По залитому небывалым количеством осадков шоссе, медленно катились сотни автомашин. А тем временем, возникший неоткуда прохожий, мешал Ласло свести счёты с утомительной жизнью. Плохие погодные условия лишь усугубляли его, и без того нелегкое положение, пытаясь смыть его навзничь.

— Почему бы тебе не отправиться своей дорогой? — спросил его Ласло, сдерживаясь из последних сил.

— Как только все закончится. Либо ты перелезешь обратно, либо сорвёшься вниз. Я же не могу просто пройти мимо оставив тебя вот так, — спокойно излагал человек, представившийся как Ле Грэйди.

— Почему же? Почему не можешь пройти?

— Любопытство. Никогда не ранее не встречал самоубийцу. Но я думаю ты бы тоже не смог. Наверное никто бы так не поступил, — его спокойная интонация и манера мышления, порядком раздражали Ласло. Но он был прав. Возможно проигнорировать самоубийцу с пистолетом у виска, опасаясь за собственную безопасность, либо не придать значения человеку с сигаретой в зубах, который тоже медленно себя убивает, но не вмешаться в подобной ситуации было бы, по меньшей мере поступком сомнительно адекватным.

Руки дрожали все сильней. Мокрая одежда прилипла к телу, обволакивая его целлофановой оболочкой. Ноги полностью онемели. Он невольно перебросил левую ногу, переместив весь свой вес на правую, которая тут же соскользнула с небольшого выступа. Резко обхватив перилла ограды обеими руками, Ласло едва удалось избежать фатального падения. Выброс необъятного количества адреналина в мозг, заставил сердце биться быстрее, а серое вещество работать активней. Переместив часть нагрузки на мышцы рук, помогая себе зафиксированной ногой, он с удивлением смотрел на бездействующего, в столь опасный момент Ле Грэйди, который даже не сдвинулся с места.

Ещё несколько усиленных рывков, и Ласло, перевалившись через ограду, упал на тротуарную часть дороги, в глубокую лужу у самых ног обывателя, его неудачной попытки сгинуть.

— Ты почему не помог мне? — закрыв от дождя глаза возмутился Ласло, — я ведь мог свалиться!

— А ты разве не этого хотел? Да и потом, я мог навредить тебе пытаясь помочь.

— Ты ненормальный.

— И это мне говоришь ты?

Пассивный спаситель, протянул ему руку, и Ласло удалось разглядеть его продолговатое лицо, с глубоко посаженными сероватого цвета глазами. Он был среднего возраста, и такого же роста.

Ласло ощутил его сильное рукопожатие, схватившись за его ладонь.

Стройная осанка, и непринужденная походка, которой он медленно прохаживаясь, словно таял, растворяясь в непроглядной пелене дождя.

Опешив, Ласло простоял так ещё мгновение, наблюдая за тем, как едва заметная фигура, исчезла за завесой обрушенного с небес водопада. Сомневаясь в собственной вменяемости, он бросился за ней, представляя, что ему это привиделось.

Он настиг Ле Грэйди через десяток шагов, и поравнявшись с ним, взглянул на таинственную личность с недоумением.

— Откуда ты появился?! — выкрикнул Ласло, из-за шума ливня.

— Я шёл за тобой от кривого перекрёстка, — не взирая на него ответил тот.

— Но зачем ты преследовал меня?

— Ты выглядел крайне огорчённо. И я подумал, что тебе нужен спутник.

— Ты ошибся. Мне никто не был нужен! Ты даже не представляешь, что испортил! Ведь на кону была не только моя жизнь!

— Прости, — избегая визуального контакта парировал Ле Грэйди.

— Прости? Это все? Куда ты направляешься?

— Я просто иду своей дорогой. Но ты можешь пойти со мной.

— О да! Я пойду с тобой, я теперь от тебя не отстану, пока ты мне не поможешь исправить то, что ты разрушил.

Дальше они шли молча. И Ласло лишь изредка поглядывал на своего спутника, чтоб убедиться, что он все же не погиб там на мосту, а Ле Грэйди не был посланником небес, спустившимся за ним ангелом.

«Нужно было взглянуть вниз, может моё тело сейчас лежит там, и его отскребают от асфальта прибывшие медики скорой помощи, пока я здесь прохаживаюсь с этим сумасшедшим», — пытался дать объяснение происходящему он, — «но если так, то все хорошо. Тогда волноваться не о чем, и Гретта скоро получит своё наследство», — успокаивал себя.

Так они вышли на железнодорожное полотно, что простиралось до самого депо. Ле Грэйди уверенно шёл впереди по шпалам, в то время как Ласло, спотыкаясь и падая на мокром гравии, пытался не отставать. Его одежда была испачкана смолой, которой были смазаны сваи на мосту, и болотом, в которое он то и дело умудрялся угодить.

Совершенно выбившись из сил, ему более не казалось что это дорога в рай. Разве, в таком случае, она может быть вымощена огромными, неровной природы булыжниками.

Вдруг, рельсы перед ними разошлись. Одна ветвь вела в прямо депо, а другая сворачивала влево, где виднелась лишь заброшенная пустошь, среди которой было несколько одиноко стоявших поотдаль друг от друга вагонов.

Ле Грэйди свернул по левой ветке.

— Куда ты меня завёл? — остановившись потребовал ответа Ласло.

— Я здесь живу.

— Где? Я не вижу здесь жилых домов.

Но ответа вновь не последовало. И Ласло пришлось торопиться вдогонку молчуну.

Километры, оставленные позади вымотали его до изнеможения. По рельсам было идти куда проще, но вес его одежды, впитавшей несколько литров воды, казался непосильной ношей.

Впереди идущий мужчина, остановился у ржавого вагона, в пятидесяти метрах от Ласло. Он что-то искал в карманах легкой куртки, что была под его плащом пока Ласло преодолевал это расстояние.

К двери вагона были приварены металлические петли, на которых висел большой навесной замок.

— Что же ты делаешь? — тихо прошипел Ласло, когда Ле Грэйди вставил в него ключ, который извлёк из внутреннего своего кармана.

— Мы пришли, — отрывая дверь, он жестом пригласил гостя внутрь.

Но Ласло не спешил входить. Он застыл у трёх железных, решетчатых ступеней, за которыми можно было укрыться от непогоды.

— Входи, — ещё раз настаивал странный обитатель, целого вагона железнодорожного состава.

И он наконец решился.

Преодолев скрипучую лестницу, они оказались внутри. Ле Грэйди закрыл дверь изнутри вагона на щеколду, бестолково, но надежно прикрученную, очевидно ним самим. Наступила тишина. И хотя вагон снаружи будто обстреливали водяными пулями, здесь было спокойней нежели вне укрытия.

Ласло замер у прохода, не решаясь сделать следующий шаг.

— Ты проходи, не стой в пороге, — это выражение звучало крайне необычно от человека занимавшего сие убежище, — раздевайся, тебе нужно согреться.

Внемля и повинуясь, хозяину крова над своей головой, он стянул с себя прилипший плащ, и ждал дальнейших указаний.

Внутри отсегнутого вагона было прохладно. Ласло осмотрелся. Здесь было лишь несколько купе, с опущенными полками для пассажиров. Остальные были варварски уничтожены, и разбиты. Отовсюду торчали обломки бывших перегородок, а у самого входа находился пресловутый котёл заполненный их остатками.

Ле Грэйди скинул дождевик в кабину предназначенную проводнику. Там, в беспорядке, находились и другие вещи. Потирая ладони от холода, он отискал смятый коробок спичек, помеж прочего хлама на столике у окна.

Он долго провозился с отсыревшими палочками с крошившимися наконечниками из серы, прежде чем ему удалось разжечь пламя в горловине чугунного котла. Щепки трещали и хлопали искрами, разгораясь в самом сердце яркого костра, дым от которого расходился по вагону.

Верхнее откидное окно, без особого сопротивления поддалось Ле Грэйди. Он проделал это ещё с несколькими окнами, создавая искусственный сквозняк, воздух которого, обеспечивал должную вентиляцию, без потери теплоотдачи у самого очага.

— К сожалению я не могу пользоваться, дымоходом. Пришлось его набить различным тряпьем, чтоб дым не заметили работники депо.

— Так ты здесь скрываешься? — перепуганно спросил Ласло.

— Нет, мне здесь просто нравится. Но боюсь они будут против моего заселения в свою собственность, что вынуждает меня не выдавать своё присутствие. Так последствия моего отопления, для них менее заметны, — он говорил об этом без какого либо опасения, и по непонятным причинам, Ласло чувствовал себя в безопастности, — ты располагайся. Снимай остальную одежду, сейчас будет жарко.

В вагоне присутствовал очень резкий и неприятный запах медикаментов, который, в сочетании с гнилью и плесенью, беспрепятственно здесь процветавшими, напоминал морг. Ласло довелось как-то быть посетителем такого места, после смерти матери, и навязчивая вонь, воссоздалась из памяти спустя столько лет.

Гостеприимный Ле Грэйди, выжал взмокшие одеяния навестившего, и повесил на крючок у нагретой трубы дымохода.

— Ботинки тоже снимай, оставайся в носках, им ведь не помешает просохнуть.

Ласло послушно избавился от обуви, приятно ощущая тепло, обдающее его прозябшие ноги.

В ближайшем от огня купе, воздух уже успел прогреться, и Ласло, наблюдая за причудливым в своих хлопотах мужчиной, расположился на нижней полке, будучи в одних лишь штанах, размышляя о том, мог ли он предположить, проснувшись сегодня утром, что окажется в подобном месте, прежде намереваясь уйти на покой? Из глубин своего сознания, его неожиданно выдернул голос Ле Грэйди:

— Выпьешь? У меня есть неплохой джин.

— Я не пью джин.

— Ну прости, ничего другого предложить не могу. Мой бар внезапно опустел, — с ироничным подтекстом произнёс Ле Грэйди, появившись с бутылкой в руке.

— Даже посудой не побрезговал, — удивлению Ласло не было границ, когда пред ним появился стакан в медном подстаканнике, используемом транзитными поездами.

— Наверное в суматохе забыли. Отчего же им простаивать попусту? — наполняя посуду прозрачным алкоголем, недоумевал тот.

Испарившаяся часть джина достигла органолептического восприятия, вызывая неприятные ощущения, на уровне подсознания.

— Выпей залпом, — советовал он Ласло.

Обжигая внутренности, составляющие напитка достигли кровеносных сосудов, вызывая приятные спазмы, и ничего более. Никакой отрицательной реакции, кроме искривлённой вкусовыми рецепторами гримасы на лице.

Пол был усыпан сигаретными окурками и прочим мусором, а под сидение напротив, забежала огромная, мерзкая крыса. Он было подумал, что она ему привиделась, но заметив его отвращение и испуг, собеседник лишь подкрепил его воображение, мелкими деталями:

— Их здесь много. Но они безвредны. Знаю, выглядят не весть как привлекательно, но это всего лишь грызун. Ничем не хуже безобидной мышки например, — рассуждал хозяин крысиного притона, — мышь вряд ли бы вызвала такую реакцию своим появлением. Возможно оно бы тебя и удивило. Но крыса, это совсем другое дело. Люди кричат, визжат и морщатся, при виде этого существа. А ей всего то и нужно, что пробежать мимо, она здесь вовсе не для этого. Не для того, чтоб вызвать твоё отвращение, и уж тем более не за тем, чтоб грызть твои ноги, — тем временем волосатое создание, с длинным хвостом, похожим на отдельный живой подвид, умчалось обратной дорогой туда, откуда пришло.

Скромное жилище самого Ласло, на фоне железного вагона, кишащего крысами и неизвестно ещё какими представителями данного семейства, казалось не таким уж убогим и холодным, как ранее.

Под треск горевшей древесины, они немо опустошили ещё по одной порции.

— Так что мне предстоит исправить? — вдруг заговорил Ле Грэйди.

Ласло не знал с чего начать. Ещё несколько часов назад, он бы ни за что на свете не стал делиться мыслями о содеянном с первым встречным. Но как уже упоминалось, и посещение этого гадкого места не входило в его планы.

— Все началось в ту проклятую субботу, — его речь была ровной, он более оживлял её яркими эмоциями и интонацией. Ле Грэйди внимательно слушал его рассказ, периодически разбавляя услышанное джином. Он не перебивал, и никак не комментировал события, которые невозможно было назвать совершенно обыденными и ни сколь незаурядными.

Когда Ласло закончил, Ле Грэйди ещё некоторое время помолчал, не издавая не звука, прежде чем задать вопрос:

— И ты правда готов умереть ради благополучия дочери?

— Несомненно, — без раздумий ответил Ласло.

— Что ж, я могу тебе помочь. Но можно ещё вопрос?

— Слушаю.

— Ты не думал о пропавшей жене? Не подозревал её? — осторожно изъявил интерес Ле Грэйди.

— В чем? — недоумевая переспросил его Ласло.

— Не могла ли она, сыграть с тобой злую шутку, оставив то самое послание, с именем лошади?

— Нет, — его твёрдый ответ прозвучал незыблемо, — так что у тебя за предложение?

— Я помогу тебе умереть, — фраза прозвучала чрезмерно зловеще, и заставила своего адресата немного насторожиться.

— И как же ты это сделаешь?

— Безболезненно. И совершенно бесплатно. Я задолжал неким людям. Дело в том, что я игрок. Сумма невелика, но я надул их, оставив под залог фальшивую безделушку, и теперь, меня разыскивают.

— Но как это поможет моей проблеме?

— Человек, которому я должен, отличается крайней степенью жестокости и кровожадности. Он беспощаден. Его прозвище Шляпочник. Он постоянно наряжается в широкополые шляпы разной формы и цветовой палитры. Он из венгерской мафии. И тебе просто нужно сесть с ним за один карточный стол.

— Но для чего мне это нужно? — в нетерпении выпытывал Ласло, — азартные игры вынудили меня на крайние меры, из-за них я оказался на самом дне, и решил больше не всплывать на поверхность!

— Я введу тебя в игру, мой долг будет прощён. А ты, мой друг, займёшь моё почетное место. Они сделают все быстро, и ты ничего не почувствуешь, — циничность, с которой он, открыто заманивал в ловушку, поражала и будоражила. Но ведь это была обоюдно выгодная сделка. И Ласло начал улавливать смысл.

— Но мне же нужны будут деньги, чтоб сыграть с этими людьми?

— За этим дело не встанет, если ты готов немного изменить содержание своего завещания. Просто внесёшь туда имя, и представишь им в надлежащем виде все бумаги.

— Не совсем понимаю, о чем это ты? — он нервно скрежетал зубами, задавая вопрос.

— Послушай, твоя дочь получит все. Уж об этом не беспокойся. Ты подделал документ один раз, подделаешь ещё. Главное, это купить тебе входной билет. И он будет стоить тебе жизни, когда они поймут, что ты их надул. Вот и весь фокус, — Ле Грэйди, и впрямь наслаждался своим триумфом, — я и не помышлял о подобной удаче, когда пошёл за тобой часом ранее. Но ты есть решение моих проблем. А я — твоих.

Все представлялось через чур запутанным и недальновидным. Но повторять попытку сигануть с моста, Ласло жаждал все меньше, из чего исходило — довериться этому проходимцу, который подрядил его на неминуемую погибель, от рук опасного мафиози, что было не самым худшим вариантом.

— А что если меня захотят пытать перед смертью? — боязно выяснял подробности Ласло.

— Мы исключим такую вероятность.

— Каким же, позволь поинтересоваться, образом мы это сделаем?

— Ещё не знаю. Но уверен что придумаю, — задумчиво почесал затылок.

— Ну тогда решено. Скорми меня этим псам, вместо себя, — подвёл известный обоим итог Ласло, понимая что этот человек попросту спасает свою шкуру, и бросает его на съедение местным акулам криминального мира, — только позаботься чтоб без истязаний.

— Обещаюсь избежать пытки.

— Где я могу справить нужду? — надевая ботинки, возжелал самый долгожданный гость этой помойки.

— Клозет на своём месте! И он полностью к твоим распоряжениям, — ликуя над собой указал направление хитрец Ле Грэйди.

Переступая обломки некогда служивших ночлегом кабинок, приговорённый медленной поступью продвигался вперед, оглядываясь по сторонам, на чей-то шорох под ногами. Черт знает кого, из обитателей этой дыры, он ещё мог повидать на пути к облегчению, которое могло приключиться в любой момент этой новой встречи.

Дверь туалета широко распахнулась, являя своему посетителю, ни с чем не сравнимую гамму ароматов и благоуханий нечистот, вызывающих рвотный позыв.

Толстый, лысый хвост мгновенно ускользнул в щель внушительных размеров проделанную в грязном полу. Не затворяя за собой, на случай экстренной эвакуации, дело было сделано отнюдь не без потерь для личных моральных устоев.

Ле Грэйди торжествуя допивал остатки чудодейственного снадобья, предложив ещё глоток чудом вернувшемуся обратно гостю, из мест не столь безопасных.

— Как ты выживаешь здесь? Это же крысиное гнездо. И воняет здесь как в морге! Если бы я остался здесь на одну ночь, то боюсь в твоих услугах я больше не нуждался.

— Ай! Да брось! Они мне вовсе не мешают, а благодаря тебе, мой друг, я вскоре покину это место навсегда. Хотя мне здесь нравиться. Если бы не проблемы с отоплением, я бы наверное остался. Но придётся отдать его в распоряжение этих тварей. Все же это их дом, а я здесь был лишь постояльцем. И они приютили меня.

Он говорил словно безумец. И нельзя было различить где в его словах ирония, а где её нет.

«Но кто знает сколько ему пришлось здесь прятаться? В таких условиях не мудрено лишиться рассудка», — с жалостью подумал Ласло.

— Так ты не останешься на ночь?

— Боюсь при всём желании я вынужден отказаться.

— Но время позднее, а путь отсюда не близкий. К тому же тебе ещё предстоит научиться всем премудростям игры. Вот сегодня и начнём. А завтра приведём тебя в порядок, и возможно, послезавтра для тебя уже не наступит, — улыбка, с которой он говорил об этом, поражала до глубины, прокатываясь током по всему телу.

— Ну, коль так, то где мне можно расположиться? Желательно повыше. Хотя я не думаю что это поможет. Учти, я смерти не боюсь. Но вот кто ещё, кроме меня согласится занять твоё место?

— Вот это другой разговор, — он достал из заднего кармана брюк, изношенную колоду игральных карт, и принялся с завидной ловкостью ею манипулировать.