупредил меня, что он здесь. И теперь, когда он даже подошел с нами поздороваться… теперь я действительно наслаждаюсь! – Джорджо допивает все свое шампанское. – И будет еще лучше, когда наш сериал завоюет огромную аудиторию.

Я беру плавки.

– А почему ему пришлось отойти от дел? Что ему сделали?

– Это он сделал… – Джорджо передает мне смартфон и показывает фотографии очаровательной девушки, почти раздетой. – Ее зовут Каролина, она внезапно влюбилась в нашего Пирожка, и он на полном серьезе поверил, что его возжелала такая красивая женщина. Он занялся с ней любовью втайне от своей жены Вероники. Но эта Каролина, уж не знаю как, сделала несколько снимков и даже одно видео… – Джорджо продолжает листать фотографии на смартфоне, и, действительно, чуть дальше мы видим голого Пирожка, безобразного, как червяк, с такой же голой, но, в отличие от него, прекрасной Каролиной, совершающих недвусмысленные движения – и все это, естественно, на камеру.

– Так вот: они, к сожалению, хотели опубликовать репортаж о «Кто кого любит». Не думаю, что жену Пирожка обрадовало бы это видео. Тем более что именно эта властная женщина его кормит. Она позволяла ему идти в гору и делать все эти подарки. Конечно, он умеет действовать сам, но он слишком самонадеянный. Настолько самонадеянный, что становится дураком. И как это он не догадался, что нравится такой красотке только потому, что она шлюха?

Я кладу смартфон и подливаю ему шампанского. Потом наполняю и свой бокал.

– И что, ей заплатили именно для того, чтобы она делала вид, будто он ей ужасно нравится?

– Потому что он слишком самонадеянный.

– Вот именно.

Мы снова чокаемся, а потом я иду к кабинке.

– Ты прав, больше не рассказывай мне ничего. Знаешь, мотогонки мне очень нравились, потому что была возможность победить, но и проиграть тоже; у тебя никогда ни в чем не было уверенности. Я ненавижу тех, кто бьет человека, который явно слабее. Во-первых, потому что они трусливые подлецы. И, во-вторых, потому что, в конце концов, становится скучно, если хочешь легкой победы. Я так всегда думал. Интересно побеждать только тогда, когда лишь в конце понимаешь, что ты оказался лучшим.

– Не беспокойся. Я отыграюсь только на Пирожке, и это меня вполне удовлетворит. С ним я буду играть по его же правилам. А вот с остальными обещаю быть порядочным.