Выходя из офиса, мы видим поджидающий нас черный «мерседес» с шофером.
– А ты, однако, действуешь с размахом.
– Нет, это всего лишь сто двадцать евро за весь день, но благодаря машине и шоферу ты будешь казаться еще значительнее, чем ты есть на самом деле.
Когда мы подходим к машине, дверца открывается, и появляется Джин.
– Любимый, как это мило! Как хорошо, что ты взял и меня! – Она меня крепко обнимает, и мы целуемся. Она смотрит на меня с восторгом. – Ну как? Что мы отмечаем?
– Как, а разве ты ничего не знаешь?
Я смотрю на Джорджо. Он пожимает плечами.
– Конечно, нет. Что я мог сказать? Я бы испортил сюрприз!
– Короче, не валяйте дурака. Мне кто-нибудь что-нибудь скажет?
Я ей улыбаюсь.
– Мы отмечаем нашу первую продюсерскую работу. Мы делаем сериал. Ты помнишь про «Радиолав» – тот проект, о котором я тебе говорил?
– Разумеется, как не помнить! Ты даже дал мне его прочитать, и я тебе сказала, что он мне очень понравился.
– Ну вот, его взяла «Рэтэ»; мы делаем двадцать четыре серии для следующего года!
– Да ты что! Как же я рада! – И она меня снова обнимает. – Ты у меня умница, любимый!
Джорджо нам улыбается.
– Так было правильно это отметить или нет?
– Правильнее некуда!
– Давайте, садимся в машину.
Джорджо садится впереди, а мы с Джин устраиваемся сзади. Мы закрываем дверцы, шофер включает двигатель, и машина трогается. Джорджо оборачивается к Джин.
– Ты взяла то, что тебе велела Аличе?
– Конечно, все здесь.
И она показывает небольшую черную спортивную сумку.
Я смотрю на них.
– Эй, да вы мне чего-то не договариваете, слишком много у вас секретов.
Джин кладет мне руку на колено.
– Скоро узнаешь.
В тот самый момент, когда мы поворачиваем на улицу Саботино, я вижу Симоне, входящего в бар Антонини. Продолжая следить за ним взглядом, я замечаю, как навстречу ему идет высокая, белокурая, броско одетая девушка. Они здороваются и целуют друг друга в щеку. Это Паола Бельфьоре.
Джорджо тоже ее увидел.
– Да я и не сомневался. Этот парень упрямый. Придется мне с ним по-настоящему поссориться. Мои слова он пропустил мимо ушей.
Я пытаюсь его успокоить.
– У него это пройдет.
– Она превратит его мозг в кашу. Мы выбросили наши деньги в помойку.
– Там будет видно, пока еще рано говорить. Мне придется над этим поработать.
– Хорошо.
Джин смотрит на нас изумленно.
– Эй, а можно узнать, о чем вы говорите? «Превратит его мозг в кашу», «мы выбросили наши деньги в помойку», «он пропустил слова мимо ушей»! Похоже на язык шайки наркоторговцев. Но ведь речь не о том, правда?
– Нет-нет…
Мы смеемся.
Джорджо весело на нее смотрит.
– Если бы мы были одни, то я бы сказал, о какой шайке речь. Но не будем портить праздник, ладно? Будем думать о другом, раз уж мы уже почти приехали.
«Мерседес» прибавляет скорость, доезжает до вершины холма, с которого открывается панорамный вид, мы выезжаем на улицу Альберто Кадлоло, и передо мной, наконец, появляется гостиница «Хилтон». Машина описывает дугу и останавливается перед входом.
– Вот мы и приехали.
Джорджо выходит из машины.
– Спасибо, Марко, увидимся позже, после обеда.
И больше он ничего не говорит, но улыбается мне и Джин, приглашая нас следовать за ним:
– Сюда.
Следуя за Джорджо, мы входим в гостиницу, затем в лифт, который везет нас на нижний этаж. Дверцы открываются над садом, который от входа в «Хилтон» почти не виден. Он изумительно красивый и ухоженный. Посреди— большой бассейн с несколькими пляжными зонтами и множеством шезлонгов, на которых лежат полотенца цвета экрю.
Нам навстречу идет администратор.
– Добрый день.
– Добрый день. Я Ренци, мы забронировали.
Администратор сверяется с листком в папке.
– Да, конечно, господин Ренци, добрый день. Следуйте за мной, прошу вас.
Он приводит нас в самую уединенную часть парка, где под навесом стоит большой низкий стол, на нем – ведерко с бутылкой шампанского и несколько бокалов. Здесь администратор нас оставляет, и тут же подходит официант.
– Добро пожаловать, господин Ренци!
– Спасибо, Пьетро.
Они пожимают друг другу руки.
– Добрый день, господа. Так вот: я велел приготовить свежего лосося, порезанного на тонкие ломтики, его же икру, салат двух видов: один – с сицилийскими апельсинами, греческими оливками и фенхелем, другой – с молодой курятиной, авокадо и кукурузой. Потом подадут черешню, клубнику, виноград и нектарины ломтиками, сбрызнутые белым вином. Еще вы заказали овощи на пару, и сейчас для вас готовят морковь, кабачки и картошку. Надеюсь, все будет, как надо.
– Ну как, Джин?
Она улыбается Ренци.
– Да, отлично.
– Прекрасно. Я велю принести вам все это сразу же; овощи скоро уже должны быть готовы.
– Можно попросить еще минеральной воды без газа?
– Да, конечно. Вот тут, на столике, ключи от кабинки за вами, чтобы переодеться, и колокольчик. Если что-нибудь понадобится, звоните мне.
– Спасибо.
Официант уходит. Джин открывает сумку.
– Ну хорошо, сейчас ты поймешь… Я всего лишь должна была привезти твои плавки! Я взяла черные. Нормально?
– Отлично.
– Тогда, если вы не против, пойду переоденусь первой: умираю от жары, мне хотелось бы сразу же искупаться.
– Ну конечно!
Джин берет сумку и исчезает в кабинке. Джорджо сразу хватает бутылку шампанского.
Я весело на него смотрю.
– Заключать договоры на производство сериалов – это очень приятно. Будем надеяться, что теперь это будет происходить часто.
– Не волнуйся, очень и очень часто, и я всякий раз буду придумывать, как бы это нам это отпраздновать.
– Учитывая сегодняшнюю жару, выбор, как мне кажется, идеальный.
– Я тоже так думаю.
И тут пробка вылетает из бутылки с громким хлопком, из бутылки вытекает пена. Все это соответствует нынешней эйфории. Джорджо снимает пену указательным пальцем и касается им моего уха.
– Это на счастье… – уверяет меня он.
– Знаю, знаю…
И делаю то же самое с ним. Потом он наполняет наши бокалы, но когда передает мне шампанское, мы слышим позади себя чей-то голос.
– Прекрасно, прекрасно, прекрасно… Вот так сюрприз. Именно сегодня, когда я потерпел полное поражение, вижу, что есть люди, которые, наоборот, празднуют.
Это Дженнаро Оттави – тот самый, которого Сара Маннино называет Пирожком. Его сопровождает человек в синем костюме. На самом Оттави – красный костюм, белая футболка, с трудом прикрывающая его брюхо, а на ногах – старые пожелтевшие башмаки, верхний край которых слегка обтрепался. Он курит сигарету и насмешливо улыбается.
Джорджо, удивленный, с ним здоровается:
– Привет, Дженнаро, как дела? Я узнал, что ты отошел от дел, и это позволило нам запустить проект.
Пирожок меняется в лице и прекращает курить. Человек у него за спиной быстро берет с ближайшего столика пепельницу, чтобы он мог сразу же погасить сигарету.
– Я не отходил от дел, меня вынудили отойти. И, думаю, за всем этим стоите вы.
Джорджо садится и улыбается.
– Послушай, Оттави, для такого обвинения должны быть доказательства. Как ты можешь думать, что это мы виноваты, что бы там ни произошло? Да и к тому же… – Джорджо ему улыбается. – Не имею ни малейшего понятия, о чем ты говоришь.
Они молчат и пристально смотрят друг на друга. Пирожок щурится.
– Я для тебя столько сделал. И так ты мне за это платишь?
Джорджо уже не смеется.
– Ты для меня ничего не сделал. Все, чего я достиг в моей жизни, я достиг сам. Ты меня только использовал.
И они снова молчат.
Потом Джорджо опять улыбается.
– У тебя я работал на самых низких должностях. И вот теперь я здесь, наслаждаюсь этим прекрасным солнечным деньком с моим новым шефом, так что мне не хочется с тобой спорить. Можно, мы тебе предложим немного шампанского?
Из кабинки позади нас выходит Джин. Она лучезарно улыбается и безмятежно спокойна.
– Ну и как я вам в этом купальнике? – Но потом, заметив посторонних, меняет тон: – Ой, извините…
Оттави не удостаивает ее даже взглядом.
– Не хочу я вашего шампанского. Вот сегодня вы надо мной смеетесь, но когда-нибудь, может, настанет и моя очередь смеяться над вами, но, как знать, буду ли я таким вежливым.
И тут встаю я.
– Послушайте, я не знаю, о чем вы тут говорите. Вы объясняетесь какими-то непонятными намеками, так что, если хотите продолжать этот спор, продолжайте его где-нибудь в другом месте. А я тут сегодня наслаждаюсь отдыхом. Спасибо.
Но Оттави не унимается:
– В любом случае…
Я резко поворачиваюсь.
– Вы, наверное, не поняли. Здесь спорам не место. Мы хотим побыть одни, искупаться и не слушать о ваших проблемах. Спасибо.
Дженнаро Оттави несколько секунд на нас смотрит, потом понимает, что настаивать тут неуместно, и, не сказав ни слова, поворачивается и уходит, сопровождаемый своим телохранителем.
Я расстегиваю рубашку.
– Боже мой, какой он нудный! Он такой же толстый, как и надоедливый. А ты долго у него работал?
– Пять лет.
– Это слишком. Я бы не выдержал и пяти минут.
– Мы разные…
– Да, он – говнюк для нас обоих.
Джорджо смеется и ставит перед Джин бокал. Другой наливает мне, а свой держит в руке.
– Ну а теперь… За «Футуру» и, следовательно, за наше будущее, за счастье, за наше спокойствие и даже за спокойствие Пирожка… чтобы он больше не путался у нас под ногами!
Мы смеемся и чокаемся. А я, пока пью этот отличный ледяной «Кристалл», вдалеке вижу Оттави. Он разговаривает по телефону и, качая головой, нервно ходит туда-сюда.
– Фу, такая жарища! Если вы не против, пойду окунусь.
Джин снимает вьетнамки, делает несколько шагов и, дойдя до края бассейна, подгибает колени и, ровно соединив ладони, с головой бросается в воду. Она довольно долго плывет под водой, а потом выныривает в середине бассейна.
Я ставлю на столик уже выпитый бокал шампанского.
– Просто невероятно! Жизнь действительно полна абсурда. Сегодня нам удалось вырвать у Оттави проект сериала, мы приходим это отмечать в «Хилтон», и кого же мы тут встречаем? – Оттави.
– Да уж…
Джорджо пьет свое шампанское, не глядя на меня.
– То есть… ты думаешь, это не случайно?
Джорджо поворачивается ко мне.
– Время от времени он приходит в «Хилтон». Сегодня Пьетро, этот любезный официант, который сейчас готовит нам еду, предупредил меня, что он здесь. И теперь, когда он даже подошел с нами поздороваться… теперь я действительно наслаждаюсь! – Джорджо допивает все свое шампанское. – И будет еще лучше, когда наш сериал завоюет огромную аудиторию.
Я беру плавки.
– А почему ему пришлось отойти от дел? Что ему сделали?
– Это он сделал… – Джорджо передает мне смартфон и показывает фотографии очаровательной девушки, почти раздетой. – Ее зовут Каролина, она внезапно влюбилась в нашего Пирожка, и он на полном серьезе поверил, что его возжелала такая красивая женщина. Он занялся с ней любовью втайне от своей жены Вероники. Но эта Каролина, уж не знаю как, сделала несколько снимков и даже одно видео… – Джорджо продолжает листать фотографии на смартфоне, и, действительно, чуть дальше мы видим голого Пирожка, безобразного, как червяк, с такой же голой, но, в отличие от него, прекрасной Каролиной, совершающих недвусмысленные движения – и все это, естественно, на камеру.
– Так вот: они, к сожалению, хотели опубликовать репортаж о «Кто кого любит». Не думаю, что жену Пирожка обрадовало бы это видео. Тем более что именно эта властная женщина его кормит. Она позволяла ему идти в гору и делать все эти подарки. Конечно, он умеет действовать сам, но он слишком самонадеянный. Настолько самонадеянный, что становится дураком. И как это он не догадался, что нравится такой красотке только потому, что она шлюха?
Я кладу смартфон и подливаю ему шампанского. Потом наполняю и свой бокал.
– И что, ей заплатили именно для того, чтобы она делала вид, будто он ей ужасно нравится?
– Потому что он слишком самонадеянный.
– Вот именно.
Мы снова чокаемся, а потом я иду к кабинке.
– Ты прав, больше не рассказывай мне ничего. Знаешь, мотогонки мне очень нравились, потому что была возможность победить, но и проиграть тоже; у тебя никогда ни в чем не было уверенности. Я ненавижу тех, кто бьет человека, который явно слабее. Во-первых, потому что они трусливые подлецы. И, во-вторых, потому что, в конце концов, становится скучно, если хочешь легкой победы. Я так всегда думал. Интересно побеждать только тогда, когда лишь в конце понимаешь, что ты оказался лучшим.
– Не беспокойся. Я отыграюсь только на Пирожке, и это меня вполне удовлетворит. С ним я буду играть по его же правилам. А вот с остальными обещаю быть порядочным.