#img_14.jpeg

Осень тысяча девятьсот сорок четвертого года застала пластунские батальоны на правом берегу Вислы. В конце августа и в начале сентября тут шли тяжелые бои, но потом наступило затишье, обе стороны закопались глубоко в землю, «сели» в оборону. Где-то на других участках огромного фронта велись активные действия, наши части наступали, брали города, зажимали противника в «клещи», а тут жизнь шла медленно и однообразно: артиллерийские и минометные дуэли, поиски разведчиков, ленивые перестрелки по ночам, изредка — разведка боем.

Наладился окопный быт, со своим распорядком, со своими тревогами, радостями и развлечениями. Каждый батальон одну или две сотни держал в «тылу» — километрах в трех от переднего края. Казаки тут отдыхали от окопной службы, приводили себя в порядок и занимались, готовясь к наступлению. Время от времени сотни менялись.

Третья сотня, когда ее подменили, расположилась в пустом, покинутом жителями селе. Люди ушли отсюда не по доброй воле: в августе, когда наши части вели наступление, гитлеровцы угнали население прифронтовых деревень куда-то на запад. Тяжелое впечатление производили при первом знакомстве безлюдные селения: глухо в них и жутко, будто мор тут случился. Подслеповатые окошки смотрят на пустые улицы мертво, ни курица не прокудахчет, ни поросенок не завизжит, только изредка одичавшая кошка, блеснув безумными глазами, тенью метнется из хаты в картофельные гряды. В хатах полумрак, пустые столы и лавки, угрюмые печи и легкий шорох — не то мыши, не то тараканы разбегаются. В иных горницах на полу черепки, обрывки лоскутных одеял, детские рубашонки, видно, что люди уходили поспешно, скорее всего их подгоняли прикладами.

В таком вот селе и расположилась выведенная из окопов третья сотня. Правда, предшественники, казаки первой сотни, успели обжить пустые хаты, но — солдат свой уют уносит с собой, и новым постояльцам пришлось устраиваться по-своему и почти что заново. Прежде всего определилась кухня: стала, замаскировалась, обросла навесами, шалашиками, укрытиями. От нее разбежались тропки во все стороны, и сразу запахло жилым, и все вокруг оживилось, посветлело, словно улыбка тронула унылый лик старого села.

Погода стояла серая, скучная, но и у нее имелись свои преимущества — она была нелетная. В один из таких тусклых дней возле дома, где жил парторг третьей сотни сержант Иван Плетнев, вдруг появилась, как из-под земли выросла, женщина неопределенного возраста. Одета она была в длинную, до земли, рваную и очень грязную юбку, в куцую, леопардовой расцветки меховую кофту с одним рукавом, голова повязана обрывком синей ситцевой рубахи. Личико у женщины было маленькое, сморщенное, с голодными отеками. Увидев Плетнева, она, как дикая кошка, бросилась в огород. Сержант не погнался за ней, только окликнул:

— Постой, ты кто такая?

Она не ответила. Стояла и смотрела на Плетнева исподлобья. Сержант пожал плечами и еще раз сказал:

— Кто такая, откуда? Да иди ж ты ближе, чего боишься, не съем.

И в голосе, и в лице, и во всей фигуре Плетнева было много спокойной доброты, которая располагала к доверию. Женщина медленно подошла к сержанту. Он рассмотрел ее получше, и сердце его дрогнуло: перед ним стояла девочка со старушечьим лицом.

— Как звать-то тебя? — тихо спросил Плетнев.

— Зося.

— Зоя по-нашему, так, что ли?

— Так, пан, так, — покорно подтвердила девочка.

Плетнев кашлянул в кулак, посмотрел на серое небо и предложил:

— Заходи в хату, что ли.

Девочка робко, боком вошла в хату, стала у порога и обвела взглядом горницу. Рот ее покривился, она закрыла лицо ладошками и заплакала. Сержант подвел ее к лавке, усадил и попробовал успокоить. Он положил свою ладонь ей на плечо, нагнулся, пытаясь заглянуть девочке в лицо, но та еще ниже опустила голову и еще горше заплакала. Под ладонью парторга вздрагивали, бились худенькие — кости да кожа — детские плечики, и он почувствовал, как у него к горлу подкатывает и душит крутой ком. Плетнев выпрямился и крикнул резко не то на Зосю, не то на себя:

— Цыть, ты!

Зося вздрогнула и замолкла. Сержант достал с полки алюминиевый котелок с холодной кашей, воткнул в нее ложку и поставил перед девочкой.

— Ешь, — строго приказал он.

Зося всхлипнула, провела рукой по лицу, размазав слезы вместе с грязью, и взялась за ложку, опасливо поглядывая на Плетнева.

Парторг сел на табурет, упер кулаки в колени и смотрел, как девочка ела кашу. Сначала она делала это робко, но скоро проснувшийся голод взял верх над всеми другими чувствами, и Зося стала уничтожать кашу торопливо и жадно. Потом, путая польские, русские и немецкие слова, девочка рассказала Плетневу свою историю. Она жила с матерью и отцом в этом селе, в этой самой хате, где сидела сейчас, грязная и заплаканная. Отца гитлеровцы угнали еще в прошлом году, и он с тех пор не давал о себе знать. Когда стали подходить русские, Зосю с матерью и другими жителями села погнали на запад. Трое суток шли они по раскаленной августовским солнцем дороге, делая остановки только для ночлега. Люди выбивались из сил, падали от голода и усталости. Тех, кто не мог идти дальше, гитлеровцы расстреливали из автоматов тут же, у дороги. На четвертый день, к вечеру, над колонной появились советские штурмовики, они шли на бреющем полете, и немецкая стража бросилась бежать подальше от дороги. Доведенные до отчаяния поляки воспользовались этим и разбежались в разные стороны. В суматохе Зося потеряла мать. Несколько дней она бродила вокруг того злополучного места, потом ходила по окрестным селам — матери нигде не было. Скорее всего она опять попала в руки оправившейся от испуга стражи и ее погнали на запад.

Окончательно потеряв след матери, Зося решила пробиваться назад, в свое село, — ей было только десять лет, и ничего лучшего она придумать не могла.

Плетнев представил себе, как трудно было Зосе дойти до родного села. Она шла сквозь прифронтовую полосу, проскользнула через линию фронта. Она голодала и мерзла, попадала под обстрелы, как чуткий зверь капканы, обходила немецкие посты и заслоны. У девочки, видимо, был не детский характер и непобедимое упорство.

Зося рассказала свою историю и прямо за столом уснула. Плетнев осторожно поднял ее — она была легкая и тонкая, как тростинка, — отнес в свой угол (казаки спали на соломе, покрытой плащ-палатками), уложил и укрыл черкеской, а сам вернулся к столу и задумался: что делать с девочкой?

Пришли казаки, жившие в хате вместе с парторгом, ввалились шумной гурьбой. Сержант цыкнул на них, хлопцы притихли. Он объяснил товарищам, что за гость у них, и пластуны, неуклюже ступая на цыпочки, переваливаясь, точно медведи, подошли к спящей девочке, долго молча разглядывали ее. Петя Лобенко, злодейского вида казак, чубастый, курносый, длиннорукий, высказался первый:

— До чего же дите довели, ироды. — Вздохнул и отошел от постели.

Он же, Петя Лобенко, не раздумывая, внес предложение: оставить Зосю в сотне. Парторг и сам так предполагал, но колебался, а теперь, когда казаки его поддержали, укрепился в своем решении — пусть поживет девочка в родной хате, при пластунах, отдохнет, подкормится, а там видно будет. С тем и пошел Плетнев к командиру. Тот, выслушав парторга, согласился с его доводами: в самом деле, девочке лучше пожить в сотне. Можно, конечно, отправить ее в тыл, но там сейчас не до нее, а здесь пока затишье.

— Пусть поживет, — разрешил командир.

Узнав, что девочке разрешили пожить у них, казаки искренне обрадовались. Они отгородили ей в хате уголок, завесив его плащ-палаткой, и наперебой стали предлагать, во что ее переодеть: платье Зоей было до того ветхим и грязным, что его следовало сжечь как можно скорей. Пластуны порылись в своих вещевых мешках, побывали у старшины и добыли для девочки казачье обмундирование — шаровары на очкуре, бешмет и даже старенькую кубанку с малиновым верхом. А черкески и сапог не оказалось. Они были, но очень большие; шаровары и бешмет можно на скорую руку ушить, подвернуть, а с черкеской и сапогами так просто не управишься. Командир обещал помочь и приказал старшине, когда тот поедет в тылы, подобрать девочке обувь и черкеску — в дивизионных тылах кое-что можно было найти — подбирали же обмундирование для санитарок и связисток.

Пока шли эти веселые, необычные для пластунов хлопоты, Зося спала в углу, под черкеской парторга. Проснулась она, когда на дворе уже смеркалось. В хате завесили окно и зажгли фитиль. Жаркое пламя колебалось, по стенам двигались громоздкие тени. Девочка села, протерла глаза сухими кулачками, взглянула на обращенные к ней суровые, бронзовые лица пластунов и забилась в угол.

— Она тебя испугалась, — сказал пулеметчик Донсков Пете Лобенко, — больно страховитая у тебя рожа.

У Пети Лобенко лицо действительно было мрачное, особенно злодейским казалось оно при первом знакомстве. Потом, привыкнув к нему, люди замечали, что глаза у Пети добрые, а улыбка такая, что преображает все лицо. Обычно Лобенко не обращал внимания на шуточки товарищей, но сегодня обиделся и ответил Донскову:

— Молчи уж, красавец. Она твоих тараканьих усов испугалась.

Это было несправедливо: усы пулеметчик холил, и они украшали его благообразную гладкую физиономию. Плетнев подошел к Зосе и сказал тихо:

— Ну, чего испугалась, глупая, тут никто тебя не обидит.

И девочка потянулась к нему, вскочила и стала рядом, будто нырнула под его руку, ища защиты. Парторг обнял ее за плечи и подвел к столу.

Через полчаса в хате уже стояло большое деревянное корыто, рядом парил чан с горячей водой.

— Снимай с себя все и мойся. Хорошо мойся, — сказал Зосе парторг. — Потом наденешь вот это, — и положил на лавку чистую нательную рубаху, казачьи шаровары и бешмет.

Пластуны вышли на улицу, курили, по привычке спрятав цигарки в рукава, терпеливо ждали, пока вымоется и оденется в хате девочка.

В новой одежде, с чистыми пшеничными волосами, спадавшими на плечи, Зося была похожа на мальчика. С удовольствием, как любуются на дело рук своих, разглядывали ее казаки.

— Ото ж гарная паненка стала, — сказал Донсков.

— Да какая то паненка, — возразил Петя, — то ж хлопчик: пан Зося.

Все засмеялись этой шутке, и у девочки дрогнули отвыкшие от улыбки губы.

— На-ко, поглядись, какая ты есть, — и Донсков протянул ей маленькое зеркальце. — Бери, бери, не бойся.

Зося взяла зеркальце и посмотрела на себя. На бледных щеках ее проступил чуть заметный румянец. Легким движением руки, жестом, с которым женщины, наверное, рождаются, она поправила волосы, потом, отведя руку с зеркальцем подальше, оглядела всю себя с ног до головы.

— А ну, пройдись по хате, пройдись, — просили ее пластуны.

Девочка локтями поддернула сползавшие шаровары, завернула длинные рукава бешмета и прошлась по хате, делая мелкие торопливые шаги.

— Ну, казак, ай молодчина! — ликовали пластуны. Они смеялись, прихлопывали в ладоши, брались за бока. И Зося смущенно улыбалась, глядя на них. Страх исчез из ее глаз, они стали большими и светлыми, золотыми точками отражался в них фитиль, горевший в гильзе.

Прошла неделя, и Зося сделалась в пластунской сотне своим человеком. Старшина привез ей сапоги и черкеску, потертую, видавшую виды, но настоящую, солдатского сукна черкеску, даже с блестящими газырями. Зося ходила на кухню с котелками, и повар накладывал в них побольше, имея в виду «лишний рот», она прибирала хату и следила в ней за порядкам. Казаки, жившие в этой хате, величали ее хозяйкой, а вообще в сотне ее чаще всего звали паном Зосей: метко окрестил ее Петя Лобенко.

Пластуны, кто чем мог, старались порадовать девочку. Петя во время занятий в поле подбил палкой, поймал и принес ей живого зайца. Донсков подарил ей свое зеркальце. Все знавшие пулеметчика могли оценить его щедрость: был он франт, а другого зеркальца тут не добудешь. Иван Плетнев ничего не дарил ей, но Зося привязалась к нему сильней всех и всячески старалась высказать ему свое расположение: подкладывала в котелок побольше еды, мыла его сапоги, когда он спал, норовила сесть к нему поближе. Трудно сказать, что так влекло ее к Плетневу. Может быть, потянулась она к сержанту потому, что это был первый человек, приласкавший ее после долгих скитаний. А может быть, девочка безошибочным детским чутьем угадала в нем душевного и доброго человека.

Скорее всего верно было и то и другое. Плетнев действительно любил детей и умел с ними ладить. Это был угловатый, внешне суровый человек с крупными чертами лица. До войны он работал котельщиком. Был глуховат и при посторонних стеснялся своей глухоты. И мальчишеская застенчивость, и прямой взгляд серых глаз, и умение слушать собеседника располагали к нему и детей и взрослых. На постоях в населенных местах ребятишки обычно липли к нему, и в свободное время его всегда можно было видеть со стайкой детворы. Детям нравилось, что обращался и разговаривал он с ними, как с равными, совершенно серьезно. Так же вел он себя и с Зосей. Бывало, устроится за столом, разбирает автомат и разговаривает с девочкой.

— Давай-ка, Зося, оружие почистим, — говорит он, раскладывая по столу части автомата. — Важная штука — оружие. Человек, говорят, любит ласку, а оружие — чистку и смазку.

Девочка сидит напротив, молчит.

— Да-а, оружие, — вслух размышляет Плетнев. — С одной стороны посмотреть — вредная штука, для убийства людей придумана… А с другой — нужная, вот таких бедолаг, как ты, оборонять… Все дело в том, Зося, в чьих руках оно, оружие-то. Вот мы твою деревню освободили и всю страну освободим, а беречь от врагов ты уж сама ее будешь — мы домой уйдем, у нас дома работы много… Так что ты, девочка, присматривайся, изучай оружие — пригодится.

Зося молчит и отодвигается от стола. Плетнев глядит на нее внимательно.

— Чего отодвигаешься? — спрашивает он. — Не хочешь изучать автомат? Как хочешь, неволить не станем, — парторг долго трет затыльник приклада. Тот уже блестит, а он все трет и трет, отсутствующим взглядом смотря куда-то в угол. Потом переводит глаза на девочку и говорит: — Я понимаю, что ты чувствуешь. Ты видела, как фашисты расстреливали ваших сельчан. Ты много видела, Зося… Может, на твое счастье, скоро и не надобен будет автомат: прикончим мы немецких фашистов, на всей земле мир станет, и не придется молодым руки об оружие мозолить… Хорошо, если бы так оно и вышло…

Зося слушала Плетнева внимательно и даже с интересом, но любовью к автоматам и карабинам, стоявшим в хате, не проникалась. Оружия она боялась и ненавидела его.

Близилась зима. По ночам примораживало, два раза уже срывался робкий снежок — мелкие белые мухи садились на влажные крыши, на густеющую грязь и тотчас таяли. Зося поправилась, похорошела: разгладились у нее морщинки, округлились, зарумянились щеки. Она уже бойко разговаривала с казаками на каком-то странном наречии, составленном из польских, русских и украинских слов. Оказалось, что она и смеяться не разучилась. Только смеялась она все-таки не часто, и смех у нее иногда неожиданно обрывался, будто она увидела что-то страшное.

Однажды вечером казаки забавлялись с зайцем, которого принес Петя Лобенко. Петя ловил зайца и, как кошку, заставлял прыгать через ладони. Зверек прижимал уши, хитрил, норовя проскользнуть под руки, но когда Петя опускал их ниже, он легко перескакивал через низкий барьер. Зося смеялась над Петиными промахами и хлопала в ладоши, радуясь за своего любимца зайчишку. Потерпев очередную неудачу, Лобенко сделал вид, что сильно рассердился, нацелил указательные пальцы в зайца и громко два раза щелкнул языком, будто выстрелил. Заяц отпрыгнул в сторону и лег, как убитый.

Зося вдруг перестала смеяться, глаза у нее потемнели, и в них мелькнул страх. Углы губ у девочки опустились, она всхлипнула и бросилась в свой угол за плащ-палатку.

— Вот глупак, — обругал Петю Плетнев, — напугал Зосю.

Девочку скоро успокоили, но в тот вечер она уже больше не смеялась, сидела тихо и все время жалась поближе к Плетневу.

Всему — и хорошему, и плохому — приходит конец. Кончился и отдых третьей пластунской сотни. Гораздо раньше, чем им объявили, казаки знали, что вот-вот их потребуют на передний край. Бывалый фронтовик по десятку мелких, ничего не говорящих человеку невоенному признаков безошибочно определит, что на фронте назревают события. Он все замечает наметанным глазом — и как летают самолеты, и в какую сторону движутся повозки на рокадной дороге, и где сосредоточивается артиллерия, и многое другое. Сопоставив свои наблюдения, бывалый солдат задолго до приказа готовится к большому бою и удивляет начальство своей осведомленностью.

Пластуны тоже заранее приметили многие перемены вокруг себя и поняли, что скоро и тут «начнется». Зосю надо было отправлять в тыл, нельзя же оставить девочку одну в покинутом селе, почти на самом переднем крае. Казаки набили вещмешок хлебом, сахаром и консервами — ей в дорогу — и решили дать Зосе сопроводительное письмо, над которым трудились чуть ли не целым взводом. Писал Плетнев, а вокруг него сидели и стояли все обитатели хаты и соседи, собравшиеся по такому важному случаю. Зося была тут же, пристроилась по правую руку от парторга.

«…Того, кто встретится с этой девочкой, — писал Плетнев, — казаки Н-ской пластунской сотни просят оказывать ей всяческое содействие и помощь…»

— «Просят» — это не до всякого дойдет, — подал голос Петя Лобенко, стоявший позади Плетнева, — ты напиши «требуют». И добавить надо, если кто ее обидит, мы тому стервецу голову отвинтим. Правильно я говорю, хлопцы?

Чей-то голос подхватил: «Правильно!» Однако большинство высказалось против такой категорической формы.

— Это же документ, понимать надо, — возразил Донсков, — а в документах надо выражаться вежливо.

Решили оставить так, как написал Плетнев, но добавили, что казаки Н-ской сотни будут интересоваться судьбой Зоей, над которой они берут шефство, и просят сообщать о ее жизни по адресу… Плетнев написал номер полевой почты, букву и вопросительно посмотрел на присутствующих.

— А чью написать фамилию?

Посудили, порядили и пришли к заключению: ничьей фамилии не писать — война все-таки, а люди не бессмертны и от ран не заговорены. Написали — адресовать парторгу.

Печати в сотне не было, в полку на такой документ печать могут и не поставить. Решили ограничиться одной подписью от имени всех казаков подразделения. Подписал эту необычную охранную грамоту Плетнев.

В тыл Зосю отправляли со старшиной. Тот должен был доставить ее в медсанбат, а оттуда девочку с эвакуируемыми ранеными отвезут в ближайший польский город и сдадут местным властям. Все это Зосе объяснили, и она, слушая, согласно кивала головой. Провожали ее за околицу села. Она со старшиной сидела в бричке, а казаки шли рядом. Постепенно, один за другим, они отставали, только Плетнев еще долго шагал, держась за грядку повозки. Наконец и он остановился. Старшина попридержал лошадь, и парторг оказал Зосе:

— Что ж, дочка, давай попрощаемся.

Сержант обнял и крепко поцеловал девочку. Она замерла у него на груди, и Плетнев с трудом оторвал ее.

Бричка быстро покатила по пустынному поселку среди лоскутных печальных полей и скоро затерялась между холмами. И пока не скрылась она из глаз, парторг смотрел ей вслед, а Зося все глядела назад, на одинокую фигуру человека, стоявшего на дороге.

В ту же ночь третья сотня покинула село и заняла свое место в окопах. На другой день там уже гремел бой, казаки медленно продвигались вперед, обходя маленький городок, стоявший на перекрестке двух важных дорог. К исходу дня третья сотня прорвала укрепления противника, дело пошло веселей. Только на одном участке два сильно поредевших отделения долго топтались на месте, им преграждал дорогу небольшой, но прочный, как крепость, толстостенный дом с красной черепичной крышей. Черепица на нем вся была побита, а стены — целы, ничего им не делалось. В доме засело несколько гитлеровцев с пулеметом, с автоматами. Они держали под обстрелом широкий сектор, и во что бы то ни стало их нужно было оттуда выкурить.

Казаки лежали за маленьким бугорком и зло поглядывали на окна проклятого дома. Как только они пытались двинуться, оттуда стреляли, и пули рыли землю перед носом у казаков. Настроение у людей было неважное. И вдруг они услышали голос Плетнева. Когда и как он пробрался сюда, никто не заметил.

— Вы, хлопцы, ночевать тут решили чи как? — спросил парторг. — Неподходящее место — сыро.

Пластуны молчали. Плетнев тоже молчал, осматриваясь.

— А ну, хлопцы, с двух сторон разом, — вдруг скомандовал он и сам первый побежал, пригибаясь и забирая вправо. И так это просто он сказал и так легко поднялся, что казаки бросились за ним следом. Не прошло и десяти минут, как пластуны подобрались вплотную к дому.

— За мной, дружно! — крикнул парторг, вскочил на крыльцо, ударом ноги распахнул дверь. Тут его и сразило. Он рухнул на колено, выронил автомат и медленно упал на бок.

Пластуны, перепрыгнув через Плетнева, ворвались в дом. Рванула граната, захлебнулась автоматная очередь, и все было кончено: наступила тишина.

Бой уже шел за ближними холмами. Казаки, сняв кубанки, постояли над своим парторгом и пошли догонять сотню, а Иван Плетнев остался лежать на пороге дома — он теперь никуда не мог поспешать. Кончится бой, подберут пластуны убитых и похоронят в братской могиле. Насыплют над павшими товарищами курганчик, поставят скромный обелиск со звездой, прибьют дощечку с именами. Будет там имя и парторга третьей сотни Ивана Плетнева, бывшего котельщика из Краснодара…

А Зося в тот день ехала по тыловым дорогам в маленький городок с островерхими крышами, там размещался детский дом для беспризорных детей.

На новом месте ей было неплохо, но она трудно привыкала к незнакомым людям, скучала по своим друзьям-пластунам и часто писала письма Ивану Плетневу. Она свертывала их треугольничком, как ее научили казаки, тщательно выводила адрес: «Н-ская сотня, дяде Ивану» и сама бегала к почтовому ящику. Зося представляла себе, как Плетнев читает ее письма, на душе у нее теплело, и она не чувствовала себя одинокой.