Открыв глаза, детектив увидел, что стоит под козырьком входной двери аэропорта. В последовавшей вспышке молнии в его голове снова встала картина его дочери. От этого зрелища он едва устоял на ногах. Облокотившись о стеклянную дверь, он начал потирать лоб.
Чему здесь верить уже окончательно было не ясно. Воспоминания его и Руперта смешались в каком-то адском блендере, сдобренный нотками абсурда. Единственное, что было сейчас настоящим, так это дождь, который имел место в самом начале этой истории, так и сейчас он никуда не спеша шёл. Будто бы специально облака не иссыхали, пока не увидят, чей же рассудок возьмёт верх.
Порывы ветра, доносили до лица Дэвида, почти морскую свежесть с земляным привкусом. Сила дождя нарастала наплывами, то и дело, доставая до его накрахмаленных туфлей, лишь едва касаясь их, капли разбивались на более мелкие и стекали вниз, более удачливые же капли сохраняли свою форму и пригретые чёрным блеском его туфлей замирали на месте.
– И тут последняя… – детектив заулыбался, глядя в сигаретную пачку.
Поднося сигарету к губам, в его глаза бросилась зелёная полоска часов. Быстро задрав другой рукой манжет он ужаснулся от увиденного. Тут же смяв сигарету, он выбросил её под дождь и направился внутрь.
Войдя в общий зал странное чувство, охватило детектива, чувство которое ничего хорошего не сулило. О смерти Майкла сейчас ещё никто не знает, и пока это небольшое обстоятельство не выяснилось, нужно как можно быстрее найти преступника. Пробежав глазами по всем, стало очевидно, что вновь эта группа не в полном составе. Не было на месте ни Жаклин Уайт, ни Мэридит Стоун. Остальная же компания была сконцентрирована вокруг сидящего Хоупа.
Брайан первым из всех заметил присутствие детектива и с неподдельной радостью направился к нему:
– Слава богу, вы вернулись. – с некоторой ноткой грубости, но всё же с радостью в голосе произнёс Моррис.
– Да что со мной станется…
Подойдя к Моррису, он продолжил:
– Лучше расскажи, что тут случилось, я же вроде ясно сказал, чтобы больше никто никуда не расходился.
– Сказать-то сказали… Да вот, когда я сюда вернулся ни Мэридит, ни Жаклин здесь уже не было.
– Это я уже заметил. Что случилось?
Брайан молча отошёл в сторону и рукой указал в сторону Хоупа.
– И что это значит? – Дэвид направился к указанной цели.
Хоуп сидел, склоняясь на стуле, его пиджак был аккуратно сложен на соседнем. Верхние пуговицы рубашки были даже не расстёгнуты, а разорваны. Красное лицо и шея Стенли, наводили на не самые хорошие мысли.
– Когда я пришёл он был без сознания. – заговорил сзади Моррис.
Наклонившись над Хоупом, детектив положил ему руку на плечо, что и заставило его поднять глаза на него.
– С вами всё в порядке?
– В полном. – Хоуп попытался шутить. – Я хоть сейчас готов идти в бой.
Но при попытке встать, Элизабет приложила максимум усилий, чтобы этого не допустить. Посмотрев на неё, Абрансон без слов справился о его состоянии, на что Элизабет только покачала головой.
– Так что же тут случилось? Может мне уже кто-нибудь прояснит?
– Давайте я попробую прояснить. – Брайан подошёл чуть ближе и смотря на красное лицо Хоупа.
– Как только вы остались допрашивать Кингсли. – продолжил Моррис. – Я тут же направился сюда, к остальным. Когда я пришёл, Хоуп без чувств лежал на полу, его то и дело пробивали конвульсии. И естественно, что подобная ситуация не могла оставить никого равнодушным, и все собрались около него в надежде помочь, что собственно я тоже и поспешил сделать.
– А Жаклин или Мэридит в это время были здесь?
Брайан закусил нижнюю губу в раздумьях:
– Кажется… нет… но я не могу этого утверждать, так как моё внимание было приковано совсем другим.
– Этого я и боялся… – безэмоционально заговорил детектив. – Полагаю, что остальные тоже не смогут ответить мне на этот вопрос?
Безмолвные ответы читались в глазах людей.
– Я помню… – поднял голову Хоуп.
– Что помните?
– Я всё помню… Перед тем как я вырубился они ещё были здесь.
– Хм… как интересно… – детектив озадаченно почесал свою щетину.
– Что-то не так?
– Нет… всё как раз так, как и должно быть.
Моррис, уже имевший дело с рассуждениями детектива, уловил его этот взгляд, предшествовавший зарождению очередной безумной версии.
– У вас есть какие-то идеи?
Решив не отвечать на вопрос Брайана, детектив обратился вновь к Хоупу:
– Можете вспомнить, что было перед тем как упали в обморок?
– Сейчас… – Стенли рукой показал, чтобы детектив немного подождал. – Сначала я хочу сказать, что в обморок я не падал ни разу за всю свою жизнь и это было нечто иное.
– И что же по-вашему произошло?
– Я не знаю, но без постороннего вмешательства это точно не обошлось.
Хоуп всё ещё старался выглядеть мужественным и стойким в глазах остальных, но в сейчашнем его состоянии это было весьма проблематично.
– А может это всё волнение? – заговорила Элизабет.
– Что? – разразился Стенли и поднялся на ноги. – Мой мотор работает как заведённый.
– Но ведь вы уже не так молоды…
– Пусть так, но фору дам любому юнцу. – Хоуп невольно глянул на Колина.
– Но ведь не после полубутылки виски?
– Эта для меня всё равно, что вода.
Пака эта парочка беседовала, детектив увидел, что бутылка виски стояла совсем недалеко от места Стенли. И глядя на эту бутылку что-то бросилось ему в глаза. Взяв её в руки, он пристально начал всматриваться в неё.
– Да завязывайте уже. – рявкнул Дэвид, не отрывая глаз от бутылки.
– И всё равно здесь что-то другое… – оставил за собой последнее слово Хоуп.
Элизабет тоже хотела в последний опровергнуть его слова, как её опередил детектив:
– Да… здесь определённо что-то есть…
– И я об этом. – довольно проговорил Хоуп. – А вы о чём?
Детектив протянул ему бутылку:
– Об этом.
– Да я же говорю, что меня это пойло не способно свалить.
– Виски? – нет, но вы посмотрите на горлышко с внутренней стороны.
Стенли взял в руки бутылку и начал ею вертеть, подбирая лучший ракурс, Остальные, заинтересовавшись этим занятием, тоже подтянулись к Хоупу.
– Что-то ничего не вижу.
Детектив подошёл к нему и взял бутылку в свои руки. Вытащив из кармана перочинный ножик и открыв его, он аккуратно опустил лезвие в бутылку. Где-то в дюйме от верха он соскоблил какой-то белый порошок, столь малое количество которого, даже зная куда смотреть, не всякий глаз увидит.
Вытащив обратно нож, теперь явственно было видно, что на его кончике что-то есть.
– Что это такое? – презрительно произнёс Хоуп.
– Это, друг мой, какой-то порошок.
– Это я уже и так понял, но что это такое?
– У меня, конечно, есть предположение, но боюсь, оно вам не понравится.
– Говорите уже как есть.
– Хорошо, скорее всего, это наркотик.
– Наркотик? И как же он тут оказался? Да и с чего вы вообще взяли, что это наркотик?
– Посмотрите сами. – детектив протянул ему бутылку. – На дне есть не растворившийся осадок, обычные порошки уже без остатка растворились бы, пусть даже и в спиртовом растворе.
– Это ещё ни о чём не говорит.
– Отдельно по себе – ни о чём. Но в купе с теми симптомами, что вы описывали, это было похоже на наркотическое отравление. Наверно вы ощущали, как каждый сустав в вашем теле выворачивается наизнанку, от такой боли ваше сердце начало колотиться быстрее, чем только поспособствовало распространению препарата.
– Продолжайте. – Хоуп внимательно слушал слова детектива.
– Этот порошок, вместе с алкоголем, попал в ваш желудок, что и затормозило появление симптомов. На то, чтобы он впитался в кровь, потребовалось некоторое время.
– Это хорошо или нет?
– Пока я не могу сказать…
– Но ведь я сейчас себя чувствую намного лучше.
– Это бесспорно хорошая новость, но это может быть лишь иллюзией, пока мы не узнаем, что именно было в этой бутылке, другого я вам не скажу.
– Ерунда всё это!
– Вовсе нет, такой наркотик используют в основанном для возбуждения слизистой дыхательных путей, находясь очень близко к мозгу, быстро наступает ощущение эйфории. В вашем же случае всё совсем наоборот…
Хоупу совсем было неприятно это слышать. Видно было, как его лицо вновь покраснело, но уже от страха за свою жизнь:
– Мой организм без проблем справится с этой гадость, можете в этом не сомневаться.
Он пальцем указал на всех, будто негласно заключил пари, пари, на кону которого была его жизнь.
– Лучше мне скажите, откуда он здесь взялся? – продолжил Стенли. – Я ведь собственноручно раскупорил эту бутылку.
– Мне бы тоже хотелось это знать…
После непродолжительных раздумий детектив продолжил:
– Интересно, как она это сделала?
– О ком это вы говорите? – озадачился Моррис. – Уж не о мисс Стоун?
Намёк Брайана был более чем ясным для Дэвида и тот недавний их разговор легко бы вписывался в рамки происходящего.
– Да, я не исключаю её из подозреваемых, но говорю о мисс Уайт.
– Жаклин? Вы серьёзно? – голос Хоупа был наполнен недоверием к каждому слову.
– Если у вас есть другое мнение, то с удовольствием бы его послушал.
Стенли немного замялся:
– Ну, серьёзно, неужто вы и в самом деле думаете, что эта женщина могла нечто подобное провернуть?
– И как же она это сделала? – поддержал Хоупа Моррис.
Детектив, посмотрев на их лица, окунул взглядом всё окружение.
– Мисс Уайт сидела здесь? – заговорил он, подойдя к угловому стулу. – Правильно?
– Да…
Рядом с этим местом лежал его пиджак, пиджак, который сняла со свих плеч Элизабет. Взяв его в руки, он быстро прощупал карманы. Бросив пиджак на стул, он улыбнулся:
– А это уже интересно.
– Вы что-то нашли?
– Мне стоило это предусмотреть… – не слыша вопросов, продолжил детектив.
– Может, уже скажите, в чём дело?
– Дело лишь в мисс Уайт и её неплохом котелке.
Помельтешив некоторое время на месте, Дэвид крутил головой из стороны в сторону. Остекленевшими глазами он будто смотрел в прошлое, в его мозгу возникала картина произошедшего, того, как, по его мнению, всё здесь произошло.
– Так что же произошло? – вырвал сладкий голос Элизабет детектива из его страны размышлений.
– Хорошо. Я поделюсь с вами своими соображениями, тем более что двум самых главных подозреваемых сейчас здесь нет.
Брайан, поднеся кулак к лицу, демонстративно кашлянул. Детектив не сразу, но всё же смог понять, что имел тот в виду. Он намекал на третью личность, личность Майкла Кингсли. Но к счастью о его существовании никто и не вспомнил.
– Мисс Фостер, – вновь заговорил детектив, – вы ведь положили мой пиджак именно сюда?
– Да…
– А вы… совершенно случайно, ничего не брали из карманов?
– Конечно, нет! – немного обиженно произнесла Элизабет.
– Как я и думал… Это сделала мисс Уайт.
Не выдержав больше Хоуп сорвался:
– Может мне кто-нибудь уже объяснит, что она сделала?
– Она подмешала вам свой наркотик, который я конфисковал у неё, который она впоследствии стащила из моего пиджака.
По выражению лица Стенли было очевидно, что он не осилил иерархическую структуру предложения детектива:
– Можете это повторить?
– С самых первых минут, как Жаклин вошла в аэропорт, в её сумочке лежал небольшой пакетик с белым порошком. Я конфисковал его…
– Но вы её з-за это не арес-стовали? – вклинился Колин.
– В этом не было необходимости, этот пакетик был неплохим рычагом воздействия на время расследования.
На лице Стенли появилась ироничная улыбка.
– Этот пакетик я держал в своём пиджаке и Жаклин вполне могла об этом знать, а когда представилась возможность, то просто стащила его.
– Но зачем ей было подмешивать его в бутылку?
– Это мы узнаем, как только найдём её.
– Значит, мы сейчас отправляемся на её поиски? – Хоуп довольно выпрямился и прохрустел костяшками пальцев.
Детектив осмотрел ещё раз людей, оценивая возможности каждого. Сейчас, из представительниц слабого пола, здесь находилась только Элизабет. Брать её на поиски было бы глупой идеей, но и оставлять одну не очень. Аэропорт слишком большой, чтобы обыскать его на пару с Моррисом, тем более что это его последний раз, когда он может быть здесь. Должно быть в реальном мире капитан Митчелл уже беседует с Прайсом. Поэтому нужно как можно скорее найти Жаклин и допросить её, в чём помощь Хоупа была бы очень кстати.
Дэвид посмотрел на Колина, недовольно почесав свой подбородок, он обратился к Стенли:
– С вами точно всё в порядке?
– В полном.
– И вы можете отправится на их поиски?
– Только об этом и мечтаю, да и от прогулки моё сердце быстрее придёт в норму.
– Хорошо, Колин, ты остаёшься здесь и охраняешь Элизабет…
– Но я… – Элизабет хотела что-то сказать, но не смогла вклиниться в слова детектива.
– Стенли и Брайан обыщите первый этаж, а я займусь вторым.
Спешно рассредоточившись по указанным направлениям, все разошлись, оставив в полной тишине Элизабет и Колина.
От прежней осторожно детектива не осталось и следа. Если в прошлый раз он искал просто человека, то теперь он искал убийцу, может не такого опасного, но всё же очень изощрённого. Вытащив пистолет из кобуры, он неслышно продвигался вглубь второго этажа, всё больше и больше обдумывая произошедшее.
Что-то определённо выдавалось из общей картины. Так не бывает, чтобы все улики выстраивались в одну цепочку и указывали на одного человека. Мисс Уайт… когда умер Майкл она находилась ещё с остальными… но…
– Ну, конечно же! – случайно вырвалось из его уст.
Было две бутылки, одна – у Майкла, вторая – у Стенли. Она вполне могла подсыпать этот порошок в обе, в надежде, что хоть одна из них даст нужный эффект и она сможет ускользнуть… Да… вот о объяснение, того, что на теле Кингсли не было ни каких видимых следов насилия. Его сердце просто не выдержало этих нагрузок…
Размышления детектива прервал странный шорох, раздавшийся из темноты одной из комнат. Подойдя к ней, детектив увидел, что дверь приоткрыта. Едва слышно взведя курок, он крепко сжал пистолет обеими руками и им же оттолкнул дверь. Плавно скользя в сторону, дверь неспешно открывала комнату – это был какой-то референт-зал. Но в тот момент, когда дверь, уперевшись о небольшую неровность пола, издала скрип, человек, находившийся в комнате, тут же обернулся, а детектив напряг руки в его направлении.
– Чёрт тебя побери! Моррис, это ты?
– А ты ждал здесь найти своего убийцу?
– Разве ты не в низу должен быть?
Брайан махнул рукой:
– Я уже проверил восточное крыло, вот и решил тебе помочь.
Детектив заторможено стоял с пистолетом, направленным на Морриса.
– Думаю, уже можно убрать его.
– Да, конечно. – он опустил руки и вышел из комнаты. – Полагаю, ты ничего не нашёл.
– Ни единого намека, ни на Жаклин, ни на Мэридит.
Продвигаясь вперёд детектив снова заговорил:
– Кстати, раз уж мы остались наедине, расскажешь, как всё было на самом деле?
– Так вроде всё и так уже рассказали. – на лице Брайана появилась недоверчивая улыбка.
– Да я так, просто спросил.
Немного помолчав, детектив добавил:
– А сколько меня не было?
– Порядка получаса.
– За полчаса можно было обойти весь аэропорт дважды…
Погрузившись в очередные мысли, они шли молча ещё некоторое время, пока Моррис не достал дневник Руперта:
– Кстати, очень занятная вещица.
– Ты о чём. – он обернулся. – А… об этом.
– Я тут немного полистал его и у меня появились кое-какие мысли.
Детектив, идя впереди, не придавал большого значения его словам, лишь для формальности поддерживая разговор:
– Интересно будет послушать.
– Та история, про убийство матери Мэридит…
– Да…
– Она написана вся в очень ярких подробностях, слово в слово как вы рассказывали, на первой странице этой книжки.
Всё так же, не сбавляя скорости и не поворачивая в его сторону головы, он продолжил диалог:
– И что вы думаете обо всём этом?
– То, что именно отсюда вы и взяли эту историю. Это так?
– Вы ведь сами уже знаете ответ на этот вопрос.
Брайан, усмехнувшись, качнул головой в сторону:
– И значит, это дело всё-таки имеет какое-то отношение к этому делу?
Детектив остановился.
– Хорошо, ответь мне тогда на один вопрос – что приходит тебе на ум, когда в дневнике сумасшедшего убийцы ты видишь эту запись на самой первой странице?
Опешив от столь резкой смены направления разговора, Брайан слегка заикнулся:
– Что… это дело было первое…
– Да, самое простое решение обычно оказывается самым верным, так и сейчас ты оказался прав. Эти строки были написаны рукой самого Руперта, это было отправная точка. По нашей версии, именно это преступление могло спровоцировать дробление его сознания.
– Или же просто пробудило их.
– Или так, в любом случае, это было совершено в реальной жизни.
– Но… это и не укладывается у меня в голове.
– Что именно?
– Мэридит и вся эта история с убийством в её семье Детектив едва сдерживал улыбку, поняв в какую сторону клонит Брайан.
– А что в ней вас смущает?
– Фамилии – они же в этом блокноте совсем другие.
– Скажите это вслух…
– Здесь говорится не о Мэридит Стоун, а о Мэридит Грин.
Детектив уже не скрывал удовольствия, видя то смущение, смешенное со страхом, которое сейчас блуждало по лицу Морриса.
– А имена её родителей – так же записаны другие – Стелла Грин и Руперт Грин.
– Да, я тоже не с первого раза смог переварить эту информацию.
Дэвид отошёл к окну и, вглядываясь в ночной пейзаж продолжил:
– Имена, которые вы только что назвали – это реальные люди, которые есть в реальности, но больной рассудок Руперта, почему-то решил скрыть себя. В этом мире он спроецировал всё своё семейство, но под другим именем. Наверно, таким образом, он хотел создать себе новую судьбу.
– Или же попытаться всё исправить.
– Может и так, но я в это не верю – сами посудите – здесь произошло ровным счётом то же самое, что и в реальности, пусть и под другими именами, но всё же.
– Да… это и в самом деле очень интересно… Но вы мне ничего не сказали про платок.
– Какой ещё платок?
– Про тот, которым было накрыто лицо Кингсли – вы ведь именно по нему догадались, что его убили?
– Вы ведь и без меня спокойно до этого догадались.
– Да, догадался – Стелла Грин была найдена в конюшне точно в такой же позе, как и Майк и с точно таким же платком на лице.
– Мне это сразу бросилось в глаза, но объяснять тогда не было времени, да и потом, куда приятней, когда сам приходишь к правильному ответу.
Бросив добродушную улыбку в адрес Морриса, детектив пошёл вперёд. Что и поспешил сделать Брайан. Пробираясь всё глубже, он не особо внимательно смотрел по сторонам, сжимая в руке этот блокнот, он всё прокручивал слова детектива: «… когда сам приходишь к правильному ответу…». Эти слова не давали ему покоя, да и ещё одна запись в этом блокноте вызывала парочку вопросов к детективу.
Открыв дневник, Моррис ещё раз прочёл отрезок, который не давал ему покоя.
– Меня ещё кое-что беспокоит… – начал Моррис.
– Что за чёрт. – детектив бросился вперед, не слыша Брайана.
Догнав, остановившего Дэвида, он увидел, как возле одного длинного подоконника, сидит в кресле Жаклин, вернее сказать лежит её бездыханное тело. Моррис, позабыв, о чём хотел спросить детектива, закрыл блокнот, но машинально загнул страницу на том самом месте, которое так не давало ему покоя.
– Да… Похоже подозреваемых у вас становится всё меньше и меньше.
Детектив молча осматривал её тело.
Картина и впрямь была жутковатой. Жаклин сидела в кресле, склонившись вниз. Абрансон слегка надавил на её плечо, отчего её голова задралась вверх. Глаза бедной женщины были на выкате. Никогда ещё мёртвое лицо не было таким ярким. Вены вздулись все без исключения, а её шея, её шея была расцарапана.
– Что с ней случилось?
Детектив глянул на подоконник. На нём лежал вывернутый наизнанку прозрачный пакетик, а рядом небольшие белые крохи от наркотика.
– А вот и наша пропажа. – Дэвид одним пальцем поддел пакетик и поднёс к лицу.
– Значит всё-таки это она?
– Может быть и она…
– А может быть по-другому? Вы ведь сами так говорили.
– Я лишь говорил, что она подсыпала порошок в бутылку. А про то, что она именно тот убийца, которого я ищу, я не утверждал это.
– Помнится, вы говорили, что и Кингсли и мисс Уайт главные подозреваемые в вашем деле.
– К чему вы клоните?
– К тому, что кто-то явно не хочет, чтобы вы тут задерживались. Два человека, подходившие на роль убийцы, по вашему мнению, сейчас лежат бездыханно, первый умер от сердечного приступа, а вторая от передозировки.
Детектив улыбнулся:
– Похоже, вы теперь тоже не считаете смерть Кингсли естественной.
Моррис молча смотрел в глаза Жаклин.
– Да и с ней не всё так просто. – продолжил детектив. Посмотрите на её вены на висках.
Нагнувшись над ней, Брайан увидел ярко-зелёный клубок вен, вздувшихся до невообразимых размеров.
– И что это значит?
– А теперь посмотрите на её горло – оно всё изодранно, причём изодранно её же руками.
Он приподнял её руку, аккуратно наманикюренные ноготки, которые были испачканы кровью.
– Обычная передозировка.
– Совсем не обычная. – быстро заговорил детектив, подскочив на ноги. – Если бы это было так, как вы говорите, то она ушла из этого мира с весьма довольным выражением на лице.
– Но, похоже, последние её мгновенья были не из приятных.
– Да, похоже на то, что порошок был кустарного производства, и мог содержать какие-то примеси.
Моррис уставился в широко распахнутые глаза Жаклин:
– Странно, она ведь совсем не бедствовала, неужели она стала бы покупать дешёвые наркотики?
– Не смешите меня. – детектив отошел от тела. – Будь она хоть немного богата, стала бы она так цепляться за этот билет и возможность полететь бесплатно в Лос-Анджелес?
– Да… Думаю вы правы…
Для галочки, проверив оставшийся этаж на наличие Мэридит Стоун, Дэвид и Брайан молча отправились к остальным. Детектив то и дело смотрел на свои часы, но каждый раз они всё меньше его радовали. Следующий, кто занимал его мысли, как преступник была именно мисс Стоун.
– Будем надеяться, что Хоуп её нашёл. – вырвалось из уст Брайана.
Но придя в общий зал, Мэридит не было, впрочем, как и Стенли. Детектив только собирался разразиться по этому поводу, как с западного коридора послышался вялый топот маленьких каблучком, сопровождаемый негромкими всхлипываниями.
Уже через пару секунд стало отчётливо видно, что все эти звуки принадлежали Мэридит, она шла, еле волоча своими ногами, тушь, на её лице, была смазана слезами. Рядом шёл Хоуп, видно он пытался успокоить девушку, но все его попытки были тщетны.
– Он мёртв… – еле слышно лепетала Мэридит.
Подходя всё ближе, она говорила всё громче и громче:
– Он мёртв… он мёртв…
Брайан посмотрел на лицо детектива. Очевидно, что она говорила про Майкла. Это понимал и сам Абрансон. Его верхняя губа слегка дрожала, ему никак сейчас не нужно было допустить огласки по поводу смертей.
Колин вышел вперёд, Мэридит, находясь в паре ярдах от него закрыла своё лицо руками и, оступившись, начала падать вперёд. Совсем никак не группируясь к падению, Колин, на удивление, быстро сориентировался и подхватил её. Как маленький котёнок, она прижалась к груди юноши и продолжала реветь.
– Тише, – он неумело гладил её по голове, – что случилось?
– Он мёртв…
– Да к-кто, он?
– Майкл… Я сама это видела…
– Как мёртв? – подскочила со стула Элизабет. – Он ведь только был здесь…
Она огляделась по сторонам и поняла, что уже в самом деле его давненько не видела.
– Но ведь он всё это время был с… – Элизабет посмотрела на детектива.
– Так. – он поднял руки вверх. – Думаю нам всем сейчас надо успокоиться, паника нам ни к чему.
Только эти слова не сильно подействовали на убитую горем девушку. Колин, утешавший её не знал как себя и вести. С одной стороны было очевидно, что она ему нравилась, но с другой что-то пугающее было в его глазах. Похоже, его не очень радовала такая реакция Мэридит, которая свидетельства об её сильных чувствах к этому Кингсли.
– А Жаклин?… – снова заговорила Элизабет, держа руки около груди.
– Да, вы её нашли? – поддержал её Хоуп, желавший о многом с ней поговорить.
Детектив хотел что-нибудь по-быстрому придумать, чтобы больше не усугублять ситуацию, но все его мысли спутались, да и голова изрядна уже была забита другими мыслями, отчего он замешкался и прежде чем, что-то смог из себя выдавить Брайан отрицательно покачал головой, в чьих глазах читалась истинная правда о Жаклин Уайт.
– Она что тоже? – Элизабет поднесла руки к лицу.
Детектив, не понимая о чём она говорит, посмотрел на Морриса и сразу всё понял.
– Да нет же… – попытался он исправить ситуацию, но это уже было невозможно.
Дэвид нервно чесал свои щеки, слушая, как под его пальцами скрепит щетина. Не в силах сконцентрироваться от шума он начал ходить взад и вперёд.
– Так что же с ней случилось?
– Хорошо! – раздражённо ответил детектив. – Я всё расскажу, только прошу, успокойтесь уже.
Колин изо всех пытался успокоить Мэридит, но получалось это лишь периодически.
– Да, Майкл и Жаклин мертвы. И с этим фактом мы ничего не сделаем, нам остаётся только с ним смириться. Как я уже говорил, убийца в этой комнате и он почувствовал, что к нему подбираются и начал убивать…
– Так уже больше на бойню похоже. – заговорил Хоуп.
– Зачем так драматизировать. Если больше никто никуда не уйдёт, то я вам обещаю, что все останутся живы.
– Скажите это Майклу. – произнесла Мэридит.
Детектив уже был готов высказать всё, что он думает о Кингсли, о его поступках, но благоразумный Моррис положил на плечо детектива руку, чем и помог ему унять это обжигающее желание, сорваться на мисс Стоун.
Смотря на нее, Дэвид не обращал внимания ни на её слёзы, ни на её юный возраст.
– Мне нужно её допросить. – раздался тихий и холодный голос детектива.
Рука Брайана по-прежнему была на его плече:
– В таком состоянии от неё будет мало толку.
– Интересно её слёзы настоящие…
– Господи, дружище, у тебя уже паранойя.
– Разве? В моём списке подозреваемых она очень быстро поднялась на верхнюю позицию.
– Ну, всему же должны быть разумные рамки. Поговорите пока с Хоупом, глядишь, к тому времени и Мэридит придёт в чувства.
Дэвиду не очень хотелось соглашаться сейчас Брайаном, но он говорил умные вещи, и потому подошёл к Стенли.
– Как самочувствие?
Хоуп, позабыв о недавних новостях, довольно встал в позу атлета, демонстрируя свои мускулы:
– Лучше не бывает, но… вам наверно о другом хочется спросить?
– Да, – заулыбался детектив, – мисс Стоун, где вы её встретили?
– Сначала я её услышал, сейчас она ещё успокоилась, когда же я прибежал на её слёзы, она с трудом лепетала про Майкла, туалет и указывала пальцем куда-то назад. В каких-то 10-и ярдах я увидел через открытую дверь тело Кингсли, ну а после догнал Мэридит и привёл её сюда.
– Значит, вы её встретили около мужского туалета.
– Да.
– Интересно… А в ней вам ничего странным не показалось?
Хоуп напряг лоб и начал жевать нижнюю губу:
– Вроде бы нет…
– И она вам больше ничего не сказала?
Стенли отрицательно покачал головой:
– А вас что-то смущает?
– Да просто интересно, что сподвигло маленькую леди, зная, что здесь орудует убийца, отправиться одной, ни сказав, ни кому и слова, так ещё и зайти в мужской туалет. Не кажется ли вам это странным?
– Теперь, когда вы показали всё с другого ракурса… – Стенли медленно начал качать головой. – Это и в самом деле весьма странно.
На этих словах, Хоуп посмотрел на Мэридит. Ему не верилось, что такая малышка способна на большее чем прихлопнуть комара, да и в такое верилось с трудом.
Часы детектива неумолимо тикали и позабыв про тактичность, он почти волоком затащил Мэридит в допросную.
Усевшись за металлический стол, она растирала руки, видно, что её пробивала мелкая дрожь, то и дело всхлипывая носом. Решительность детектива всё же уступила место его манерам, и он протянул ей платок. Ничего не говоря, она взяла его обеими руками и промокнула свои слёзы.
– А вы хорошая актриса. – детектив облокотился о стену. – Намного лучше, чем Жаклин.
– Что? О чём вы говорите?
– Ну, как же? О вашем представлении, которое вы устроили.
– Я не понимаю о чём вы говорите…
– В таком случае, можешь послушать, что я скажу.
Детектив оттолкнулся от стены и, расхаживаясь по комнате, продолжил:
– В вашей истории с самого начала меня что-то смущало… Не в обиду вашей юности будет сказано, но именно это меня больше и смущает.
– О чём вы говорите?
– Такая милашка и встречается с Майклом Кингсли – вот те раз, подумал я про себя, но с этим я ещё как-то мог смириться, всем известно, что девушек тянет к плохим парням, но потом я заметил, что происходит между вами и Янгом. Это ещё больше поставило вопросов, я не знаток женских сердец, но Колин и Майкл – полные противоположности.
– Вы его совсем не знаете, он хороший.
– Интересно о ком вы сейчас говорите о Майкле?
– Да.
– Но тогда мне совсем непонятно зачем вы его убили, если он нравится больше чем Колин. Я-то думал, что именно из-за того, что вы нашли себе нового фаворита вы и решили избавиться от Кингсли.
То бездонное озеро, которое служило источником слёз Мэридит, тут же иссохло, передав эстафетную палочку другой её эмоции – гневу. Подскочив на ноги, она упёрлась руками в стол:
– Не говорите такого, я любила его!
– Знаете, обычно человеку требуется несколько дней, чтобы смириться с мыслью, что человек умер, и только потом начинают говорить о нём в прошедшем времени, а вы…
– Зачем вы говорите такие вещи?
– А затем, что меня порядком достали все эти игры. Я знаю на сто процентов, что вы дурите мне голову.
Детектив подошёл к столу и так же как Мэридит упёрся руками в него и продолжать сыпать на неё обвинения:
– Майкл стал вам просто мешать и как удачно подвернулась выходка Жаклин, устроив переполох, вы тут же направились к Майклу. Скорее всего, вы его заранее отправили туда, чтобы он вас там ждал, но он не ждал, что вместе с вами придёт и его смерть…
– Хватит!
– Но тут появился Хоуп, чьё появление никак не вписывалось в ваш план и тогда вы решили прикинуться убитой горем девушкой…
– Хватит…
– Вполне грамотный ход, ведь никто бы и не стал думать на вас, тем более говорить вам об этом.
– Довольно. – Мэридит села в стул и опустила голову. – Я вам всё расскажу, только прошу вас, довольно…
Мисс Стоун мешкала с объяснениями, детектив уже дожал её и не собирался пока её трогать, переборщив в этом деле можно было напрочь оборвать какие-либо разговоры с ней.
– Майкл был любовником моей матери… – начала девушка, сжимая обеими руками платок. – И я, и отец знали о похождениях мамы, Майкл даже пару раз здоровался с папой и о чём-то с ним беседовал. Подобная дерзость ещё больше нравилась матери…
Детектив сел на стул, сменив приказной тон:
– А как ваш отец относился к нему, зная, кем он является?
– Совершенно никак. Пока Майкл был с мамой, она была счастлива, а он не тот человек, который способен был бы лишить её этого.
– И долго продолжалась такая семейная идиллия?
– Около года, пока Майкл не увидел во мне женщину.
Детектив ошарашено посмотрел на неё:
– Вам ведь всего было 16…
– Признаться честно, я нисколько об этом не жалею… Да и в том, что он обратил на меня внимание есть и моя вина… Я просто хотела отнять мамину игрушку, чтобы она снова стала уделять мне больше внимания…
– И вы начали всячески его провоцировать?
– Да… – Мэридит смотрела на побелевшие костяшки своих маленьких пальцев, сжимаемых изо всех сил платок. – Но то, что случилось дальше, я не могла себе представить – я его полюбила…
– И он вас тоже?
– Тоже, вы не думайте, он был очень добрым, просто он с трудом ладил с людьми. Со мной же он был настоящим, и мне это нравилось.
– А нравилось ли это вашей матери?
– Он её бросил как только начал встречаться со мной… Тогда-то папа и начал много пить.
– И как это связано?
– После разрыва с Майклом моя мать начала ненавидеть весь мир, но больше всех доставалось отцу. Он терпел все её упрёки, все её скандалы и истерики, но ничего не возражал ей. Но долго это продолжаться не могло, запивая очередную её истерику виски, я слышала, как он вышел из себя, чего никогда раньше не было. Я могла только слышать, но тот голос, что я слышала, был как будто другого человека. И если честно, то мне кажется, что именно он и убил маму.
Детектив сканирующим взглядом смотрел на девушку. В её словах он не уловил ни грамма фальши, но и подобная правда не очень его радовала:
– Вы это полицейским говорили?
– Конечно, нет, это ведь мой отец! Но больше оставаться с ним под одной крышей я не могла и мы с Майклом жили всё это время в гостинице, а эта поездка в Лос-Анджелес должна была стать для нас билетом в новую жизнь…