– Что-о? – завопил я.
Эйе сотрясали рыдания.
– Меня вынудили, – сказал он. – Они держат у себя моего Нахтмина. И сказали мне, что, если я не вручу им твою голову, его убьют. Я считал, что у меня больше никого нет, что Нефер уже не в этом мире, но если она здорова… Ты необходим мне больше, чем Нахтмин, к тому же я сомневаюсь, что меня оставят в живых.
Я в тревоге сжал оружие. И отошел от него.
– Они появятся с минуты на минуту, – спокойно сказал он.
Я побежал к двери.
– Пи!
Эйе крепко схватил меня за руку. Я яростно оттолкнул его, он упал.
– Они знают, где Нефертити!
– Что? Не может быть! – воскликнул я.
– Тебе дали одурманивающее снадобье. Твоему подлому отцу нужно было что-то, чтобы вести переговоры с Темными, и ты сказал ему это.
– Нет!
– Как только они покончат с нами, Тут сам отправится за ней!
Гнев овладел мной настолько, что глаза застлала кровавая пелена. Я шагнул к уже поднявшемуся Эйе, он в страхе попятился.
– Пойми! – воскликнул он. – Мы с тобой погибли, я хотел с ними договориться, хотел спасти Нахтмина.
Я поднял меч, действительно собираясь убить его, но Эйе спокойно смотрел на меня, ожидая удара, который был бы только справедливым. Он не выставил перед собой руки, защищая горло; можно сказать, он предлагал себя в жертву, чтобы искупить непростительный грех.
Он не был трусом.
Меч не коснулся его горла. И это не было милосердием с моей стороны, просто я услышал шум, который встревожил меня, и солдатская интуиция подсказала мне, что следует обратить внимание на что-то более важное.
Я побежал на звук приближающихся шагов, но не успел переступить порог открытой двери, ведущей в патио, – в дверном проеме передо мной появились первые солдаты.
В этот момент я забыл про Эйе и, словно загнанная в угол гадюка, бросился на них, кидая в них все, что попадалось под руку, чтобы избежать их нацеленных в меня стрел и иметь возможность вступить в ближний бой. Драгоценные вазы, небольшие скамьи и кресла очень мне пригодились. И тут я заметил, что у них нет луков, а только короткие мечи.
Меня собирались взять живым.
Я проткнул мечом первого солдата, отклоняя его удар, потом стукнул ногой другого и теперь мог удержать узкий проем двери и заставить их сражаться со мной по одному.
Немного погодя преграда из тел почти заполнила дверной проем, и я в ярости перепрыгнул через них, чтобы продолжить этот самоубийственный бой, поскольку подозревал, что вот-вот они зайдут с другой стороны и я окажусь окруженным врагом.
Но ярость начáла стычки, когда я нагнал страху на солдат, вылилась в эти невероятные усилия, а атакующие понемногу обрели уверенность, видя, что их численность растет. Они вынуждали меня отступить в патио, чего я старался избежать любой ценой.
Руки мои устали, я дышал как загнанная лошадь.
Чтобы отдышаться, я отбежал в глубь комнаты, где мы говорили с Эйе. Я был рад тому, что сражаться приходится не в патио, потому что яркое, изнуряющее солнце Атона будто насмехалось надо мной.
Схватка продолжилась. На месте каждого упавшего противника появлялось двое новых, и я сменил тактику, когда смог дышать полной грудью.
Я делал передышку, только когда начинал задыхаться.
Не выпуская из рук мечей, я опирался руками о колени, чтобы впустить воздух в измученные легкие и утишить бешеное биение сердца. Один из солдат кинулся ко мне, и я едва успел разогнуться.
Но на полпути в грудь ему вонзилась стрела, и он упал прямо передо мной. Такая же участь постигла следующего.
Я оглянулся. Почтенный Эйе сжимал в руках дорогой черный лук из какого-то благородного дерева и мастерски посылал стрелы в цель.
Он ничего не сказал, только посмотрел на меня, и я узнал спокойный и твердый взгляд, который всегда был для него характерен. Он снова стал самим собой.
Но мы оба были обречены. Я набрал в легкие воздуха для новой схватки, которая должна была оказаться короче предыдущей, потому что Эйе не мог делать ничего, кроме как стрелять, а стрел у него было немного.
До нас донеслись крики из‑за спин солдат, мы решили, что им прислали подкрепление, и это означало конец всему. Мы переглянулись. Эйе улыбнулся мне, а я кивнул, глядя вверх. И сказал только:
– С Нефертити все будет в порядке.
Скоро мы будем свободны и ответим за свои поступки перед Осирисом или кем-то другим, богом или демоном.
Крики приближались, новые звуки схватки свидетельствовали о том, что кто-то пробивает себе дорогу, и солдаты, потеряв к нам интерес, вернулись в патио, намереваясь сражаться с новым противником.
Мы не в силах были двинуться. Я был измотан и тяжело дышал. Не веря своим глазам, Эйе смотрел, как во дворе затихает схватка. Мы не понимали, кто пришел нам на помощь. Я про себя молился, чтобы это был не Усермонт, хотя не представлял, кто еще мог быть нашим спасителем. Таким поступком он разрушил бы свою карьеру и подверг свою жизнь опасности.
Мне пришлось бы взять с собой и его.
Бой затих, и появились какие-то неизвестные солдаты. Их было человек пять-шесть, а за ними я увидел военачальника Нахтмина. Он кинулся к своему потрясенному отцу, открывшему от удивления рот, и обнял его. Меня охватила ярость:
– Ты!..
– Быстрее! Надо уходить. У нас будет время объясниться, – сказал он, пронзая меня взглядом.
Я смирил свою ярость и кивнул в знак согласия.
– Но ничего не забыто, – предупредил я его.
Шесть человек прикрывали наше отступление, и вскоре мы смешались с толпой. Я объяснил им, как пройти в квартал, где живет Усермонт, уверенный, что он спрячет нас.
Я продвигался вперед со всеми мыслимыми предосторожностями. Но как только я оказался в этом квартале, меня задержали. Я был ранен и к тому же сбросил с себя темную тунику Эйе, хотя сохранял ее для Усермонта вместо той, которая пропала. Я приказал отвести меня в надежное место, где бы я не мог скомпрометировать доброго судью. Тут же появились люди, которых я торопил, а они, конечно же, думали, что им приходится иметь дело с солдатом или шпионом Тута.
После короткой беседы они отвели меня в маленький домик, где напоили и накормили, а также обработали мои раны.
Вскоре появились мои спутники.
Эйе начал что-то говорить, но я жестом попросил его замолчать, а сам пристально глядел на Нахтмина. Старик понял и не стал мешать мне разговаривать с сыном.
– Меня обманули, – сказал Нахтмин, – как сейчас обманули моего отца. – Он в смущении опустил голову. – Наверное, простодушие у нас в крови. Прошу, прости меня, потому что я не осознавал, что делаю, не понимал, что преследую собственную сестру, которой никогда не причинил бы зла. И если мой отец считает тебя, как он сказал мне, своим сыном, – Эйе подтвердил это кивком, – то ты мне брат. Прости меня. Я хочу загладить свою вину, отправившись с тобой, чтобы прийти на помощь сестре.
Я посмотрел на Эйе, желая узнать его мнение.
– Ты можешь доверять моему сыну, – сказал он. – Теперь мы вместе, и не надо больше лжи.
В конце концов я сдался и пожал Нахтмину руку.
– Согласен. Пойдем втроем.
– Нет!
Я удивленно повернулся к Эйе. Теперь он, как в прежние времена, имел вид исполненного достоинства государственного деятеля.
– Я не стану убегать. Если с вами обоими будет все в порядке и вы сумеете защитить Нефер, у Темных не будет ничего, чтобы нажать на меня. Я не боюсь ни их, ни Тута, поскольку они не смогут причинить мне вреда. Кроме того, если бы я отправился с вами, то был бы помехой, ведь вам надо спешить, потому что, возможно, они уже отправились за ней, а если еще нет, то отправятся, как только узнают, что мы сбежали.
Я посмотрел на Нахтмина.
– Как ты сбежал от Темных?
– Я никогда не был у них. Они только заставили поверить в это моего отца, чтобы он предал тебя… Но я не мог ни пробраться к нему, ни послать весточку… Когда ты появился, они растерялись, и я сумел пробиться к вам.
Я смерил его тяжелым взглядом.
– Но ведь если Хоремхеб, – я избегал говорить «мой отец», – знает, где находится Нефер, он, несомненно, не станет сообщать об этом, чтобы подчинить себе Тута и иметь возможность вести переговоры с Темными.
В этот момент появился Усермонт. Мы тут же ввели его в курс дела. Когда мы закончили рассказ, он вдруг расхохотался, удивив всех нас. Он объяснил нам причину смеха, не переставая смеяться:
– Вы только подумайте! Эйе будет тем, кто порекомендует меня как судью! Я защищу его от Темных, а он продвинет меня выше. Ведь только сообща мы сможем действовать против Темных и твоего отца.
Эйе кивнул, соглашаясь, но не посмеялся над бравадой моего друга, хотя, хорошо зная Усермонта, не сомневался, что тот говорит серьезно. Старик, который сейчас не выглядел стариком, взял меня за плечи.
– Я должен попросить тебя кое о чем, хотя не имею на это права.
Я молчал, и он продолжил:
– Теперь вы братья. Прошу тебя, защити твоего брата, как защищаешь Нефертити. У меня договор с Темными.
– Что?! О Атон! – воскликнул я, чувствуя себя дураком, который вечно брюзжит и никогда не получает объяснения, разве что их соизволят дать те, кто дергает за ниточки, как мы делали с куклами, играя в капе.
Эйе продолжил:
– Да, это правда. Несмотря ни на что, Темные все же предпочитают меня в качестве фараона Хоремхебу, который слишком честолюбив, чтобы они могли чувствовать себя с ним спокойно.
Нахтмин возразил отцу:
– Но ведь Темные никогда не решатся покуситься на жизнь фараона. Фанатизм – это лучшая защита Тута.
– Они не открыли мне свой план, но он существует. Тем или иным способом они покончат с ним. И когда я стану править, мне придется воевать с Хоремхебом, если они не прикончат его. Поэтому ты должен быть защищен. Ты мой наследник. Если вы сумеете скрыться, ты в один прекрасный день станешь фараоном и наш род продлится, даже если мое имя будет стерто из памяти потомков.
Я с отвращением помотал головой.
– Это у тебя общее с моим отцом! Честолюбие! Даже сознавая, что вы всего лишь игрушки в их руках, вы продолжаете мечтать о царстве. Скажи мне, возможно, вы намерены стать богами, как Эхнатон?
Эйе не ответил. Я продолжил:
– Нахтмин может рассчитывать на мою защиту, пока мы будем спутниками и пока он будет вести себя со мной подобающим образом, как солдат, которым он и является, и подвергать себя той же опасности, что и я. Но я буду делать это только ради Нефер. Моя цель – убраться как можно дальше отсюда вместе с ней и никогда больше здесь не появляться. Я не для того перестал быть орудием в руках Тута, а позже моего отца, чтобы превратиться в орудие вашей алчности, ради отца или брата, как вы себя именуете. Я уже потерял отца, так что с легкостью лишусь еще одного, да хоть бы сотни… Мне наплевать на все это!
Нахтмин сделал шаг ко мне и протянул руку, которую я не пожал.
– Мне кажется, это справедливо, – сказал он.
Эйе молчал, отведя взгляд, отчего я пришел в ярость. Я не мог не быть жестоким.
– Не отводи глаза! Ты быстро забыл, что предал меня. Забыл, что договаривался с Темными и предавал Эхнатона. И самое важное: непомерно алчный, ты забыл о своей дочери, которая находится в опасности, в то время как ты стараешься использовать меня во имя моей любви к ней. Меня просто тошнит от тебя! Возможно, Хоремхеб больше достоин трона, хотя он предлагал мне то же, что и ты.
Эйе гордо вскинул голову.
– Мы такие, какими нас научили быть!
– Ошибаешься! Это оправдание твоей алчности и алчности твоих предков. Какое разочарование ты должен был испытать, когда Нефертити перешла тебе дорогу! Скажи мне, Нахтмин, что ты чувствуешь, осознавая, что твой отец и твой дед использовали тебя? Думаю, если ты станешь царствовать, то будешь лишь повиноваться их воле. У тебя нет собственной жизни, ты живешь их жизнью!
Нахтмин вскинул голову с наигранной гордостью.
– Я поступаю по совести, – заявил он. – И хотя иной раз ошибаюсь, я по своей воле еду с тобой. Не заставляй меня раскаиваться в этом!
Я принял боевую стойку, подняв ободранные кулаки.
– Поступай как знаешь! Я тебе ничего не должен, а ты в долгу перед своей сестрой. Хватит, наговорились! – Я снова посмотрел на Эйе. – Ты можешь потратить часть своего богатства на коней, оружие и еду для своего наследника, будущего фараона, и доставить все это за пределы города?
Эйе сурово взглянул на меня, но кивнул. Я не унимался:
– И подумать только, я шел убедить тебя уехать и мирно жить рядом с дочерью… в то время как мог просто остаться с ней! – Я наконец повернулся к Усермонту: – Ты мой единственный друг. Единственный, кто остается верным тому, чему мы учились и о чем мечтали в капе.
Усермонт кивнул, соглашаясь.
– Береги царицу, – сказал он.
Мы обнялись.