Шайло долго простоял у окна, глядя на город и гадая, что сейчас делают Королевские Кролики и известно ли им о том, что его похитили. Он надеялся, что даже если известно, Кролики не станут рисковать своими жизнями ради его спасения. Он этого не достоин. Из головы у него всё не шли слова Папы Рацци о предателе из Большой норы. Одна мысль о том, что кто-то предал Нельсона и остальных благородных Кроликов, которые неустанно защищают королевскую семью, была невыносима.

Начало банкета в Букингемском дворце неумолимо приближалось, а Шайло никак не мог предупредить своих друзей о плане мерзких Крысорацци, которые задумали опозорить Президента в прямом эфире! Это было ужасно, и он остро чувствовал свою никчёмность. Ах, если бы ему удалось придумать, как отсюда сбежать!

Шайло беспомощно обскакал весь спортзал, пытаясь отыскать выход, но не нашёл и малюсенькой дырочки, сквозь которую мог бы протиснуться на свободу. К тому же, если бы у него хватило сил на то, чтобы разбить стекло, до земли всё равно были сотни метров.

Прошло несколько часов. На глазах крольчонка солнце поднялось за Темзой и зависло над Вестминстерским дворцом. А потом начало медленно садиться на западе, и в сердце Шайло закрался страх. Он просидел в спортзале всего один день, а казалось, что целую неделю!

Вдруг всё здание сотряслось от резкого, неприятного звука. Шайло навострил уши и прислушался. Открылась дверь, и в зал шмыгнул Тыкби.

– Наступают сумерки. Мои товарищи отправляются к Плакучей иве! – торжественно сообщил он. – Они захватят Большую нору! – Крысорацци восторженно запрыгал на месте, и его упитанное пузо тоже запрыгало – казалось, оно живёт своей собственной жизнью. – Они напугают Президента, опозорят Королеву, и всё это в прямом эфире!

Тыкби начал выплясывать дрыгу. Ну и мерзкое же это было зрелище! Крысорацци следовало бы запретить танцевать, особенно на глазах у других.

– К ночи в живых не останется ни одного Кролика, – с хохотом продолжил Тыкби, – а ты, маленький кролькин, будешь нашей вишенкой на торте. Взгляни на Лондон в последний раз.

Шайло вновь встал у окна и посмотрел на город. Солнце всё опускалось, окрашивая реку золотом.

Уже почти стемнело, а крольчонок так и не придумал, как предупредить Королевских Кроликов об опасности. Никакого плана у него не было. Он был беспомощен. Шайло ударил по стеклу лапой с красной меткой.

* * *

Тем временем в Большой норе Нельсон и Хопстеры не на шутку волновались за Шайло. Последний раз его видели утром, когда он наблюдал за выступлением армии Топотунов в атаку на Крысорацци. Белль де Лап подозревала, что он выбрался наружу, чтобы посмотреть на битву Кроликов и крыс, и его поймала хищная птица, но остальные её опасений не разделяли. По их мнению, Шайло был слишком умён, чтобы вот так попасться. И только когда ОЗ-ПХ ворвался в кабинет к Нельсону, все узнали страшную правду.

– Крысорацци? Вы уверены? – прорычал генералиссимус. – Но зачем им похищать Шайло?

– Он лёгкая добыча. К тому же им нужна информация, – спокойно пояснил ОЗ-ПХ.

– А мне ведь показалось странным, что Крысорацци так быстро отступили, – признался Зено, качая головой. – А на самом деле они отвлекли нас, чтобы похитить Шайло!

– Этот маленький кролькин чересчур любопытен, такое до добра не доводит! – запричитала Белль де Лап, шмыгнув носом. – Надо было ему остаться с нами, в Большой норе! Здесь бы его никто не тронул!

– Нам нужен план! – решительно воскликнула Лазер.

– И как можно скорее! – добавил Клуни.

Лис пожал плечами – это были уже не его проблемы.

– Нужно выслать на подмогу бедолаге спасательный отряд, иначе его песенка спета, – сказал он и направился к двери, но на полпути обернулся и добавил: – А ведь у этого малыша прекрасные задатки! Было бы жалко его потерять. – Мгновение спустя он вышел из комнаты.

Нельсон с серьёзным и мрачным видом собрал всех, чтобы совместными силами придумать план спасения Шайло. Они обсудили разные варианты, но все они казались безнадёжными, ведь непонятно было, как же попасть в логово Крысорацци, где удерживают Шайло?

Казалось, крольчонок обречён. Но тут в кабинет ворвался Раппапорт.

– Я перехватил ещё одно сообщение от Папы Рацци, – невесело заявил он.

– Да? И о чём же в нём говорится? – спросил Нельсон.

– Крысы спешат сюда.

– Сюда?! – Нельсон гневно стукнул жезлом об пол. – Ах ты ж слива-венгерка!

– Во дворец можно попасть только по нашим тоннелям, – продолжил Раппапорт. – Им известен тайный вход в Нору, и потому они рассчитывают застать нас врасплох и пробиться в банкетный зал. С такой угрозой мы ещё никогда не сталкивались. Они явно задумали что-то страшное.

– Стало быть, надо хорошенько подготовиться к встрече! – прогрохотал Зено, и все подскочили от неожиданности.

– Зено, собрать Топотунов. Лола, созвать агентов Америкроликов! Не забывайте: вместе мы сила!

Зено покосился на Лолу и ощетинился. Лола посмотрела на Зено, и в её глазах вспыхнули гневные огоньки. Но сейчас было некогда препираться. Нужно было справиться с общим врагом.

– Лола, – позвал Зено и подошёл к столу с картой. – Давай я покажу тебе тоннели. – Он нажал на кнопку, и карта дворца исчезла, а на её месте вспыхнула схема тоннелей, прорытых под дворцом.

Лола опёрлась лапами о стол и с интересом уставилась на схему.

– Что ж, думаю, агентов лучше поставить сюда, а Топотунов – сюда, – заявила она, указывая на места на карте.

Несмотря на опасность, оба Кролика с нетерпением ждали битвы. В конце концов, сражаться они умели лучше всего.

– Мои Топотуны выстроят первую линию защиты, когда Крысорацци доберутся до Плакучей ивы, – пояснил Зено.

– А Америкролики встанут прямо за ними, – добавила Лола.

Зено взглянул на Лолу, а Лола – на Зено, и оба, как это ни удивительно, улыбнулись. В них вдруг окреп дух товарищества – теперь, когда они осознали, что воюют в одной коман де и борются за сохранение особых отношений между двумя народами.

– Я прикрою тебя, дружище Зено, – серьёзно пообещала Лола.

– У врага нет никаких шансов, – заметил Зено.

Пока они разрабатывали тактику, Лазер нервно ходила туда-сюда по комнате, рассекая воздух своей плетью.

– А что же мы будем делать с Шайло? – наконец спросила она.

– Шайло не вынесет крысиных пыток. Если мы ничего не предпримем, они выведают все наши тайны, – заявил Клуни.

– Если ещё не успели, – мрачно добавила Лола.

Белль де Лап ахнула, и её изящные ушки печально опустились.

– Нет! Я верю в Шайло! Не может такого быть, что он им всё расскажет! Но мы должны его спасти!

– «Осколок» – настоящая крепость, – сокрушённо покачал головой Нельсон. – Боюсь, Шайло обречён. Угроза срыва банкета куда важнее. Мы дали клятву и обязаны её выполнить, чего бы нам это ни стоило. Хантер, Лазер и Клуни, немедленно отправляйтесь в банкетный зал. Белль, нужно проверить все перископы, чтобы не пропустить Крысорацци.

Белль де Лап грустно подскочила к перископам и опустила окуляр прибора с надписью БАНКЕТНЫЙ ЗАЛ. Она прижалась глазом к стеклу и разглядела блестящую обувь лакеев, дворецких и служанок, поспешно завершавших последние приготовления к ужину. А потом глаза у крольчихи заволокло туманом, и по щеке сбежала слеза. За последние несколько недель она очень привязалась к Шайло, и ей тяжело было смириться с тем, что она больше никогда не увидит этого смешного вислоухого кролькина.