Медленно опускается ночь. Тем временем все приносят и приносят новые блюда: два великолепных соленых сибаса, салат из лангустов, гарнир из картофеля и осьминога. И снова – омары, креветки и кальмары на гриле, жареные чипиронес – мелкие кальмары в муке – с мелкой рыбешкой. «Вся рыба и все морепродукты свежайшие, выловленные этим утром…» – уверяет нас капитан. Мы этому верим и едим с большим аппетитом. А потом – щербеты с манго, зеленым чаем, арбузом, киви. И все это неизменно сопровождается шампанским. И, наконец, сладкое: пирожное-мороженое с шоколадом, орехами, сабайоном и фруктовым ассорти.
Некоторые встают из-за стола, другие идут в носовую часть яхты. Кто-то закуривает сигарету, кто-то пьет кофе или крепкие спиртные напитки. А в это время словно ниоткуда возникает диджей со своим маленьким пультом и начинает исполнять потрясающую музыку. За ним появляется низенький саксофонист с небольшой щетиной. Его пальцы виртуозно скользят по саксофону. Продолжая играть, он поднимается на самую высокую точку носовой части яхты, встает на зачехленное сидение шлюпки, и стоя там со своим поднятым к небу саксофоном, словно исполняет серенаду для луны, и она, освещая его сзади, полная и неподвижная, обрамляет его силуэт. Какая-то девушка начинает танцевать, другие к ней присоединяются, составляют группу и движутся в ритме этой музыки. Остальные, взявшись за руки, предпочитают слушать музыку в отдалении, на корме, на полутемных диванах или в одной из многочисленных кают этой большой яхты.
Маркантонио, Гвидо, Луконе и Банни обнаружили рулетку, да еще с сукном и фишками или, может, принесли ее сами. Во всяком случае, они устроили самое настоящее казино посреди диванной, на большом столе, с которого официанты уже убрали посуду. Они весело играют, окруженные некоторыми из этих красивых девушек, так что подхожу и я, обменивая на фишки немного денег.
Луконе радостно кричит: «Ну, давайте, делайте ставки, делайте ставки, а то скоро ставок уже… rien… принимать не будут!» на своем макароническом французском. Некоторые девушки весело смеются, другие даже не обращают на это внимания. И я ставлю на восемнадцать, заранее зная, что даже если и выиграю, я не увижу ни одного евро.
– Одна из женских ножек… семерка!
Они смеются и пьют шампанское. Некоторые выигрывают, но многие проигрывают. Кто-то меняет деньги на фишки. Музыка грохочет.
– Привет. А ты знаешь, что я приходила в твой офис? Мне там очень понравилось.
Я оборачиваюсь. Она здесь и смотрит на меня с улыбкой. Она загорелая, очень смуглая. У нее зеленые глаза, короткие черные волосы, пухлые губы, лукавая улыбка и идеально ровные белые зубы. На ней вишнево-красное платье с таким широким вырезом сзади, что видна вся ее точеная спина. Наверное, она спортсменка, у нее сильные руки. Она смотрит на меня уверенно.
– Меня зовут Джада. Мне бы хотелось с тобой замутить.
Я удивлен этими словами, удивлен тем, как она на меня смотрит – серьезно и пристально.
– Да, но…
Я сконфужен и, как дурак, не нахожу слов для ответа. Но она смеется.
– Да ладно, я пошутила! Дело в том, что вы устроили для меня нелепые пробы. Какой-то Чивинини сказал мне: «Попытайся сказать что-нибудь, что могло бы меня смутить!» И тогда я вывернулась вот так: сказала то же, что и тебе сейчас… С той только разницей, что на тебя эти слова произвели впечатление, а на него – нет.
Она начинает смеяться, потом становится серьезной, наклоняет голову набок и смотрит на меня с любопытством.
– Что такое? Ты разозлился? Но я пошутила…
Она мне улыбается, а потом пожимает плечами, словно говоря: «Да ладно, не бери в голову» – и, поднимая подбородок, указывает на бутылку шампанского.
– Нальешь мне немного выпить?
Я смотрю на нее серьезно.
– Нет, это ты мне налей. Я же виновник торжества.
Она поднимает бровь, пристально на меня смотрит, а потом хохочет.
– Да, точно, ты прав. Помиримся?
– Конечно! А ты пока наливай.
Джада удаляется, идет за бутылкой. Я на нее смотрю, и она это чувствует: идет с прямой спиной и не слишком виляет бедрами. Потом она оборачивается, берет бутылку шампанского, два бокала и возвращается ко мне. Она все время смотрит мне прямо в глаза, не опуская взгляда. Она красива и знает это. Джада передает мне один из бокалов и наливает шампанское. Я слежу, как она это делает, и она все улыбается.
– Значит, завтра ты женишься.
– Да.
– Ты уверен?
– Да.
– Думаешь, ваш союз будет вечным, как ты пообещаешь?
– Не знаю.
Джада наполнила и свой бокал. Она ставит бутылку и смотрит на меня с удивлением.
– Как это не знаешь?
– Я же не один. Ведь женятся вдвоем, знаешь ли.
– Конечно! Но я имела в виду тебя. Ты думаешь, что ваш брак никогда не распадется?
– Не знаю.
– Да как это ты не знаешь?
– А если бы я потерял память, как в том фильме с Ченнигом Тейтумом, «Клятва»? Ты его видела?
– Да, отличный фильм. Я плакала.
– А тебе легко расплакаться?
– Если это хороший драматический фильм, то да, он меня может тронуть, но в жизни я плачу очень редко. Однажды я очень много плакала из-за одного парня, который заставил меня страдать. И с тех пор я поклялась, что больше никогда не буду плакать из-за мужчины.
– Но ты же не знаешь, может, и будешь.
– Нет, знаю.
– Ты могла бы плакать из-за меня.
Она смотрит на меня с удивлением.
– Из-за тебя?
– Конечно. Если я сейчас сломаю тебе руку, то ты еще как заплачешь.
– Ну и дурак же ты. Давай лучше выпьем!
Мы поднимаем бокалы, чтобы чокнуться, и тут опять раздается вой сирены. Гвидо, который знает сценарий всего того, что должно произойти на этой странной вечеринке, дает всем указания.
– Выходим, выходим.
Мы выходим к ограждению на палубе. Над нами – звезды, впереди – большая полная луна. На бесконечном идеально синем небе начинают взрываться фейерверки. Красные, желтые, зеленые, фиолетовые, один в другом, один за другим, безостановочно… Они поднимаются от моря и взлетают вверх, все выше и выше, над нашими головами, на высоте тридцати, сорока метров, и раскрываются, как большие зонтики. Не успевают они исчезнуть, как под ними взрываются другие, поменьше: они, распадаясь на отдельные огоньки, падают в море. Они постоянно меняют свой цвет: красные, оранжевые, они превращаются в каскады белого, зеленого цвета. Один за другим, непрерывно взрываясь… Джада берет меня под руку, прижимается ко мне и говорит, не глядя на меня: «Это прекрасно». А потом кладет голову мне на плечо и прижимается ко мне чуть сильнее. Я смотрю на нее с удивлением. От ее задиристости не осталось и следа: теперь она кажется нежной, покорной. Эти изменения кажутся мне очень странными: я начинаю думать, что ей заплатили. Фейерверк над морем продолжается. Я смотрю чуть дальше, против света, и в сотне метров от нас вижу плот. На нем – самый настоящий артиллерийский расчет с маленькими и большими стволами, устремленными в небо. А чуть дальше в темноте на волнах покачивается деревянная лодка, в которой сидят два человека. Думаю, это они начали всю эту впечатляющую пальбу. Потом установленная на плоту большая центральная пушка выпускает ракету. Она замирает на двадцатиметровой высоте и взрывается с грохотом. Вскоре поднимается ввысь и вторая, взлетая метров на десять выше первой, но с таким же грохотом. Третья ракета взлетает выше двух предыдущих, замирает наверху, в небе, и со страшным гулом и каскадом искр завершает салют.
– Браво! Превосходно! Потрясающе!
Некоторые свистят, и все аплодируют. Я слышу, как хлопает пробка еще одной бутылки шампанского, которую открывают, как будто сейчас Новый год. Подходит официант, наполняет наши бокалы. Джада мне улыбается и, глядя мне в глаза, чокается со мной и произносит еще один тост:
– За все то, чего ты хочешь, за твои желания…
– И за твои тоже.
– Нет, ты же виновник торжества. Сегодня вечером можешь попросить меня обо всем, что пожелаешь.
– На пробах полагалось говорить и это?
Она смеется.
– Нет-нет, это я придумала только сейчас.
Мы переглядываемся. Она подносит свой бокал к губам, а потом медленно его выпивает, не отводя своих глаз от моих. Она недурна, эта Джада. Красивая, остроумная, загорелая, улыбчивая, чувственная, дерзкая…
Снова звучит сирена; на этот раз – дважды. Джада допивает шампанское и ставит свой бокал на соседний столик.
– Нам нужно уходить. Жаль.
Она наклоняется вперед, нежно целует меня в губы и удаляется.
– А куда вы уходите?
– Нам так велели. После салюта, после двойного сигнала сирены мы все должны покинуть яхту…
Она смотрит на меня в последний раз и улыбается, но какой-то странной, почти грустной улыбкой.
– Да, ты прав. Может, я еще буду плакать из-за тебя. И тебе не придется ломать мне для этого руку.
И она уходит на корму вместе со всеми остальными. Я вижу Луконе, Скелло, Банни, девушек, Маркантонио, еще кого-то, кто обнимается, но я его не узнаю… Некоторые, напившись, пошатываются, как, например, Хук, которого пытаются поддержать две девушки.
– Да держись же ты! Ты же тяжелый!
– Ничего подобного, я в форме… Я сделаю счастливыми вас обеих.
Все начинают рассаживаться в только что прибывшие шлюпки. Одни спускаются в них по трапу, другие прыгают прямо с палубы. Потом лодки одна за другой отплывают от яхты. Некоторые машут мне рукой на прощание, другие целуются. Бог знает, какое актерское будущее пообещал Луконе этой девушке, но, учитывая, как она вокруг него суетится, видимо, блистательное. Жаль, что он не имеет к кино совершенно никакого отношения. Да, он время от времени участвовал в массовках – но только для того, чтобы заработать пару евро и безуспешно попытаться, даже и там, подцепить какую-нибудь девушку.
Ко мне подходит Гвидо.
– Ну как? Тебе понравилась твоя вечеринка?
– Очень.
– Хорошо, я рад.
Он меня обнимает, а потом и сам идет к трапу. Я уже собираюсь идти за ним, но он меня останавливает.
– Нет-нет. – Гвидо мне улыбается. – Ты, капитан и экипаж остаетесь здесь. Наслаждайся этой сорокадвухметровой яхтой, для сна у тебя есть люксовый номер. Его открыли только сейчас, в него никто не входил.
– Но ты мне ничего не объяснил. Почему, зачем эта яхта?.. А завтра что?
Гвидо мне улыбается и садится в катер.
– Насладись твоей последней бутылкой в люксе. А завтра, когда проснешься, наготове будет катер, который доставит тебя на сушу. Если захочешь…
И, больше ничего не сказав, уплывает на катере и он. Человек, который управляет катером, поддает газу, разворачивает его, и он, описав широкую дугу, исчезает в ночи.
Я вижу капитана яхты, машущего мне рукой издалека. Он говорит мне: «Спокойной ночи» – и уходит в свою каюту.
Тишина, одиночество… Яхта опустела, исчезли все. Думаю, на ней как минимум восемь матросов, но больше никого нет. Они все убрали и вымыли, яхта опять в идеальном порядке; матросы сделали все очень быстро, ловко, деликатно, не обнаруживая своего присутствия слишком явно.
Я смотрю в сторону суши. Уже глубокая ночь. На некоторых виллах кое-где остались открытые окна, но огни не горят. Луна стала красной; теперь над морем царит только она, в сопровождении легкого ветерка и невероятной тишины. Слышится плеск маленьких волн, ласкающих киль этого большого судна.
Я снова вхожу в диванную и медленно иду к последней каюте на носу яхты. Свет в коридоре приглушенный; этот корабль идеален даже в мельчайших деталях. Над дверью из тикового дерева красуется надпись: «SUITE». Я ее открываю. Люксовая каюта огромна; она занимает всю носовую часть яхты. В ней – большая двуспальная кровать, напротив нее – два светлых дивана, один из которых длиннее, впереди – стеклянный журнальный столик с металлической окантовкой. В углу стоит бежевая кушетка, позади которой – стеллаж со встроенным в него плоским музыкальным центром с большими колонками фирмы Bang&Olufsen. На маленьком столике перед сверхсовременным зеркалом стоит ведерко с бутылкой шампанского «Кристалл». Рядом лежит роза, а около нее – записка. «Для тебя».
Я беру ее в руки, верчу… Больше на ней ничего не написано, я не узнаю почерк. Потом свет внезапно становится приглушенней, и из музыкального центра раздается песня, наполняющая всю каюту. «Через баррикады».
Она отражается в зеркале передо мной, я ее вижу.
– У меня было подозрение, что за всем этим могла стоять ты… Но оно было недолгим.
– Ты на это надеялся?
Баби мне улыбается. Она стоит около музыкального центра. На ней платье с серебристыми блестками, которые при каждом ее малейшем движении наполняются светом. Она выкрасила волосы в черный цвет. Теперь они у нее короткие, с челкой. Ее голубые глаза идеально подкрашены, и они выделяются еще больше.
– Нет, не надеялся. Поразмыслив, я отбросил эту мысль; она бы в любом случае не имела смысла.
На ней туфли на высоких каблуках, платье выше колен.
– Ты помнишь эту песню?
– Да.
– Мы были в том доме… – Она указывает на Анседонию, которая угадывается за большим иллюминатором, за этим темным морем – на тот холм, освещенный несколькими рассеянными огоньками.
– Тогда мы занимались любовью в первый раз, и это было прекрасно.
– Да, Баби, это было прекрасно, и так давно.
Она медленно идет ко мне.
– Тебе нравится эта яхта?
– Очень.
– Я рада. Она моего мужа. Я здесь никогда не бываю. Но вчера я была счастлива, что смогу ею воспользоваться…
– А что ты ему сказала?
Она подходит ближе, касается меня, а потом берет стоящую за мной бутылку.
– Сядь, Стэп, я тебе налью.
Я иду к дивану и сажусь на него. А она начинает открывать бутылку.
– Я ему сказала, что хочу устроить вечеринку. Он не спросил меня, почему, не спросил меня, с кем. Он идеальный муж. Он в другой части света и сейчас, и большую часть времени.
Она открывает бутылку, наливает «Кристалл» в два бокала, приближается ко мне и подает мне один из них. Баби смотрит на меня, улыбается и поднимает бокал.
– За наше счастье, каким бы оно ни было.
Я ничего не говорю, слегка касаюсь ее бокала своим, и, глядя друг другу в глаза, мы оба отпиваем немного шампанского.
– Я тебе нравлюсь такой, темноволосой? Ты меня сначала не узнал? – Она замолкает и улыбается мне. – Это парик. Я надела его для тебя. Я хотела быть твоей последней подружкой, твоим последним холостяцким поцелуем…
Баби продолжает на меня смотреть, пока я допиваю шампанское и ставлю бокал на столик. Она встает, берет бутылку, снова наполняет оба бокала и передает мне один из них.
– Можно?
Баби указывает на место рядом со мной на диване: она хочет сесть рядом, хочет меня соблазнить.
– Это же твоя яхта.
– Но если ты мне не разрешишь, я ничего не сделаю.
Я смотрю на нее молча. Она кажется спокойной, невозмутимой. Пожалуй, она и в самом деле выполнила бы любое мое указание. Я приглашаю ее сесть со мной рядом:
– Пожалуйста.
Она приближается ко мне, садится, отпивает еще немного шампанского. Потом берет пульт, приглушает свет, делает музыку громче. Потом наклоняется и начинает медленно расстегивать застежки ремешков туфель. Снимает сначала одну туфлю, потом вторую, остается босиком.
– Да, вот так мне удобнее. Я надела этот парик потому, что сегодня вечером мне не хотелось быть Баби. Мне хотелось быть какой-нибудь другой, каких много, но так тебе понравиться, чтобы ты передо мной не устоял и решил провести особенную ночь со мной. Ты сделаешь мне этот подарок?
И она пристально смотрит на меня своими томными глазами. Ее рот слегка приоткрыт, и я смотрю на ее губы, на ее зубы, на ее улыбку, различимую в полутьме. Сколько раз я мечтал об этих губах, сколько раз я расшибал кулаками шкафы и двери, потому что ты уже не была моей, Баби.
– Завтра я женюсь.
– Я знаю, но сегодня ты здесь.
Она кладет мне руку на грудь, опускает ее ниже, на живот, а потом привлекает меня к себе и прижимается к моему лицу. И тут мне представляется Джин; я, словно наяву, вижу ее большие и добрые глаза. Я вспоминаю ее смех, ее письмо, которое прочитал сегодня утром за завтраком… Мне вспоминаются ее родители, отец Андреа; вспоминается, как мы выбирали церковь и свадебное меню; вспоминаются сказанные слова и сделанные обещания. И я чувствую себя виноватым, неправым… Мне хотелось бы быть сильным и уйти, но я ничего не делаю, только закрываю глаза. Я столько выпил… Мне кажется, будто я слышу, как кто-то смеется. Нет, это правда, ты права: это не объяснение. Но на ней парик, она другая, это такая же холостяцкая вечеринка, как и всякие другие, последний перепих, и ничего больше… Но я знаю, что это не так. Баби берет мою правую руку, проводит ею по своим ногам, поднимает ее выше, заводит под платье, давая мне почувствовать, как она меня хочет… Потом она садится мне на колени. Теперь она еще ближе.
– Люби меня, люби меня сейчас, только этой ночью. Как тогда, больше, чем тогда…
И мы сливаемся в поцелуе.