И вот наступил тот день, когда должна была состояться вечеринка в ветеринарной ассоциации. А точнее, ужин и танцы. Это было первое настоящее свидание Лоррейн с Эдрианом. Принимая активное участие в приготовлениях, сестры посоветовали Лоррейн принести свои вещи к ним и остаться ночевать в комнате Лизель. Эдриан должен был забрать ее в семь часов, поэтому в половине шестого вечера ее прогнали с кухни, где Эрик готовил ужин, а Эд чинил рамблер — большую машину, которая аккуратно резала овощи.

Не прошло и десяти минут, как Лоррейн вернулась назад. Она приняла душ и переоделась в выходное, но ужасно старомодное платье из тусклого черного атласа. Волосы прямыми прядями висели вдоль щек. На ней были те же самые туфли на низком каблуке, которые всегда дополняли ее обычный туалет.

Лизель и Мэрилин молча переглянулись, а Кася не удержалась от высказывания:

— Ты идешь на свидание с новым знакомым… в этом? Ты не можешь идти к Эдриану Ли в таком виде, словно ты его пациент.

— Что ты имеешь в виду? — удивленно заморгала Лоррейн.

— Иди и взгляни на себя.

Кася взяла ее за плечи и подвела к большому зеркалу, висевшему на стене.

— Посмотри. Ты даже не удосужилась накрасить ресницы. Это хорошо для работы, но когда ты идешь на вечеринку, нужно подумать о макияже. У тебя очень светлая кожа, поэтому требуется макияж поярче, нужно хотя бы чуть-чуть подчеркнуть губы, щеки, глаза. И потом, это платье, оно выглядит так, словно ты подавала в нем ужин. А волосы? — Она в отчаянии потрепала темные волосы Лоррейн. — Нет, я должна сказать, что даже Годрич выглядит лучше.

— То есть все плохо? — спросила Лоррейн, она готова была расплакаться.

Несмотря не предостерегающие взгляды Мэрилин, Кася покачала головой, и лицо Лоррейн приобрело еще более растерянное выражение.

— У нас целая куча косметики. — Лизель поспешила прийти на помощь, в душе соглашаясь с Касей, однако не с категоричностью ее замечаний. — Немного помады, и потом, у меня есть платье, которое тебе подойдет.

— Вам не нравится, как я одета?

— Нет, почему же, все вполне прилично, — рассудительно заметила Лизель. — Для восьмидесятых, — шепнула она сестре. — Но я думаю, ты будешь выглядеть эффектнее не в этом черном, а в чем-нибудь более ярком… У меня в шкафу висит платье из шелка цвета аметиста. Я купила его в Кенсингтоне, оно оказалось мне чуть великовато, — добавила она, когда Лоррейн окинула взглядом ее фигуру. — А тебе должно быть как раз…

— И у нас один и тот же размер обуви. — Мэрилин взяла Лоррейн за руку. — Я уверена, мы найдем подходящие туфли под это платье. Ах, какие чудесные духи! — добавила она, в отчаянии желая сделать хоть какой-то комплимент опешившей девушке.

— Лизель сказала, что я могу воспользоваться ее духами, которые вы подарили ей в прошлом году. «Шанель», — жалобно произнесла Лоррейн.

— Не смотри так печально, мы придираемся. Ты красивая девушка, это вне обсуждения, — сказала Кася.

— Я красивая? — повторила Лоррейн с таким выражением лица, словно Кася сказала ей, что она мужчина.

— Да, красивая. У тебя лицо как бледная луна, а глаза цвета полночного неба.

Глаза Лоррейн — цвета полночного неба — почти вылезли из орбит от удивления, и не только из-за поэтического комплимента, но и от того, что это сказала Кася.

Кася повернулась к Лизель:

— У нас есть щипцы? Я работала парикмахером в Польше.

Это заявление вызвало всеобщее изумление.

— Парикмахером?!

Кася кивнула:

— Нуда. Я сделаю Лоррейн сногшибательную прическу, как у кинозвезды…

Эд, направляясь в ванную Алекса, где требовалось починить текущий кран, нашел Алекса, Годрича и Миттен, сидевших рядком около ванной комнаты Лизель и Мэрилин.

 — Что вы здесь делаете?

— Они там подновляют Лоррейн.

— Он хочет сказать «наряжают», — проговорила Мэрилин из-за двери.

Эд удивился и, нагнувшись к Алексу, прошептал:

— Ты прав с первым словом. Ты знаешь программу на ТВ, где они берут автомобиль, который, по существу, очень хорош в деле, но с виду немного запущенный, и заставляют его выглядеть модным и блестящим?

Алекс кивнул.

— Это то, что они делают с Лоррейн. Давай, парень. — Он протянул руку. — Займемся мужскими делами.

— Например?

— Починим кран в твоей ванной. Казалось, на Алекса это не произвело впечатления, поэтому Эд подумал, пару секунд и спросил: — Или хочешь испечь печенье?

Сорок минут спустя печенье в духовке распространяло на весь отель потрясающий аромат теплого шоколада. Эд и Алекс услышали, как тяжелая дверь вбашню закрылась, а затем в холле послышались стук каблучков и возбужденные, женские голоса.

— Готово? — Алекс сидел на полу перед плитой.

— Леченье или Лоррейн?

— Мама вышла из ванной? — Алекс вскочил на ноги.

 Эд невольно рассмеялся, видя его реакцию, наверное, он вообразил, что Лоррейн предстанет перед ними как какая-то героиня фантастического боевика, затянутая в кроваво-красную кожу с черными полосами… Ясно, что куда больше, чем печенье, Алекса занимало то, что происходило за дверью ванной комнаты. Спустившись в холл, Алекс разбежался и заскользил по натертому Лоррейн паркету, затормозил перед ней, увидев ее при полном параде.

— Bay!!! — воскликнул он.

— Теперь можешь идти, Лоррейн. Это твой первый комплимент за вечер. — Мэрилин рассмеялась и потрепала сына по щеке. — Но пусть и другой мужчина выскажется. Что вы думаете? — спросила она Эда.

Лоррейн не была похожа на кинозвезду, которая сводит мужчин с ума, типа Элизабет Тейлор, нет. Это была Лоррейн, но только ее волосы, очень красиво завитые умелой рукой Каси, шелковой волной спускались на плечи и спину. Она была, в платье цвета аметиста и в лодочках на высокой шпильке… А губы ее были чуть тронуты помадой. Все это создавало совсем другой образ.

— Великолепно! — сказал Эд. Искренность его тона не оставляла сомнений, и в глазах Лоррейн заблестели слезы.

— Не плачь! — строго одернула ее Кася. — Лизель сделала тебе глаза как у сексуальной кошки, и все потечет, если начнешь реветь.

— Тебе нужен большой бокал вина, чтобы расслабиться, — заметила Мэрилин, которая в три раза больше волновалась о предстоящем свидании, чем сама Лоррейн.

Лизель сделала огромные глаза и покачала головой:

— Лоррейн выпивает маленькую рюмочку хереса в особых случаях. А от большого бокала вина она не расслабится, а будет просто никакая…

— Лално, рюмочка хереса в связи с необычной ситуацией.

Они провели в баре несколько минут, когда звук подъехавшей машины так испугал Лоррейн, что она чуть не сбежала в ванную.

— Он здесь! — объявил Алекс.

— Ты готова? — спросила Лизель.

Лоррейн победила желание пойти погладить белье и опрокинула рюмку хереса.

Мэрилин и Лизель сидели на софе, укрывшись пледом. На часах стрелки приближались к двенадцати, и обе сестры страшно хотели спать.

— У меня такое чувство, словно я жду, когда вернется домой мой ребенок, — зевнула Мэрилин.

— Ты так волнуешься из-за Лоррейн? А представь, что будет, когда ты будешь ждать Алекса?

— О, я понимаю, но, несмотря на ее возраст, она как ребенок. Она такая немногословная, и это делает ее ранимой.

— Не волнуйся, Эдриан приличный парень.

— Ты думаешь, я сумасшедшая, да?

Лизель покачала головой, потянулась и сжала руку сестры.

— Нет, я думаю, это хорошо, что ты так волнуешься.

— И я не единственная, — улыбнулась Мэрилин.

А между тем, сидя в машине, Эдриан сжимал руль, стараясь набраться храбрости и на прощание поцеловать Лоррейн. Вечер удался, и все внушало надежду, что если стеснительный Эдриан поцелует ее, то она не даст ему пощечину и не хлопнет дверью.

Эдриан не заметил ее усилий. И не потому, что он был из тех, кто не обращает внимания на прическу или новое платье, а потому, что до этого уже был покорен и думал о Лоррейн как о красивой девушке. Для него она выглядела как Афродита, была ли помада на ее губах или нет, и была ли она одета в рабочие брюки или в нечто из последней коллекции Версаче. Но конечно, Лоррейн не могла этого знать. А если и знала, так лишь то, что она понравилась ему настолько, что он пригласил ее на свидание, а сейчас, когда он провёл с ней пять часов, возможно, переменит свое мнение. О, этот проклятый страх уронить чувство собственного достоинства!

— Что ж, спасибо за прелестный вечер.

Лоррейн готова была бежать. Сжимая сумочку, она почти направилась к дверям. Сейчас или никогда. Сможет ли он? Посмеет ли?

— Лоррейн… — Слово прозвучало как едва слышный писк, но ведь прозвучало!

Лоррейн повернулась к нему, и Эдриан увидел, как его собственный страх отразился на ее лице. Он не выдержал и рассмеялся, и на какой-то момент она оцепенела, но потом ее губы начали дрожать. И она тоже засмеялась, и тогда он набрался смелости, подошел и зажал ее смеющееся лицо в ладонях и нежно поцеловал в губы.

— Смешно, правда? — спросил он. — Этот свод правил, которым мы должны следовать… Что ж, мы не сделаем это, мы… проигнорируем весь этот этикет. Это не для таких, как мы…

— Я никогда не верила, что встречу человека такого же, как я, — сказала Лоррейн.

Эдриан кивнул:

— Я тоже. Лоррейн, я боялся, что я самый последний романтик в мире. Я не знаю, что делать, если честно… Но если ты думаешь, что можешь быть счастлива с таким человеком, как я, который может предложить тебе дружбу и преданность вместо обещаний и цветов, тогда, может быть, нам стоит попытаться? Быть вместе…

Он мог сколько угодно говорить, что он не романтик и тому подобное, но для Лоррейн это было куда романтичнее, чем все, что она слышала прежде.

Она сосредоточенно кивала.

— Мы говорили весь вечер, однако сейчас я впервые слышу то, о чем бы хотела поговорить на самом деле. Это глупо?

— Нет, я знаю точно, что ты думаешь. — Эдриан оставил ее лицо и взял ее руки. — Я позвоню тебе завтра, — сказал он.

И оба знали, что так и будет.

Лоррейи вплыла в отель, кружилась по гостиной. Она, сделав несколько пируэтов вокруг Лизель и Мэрилин, обняла их с такой силой, что чуть не задушила.

— Как все прошло? — спросила Лизель, хотя незачем было спрашивать.

— У меня появился бойфренд!

Они подвинулись и усадили ее на софу.

— Мы хотим знать все подробности, давай выкладывай.

 И пока она рассказывала, Лизель готова была поклясться, что подвезя ее к отелю, он поцеловал ее, и когда Лоррейн заговорила о поцелуе, то не могла усидеть на месте, вскочила и начала кружиться по комнате. Это был скорее странный спектакль, словно королева Виктория вдруг превратилась в легкомысленную девчонку.

И затем она вспомнила один-единственный момент вечера, который оставил неприятный осадок. Нет, хуже, он был ужасен… И тогда, сбросив лодочки на высоченных каблуках, она проделала еще несколько кругов, а потом, наткнувшись на французское окно, вдруг замерла и, словно придя в себя, сказала:

— О…. — Ее лицо вытянулось и помрачнело. — У Тома есть девушка.

Что ж, был ли это сюрприз? Красавчик Том Спенсер не одинок. Они и сами уже делали предположения. Он связан с какой-то девушкой, как они и думали и оказались правы. У него была подруга. И даже больше, невеста. Она носила кольцо (большое и безупречное), и уже было заказано свадебное платье, однако дата, правда, была еще неизвестна.

У Лоррейн даже были фотографии. Она сумела кое-что снять в этот вечер.

Ее звали Кэролайн. Она красивая, разумеется. Блестящие темные волосы и породистое, лицо. Очень часто улыбалась, показывая ослепительно белые зубы. Если Лизель и могла найти какое-то несовершенство в облике Кэролайн — о Господи, а она старалась! — то, возможно, ее верхняя губа была чересчур тонкой, но надо было присмотреться, чтобы увидеть это. И платье на ней было красивое, классика, и, наверняка очень, дорогое, шик-блеск, и короткое — все продумано. И, действительно, почему бы не показать такие длинные загорелые ноги?

А Том на этих фотографиях выглядел что надо, но больше всего Лизель задело, что он обнимал Кэролайн за талию и широко улыбался.

Лизель подавила разочарование и постаралась найти что-то хорошее, что можно сказать о девушке на фото. Например, какие блестящие у нее волосы и какая аккуратная фигурка, но Мэрилин и Лоррейн смотрели на нее так, как будто она провалила самый важный экзамен, и явно соцстрахом ждали ее реакции.

Они улыбались ей, и она могла чувствовать симпатию, которая шла от них волнами, как пряный парфюм. Сладкий, но слегка тошнотворный.

— Милая парочка, — сказала. Лизель. — А сейчас расскажи мне, сколько раз Эдриан тебя поцеловал?

— Два, — объявила Лоррейн. — И сказал, что мои волосы дивно пахнут.

— И прическа отличная.

— Ммм… — Лоррейн задумчиво кивнула. — Никогда в жизни у меня не было такой красивой прически! У Каси золотые руки, ведь правда?

На следующий вечер, когда Кася накрывала стол к ужину, она нашла маленькую коробочку со своим любимым горьким польским шоколадом, а рядом лежали ее брюки, отглаженные и почищенные. И записка от Лоррейн, которая гласила: «Спасибо. Люблю, Лоррейн».