ЯХВЕ и УРСЕТ сидят за столом друг напротив друга. На столе чайные чашки и корзинка ягод.
БОГ
Урсет, старина, я замечаю, что ты встревожен и словно хочешь поговорить со мной о чем-то.
УРСЕТ
Да, Великая Тайна. У меня есть кое-что на уме.
БОГ
Не смущайся, Урсет. Пожалуй, я и знаю, что ты мне скажешь. Уж так оно у меня повелось исстари. Но я бы хотел, чтоб ты сам сказал мне о том, что у тебя на уме. Молю тебя, скажи – что это?
УРСЕТ
Вот! "Молю тебя, скажи…" – в самом деле, Великая тайна. Умолять. Молить. Я думал о молитве.
БОГ
Да? Вот как! И что же думал ты о молитве, Урсет?
УРСЕТ. Я думал, что и хотел бы помолиться, да не знаю, как.
БОГ
Но это же чепуха. Конечно, ты знаешь, как нужно молиться. Ты знал это со дня своего рождения; я позаботился об этом. Даром молитвы я наделил всех своих созданий.
УРСЕТ
Но я не ведаю, что такое молитва. Откуда знать мне, как надо молиться? Расскажи мне, молю тебя – что такое молитва?
БОГ
Это общение с Богом, Урсет, только и всего. И еще это безмолвие, из которого исходят твои слова.
УРСЕТ
Я молюсь и сейчас, Великая Тайна?
БОГ
Все время, пока мы говорим.
УРСЕТ
Можно спросить – а ты молишься?
БОГ
Ревностно, неустанно. Это все, что я делаю; ведь молитва – это я сам.
УРСЕТ
Будь так добр, помолись за меня. Вот сейчас. За меня.
БОГ
Молюсь, чтобы ты пребывал невредим во все твои дни, чтоб ты жил полной жизнью, чтобы ты повидал то, чего не видал прежде, и чтоб из увиденного тобою было больше прекрасного, больше приятного, чем наоборот. Я молюсь, чтоб ты легко держал равновесие земли и небес, чтоб ты смеялся и плакал, познал волю и меру, изведал радостей и печалей, наслаждений и боли, много жизни и совсем мало смерти. Молюсь, чтоб ты возблагодарил дар своего бытия, и молюсь, чтоб ты вознес хвалу жизни как подобает, во благе и смирении, со всей глубиной голоса, присущего твоему духу. Я молюсь, чтоб ты был счастлив в любви на рассвете и чтоб возлюбил еще сильней на закате. Аминь.
УРСЕТ
Аминь.
БОГ
Нынче ранним утром, Урсет, когда шел ты вдоль русла ручья Фрихолес, послышалось мне, будто ты говорил что-то.
УРСЕТ
Я говорил: это утро хрустяще-ясное. Я жду; вот-вот в воздухе раздастся звук -быть может, резкий вскрик кролика или королька. Воды ручья Фрихоес бегут к югу в блестках солнца и полосах тени. Они бегут неспешно, как иду я. Они движутся быстрее, но мы вместе идем заодно, словно паломники, бредущие в Чимайо, в согласии со своей природой и в единстве со всей природой, отсюда до самого края света. В каменистых водометах ручья ловлю я слова, слыханные от одного старика в дни моей юности: "Muy bonita dia!" И смех наш, его и мой, разносит окрест эхо по туфовым скалам. Из всех это самое юное утро, но оно же и древнее несказанно.
БОГ
Аминь.