Жил полярный капитан

Мороз Елена Исааковна

Памяти капитана дальнего плавания Германа Дмитриевича Буркова

 

 

Кравец Валерий Ефимович,

член Союза писателей Москвы,

действительный член РГО,

Почетный полярник

Море, а за морем страны, Как прошедшее вдали. Поседели капитаны, Постарели корабли. Стал длиннее суток вечер, И скупее время ждать. Стали реже наши встречи, Стали чаще провожать. И опять на сердце тяжко От случившихся потерь. Капитанская фуражка Без хозяина теперь.

30 ноября 2014 г.

 

Арктический караван памяти

В мае 1989 года, возвращаясь с Земли Франца-Иосифа, я оказался на Диксоне, где участвовал в съемках для телевидения. В тамошней гостинице меня и застал телефонный звонок: приглашали к начальнику Диксонского морского порта по весьма торжественному случаю. Пришёл пакет из Москвы, из Министерства морского флота СССР, в котором находились подписанный министром приказ № 43-н, значок «Почетному полярнику», на обратной стороне которого был выгравирован № 6731 и удостоверение. Так было удовлетворено ходатайство общественных организаций Диксона о присвоении мне этого почетного звания.

Однако, как ни странно, полярником я себя почувствовал много позже, уже в Москве, когда завершилось мое пребывание на Севере, на Таймыре. И способствовала этому встреча с Германом Дмитриевичем Бурковым.

Наверное, я видел его значительно раньше нашего знакомства в Москве. Неоднократно бывая с 1965 года в Штабе морских операций на Диксоне, участвуя в его работе, я не мог не видеть Буркова, который находился там по долгу службы. Но тогда я находился под обаянием личности легендарного Бронислава Семеновича Майнагашева, и не замечал многих великих капитанов, работавших в штабе и достойных самого уважительного внимания. О чем сейчас с большим сожалением докладываю…

С Германом Дмитриевичем меня познакомил Владимир Иванович Полищук. Мы встречались в офисе МОСПОЛ в Москве, на различных мероприятиях, связанных с плаванием в ледовых морях. За что я особенно благодарен Буркову. На этих мероприятиях я имел возможность повидаться с ледовыми капитанами, на чьих судах я находился в арктических рейсах. Там же я познакомился с людьми, чьи имена навсегда вписаны в историю освоения Арктики. Авторитет Германа Дмитриевича, представлявшего меня, «не моряка», этим людям, обеспечивал их доброжелательное внимание.

Мне очень приятно было получить приглашение Буркова на его юбилей, на котором я увидел гостей – живую историю освоения Арктики, в том числе и военных моряков, и прикоснулся к этой истории в буквальном смысле слова.

Счастлив, что Г. Д. Бурковым и В. И. Полищуком мне было предложено поучаствовать в двух издательских проектах – подготовке книг «Легендарный поход «Гижиги» и «Арктический караван». Авторами идеи были эти два ветерана Арктики, они же собирали и обрабатывали материалы, а мне было доверено поработать составителем, редактором и автором комментария.

Должен отметить, что участие Г. Д. Буркова в литературном процессе не ограничивалось инициированием издания книг на северную тематику. Он остался в моей памяти автором замечательных книг о родной архангельской земле, об истории судостроения на поморских берегах, о самых первых плаваниях в послевоенное время по северным морям.

Для меня имя Германа Дмитриевича Буркова дорого еще и тем, что в ноябре 2000 года, когда готовилось второе издание моей книги «Снежный пилигрим», он счёл возможным написать короткое предисловие. Были в нем и такие слова:

«Читая книгу, невольно ощущал себя вновь на Севере – так близки и узнаваемы зарисовки суровой северной природы, красоту которой удивительно точно и пронзительно передаёт автор. Людей, ставших героями его стихов, я наверняка встречал в Арктике, а неторопливый ритм и простая форма произведений очень созвучны ритму суровых арктических будней».

Такая оценка дорогого стоит.

Под его фамилией идут слова: президент Московской благотворительной общественной организации полярников, капитан дальнего плавания, лауреат Государственной премии СССР, Почётный полярник.

И это далеко не все почетные звания и награды Германа Дмитриевича.

Арктический караван памяти идёт через льды времени. На капитанском мостике воспоминаний вижу Германа Дмитриевича Буркова.

Буду ждать времени (и надеюсь дождаться), когда на борту одного из судов, которое со стапелей судостроительного завода выйдет в Арктику, по великому праву и в соответствии с традицией будет начертано «КАПИТАН БУРКОВ».

 

Книжное море капитана Буркова

Одна из самых любимых книг моего детства – повесть капитана дальнего плавания, одного из известных исследователей Арктики, Героя Советского Союза Константина Сергеевича Бадигина (1910–1984 гг.) «Путь на Грумант». Плавать он начал в 1928 году матросом на пароходе «Индигирка» в морях Дальнего Востока. Окончил техникум и стал штурманом. В 1935–1936 плавал в Северном Ледовитом океане третьим помощником капитана ледокола «Красин», в 1937 году – вторым штурманом на ледокольном пароходе «Садко», который 23 октября был затёрт дрейфующими льдами вместе с однотипными «Седовым» и «Малыгиным» в море Лаптевых. В апреле 1938, когда большинство людей было вывезено с судна самолетами, Бадигина перевели капитаном на «Георгий Седов», на котором он дрейфовал с командой из 14 человек. Дрейф продолжался 2,5 года.

Не стану дальше перечислять строки героической биографии капитана Бадигина. Обо всём этом можно узнать из его книг «На затонувшем корабле», «Покорители студёных морей», «По студёным морям», «Три зимовки во льдах Арктики, «Кораблекрушение у острова Надежды» и др.

В обращениии к своим читателям Константин Сергеевич пишет: «Тяжела и опасна работа моряков в мирное время. Все эти годы я провел среди моряков торгового флота Севера и Дальнего Востока. И теперь, спустя 30 с лишним лет, не перестаю восхищаться их самоотверженностью и мужеством… Не только военные моряки, но и те, кто выходил в плавание на торговых и рыболовецких судах, героически сражались с ненавистным врагом…».

Всё упомянутое выше в полной мере касается героя этих заметок – капитана дальнего плавания Германа Дмитриевича Буркова. Разве что наименования судов иные, время действия сдвинуто лет на десять, да и названия книг, посвященных Северу и новым событиям в его героической и романтической истории, другие.

Особо хочу объяснить читателям возникновение своего авторства этих строк. Я уже писал, что с детства зачитывался приключенческими книгами, причём не выдуманными прекрасными писателями прошлого, а написанными ледовыми капитанами, участниками и героями этих событий. А поскольку журналистская судьба подарила мне много лет пребывания в Арктике, возможность побывать на многих судах, работавших на трассе Севморпути, в том числе на атомных ледоколах, становится понятен мой интерес к написанному на эту тему в наши дни.

Я ходил в рейсы и на «рядовых» судах, выполнявших в Арктике свою будничную работу, капитаны которых с годами стали широко известными не только на Севере судоводителями и видными представителями школы арктического мореплавания, проложившими и дорогу на Северный полюс и осуществившими идею круглогодичной навигации по трассе Севморпути.

Возвращаюсь к имени Сергея Константиновича Бадигина для того, чтобы не бахвальства ради, но с благодарностью судьбе вспомнить о том, что побывал я и на Груманте (остров Шпицберген). Не забыть и пребывания на борту легендарного ледокола «Красин», когда он использовался совсем не по ледокольному делу – в качестве базы нефтеразведчиков на Земле Александры в архипелаге ЗФИ.

Герман Дмитриевич Бурков совсем не случайно оказался в плеяде капитанов дальнего плавания, ставших писателями, летописцами судоходного освоения Крайнего Севера. Большинству из них судьба подарила долгую жизнь, ясную память, а главное – потребность рассказать людям о том, что есть на планете Земля такая страна – Арктика, которая с каждым годом становится всё нужнее и нужнее человечеству.

Но особенность писательского творчества Г. Д. Буркова, отдавшего, по большому счёту, всю жизнь служению морю, начинается с книги о земле. О родной земле. Поморской.

«Патракеевка – село поморское, родина капитанов» (2005 г). Надо очень любить свою малую родину, чтобы решиться на такой исследовательский и писательский подвиг – «раскопать» историю Патракеевской волости, расположенной на берегу Белого моря. В книге собрано и воспроизведено много уникальных документов. Диву даюсь, как удалось собрать столько давних фотографий, да ещё и достойного качества, материализующих образ времени.

Я вглядываюсь в лица родных Германа Дмитриевича и его земляков, и различаю в них черты самого Буркова, которые отражают в нём человека, угадавшего свою судьбу и самого ее сделавшего.

И всё потому, что ему было на что опираться. У него была и есть его великая малая родина – поморская земля. Его память о родителях, о братьях, о товарищах по флоту – вот тот живительный источник, который даёт человеку силы делать дела великие. А служение морю – одно из таких дел. У Германа Дмитриевича Буркова оно начинается с земли.

Зачем он написал эту книгу? Вот признание самого автора: «Целью написания этих заметок явилось не только желание сохранить на бумаге память об образе жизни поморов, их традициях и обычаях, о навсегда утерянных природных богатствах Севера, но и желание передать нынешней молодёжи и будущим поколениям интерес к истории предков, любовь и уважение к «малой родине», чтобы хоть в какой-то степени обеспечить нерушимую «связь времён».

Книга, изданная тиражом всего в 250 экземпляров, не затерялась в книжном море. У неё появился свой читатель. А как показали следующие издания, в «закромах» Германа Дмитриевича остались сотни фотографий, папки документов и великое умение находить их и работать с ними. Так рождалась книга «Листая старые альбомы (Жизнь, отданная морю)» (2008 г.).

В ней есть знакомая информация из предыдущей книги, но она воспринимается не как повтор, а как напоминание о том, где начиналась судьба ее автора, и закономерность её развития. Формально написанная как автобиография автора, опирающегося на старые фотографии, она создана памятью сердца. Фотографии, наверное, помогают вспомнить какие-то детали. Но ни одно событие, ни одна фамилия не имеют никакого отношения к механическому перечислению. Их упомянуто сотни. И за каждым – живой человек, целая цепь событий.

Я имею право это утверждать, потому что волею судьбы принимал участие в некоторых из них, встречался с героями тех дней. Не имея житейского опыта, я тогда не мог оценить историческую весомость будней Штаба морских операций на Диксоне. А во время многочасовых полетов на борту самолетов ледовой разведки больше смотрел на льды за бортом, чем на лица участников этого ответственного мероприятия. Сейчас же, читая строки, написанные Бурковым, я, кажется, вижу их лица, слышу их голоса, понимаю, наконец, суть и уникальность их работы. А что тогда говорить о том, какие чувства переживают, так сказать, действующие лица, принимающие участие в полете ледовой разведки, каждый раз единственном в своём роде!

В этом ещё одна особенность книг Буркова, может быть, и не самая главная, но обращенная к памяти еще живых, к счастью, участников событий, которые каждый из них назовёт лучшим временем жизни.

Не каждому капитану выпадает послужить Родине не только на мостике, но и на дипломатической службе, на высоких должностях в административных органах Министерства морского флота. Судьба Германа Дмитриевича Буркова вместила в себя и это. Не отсюда ли идёт его государственное мышление о судьбах Арктики, пароходства, людей, которые служат говорящему само за себя делу, полезность и незаменимость которого, к сожалению, приходится доказывать. Именно отсюда публицистичность стиля автора, смелость, если хотите, в выражении своих мыслей и забот, искренняя озабоченность днем завтрашним.

И опять фотографии, фотографии, схемы, документы, комментарии к ним. Многое оживает, когда листаешь старые альбомы…

Прочитана книга. Цитирую классика: «Исполнен долг, завещанный от Бога мне, грешному…». Мы хорошо познакомились с автором, с тем, что ему довелось сделать. Но и увидеть ему пришлось немало: и следуя арктическими маршрутами, и на капитанском мостике, и на других должностях, связанных с морем, он сам участвовал в создании истории Арктики. И потому стремился как можно больше узнать о ней. Тем более, что жизнь подарила автору возможность общаться с теми, чьими судьбами эта история была написана.

Так появилась книга «В стране туманов, около океана, в бесконечной и безотрадной ночи…» (2010 г.) Прокомментирую это несколько витиеватое наименование фразой из аннотации к книге: «Так описывается Арктика в древнегреческой поэме «Одиссея». Использовав эту цитату в качестве названия книги, автор хочет подчеркнуть, какие трудности выставляла сама природа перед смельчаками, стремившимися проникнуть в безмолвную ледяную пустыню и посягавшими на несметные богатства северного региона планеты.

С горечью и сожалением констатирую, что и эта книга издана неприличным, недостойным тиражом. Всего 250 экземпляров. Поэтому она будет для кого-то первым знакомством с творчеством капитана дальнего плавания Буркова. И очень хорошо, что он счёл нужным повторить изложенные в предыдущих изданиях моменты из родословной Бурковых, воспоминания об учебе в мореходке и о службе в пароходстве.

Но в то же время это новая книга. Она повествует об истории освоения Арктики российскими мореходами, основных этапах становления мореплавания по Северному морскому пути, раскрывает малоизвестные страницы хозяйственной деятельности в Российской Арктике во второй половине ХХ века.

И, естественно, она не могла обойтись без упоминаний друзей автора – здесь и патриархи отечественного мореплавания, капитаны атомных ледоколов и транспортных судов. Встречаем мы здесь и фамилии руководителей Минморфлота и других смежных организаций, с которыми автору приходилось на протяжении многих лет постоянно поддерживать контакты. И, конечно, не лишним было и на этот раз вспомнить славную фамилию Бурковых, которая дала немало моряков, рыбаков, промысловиков, корабелов, судовладельцев…

Глава, посвященная Архангельскому мореходному училищу – одному из старейших учебных заведений России, имеющему богатую историю и сложившиеся традиции, во многом объясняет, откуда взялось великое профессиональное мастерство его воспитанников, могучий характер, морское братство. Они пронесли это через всю жизнь, как и благодарную память о тех, кто открыл им дорогу в море.

По хорошему удивляет память автора и присущая ему потребность вспомнить поименно всех, кто наставлял его в разное время на жизненном пути. Причём эти воспоминания богаты интересными деталями, что делает их живыми документами времени и человеческой души. И всё это подкреплено поистине уникальными фотографиями, которые по праву заняли бы почётное место в музеях, связанных с историей отечественного морского флота.

Как признается автор, «…во время учёбы в мореходке вопросы истории судоходства по Северному морскому пути оставались для меня «за кадром». Однако впоследствии, работая ежегодно по много месяцев в Арктике, занимаясь грузовыми операциями на полярных станциях, беседуя с бывалыми полярниками, я заинтересовался историей освоения Арктики».

Этот интерес оказался поистине творческим. Это не пересказ известных или малоизвестных фактов по теме, это – осмысление событий, происходивших в Арктике, во многих случаях будничных, но ставших историей великих деяний. Информация, собранная автором и подкреплённая опять же уникальными фотографиями, а также копиями перечня зафиксированных в официальных документах судов, ходивших Северным морским путём из Европы в Сибирь с 1553 по 1912 год (!), дорогого стоит.

Среди выдающихся событий в истории освоения Арктики – и Челюскинская эпопея, и война в Арктике, и продлённая (а затем круглогодичная) навигация на Дудинку, и поход на Северный полюс. Обо всём этом написано в содержательных главах, в которых немало информации из первых уст.

Особую ценность представляет в этой книге глава 12, названная «Размышления о судьбе арктического судоходства». Это не просто записки, это, я сказал бы, думы крупного аналитика, профессионала высокого класса, настоящего патриота своей Родины. Герман Дмитриевич Бурков убежденно приходит к выводу, что «необходима долговременная, обеспечивающая преемственность национальная морская политика, ответственность за которую должно взять государство». С момента публикации книги прошло более четырех лет, и, кажется, время реализация этих пожеланий ветерана Арктики уже близко.

Любознательный человек и дотошный исследователь, Бурков не смог ограничиться отдельными, хотя и содержательными главами, посвященными крупным событиям в Арктике. Так появилась книга «Война в Арктике» (2011 г).

Мне довелось несколько раз слушать выступления Германа Дмитриевича на заседаниях Полярной секции Русского географического общества. В том числе и его рассказы о сражениях на краю земли, в ледовом море, вдалеке от основных событий Великой Отечественной войны. Как они были вдохновенны, окрашены личным чувством! Как его слушали…

В упомянутой ранее книге «В СТРАНЕ ТУМАНОВ…» Бурков пишет: «Детство для меня, как и для многих моих сверстников, закончилось 22 июня 1941 года – в день начала Великой Отечественной войны. Затем последовала эвакуация из Мурманска под бомбёжками фашистских самолётов, смертельно голодная зима 1941–1942 годов в Архангельске, работа учеником, а потом токарем на моторостроительном заводе в Архангельске, а позже – во Владивостоке, возвращение в ещё прифронтовой Мурманск и продолжение после длительного перерыва учёбы в школе».

А это значит, что войну он помнит не только по документам, которые он, видимо, изучал впоследствии, а самой крепкой памятью детства. И потом, уже находясь в ледовых плаваниях в тех местах, где разыгрывалась не одна из трагедий, связанная с судьбой морских конвоев, пиратских действий фашистских подлодок, страшных авиационных бомбардировок, кажется, видел это своими глазами. Во всяком случае – мне, читателю его описаний, так кажется.

Я побывал впервые на Диксоне почти 30 лет спустя после событий, связанных с приходом в этот район вражеского линкора «Адмирал Шеер». История героической эпопеи «полярного «Варяга» – парохода «Сибиряков», поединка защитников Диксона с вражеским пиратом широко известна и изложена в многочисленных публикациях. Мне довелось встречаться с некоторыми участниками обороны Диксона, которые ещё жили тогда в арктическом посёлке, и потому, я думаю, моё восприятие этих событий глубже, рельефней, трагичней. Что же тогда говорить о том, что переживал и чувствовал, излагая эту историю письменно и перед аудиторией Герман Дмитриевич, у которого на слуху и в сердце осталось все это, услышанное еще в 1942 году…

Каждое географическое название, связанное с войной в Арктике, для человека, знакомого с этим районом страны нашей – не просто точка на карте или страница в книге. Вот я читаю у Буркова: «Для координации действий и наведения подводных лодок фашисты создали на острове Вардропер радиостанцию, которая, находясь в центре района с интенсивным судоходством, явилась причиной многих неприятностей. Следы её пребывания там были обнаружены только после окончания войны».

А я был на этом острове: на гидрографическом судне «Валериан Альбанов» Игарской гидробазы мы прибыли туда для обслуживания маяка, работающего на радиоактивном источнике. Тогда это была страшная государственная тайна.

И только одно это название – Вардропер, вычитанное в книге Буркова, вызывает у меня массу воспоминаний. Суровый остров, сложенный из камней, в которые вкраплены зёрна рубинов. При случае полярники откалывали эти экзотические камни кувалдами, которые предусмотрительно брали с собой. После обработки получались занятные сувениры. И еще я помню, что когда гидрографы меняли на маяке изотопы для обеспечения его бесперебойной работы, рядом появились три белых медведя. Мы мигом взлетели на деревянную пирамиду маяка. Но хозяева Арктики, к счастью, медленно и равнодушно последовали дальше к кромке моря.

Если только у меня, практически не арктического человека, одно слово в книге Буркова вызвало такие воспоминания, то что же говорить о тех, кто зимовал на полярных станциях, участвовал в арктических навигациях, ходил в снабженческие рейсы, когда они читают его книги.

Наверное, больше всего будет заинтересованных читателей у книги Г. Д. Буркова «Мы пришли к тебе, Полюс!» (2012 г.), посвященной 35-летию похода атомного ледокола «Арктика» на Северный полюс. Дело здесь не только в несомненных достоинствах автора, который, будучи непосредственным участником подготовки и выполнения этого уникального рейса от появления замысла до его триумфального воплощения в жизнь, показывает читателю, используя сохранившиеся документы, дневниковые записи и фотографии, все трудности, стоявшие перед экспедицией, мужество моряков и полярников, в ней участвовавших, торжество достижения заветной цели. Еще живы многие участники этого похода и всего, связанного с ним, и для них каждая строчка в книге – яркая вспышка в памяти о самом, может быть, главном событии в жизни.

Что касается меня лично, то я, как всегда при чтении книг Германа Дмитриевича, с большим вниманием изучал копии представленных документов. С гордостью читаю в судовой роли фамилии капитанов В. А. Голохвастова, А. А. Ламехова, с которыми я ходил в разное время на судах под их командованием, инженера ЭРНП А. Ф. Финаженкова, патриарха арктических инженерных исследований А. Г. Гамбургера (он родился в 1916 г.), инженера-гидролога В. М. Лосева и др.

А в дополнительной судовой роли встречаю фамилию моего коллеги – корреспондента Гостелерадио Володи Михайленко, который побывал не только на Северном полюсе, но и в Антарктиде, участвовал в уникальном рейсе на «Капитане Мышевском».

Фамилия заведующего отделением лаборатории Рижского института инженеров гражданской авиации Эдуарда Лазарева напомнила мне о днях далекой журналисткой молодости, когда вместе с авиаторами Диксона мы проводили замечательные литературные вечера. Эдик был у них комсомольским вожаком. Всего через несколько лет Эдуард Ипатьевич Лазарев стал лауреатом Государственной премии СССР. Не случайно он попал и на борт «Арктики» во время легендарного рейса на Полюс.

Тогда молодые полярники Диксона подарили мне скромную хрустальную вазу, которую назвали «Льдинка». Иногда я ставлю в нее цветы – и в памяти оживает всё: Диксон, Арктика, полеты в ледовой разведке, хождение во льдах на атомоходах и полярники – люди, лучше, вернее и преданней которых я не встречал в своей жизни.

Главные и лучшие читатели книг Германа Дмитриевича Буркова – именно полярники, которые знают места, о которых он пишет, участвовали в событиях, о которых он вспоминает. Это своеобразный магический кристалл, отражающий время. А для кого-то, как, например, для меня, подаренная мне полярниками хрустальная ваза «Льдинка» способна вызывать воспоминания.

Завершая свои заметки, хочу сказать: если всё написанное капитанами представить морем, то в нем должен быть и берег, а у него причалы. А у них ошвартованы книги-суда, созданные капитанами Г. Кононовичем, В. Желтовским, Э. Вересоцким, Л. Селиверстовым, Т. Гуженко, А. Дубининым, Ю. Утусиковым, Н. Немчиновым и многими другими. Среди них достойно и по праву находятся произведения, автор которых – моряк из поморского рода, капитан дальнего плавания Герман Дмитриевич Бурков.