Джемма с трудом пробиралась сквозь толпу переполненного торгового центра, уворачиваясь от рождественских покупателей. «Проблема семьи в том, что из тебя делают типаж, – заметил вчера вечером Чарли, легко коснувшись сзади ее шеи. – Я голос здравого смысла. Но иногда не возражал бы стать голосом нездравого смысла».

– Да! – поспешно согласилась Джемма, потому что от его прикосновения ее затрясло, а до окончательной сдачи оставалось еще одно свидание. – Ты совершенно прав!

Сегодня, просто для забавы, она собиралась освободиться от еще одного стереотипа. Хотя бы раз она должна была не опоздать на встречу с сестрами. Это был прямо-таки подвиг Геракла, но она твердо вознамерилась совершить его. И как только люди умудряются быть пунктуальными? Все наперед планировать, расписывать? Никаких сил ведь не хватит!

Она взобралась на самый верх забитого эскалатора, извиняясь перед нагруженными пакетами и коробками людьми. На самой последней ступеньке незастегнутая сумка выпала у нее из рук, и все ее содержимое с шумом покатилось вниз по лестнице. Джемма в ужасе смотрела, как люди наклоняются и подбирают вещи. Сходя с эскалатора, каждый возвращал ей подобранное: кто пригоршню мелких монет, кто кошелек, кто губную помаду, кто помятый пакетик бумажных салфеток…

– Спасибо, – говорила она. – Ой, спасибо… Спасибо вам большое…

Маленькая старушка аккуратно вложила ей в руку тампон.

– Огромное спасибо!

Только бы презерватива там не оказалось!

К великому ее счастью, презерватива там не оказалось. Все, что было в сумке, благополучно вернулось к ней, и она, задыхаясь, опаздывая на пять минут, на всех парах полетела к кофейне, где они назначили встречу. Ни Кэт, ни Лин не было на месте. Первая! Она уселась за столик и попросила ананасовый сок.

Они договорились все вместе купить рождественский подарок матери. Каждый год перед ними вставала одна и та же трудная задача – подарить ей что-нибудь такое, что она оставила бы себе. Максин имела обыкновение возвращать все, что ей дарили. «Так… Хорошо… Прекрасно, девочки, – говорила она, шурша бумагой, разворачивая с великим трудом выбранный подарок и с сомнением вертя его в руках. – Дайте-ка мне от него чек… Так, на всякий случай».

Джемма тянула свой сок и наблюдала за женщиной за соседним столиком. Та раздраженно отчитывала маленького мальчика, ровесника Мэдди. Джемма наморщила нос, чтобы хоть немного развеселить его. Он уставился на нее, явно заинтересованный. Дурачок! Сейчас вот Лин и Мэдди придут, они вам покажут класс.

Джемма преклонялась перед материнскими способностями Лин. В тот день, когда они забрали Мэдди из роддома, она не могла поверить, что Лин разрешат притронуться к этой настоящей маленькой девочке. Ее собственной сестре, которая вышла из роддома со свертком на руках, оживленно разговаривая с Майклом, лишь иногда отводя глаза от новорожденной! Джемма все ждала, что какой-нибудь сотрудник строго похлопает их по плечу и скажет: «А ну-ка подождите. Куда это вы так торопитесь?»

Вот если бы у Джеммы был ребенок, она бы все время тряслась, как бы случайно не уронить его или не накормить какой-нибудь отравой. А если она напрочь забудет, что он есть, и вспомнит о нем лишь через несколько дней?

Она вдруг представила, как бежит по эскалатору и ребенок вырывается из ее неуклюжих рук, летит по воздуху, посетители смотрят на это, открыв рот, старушка, которая подобрала ее тампон, отбрасывает в сторону свою палочку и протягивает руки, чтобы поймать младенца.

Она закашлялась, не вынимая соломинки изо рта.

Вспомнилось, как они с Кэт в первый раз нянчили Мэдди. Кэт взяла в руки журнал и легла на пол, а Джемма устроилась на постели Лин и Майкла, положила на руки теплый, сладко пахнущий сверток и тихонько покачивала его. Вдруг ей показалось, что девочка как-то уж слишком спокойна.

Она осторожно развернула Мэдди.

– Ой… – протянула она, – я ее убила.

Кэт, не отрываясь от журнала, бросила:

– Лин будет вне себя.

– Кэт, я не шучу!

Кэт отбросила журнал и вскочила на ноги. Сестры внимательно смотрели на румяное, сморщенное личико. Кэт осторожно нажала пальцем на животик девочки – та не пошевелилась.

Джемма закрыла рукой рот и еле выговорила:

– Что я наделала?

Кэт нажала еще раз, сильнее – личико Мэдди разгладилось, и она заорала во всю глотку. Кэт взяла ее и начала укачивать, приговаривая: «Да, моя дорогая, да, мы больше не разрешим этой страшной тетке Джемме брать тебя на руки».

Это был самый страшный миг в жизни Джеммы.

– Джем! Джем! О! Джем!

Джемма увидела, как к ней через всю кофейню бежит Мэдди, а за ней торопится Лин, толкая перед собой пустую коляску. На Мэдди был голубой джинсовый комбинезончик, а в волосах ярко блестела розовая с серебром корона. Джемма купила ей корону, такую же, как в фильме «Маленькая принцесса», но до поры до времени спрятала ее.

– Смотри! Джем! – кричала Мэдди мальчику за соседним столиком, пробегая мимо нее и показывая на него, как будто говоря: «Да ты с ума сошла? Как же ты не видишь, какой замечательный человек сидит рядом с тобой!»

Джемма подхватила ее, посадила себе на колени, а Мэдди положила свои маленькие растопыренные ручки ей на щеки и принялась рассказывать что-то совершенно непонятное.

Лин так и стояла, не выпуская ручку коляски.

– Что случилось? – резко произнесла она.

– То есть? – переспросила Джемма, повернув к ней голову; Мэдди тут же повернула ее обратно.

– Почему ты так рано? Что такое?

– Ничего! Почему ты так поздно?

– Я-то не поздно. – Лин убрала коляску с прохода и наконец села. – Я точно вовремя. Мы всегда назначаем тебе время на полчаса раньше.

– Твоя тетя Джемма – это типаж, – сказала Джемма Мэдди. – Точно как Мег Райан. Поэтому никого не убедила ее роль нейрохирурга в том фильме.

– «Город ангелов», – вспомнила Лин. – Тяжелое кино. Мы с Майклом ушли, не досмотрев до конца.

– Вот и мне никто не поверит, что я нейрохирург.

– Нет, конечно. Ты все инструменты порастеряешь.

– Думаю, я могла бы стать превосходным хирургом. Я бы делала все очень спокойно и очень правильно.

– У тебя что-то на щеке. Тушь? – Лин лизнула палец и потянулась к щеке Джеммы.

Джемма отшатнулась:

– Я сама.

– Так это же слюна! Вот станешь хирургом и будешь копаться в жидких, кровавых мозгах.

– Грязно, – сочувствующе сказала Мэдди, облизнула свой пальчик и принялась тереть щеку Джеммы.

– Да где же официант? – Лин развернулась на стуле и нетерпеливо забарабанила пальцами по столику. – Перед встречей с Кэт я не обойдусь без кофеина. После того случая с Дэном мы увидимся первый раз.

– Ах да! Мне давно хотелось чего-нибудь эдакого! Сенсация в семье!

– Да перестань ты! Это было давным-давно. Я уже почти ничего и не помню.

– И все-таки объясни мне, почему тогда ты ей ничего не сказала?

Лин убрала волосы за уши и подалась вперед, опершись локтями о стол:

– Почему он ей ничего не сказал – вот что важно! Я была в другой части света. Когда я вернулась, они уже где-то месяц встречались друг с другом. Понятно, мне нужно было что-то сказать. Но она была так счастлива, они были так влюблены друг в друга, помнишь? Жестоко было бы взять и сказать: «А кстати, мы ведь тоже встречались». И потом…

– Да? – благосклонно произнесла Джемма. Сегодня она испытывала особенную нежность к Лин – та выглядела на удивление неуверенной в себе.

– Я никогда не думала, что это надолго. Дэн мне казался ужасно ветреным. Каждую неделю я ждала, что вот-вот – и все. Ну а потом, сама знаешь, мы с тобой пошли к алтарю в пурпурной тафте.

– Да почему же ты и мне ничего не сказала?

– Тебе? – Лин с изумлением взглянула на нее. – Потому что ты не умеешь хранить секреты.

Уровень доверия Джеммы упал так низко, что ударился о плинтус кафе.

– Это клевета! – возмутилась она.

– Клевета… – задумчиво повторила Лин. – Ты говоришь как шестнадцатилетняя. Кара так говорит: «Это клевета, Лин. Я всегда сама собираю свое белье».

Джемма оскалилась и пошла в атаку:

– Так что, ты и с мужем Кэт тоже спала?

– Джемма! Он тогда еще не был мужем Кэт.

– Спала или нет?

– Ну и что, если спала?

– Ничего. Просто так, интересуюсь. Так да или нет?

– С ним я потеряла девственность.

– Не с ним! – Джемма отпустила Мэдди с колен. – Это было с Джоем, в Испании!

– Нет, не тогда!

– Нет, тогда!

– Мне лучше знать.

– Я тебе не верю!

Джемма и Лин смотрели, как Мэдди подошла к маленькому мальчику за соседним столиком и почти дотронулась до его носа своим.

– Ну и… – Джемма не смотрела на Лин. – Дэн, да? И как, хорошо тебе с ним было?

Лин, тоже не глядя на нее, ответила:

– Да. Очень.

У Джеммы дрогнули губы. Почему-то это оказалось страшным ударом. Лин искоса смотрела на нее не без гордости, и вдруг обеих затряс неудержимый хохот.

– Хватит… – беспомощно сказала Лин. – Ничего смешного!

Джемма схватила салфетку и вытерла глаза:

– Нет, это невозможно! Просто невозможно! Я и не знала, что ты такая невозможная!

– Кэт! Кэт!

Мэдди бесцеремонно отодвинула мальчика в сторону и помчалась через всю кофейню навстречу Кэт. Джемма обеими ладонями провела по лицу, будто стирая с него смех. Лин выпрямилась на своем стуле.

К ним шла Кэт, а Мэдди висела у нее на ноге. Мама маленького мальчика встала и начала собирать свои сумки. Но, завидев Кэт, она выпрямилась и замерла, чуть не раскрыв рот от удивления.

– Здравствуйте! – произнесла она. – Вы ведь Лин Кеттл, если не ошибаюсь? «Автобус для гурманов»? Надо же, какое совпадение! Я только сегодня утром читала статью о вас в журнале «Она»!

Кэт перебросила Мэдди на другую ногу и ответила:

– Я ее сестра. Ухудшенная версия. Но и Лин тоже здесь.

Она показала на Лин, и женщина снова взглянула на нее, пока Лин, чуть смутившись, помахала ей рукой.

– Да ведь верно! Вы же тройняшки! Ну надо же! – Женщина довольно крутила головой, оглядываясь то на одну, то на другую, то на третью. – А вы очень похожи на своих сестер, вот только волосы рыжие! – сказала она Джемме.

– Верно! – ответила ей Джемма.

– Надо же! Мы бы сами ни за что не заметили! – отозвалась Кэт.

Улыбка женщины стала чуть натянутой.

– Какое удовольствие видеть вас всех вместе! – продолжала она. – Мне очень импонирует, что вы столького добились.

– Большое спасибо, – ответила Лин, благодарно тряся ее руку.

– Всего хорошего, – сказала Кэт, уткнувшись лицом в живот Мэдди, так что та заурчала от удовольствия.

– Что ты здесь делаешь? – спросила Кэт Джемму, выдвигая стул и усаживаясь, не спуская Мэдди с колен.

– Она не хочет быть типажом, – сказала Лин. – Кофе будете? Я себе закажу.

– Как жизнь? – спросила Джемма, когда Лин ушла за кофе. Темные круги под глазами Кэт были живым укором за их смех.

– Отлично, – ответила Кэт. – Лучше не бывает. По пути я заехала к бабуле. Она мне сказала, что ты хочешь заняться с ней водной аэробикой. Ты прямо любительница наказаний.

– Думаю, будет прикольно. Хочешь с нами?

– Да, пожалуй. Ну и размалевала ты ей ногти на той неделе!

– Спасибо, – ответила Джемма, и внезапно ее осенило. – Представляешь, что она мне тут выдала?

– Она может…

– Она сказала, что дедуля не любил Маркуса!

По лицу Кэт пробежала тень. Как только всплывало имя Маркуса, Кэт и Лин становились необыкновенно вежливы.

– А тебе-то нравился Маркус? – спросила Джемма. – Даже если не нравился, все равно скажи! Его ведь больше нет.

– Знаю я, что его нет. Конечно нравился.

– Как по-твоему, у нас были хорошие отношения?

Кэт заерзала на своем стуле, ища глазами Лин:

– Ну… Не знаю… То есть да… В смысле, хорошие. Вы ведь жениться собирались.

Мэдди хлопала ладошками по столику, и Кэт подвинула к ней солонку и перечницу. Девочка тут же их радостно перевернула.

– Я вспомнила! – неожиданно вскрикнула Кэт. – Вспомнила, как вы возвращались с лыжного курорта в Канаде. Вы тогда обручились. Маркус сказал, что на склонах ты робеешь. Я ответила: «Ты с ума сошел. Чтобы она робела? Да она „двойной черный ромб“ может пройти миллион раз за час!» А ты очень странно выглядела. Я даже подумала, что вы поругались.

Джемма открыла рот и ждала, что будет дальше.

Кэт сердито посмотрела на нее и сказала:

– Ну вот! Я так и знала, что ты расстроишься.

– Ну извини.

Кэт вдруг переменила тему и спросила:

– Ты тогда уже знала о Дэне и Лин?

– Нет, – твердо ответила Джемма.

– Хорошо хоть, что они не переспали. Это было бы отвратительно.

В этот раз Джемма не успела подготовить лицо. Кэт взглянула на нее и начала:

– Но ведь Дэн говорил…

Лин принесла две чашки кофе. Она отобрала у Мэдди солонку и перечницу и усадила дочь в коляску, сумев отвлечь ее ложкой пены от капучино.

– Что? – спросила она, заметив позеленевшее лицо Кэт. – Ну, теперь-то что? – И тут же с яростью набросилась на Джемму: – Что ты ей сказала?

Джемма проснулась под звуки и запахи моря. Через открытую дверь спальни прямо внизу ей был виден короткий, с бежевым ковровым покрытием коридор, который вел на небольшой балкон, где стояли стол и два стула. Дверь была широко раскрыта, и ей даже не нужно было поднимать голову с подушки, чтобы увидеть, как блестит зеркало океана под утренним солнцем.

Она лежала, тихо радуясь теплу, исходящему от спины Чарли, и гадала, притворяется он или на самом деле спит.

Каждое движение имело особый смысл, каждое слово – особое значение в то особенное утро, первое утро после первого секса.

Она увидела раскиданное по всему бежевому коридору собственное белье – зазывные шелковые тряпочки. «Смотри! Это комплект!» – вчера вечером она, слегка опьяневшая от красного вина, похвалялась, прохаживаясь перед ним. «Классно!» – отозвался Чарли, хотя и не особо его рассматривал.

Чарли зашевелился, протянул руку и погладил ее бедро:

– Доброе утро…

– Доброе утро…

Она задумалась, как сейчас, после секса, проявится его личность. Ничего нельзя было сказать наверняка. Она терпеть не могла этот особый утренний взгляд, когда стесняются сказать: «Это же не значит, что у нас теперь серьезные отношения». Если она заметит хотя бы намек на такое, то прихлопнет его на месте.

– Как хорошо было, – произнесла она и увидела, как на электронном будильнике 8:31 сменились на 8:32, – вчера вечером, я хочу сказать…

Джемма знала: большинство мужчин свято верят, что они необыкновенно талантливые любовники и до ужаса пугаются самой мысли о том, что может быть иначе. Петь дифирамбы их способностям по этой части очень важно. У них от этого улучшается настроение.

Но сейчас, вспоминая о том, что было вчера, она понимала, что это было по-настоящему хорошо. Просто удивительно хорошо…

– Во второй раз, – задумчиво продолжала она, – у меня был просто потрясающий оргазм.

Рядом послышался сухой смешок, и вдруг ее подняли на воздух, перевернули и заключили в крепкое объятие, а лицо прижали к широкой груди Чарли. У него было тело футболиста, только ноги были трогательно тонкими. Она вдохнула легкий запах лосьона после бритья.

– Потрясающий, говоришь? У тебя что, тикало в левом ухе?

– Да нет… Просто было потрясающе…

– А что тут удивительного? Я же слесарь. Руки у меня умелые. Знают, как сделать обалденный оргазм. Ты и должна была думать: ага, прямо то, что надо!

Ура! Чарли после секса остался точно таким же, как и до него.

Он потянулся, чтобы поднять жалюзи со своей стороны кровати, и дернул за шнур так сильно, что солнечный свет тут же залил всю комнату. Джемма прикрыла глаза руками:

– Слишком ярко! Слишком ярко!

– Отличная погода! – возразил он и убрал ладони с ее глаз. – Слушай меня, Джемма. Милая Джемма! Вот мой план на сегодняшний день. Думаю, начнем с того, что у тебя будет еще один потрясающий оргазм. Потом, мне кажется, будет самое время тебе пойти в душ, а мне – приготовить завтрак. Потом тебя так потрясут мои кулинарные таланты – особенно на фоне твоего весьма бледного выступления на прошлой неделе, – что ты, наверное, захочешь снова затащить меня в спальню. Потом, я думаю, мы спустимся на пляж и оторвемся на досках. Ты на доске кататься умеешь? Потом вернемся сюда, перекусим, еще раз займемся потрясающим сексом. Потом, может быть, кино?

Джемма уставилась на него во все глаза:

– Вот это да!

– Что, маловато секса?

– Нет, пожалуй, наоборот… Многовато.

Улыбка на его лице слегка померкла.

– Ну, у тебя, конечно, могут быть другие планы. И наверное, они даже есть. Мне младшая сестра всегда говорит – ты очень давишь. Можешь придерживаться своего расписания, я не возражаю.

Он улыбнулся ей, и около его глаз со смешными длинными ресницами обозначились морщинки.

– Да, у меня есть планы. Сейчас как раз их обдумываю.

Казалось, на его лице отражается все, что с ним происходит, – мрачная тень плохого настроения, отблеск улыбки.

Никаких тайн. Она терпеть не могла тайн.

– Сестры… – сказала она, притягивая его к себе. – Да какая разница, что думают они…

И день пошел по плану Чарли.

От кого: Лин

Кому: Кэт, Джемме

Тема: Рождество

1. Купила маме рождественский сертификат на сумку «Дэвид Джонс». С вас 50 долларов.

2. Мэдди не дарить ничего съедобного. Ей будет плохо.

3. Принесете с собой салаты и вино? Напишите, кто и что.

4. Джемма, ты приведешь своего нового парня? Точно?

От кого: Кэт

Кому: Джемме, Лин

Тема: Рождество

Я не приеду.

От кого: Джемма

Кому: Лин, Кэт

Тема: Рождество

НИЧЕГО СЕБЕ!!! Она серьезно?

P.S. Сообщаю: принесу ОСОБЕННЫЙ, ОЧЕНЬ ЭКЗОТИЧЕСКИЙ САЛАТ. Сообщаю: Чарли заглянет на минуточку, чтобы вы все оценили его потрясающие ресницы, а потом уйдет на семейный ужин.

От кого: Лин

Кому: Джемме

Тема: Рождество

Если она это сделает, так и знай, что это твоя вина. Ты и исправляй.

От кого: Джемма

Кому: Лин, Кэт

Тема: Рождество

Извините, но это ТВОЯ вина. Это у тебя были множественные оргазмы с ее мужем.

От кого: Кэт

Кому: Лин, Джемме

Тема: Рождество

ЭТО ЧТО – ПЛОСКИЙ ЮМОР ТАКОЙ???

«Множественные оргазмы с ее мужем»?

ДЖЕММА: ТЫ ДУРА. ЛИН: ТЫ СВОЛОЧЬ.

От кого: Лин

Кому: Джемме

Тема: Рождество

САМА ВСЕ И ИСПРАВЛЯЙ.

– Нет, так не пойдет, – заявил Чарли, когда они уселись в кафе друг против друга. – Ты уж очень далеко.

Он передвинул стул с дальнего конца столика так, что мог касаться своими ногами ног Джеммы.

С ним она чувствовала, что тает, как подогретая карамель.

Вот уже три недели, как они были знакомы. Шесть свиданий. Две ночи у него. Две – у нее. Поцелуи без счета. Много секса высшего качества. Много глупых шуток.

Она знала, что вначале всегда все хорошо, но всегда ли настолько?

Да, может быть…

– Никаких тебе пудингов под сладким соусом, – печально произнесла она, изучив меню. – Вышли они из моды.

– И самим можно сделать, – сказал Чарли. – Давай завтра вечером сотворим этот самый пудинг под сладким соусом. От тебя толк вряд ли будет. Не беда – будешь стоять рядом, хорошо выглядеть, подавать то, что понадобится мне.

– Сначала мне нужно повидаться с сестрой. Я должна кое-что исправить.

– Я уверен, ты не виновата.

– Ну, это так, мелочь…

– Вы часто ссоритесь? Вообще, тройняшки часто ссорятся?

– Тройняшки Кеттл – да. Но мне кажется, мы не совсем обычные тройняшки. В детстве мама водила нас в клуб для тройняшек, так некоторые просто души друг в друге не чаяли. А мы были такие противные – камнями в них кидались.

– Дикарки, – сказал Чарли и погладил ее запястье указательным пальцем.

– За это нас на месяц исключили из клуба. А ты ссоришься с сестрами? Когда я была совсем маленькой, то мечтала о старшем брате.

– Мои сестры доплатили бы тебе, чтобы ты меня забрала. Я их лупил почем зря. Руки им выкручивал.

– Не может быть!

– Может. Когда я перестал быть малолетним преступником, то и думать о них забыл.

Кэт разволновалась не на шутку, представив Чарли малолетним преступником. Она вообразила, как он в черной кожаной куртке крадется по тускло освещенной аллее и…

– А потом мне порядком надоели все эти фортели, и я стал с ними дружить. Это оказалось так здорово! Как будто у тебя за один вечер появилось целых две подруги. Теперь мы консультируемся насчет отношений.

– Правда? И что же они тебе говорят?

– Так, разные глупости, конечно. Я их не слушаю. Но сам даю им очень даже мудрые советы.

– Например?

– Например, на днях одна обрадовала меня новостью: она, видите ли, встречается с женатым! Я посоветовал ей прекратить эту связь, пока все не зашло слишком далеко.

– Да, весьма мудро. Но только, наверное, прекратить эту связь не так-то просто.

– Вовсе нет, – ответил Чарли, ища глазами официантку. – Как думаешь, почему ни одна на меня даже не посмотрит?

– У меня сестра влюбилась в женатого. Им была судьба – быть вместе. Его бывшая – ведьма каких поискать.

– Ну-у-у… – осуждающе протянул Чарли, и к ним наконец подошла официантка и стала рыться в фартуке в поисках карандаша. – Перед тем как принять заказ, объясните, пожалуйста, куда девался ваш пудинг под сладким соусом. Моя девушка никак не может прийти в себя от такого удара.

Искренняя радость оттого, что Чарли назвал ее своей девушкой, нахлынула на нее и заставила забыть о том, что нужно блюсти честь Лин.

В три часа ночи Джемма внезапно проснулась, тяжело дыша.

Она что-то забыла… Что-то очень важное…

Что же это могло быть?

Тут вдруг ее осенило, и она громко вскрикнула:

– Чарли!

Он тут же проснулся, вывалился из постели, вскочил на цыпочки, сжал кулаки, как боксер, и замахал ими в воздухе:

– Что? Где? Не подходи!

Она кинулась к шкафу и принялась рыться в одежде, выкидывая ее на пол:

– Забыли! Чарли, как мы могли!

Наверное, было уже поздно. Ребенок, наверное, умер. Малышам нужно питание – молоко или что там еще. Она представила себе маленький скрюченный трупик с осуждающими мертвыми глазами. Ужас! Как они могли забыть? Убийцы!

Чарли подошел сзади и крепко обнял ее.

– Нет у нас никакого ребенка, глупенькая, – сказал он. – Пошли спать. Это просто дурной сон.

– Не приснилось, не приснилось! – затараторила она, открывая очередной ящик. – Его нужно найти!

Но уже говоря это, она начала сомневаться. А может, ребенка и правда нет?

Она обернулась, посмотрела Чарли прямо в лицо и спросила:

– Так у нас нет ребенка?

– Нет, нет у нас никакого ребенка. Тебе приснилось. Ты меня до смерти напугала!

– Извини. – Она чувствовала себя ужасно глупо. – Я тебе не говорила, что мне иногда снятся кошмары?

– Не говорила, – ответил он, обнял ее за плечи и повел к постели. – И часто они тебе снятся?