Заброшенный военный аэродром между Сен-Назером и Нантом. Франция. 13 мая 1962 г.

Когда тёмно-красный (а может, и вишнёвый, ну не разбираюсь я в спектре оттенков окраски автомобильных кузовов), пижонский полуспортивный купе-кабриолет «Астон-Мартин» DB-2, принадлежавший Клаудии, въехал в ворота поместья, а она сама, в элегантном, приталенном костюмчике коричневато-красного цвета (почти под тон машины) и, как всегда, на высоких каблуках, метнулась ко входу в дом, едва заглушив двигатель, я понял, что дело, похоже, наконец сдвинулось с мёртвой точки.

Я отошёл от окна, торопливо допил кофе и застегнул рубашку, а буквально через пару минут за дверью застучали каблучки, и «хозяйка здешних мест» появилась на пороге моей «холостяцкой» (кроме односпальной кровати в этой каморке на втором этаже были небольшой стол, стул и платяной шкаф) комнатёнки и, едва переведя дыхание, объявила:

– Сегодня выезжаем!

– А что случилось? – поинтересовался я.

– Кажется, твой клиент наконец объявился, – пояснила она.

В процессе передвижения и проживания во Франции мы с Клаудией как-то постепенно перешли на «ты», правда, какой-либо постельной интимности наши отношения от этого отнюдь не приобрели. Лично мне в этой нервной обстановке ожидания непонятно чего было ну совершенно не до блядства, ну а дорогая Клава постоянно куда-то ездила, так что мне оставалось только сидеть и ждать от неё каких-то результатов. Поскольку за всё вроде бы было уплачено вперёд.

В общем, когда она объявила мне о нашем скором отъезде, на дворе было утро двенадцатого мая. Третий день после Дня Победы, который в здешней Франции никто особо не праздновал, как, впрочем, и в нашей.

А до того я, словно какой-нибудь Владимир Ильич Ленин в Разливе (это, если кто не помнит, та часть подзабытой ныне «ленинианы», где был пресловутый шалаш), практически на нелегальном положении смирно торчал в, похоже, когда-то (мне показалось, что относительно недавно) купленном почтенным семейством Воланта загородном доме, в окрестностях города Ле-Ман, в нашей реальности известного в основном разными автомобильными гонками вроде старейшей и наиболее известной «24 часа Ле-Мана».

Правда, здесь, у них, возобновившиеся было в 1949 г. автогонки с 1958 г. опять перестали проводить (а до того десятилетняя «музыкальная пауза» объявлялась в 1939 г.) – пока что у французов явно хватало дел, поактуальнее автогонок.

А ещё в этом Ле-Мане был недостроенный собор святого Юлиана (забавно, но он числился как «недостроенный» и в наших туристических справочниках XXI века) да старый город с каменными крепостными стенами чуть ли не римской эпохи.

Впрочем, сам я в этом городе побывал всего пару раз, да и то мельком и в сопровождении охранявших поместье мордоворотов. Хотя не очень-то мне и хотелось любоваться памятниками здешней архитектуры.

Добирались мы до Ле-Мана довольно-таки кружным путём. Приграничные области, на которые во время войны упали атомные бомбы, находившиеся под жёстким карантином (армейские посты на всех дорогах, въезд только по спецпропускам и прочее), лежали в основном севернее того места, где мы пересекали германо-французскую границу.

Поэтому посмотреть воочию на последствия ядерных ударов мне по дороге не удалось. Хотя временами нам на дороге встречались направлявшийся явно в те самые районы грузовой транспорт и строительная техника (вроде перевозимых на трейлерах бульдозеров и прочих экскаваторов), двигавшиеся с многочисленным армейским или полицейским сопровождением.

Вообще следов каких-то больших боёв на нашем пути не обнаружилось, из чего я сделал вывод о том, что Франция, судя по всему, опять благополучно сдалась. Конечно, вдоль дорог иногда попадались отдельные сгоревшие и разрушенные дома, а также взорванные и восстановленные мосты, но особого впечатления на меня это не произвело.

От приграничного Страсбурга мы доехали до городка Сен-Дизье, там в каком-то гараже на окраине сменили нашу малютку «Изетту» на другую машину (тоже малолитражку, только теперь это была более крупная «Рено-4CV»), а затем добрались и до Парижа.

В столице Франции мы пробыли два дня, и не скажу, что мне там сильно понравилось. Да, Сена текла, куда ей положено, Елисейские Поля и Эйфелева башня стояли на своих местах, окружающий народ был вполне модно одет, работали магазины, кинотеатры, рестораны, кафешки и даже ночные клубешники, уличное движение было вполне оживлённым, а по ночам улицы города освещали неоновые рекламы. В столичном аэропорту Ле-Бурже изредка садились рейсовые самолёты.

Руин или каких-то других следов войны в Париже не было, однако бросились в глаза общая запущенность столицы, обилие нищих (причём это были не какие нибудь привычные арабы или африканские негры из нашей реальности, а личности с вполне белыми, европейским харями), армейских и полицейских патрулей, постоянные выборочные проверки документов и толпы возбуждённой молодёжи (судя по их виду, в основном студентов и студенток) под красными и красно-чёрными флагами, которые постоянно чего-то требовали, собираясь на площадях перед правительственными зданиями. При этом до драк с полицией у протестующих, как правило, всё-таки не доходило.

Ну а потом мы отбыли уже в Ле-Ман. По дороге туда я наконец понял, почему Клаудию и её машину практически не проверяли и не обыскивали. Оказывается, у неё были документы то ли сотрудника, то ли «добровольного помощника» французского Красного Креста. Как объяснила мне сама хитрая Клава, такие «корочки» давали тем, кто пожертвовал немаленькую сумму на восстановление разрушенного во время последней войны хозяйства или на «лечение и реабилитацию» пострадавших от неё. И подобный служивший дополнительным свидетельством лояльности его владельца документ действительно давал своему обладателю определённые «бонусы».

Ну и далее, я больше двух недель проторчал в этом самом пресловутом поместье, километрах в пятнадцати от Ле-Мана.

Хотя скорее это была просто крупная сельскохозяйственная ферма со слишком большим «господским» домом. Кормёжка здесь была простой и здоровой, при этом отхожее место находилось во дворе, а умываться и бриться приходилось еле тёплой водой, которую приносили в тазике. То есть жил я вполне себе по-деревенски.

Как я успел понять, коренные здешние пейзане действительно были заняты по сельскохозяйственной части – на окружающих полях постоянно шли какие-то работы, вокруг бродили коровы (как стадами, так и по отдельности), периодически в поместье приезжали грузовики с рекламой различных ле-манских фирм и продуктовых магазинов на кузовах, куда местные работяги грузили продукты, в основном, как я успел заметить, молоко в пузатых стеклянных бутылках и сыр.

А вот в «барском» двухэтажном доме и двух ближних флигелях кроме местной прислуги (в основном состоявшей из баб и девок самого простецкого вида, занимавшихся готовкой и уборкой) обреталось десятка два крепких мужиков в штатском, но с явными признаками как минимум людей повоевавших.

Кстати, оружие в поместье имелось в изобилии. Правда, на виду местные землепашцы держали только охотничьи ружья и обрезы (похоже, от бродяг и воров здесь было принято отбиваться собственными силами, поскольку хоть каких-нибудь захудалых представителей власти я за две недели пребывания в поместье так и не увидел).

При этом мужички в штатском постоянно имели при себе пистолеты в карманах или подмышечных кобурах, но предпочитали не светить свои волыны. Точно так же, как и сама Клаудия, которая, как я успел заметить, почти постоянно таскала с собой в сумочке солидный армейский ствол вроде «Беретты».

Ещё я обратил внимание на наличие на ферме помимо прочего транспорта нескольких «Виллисов» и «Доджей» армейского образца. Интересно, броневиков или танков они тут для нужд скромного сельского быта часом не заначили?

Как я уже сказал, с момента нашего приезда Клаудия была вся в делах. Всё время куда-то ездила (иногда одна, иногда в сопровождении одной-двух машин с бодигардами, часто исчезая на сутки-двое) и постоянно звонила по телефону.

Ну а я за отсутствием иных, достойных занятий решил для начала подготовить себе оружие на всякие непредвиденные случаи. А то мало ли что бывает. Я почти что на войне, а там часто бывают неприятности вроде неожиданного появления многочисленного противника, в изобилии оснащённого автоматическим оружием. Как в бессмертной поэме про Васю Тёркина: просыпаешься – а на тебя прут вражеские танки с пехотой, или прямо на голову сыпется парашютный десант. И в соответствии с собственным эмпирическим опытом Великой Отечественной мне следовало быть готовым начать стрелять в любой момент. Дабы не прослыть чудаком на букву «м».

Поскольку в западном (а особенно во французском) оружии тех времён я разбирался слабо, внимание было обращено на отечественного производителя. Впрочем, с некоторыми оговорками. Например, автомат АК-47 Клавкины спецы найти так и не смогли. Мне было сказано, что это товар ходовой, штучный и «в свободную продажу не поступает». Как выяснилось, у них здесь любого пойманного с «калашом» или патронами для него не просто немедленно судили, а сдавали на расправу «восточной контрразведке», поскольку пользоваться этим оружием имели право только силовые структуры ОВД (ну и плюс к тому те, кому они официально помогали) и все немногочисленные ушедшие налево стволы автоматически считались или трофейными, или украденными. А за кражу военного имущества ОВД здесь судили очень строго.

В пулемёте MG-42 мне было отказано под предлогом отсутствия как стволов данного типа, так и патронов для них на «свободном рынке». Всё-таки с 1945 года времени прошло изрядно, и все наличные остатки когда-то необъятных гитлеровских арсеналов успели бойко расторговать, во что мне лично охотно верилось.

Зато по моему заказу без особых проблем нашли автомат ППШ с рожковым магазином, пулемёт ДП и пару пистолетов – «Вальтер» и ТТ польского производства, аналогичный тому, который я откопал в лесу сразу по прибытии сюда. Возможно, это даже был тот самый пистолет (я, увы, не успел запомнить номер этого оружия), хотя, если смотреть на вещи трезво, зачем им было таскать его через границу? Это же, в конце концов, не золотые слитки…

В общем, оружие я привёл в порядок и пристрелял – с этим проблем не возникло, в поместье имелось нечто вроде тира под открытым небом. Причём для ДП мне, опять-таки без каких-либо затруднений, нашли и запасной ствол, и 7,62-мм патроны с бронебойно-зажигательными пулями Б-32.

Также я попросил Клаву найти для себя какой-нибудь американский бронежилет, и спустя пару дней мне притащили изделие, именовавшееся М12, из числа «кольчужек» с заполнением из нейлона и металлических пластин, в каких янки в нашей реальности воевали в конце Корейской войны. Выглядел жилет вполне солидно, но как эти хреновины первого поколения вели себя при реальном попадании в них пули, я, честно говоря, не знал. А в нашей специальной литературе, например, писали, что те «броники» были ну совсем не комильфо.

Подогнав под себя бронежилет и набив патронами четыре пулемётных диска и пять автоматных рожков, я покончил с «военными приготовлениями» и успокоился, благо всё оружие я держал у себя в комнате, в шкафу. Имея под подушкой пистолет и автомат с пулемётом в шкафу, я ощущал себя прямо-таки Верещагиным из «Белого солнца пустыни», для полноты картины не хватало только постылой жены, павлинов во дворе, тёплой водки в жару и миски с чёрной икрой на завтрак, обед и ужин…

Далее я развлекался в основном тем, что рассматривал из окна в бинокль окрестности поместья (поначалу здешний народец отнёсся к этому с подозрением, но потом как-то привык) и активно пытался разговаривать по-французски с местным населением. И к концу второй недели моего пребывания в поместье я стал их понимать чуть лучше. Правда, они меня всё равно понимали с трудом и по большей части сильно веселились, слыша мои лингвистические потуги.

А ещё, имея некоторое количество свободного времени, я силился понять, что происходит вокруг и почему наш фигурант всплыл именно во Франции. И не скажу, что это было так уж легко.

Радио в поместье не было, а те радиоприёмники, что стояли в автомобилях, включали редко, да и уловить что-либо полезное в рутинных, провинциальных новостях было практически невозможно. Хотя местные пейзане на отсутствие радио совершенно не жаловались, возможно, ещё и потому, что во французской провинции, в отличие от Парижа, были явные перебои с подачей электричества – его отключали на ночь, а иногда и днём, причём довольно надолго.

На крайний случай в одном из сараев возле здешнего гаража стоял дизельный движок, похоже, ещё лет десять назад предусмотрительно спионеренный местными поселянами с какого-то армейского тягача, но за время моего пребывания здесь его ни разу не заводили.

Книг, а особенно новых, в местной невеликой «библиотеке» было мало, а газеты в поместье доходили с опозданием на два-три дня, но это было хоть что-то.

С трудом продираясь сквозь дебри французской мовы и разного рекламного мусора (здешняя пресса всё ещё оставалась «свободной», да и деревенские жители предпочитали получать не коммунистическую «Юманите», а газеты попроще, с разделом о шахматах и объявлениями о разного рода «купле-продаже»), я всё-таки начал понимать некоторые основополагающие вещи.

Оказывается, здешняя Франция была с некоторых пор связана «договором о дружбе и взаимопомощи» с СССР и странами ОВД, хотя соцстраной и не стала.

Президентом Франции уже пятый год был генерал Шарль де Голль, а правящее правительство было ну очень левым, с преобладанием коммунистов и даже с участием анархистов и анархо-синдикалистов.

Премьер-министром был Морис Торез, а в министерских кабинетах и парламенте заседали такие личности, как Жак Дюкло и Жан-Поль Сартр, которые в нашей реальности крайне редко попадали даже в пятёрку выборных претендентов на какие-то государственные посты.

Нынешнее правительство именовалось «переходным» (до этого, во время войны и сразу после её окончания, во Франции правило некое «чрезвычайное правительство») и проводило постепенные и вполне предсказуемые реформы.

Уже было национализировано много находившихся в иностранных и частных руках капиталов и собственности, декларировалось начало проведения масштабных реформ в области экономики, здравоохранения, социальной сферы и прочего.

Правда, судя по всему, некоторые проекты реформ вроде аграрной или реформы образования пока оставались на уровне обсуждений, то есть фактически говорильни. И митинговавшие на столичных площадях студенты как раз требовали скорейшего проведения реформ в образовании, добиваясь прежде всего обещанного правительством серьёзного сокращения или, в идеале, полной отмены платы за обучение в высших учебных заведениях.

В последней войне французы, как я понял, практически не участвовали. Хотя страна и была членом НАТО, её военное руководство сразу же усомнилось в целесообразности начатых американцами боевых действий в Европе. Именно поэтому дислоцированные в Западном Берлине французские воинские части не оказали сопротивления ОВД, а французские подразделения, находившиеся на территории ФРГ, с началом боевых действий просто экстренно эвакуировались на свою территорию.

Потом, когда американская авиация, размещённая на базах во Франции, начала бомбить (в том числе с применением атомных бомб) наступающие части и тыловые объекты ОВД, а за этим последовали ответные удары, во Франции начались массовые выступления, закончившиеся падением довоенного правительства и приходом к власти де Голля с его откровенно левыми «чрезвычайщиками».

Потом де Голль направил Генсеку ЦК КПСС Анастасу Микояну (в этой реальности генсеком после окончания войны, а может, и с более раннего периода почему-то был именно он, понять причину этого из французских газет было невозможно) «сердечную благодарность» за то, что СССР и его союзники не наносили массированных ядерных ударов по крупным французским городам, ограничившись только районами дислокации армии, ВВС и флота США.

В данный момент между СССР и Францией действовало также соглашение о размещении войск и транзите военных грузов через французскую территорию. Правда, поскольку русские теперь сидели в Гибралтаре, в Алжире, на Мальте и Кипре, советских баз во Франции было немного. Большая база советских подлодок была в Лорьяне, кроме того, в качестве пунктов временного базирования кораблей ВМФ СССР в газетах упоминались Марсель, Тулон, Брест, Гавр и Кале. В качестве перевалочной базы для доставки военных материалов в Испанию назывался Перпиньян.

Да-да, похоже, один упорный советский генерал (если кто не понял, о чём я, перечтите стихотворение К. Симонова, в нашей реальности в это время Родион Малиновский как раз был маршалом и министром обороны СССР) таки дошёл до Мадрида. В Испании опять была Республика, и у власти там были коммунисты во главе с генсеком КПИ Долорес Ибаррури, военным министром в правительстве которой был «генерал трёх армий» (испанской, советской и югославской) Энрике Листер, похоже, вернувшийся на историческую Родину.

Свергнутый генералиссимус Франко с остатками армии и какой-то частью своих сторонников бежал в Испанское Марокко и Испанскую Сахару, которые продолжал контролировать, но без особых шансов – благодаря наличию советских войск в Алжире и Гибралтаре каудильо медленно, но верно додавливали. Впрочем, в самой Испании продолжали сопротивляться монархисты и франкисты, перешедшие к подпольно-партизанским методам борьбы. Частично они опирались на поддержку соседней, ещё остававшейся нейтральной Португалии, хотя у тамошнего диктатора Салазара дела тоже шли всё хуже – в португальских африканских колониях разгоралась национально-освободительная война и назревало их полное отделение от метрополии.

Так что война на Пиренеях, похоже, заварилась надолго.

В Алжире сразу после окончания активной фазы боевых действий некая несогласная с «генеральной линией» Парижа группа высших офицеров пыталась устроить путч. Но его быстро подавили, и теперь Алжир был независимым и с советскими базами, а некоторых взбунтовавшихся генералов и полковников всё ещё судили, о чём попадались сообщения в газетах.

В Греции и Италии теперь тоже были коммунистические правительства, и из приводимых во французских газетах списков тамошних руководителей мне лично были смутно знакомы очень немногие имена и фамилии вроде Манолиса Глезоса, Апостолоса Грозоса или Пальмиро Тольятти с Джорджо Наполитано и Пьетро Ненни.

Англии в последней войне, похоже, досталось больше, чем кому-либо в Европе, причём виноваты были в этом сами британцы, поскольку в прессе были многократно опубликованы просьбы королевы, премьер-министра и их военного руководства к американцам «о военной помощи». И во всех этих просьбах английское руководство «ради общей победы» с самого начала соглашалось на атомные удары по собственной территории. Победы не случилось, зато в результате действий американцев всё юго-восточное побережье Англии, включая Лондон, было практически уничтожено, судя по всему, превратившись в радиоактивные руины.

Теперь на английской территории стояла некая Группа Советских Войск с аэродромами и военно-морскими базами, а «переходное» лейбористское правительство, судя по французским газетам, буквально выбивалось из сил, пытаясь восстановить видимость нормальной жизни, хоть немного напоминающей довоенную.

При этом Шотландия уже была автономией (так и вертелось на языке «Шотландской АССР», как в том старом анекдоте, про «гарный урожай бурякив на полях Техасщины и Аризонщины») со своим правительством и парламентом, а Северная Ирландия добровольно присоединилась к Ирландии, у которой тоже был подписан договор о взаимопомощи с СССР и ОВД. Королевское семейство во главе с королевой Елизаветой и часть военной и политической верхушки Англии (на их имена на исторической родине уже довольно давно были выписаны ордера на арест) бежали в Канаду, Австралию или на юг Африки (сведения о их местонахождении в настоящий момент в газетах приводились крайне противоречивые) и, судя по всему, тешили себя несбыточной мечтой о хотя бы частичном реванше.

Дания, Голландия и Бельгия мало пострадали от последней войны и были оккупированы войсками ОВД.

На территории Норвегии американцы и англичане воевать практически не стали, и после их поспешного бегства правительство этой страны подписало мирный договор на советских условиях.

На Фарерских островах и в Исландии тоже были советские военно-морские и военно-воздушные базы, так что на севере американцы ещё худо-бедно удерживали только Гренландию.

В общем, геополитический расклад здесь сложился довольно специфический.

Ну и как объяснила мне Клаудия, сейчас при наличии горячего желания попасть в США или Канаду здесь, у них, проще всего было каким-то образом уйти через границу в Испанию и далее в Португалию. А затем через Азорские острова и Южную Америку добираться в Соединённые Штаты.

По её словам, на подобном «транзите» кое-кто здесь неплохо зарабатывал (сдаётся мне, что и она сама тоже не осталась в стороне от этого), но в идеале для этого варианта требовался португальский или южноамериканский паспорт. Настоящие документы стоили невдолбенно дорого, а спалиться с поддельными бумажками на этом маршруте было очень легко, так же как и при попытке пробраться через Испанию нелегально.

Опять-таки каждый второй из тех, кто сейчас во Франции предлагал услуги по уходу за границу и изготовлению сопутствующих документов, оказывался или банальным кидалой, или, явно или не явно, сотрудничал с полицией или контрразведкой. И из-за этого обстоятельства слишком большую роль в сделках подобного рода играли личное доверие и близкое знакомство, а значит, всё это категорически не делалось просто и быстро.

Вторым реальным вариантом для разного рода потенциальных «невозвращенцев» был уход через Средиземное море в Северную Африку и далее на юг Африки. Как я понял, именно на этом маршруте «трафика» сидела в том числе и сама дорогая Клава. Здесь всё было несколько проще, поскольку, имея не вызывающий подозрений французский паспорт, можно было свободно добраться до Алжира или Французской Западной Африки на пассажирском судне или даже рейсовом самолёте, а вот дальнейшее перемещение уже имело разные варианты, и именно здесь в дело вступали разного рода дельцы, за деньги обеспечивавшие последующее продвижение желающих на юг – как правило, по тайным тропам, верхом или пешим порядком, с проводниками из числа местного населения. До конечной точки маршрута при таком раскладе доходили, разумеется, не все. Ну, так на то она и Африка, в конце концов ещё Корней Чуковский писал, что не фиг по ней разгуливать, а тем более кому попало…

Однако добираться сейчас до ЮАР, Родезии или, скажем, Португальской Западной Африки было чревато последствиями и порой нехорошими. Поскольку по всей Африке шли вялотекущие гражданские войны, к приехавшим из Европы иностранцам (а тем более к лицам с фальшивыми документами) там относились с большим подозрением. Вполне можно было попасть под какую-нибудь выборочную проверочную кампанию и на несколько месяцев загреметь в какую-нибудь из крайне некомфортных африканских тюрем. К тому же любого приезжего мужчину призывного возраста в тех краях после «натурализации» вообще могли мобилизовать на военную службу, невзирая на любые возражения и смягчающие обстоятельства.

У этого маршрута «трафика» был и ещё один неприятный момент. Оказывается, в США к приезжавшим с юга Африки относились с большим подозрением. Учитывая, что на территории Северной Америки всё ещё частично сохранялся режим военного положения, в этом не было ничего удивительного.

Тем более что и австралийцы с новозеландцами, и южноафриканцы с родезийцами сейчас были не в самых добрых отношениях с американцами, поскольку обе стороны постоянно и публично обвиняли друг друга в «предательстве и неблагодарности».

Ну а далее один из наших фигурантов (а судя по описаниям и сделанным явно скрытой камерой плохим фото, это был плешивый мужичонка с неприятной рожей, которого я знал под именем Хуго Кофоеда) почему-то объявился именно во Франции, после трёх с лишним лет «лежания на дне». И чего ему, спрашивается, дальше не лежалось – хрен его разберёт…

Имевшая в таких делах немалый опыт Клаудия решила, что раз наш фигурант собирался попробовать первый вариант, скорее всего, он с «товарищами по несчастью» затихарился где-то в Западной Европе или, на худой конец, в Африке или на Ближнем Востоке (правда, второе или третье она считала маловероятным).

Это предположение было логичным, поскольку в советской зоне влияния, в Юго-Восточной Азии или Индии фигурантам вряд ли удалось бы сколько-нибудь надёжно спрятаться, а если допустить, что их «берлога» находилась где-нибудь, скажем, в Австралии, Новой Зеландии или Южной Америке, появление одного из фигурантов во Франции выглядело, мягко говоря, странновато.

Ну а раз наш «друг» вдруг всплыл именно там, где всплыл, он, судя по всему, собирался выправить себе (а может быть, и не только себе, а всей своей сховавшейся компашке) какие-нибудь внушающие доверие документы и уйти с ними в Штаты через Португалию.

Проведённая Клавиными людьми разработка показала, что снабдить его документами, видимо, должны были вышедшие с ним на контакт американцы, поскольку ни к кому из промышлявших этим местных дельцов интересующее нас лицо не обращалось.

Товарищ Кофоед, очень возможно, и был неплохим конспиратором, но в итоге всё равно «засветился», хотя виноват в этом был не он сам.

Его, причём совершенно по-глупому, «засветили» пришедшие к нему на встречу американцы.

Как мне объяснила Клава, у которой были какие-то довольно тесные связи с как минимум местной полицией и пограничной охраной, из-за двухсторонних договоров с русскими американских шпионов во Франции сейчас старались выявлять в первую очередь. После чего их обычно без лишних проволочек сдавали с рук на руки соответствующим службам ОВД.

В общем, внимание французских силовиков привлекли трое весьма подозрительных типов, недавно появившихся в Париже. Они прилетели во Францию из Южной Америки через Азорские острова и Лиссабон.

Паспорта у этой троицы были парагвайские, что при откровенно англосаксонских рожах, полном незнании испанского и специфических манерах поведения сразу же насторожило правоохранителей. Чуть позднее один дотошный полицейский штымп из «наружки» сумел кратко побеседовать с одним из этой троицы в каком-то парижском кабаке (обычный обмен несколькими дежурными фразами двух бухальщиков у барной стойки) и выяснил, что «парагваец» не знает даже географии «родной страны», поскольку путает её с Уругваем и совершенно не в курсе того факта, что столицей Парагвая является Асунсьон. Таким образом, подозрения в том, что эти трое шпионы или контрабандисты, заметно усилились.

Ну а потом, когда фальшивых парагвайцев уже вовсю пасла по тихой криминальная полиция, один из этой троицы встретился с человеком, очень похожим на интересующего меня Кофоеда. Как я уже говорил, Клава показала мне пару сделанных полицейскими фотографий, по-моему, это был действительно именно он. Только зачем-то очки нацепил, конспиратор хренов…

Дальнейшее уже было делом техники.

Для начала Клаудия попросила своих «полицейских корефанов» пока что категорически не привлекать к делу спецслужбы ОВД (естественно, за это пришлось немного приплатить), поскольку фигурант якобы сбежал, задолжав ей очень крупную сумму. А теперь он, зараза такая, вообще хочет нагло свинтить из Европы, не отдав должок, по которому уже набежали изрядные проценты. Не знаю, поверили ли ей полицейские, но, так или иначе, эту Клавину просьбу они выполнили.

– А почему такая срочность? – резонно удивился я, услышав от Клавы про наш отъезд. – Сидели, понимаешь, две недели и ни черта не делали, а тут вдруг срываемся?

Клаудия сказала, чтобы я заткнулся и не умничал. Её люди, которые стерегли американцев и Кофоеда, имели армейскую радиостанцию и только что во время очередного сеанса связи передали, что наш фигурант, а с ним и три фальшивых португальца пару часов назад неожиданно выехали из Парижа на автомашине, двигаясь на юго-запад. То есть направлялись они явно в сторону побережья. При этом накануне отъезда один из американцев успел побывать в парагвайском консульстве.

– Ладно, – согласился я. – Едем так едем.

– Ты едешь со мной, – уточнила Клава. – Можешь размещаться в моей машине.

Вслед за этим я полез в шкаф за бронежилетом и оружием, а Клава вышла из комнаты и процокала каблуками вниз по лестнице.

Через пять минут я, таща в одной руке бронежилет и рюкзачок с моим небогатым гардеробом, а в другой оба ствола и весь наличный запас патронов, спустился во двор.

Как обычно элегантная, словно фортепьяно, Клаудия стояла возле своего «Астон-Мартина» и о чём-то беседовала с двумя здоровыми парнягами из своей «карманной гвардии». Я поздоровался с ребятишками и попросил её открыть багажник.

И сама хозяйка, и её сотрудники при виде столь вооружённого меня немедленно сделали большие глаза.

– Пулемёт-то тебе зачем? – спросила Клаудия насмешливо-укоризненно. – Думаешь, придётся много стрелять? Да ради бога, не беспокойся ты об этом, мои мальчики всё прекрасно сделают сами!

Однако же багажник открыла. Женщина, а понимает, что без пулемёта в некоторых ситуациях приходит полный кирдык, хоть и не видела «Белого солнца».

– Бережёного бог бережёт, – сказал я, бережно укладывая в тесный багажник ДП, ППШ, брезентовую сумку с магазинами и прочие причиндалы.

Я не стал особенно капать Клаве на мозги ссылками на свой собственный опыт Великой Отечественной, на фронтах которой любая случайная перестрелка могла запросто и мгновенно перерасти в солидный общевойсковой бой с участием танков, артиллерии и миномётов. И я не думаю, что американцы мыслили в этих вопросах менее масштабно, чем битые арийцы.

То есть Клаве и её «мальчикам», конечно, было виднее, но я с самого начала ждал от предстоящей акции какой-нибудь подлянки. В конце концов, нам противостояла не конкурирующая банда, а разведка солидной державы, у которой неизвестно что на уме. Разумеется, танки или авиацию они против нас не пустят, но даже и без всего этого у них в рукаве может найтись достаточно тузов и джокеров…

Между тем Клаудия куда-то ненадолго сходила и вернулась к машине уже с подновлённым макияжем на лице, сумочкой и небольшим чемоданом. А во дворе потихоньку собрались её «бойцы» в количестве восьми рыл. Они стояли и курили на фоне гаража, в предельно пасторальной обстановке, которую усиливали бегавший за курами где-то на заднем плане щенок (то ли немецкая овчарка, то ли просто крупный двортерьер похожего окраса) и пузатый мужик с усами, в полосатом жилете и рубашке с закатанными рукавами, деловито запрягавший в телегу серую лошадь.

Глядя на это сборище рослых мужиков в шляпах (в кепке был только один, и то, видимо, исключительно для разнообразия) и почти одинаковых тёмных костюмах со светлыми сорочками и галстуками модных в этом сезоне расцветок, я долго не мог понять, что же мне всё это напоминает.

А потом неожиданно вспомнил – румынские боевики времён Чаушеску из моего детства.

Ну те, которые про слишком честного, но, увы, беспартийного полицейского комиссара Миклована и его коллегу-коммуниста товарища Романа. Там тоже все поголовно – и бандюки с бегающими глазами, и горбоносые чернявые сыщики – почему-то ходили в шляпах и костюмах.

Бухарест второй половины 1940-х гг. в этих фильмах странным образом сильно напоминал Чикаго времён Аль Капоне (американских фильмов про гангстеров конца 1920-х у нас тогда ещё не показывали), только вместо автоматов Томпсона румынские «плохиши» массово пользовались ППШ с рожковым магазином (ну правильно, их после войны в том числе и в Румынии производили), и мы, немного знавшие историю советские пацаны, тихо фигели на таких сеансах.

Ещё бы – на дворе якобы начало 1945 года, весь мир воюет, и только «горячие румынские парни» в это время заняты в основном тем, что грабят банки, казино или тырят дефицитные лекарства вроде пенициллина с оптовых складов Красного Креста. Шикарный вклад в общую победу, да? Причём с какой стороны на это ни посмотри – хоть из Москвы, хоть из Берлина, хоть из Лондона, хоть из Вашингтона…

Характерно, что в этих самых боевиках легендарный Миклован всё время выходил с одним-единственным револьвером против взвода автоматчиков, и неизменно выходил победителем, пока в одной из финальных серий ему не пустили автоматную очередь подло-нечестно, в спину. А вот его партейный коллега Роман автоматическим оружием всё-таки не пренебрегал…

В этой связи мне сразу же не понравилось то, что Клавины братки были вооружены более чем легко. Понятно, что у каждого из них было по одному-два пистолета, но вот из «более тяжёлого вооружения» у них с собой было всего-то два ублюдочных автомата «Стэн» британского производства, единственным положительным качеством которых была возможность ношения под полой. В своё время из двух таких, с позволения сказать, стволов не смогли положить Гейдриха, причём стреляя в упор…

Ручных гранат они, судя по всему, тоже с собой прихватить не догадались. Так что мои опасения насчёт их неподготовленности на случай серьёзной стрельбы, похоже, имели все основания.

– Гранат вы не взяли? – осторожно спросил я у Клаудии на всякий случай, уже усаживаясь на сиденье рядом с ней.

– Ты что, к «Битве за выступ» готовишься? – искренне изумилась она. – Я очень надеюсь на то, что стрелять нам вообще не придётся! В конце концов, мои люди – профессионалы!

Я на это только молча кивнул. Может, оно и так, но не факт, что у бандюков хоть что-то получится против профессиональных шпионов или военных. Тут всё обычно происходит предельно просто. Одна мелкая ошибка – и понеслась. Да так, что потом затрахаешься по части рытья могил…

В общем, через полчаса наша кавалькада из трёх машин выехала из поместья. Впереди мы на всё том же Клавином «Астон-Мартине» (как говорится, хоть немного почувствуйте себя Джеймсом Бондом), а за нами «Ситроен-11CV» и «Фольксваген Жук», по четыре вооружённых человечка в каждой машине. Плюс в «Жуке» была портативная армейская радиостанция, как я понял, американского производства, времён предпоследней войны. Что значит суровые, безмобильные времена…

В принципе, против четырёх человек это был вполне солидный «коллектив», тем более что непосредственно за ними ещё кто-то следил.

Подозреваю, что план действий у Клаудии был прост как мычание – накрыть интересующую нас четвёрку в каком-нибудь уединённом месте и, навалившись всем скопом, скрутить их, по возможности не доводя до стрельбы. Явных препятствий для реализации этого замысла я не видел. Конечно, если только наш дорогой фигурант не прихватил с собой какой-нибудь плазменной винтовки из далёкого будущего или их где-нибудь не поджидает подмога в виде батальона парашютистов…

По дороге никаких проверок не было, хотя жандармские и армейские посты нам и попадались. Спустя часа три с момента выезда наша маленькая колонна съехала с дороги и остановилась в весеннем леске, возле городка Анже.

Клаудия немедленно направилась к «Жуку», и я понял, что на это время у неё явно был назначен «сеанс связи» со второй, непосредственно наблюдающей за клиентами группой.

Стоянка продолжалась менее получаса, и лично мне этого времени хватило на то, чтобы сходить по-маленькому за дерево. Потом Клава, успешно поговорив по рации, вернулась в машину, и мы продолжили движение.

На мой вопрос, куда мы всё-таки направляемся, Клаудия ответила, что сейчас мы едем в сторону Нанта (если по прямой, это порядка 180 км от Ле-Мана), куда направлялись и интересующие нас лица. А потом, по её прикидкам, они должны были ехать дальше к побережью, скорее всего, в сторону портов Нант или Сен-Назер.

– Почему именно туда?

– А что им ещё остаётся? Если они сразу не поехали в сторону испанской границы, значит, дорога им только туда. Ла-Рошель или Бордо намного дальше. Конечно, побережье контролируется военными, и нынешнему судоходству далеко от довоенного, но, как я могу предположить, уйти они хотят именно морем. Каких-либо португальских или южноамериканских торговых судов в Нанте или Сен-Назере сейчас нет, к тому же их по пути серьёзно досматривают. А если так, из района Сен-Назера их может забрать какой-нибудь боевой корабль или даже подводная лодка. И раз уж они засуетились и рванули прочь из Парижа, это рандеву должно произойти очень скоро, в течение двух-трёх суток максимум. Скорее всего, действовать они будут стереотипно. Хорошо заплатят кому-нибудь из местных (я не исключаю, что у них подобное было оговорено заранее) и в нужный момент выйдут в море на каком-нибудь мелком рыболовецком судне, а вдали от берега пересядут. И до того как власти и военные успеют что-то понять, они уже уйдут. Стандартный приём контрабандистов…

– Ты в этом уверена? – уточнил я.

– Считай, что уверена. Конечно, это рискованный и дорогостоящий вариант, на побережье и радары, и боевые корабли, и морская авиация, причём не только наши, но и советские. Так сейчас мало кто делает. Но если это действительно американцы, им это будет вполне по карману, тем более если это одноразовая акция.

– А куда они, по-твоему, дальше денутся? Если будут уходить в Португалию – это как-то слишком сложно. Неужели они решили рвануть прямиком через океан?

– Не знаю, – ответила Клава, следя за дорогой и редкими встречными машинами. Чувствовалось, что не очень-то она уверена в этих своих предположениях…

Я не стал нагнетать напряжённость и решил, что ей, как хозяйке, видимо, всё-таки виднее. Хотя, рассуждая логически – а почему бы американцам не воспользоваться самолётом? Но тут тоже есть несколько неизвестных факторов. У побережья военные должны контролировать не только море, но и воздух. Тогда получается, что это должен быть самолёт, обладающий достаточной дальностью, чтобы долететь из Португалии и вернуться обратно (а это, по самым скромным подсчётам, километров пятьсот в одну сторону, если лететь по прямой, над территорией Испании, если над побережьем – и того дальше), и способный по своей грузоподъёмности взять на борт четырёх человек, не считая экипажа. Спрашивается: откуда возьмётся этот явно немаленький самолёт, как он преодолеет ПВО и где будет садиться? Ответить на эти вопросы с ходу я не мог.

Ближе к вечеру уже на окраине Нанта у Клаудии состоялся очередной сеанс связи. Потом, уже въехав в этот город, мы встретились со второй группой. В ней насчитывалось девять человек: на двух машинах, при пистолетах и двух автоматах МАТ-49. Как говорится, нашего полку прибыло…

«Хвост» доложил, что фигурант и трое сопровождающих его лиц остановились на ночлег в Нанте, в неприметном отеле «Аmiral». За этим отелем Клавины ребята плотно наблюдали, и сейчас все четверо, по их словам, обедали в кафешке под названием «De Bourgogne» напротив отеля.

После этих слов Клаудия ещё более укрепилась в своих предположениях, что поутру клиенты действительно либо отправятся в местный порт и на каком-нибудь судне уйдут из Нанта в сторону моря вниз по Луаре, либо двинут дальше, в Сен-Назер.

Клаудия отдала своим бойцам несколько распоряжений, после чего наш небольшой коллектив разделился. Сопровождающие нас братки куда-то мгновенно рассосались (не исключено, что по постоялым дворам и харчевням). Разумеется, часть отправилась на усиление тех, кто пас клиентов.

Мы с Клавой отправились в отель «Chatebriand», тоже небольшой и неприметный, на какой-то тихой улице.

Близкий к настоящему французский паспорт мне к этому времени уже сделали, и в отеле Клаудия записала нас вовсе не как супругов, а как «коллег по работе, находящихся в деловой поездке». Ну, ей виднее. Соответственно, нам дали два одноместных номера на третьем этаже, друг напротив друга, дверь в дверь.

Поужинав каким-то овощным супом и тушёным мясом с подливкой в уютной ресторации «Ducuesne» напротив отеля, мы разошлись по номерам и легли спать.

При этом у меня в голове вертелись надоедливые мысли о нехороших сюрпризах следующего дня. Неуверенность усиливалась осознанием того факта, что пистолеты-то были при мне, а вот всё остальное оружие – в запертом багажнике «Астон-Мартина», ключ от которого остался у Клавы. Случись чего – и не добежишь. Хотя не будут же наши клиенты брать отель приступом вчетвером, да ещё ночью. Не Рэмбо же они, в конце концов…

Тем не менее я довольно быстро заснул. Разбудил меня глухой стук в дверь соседнего, Клавкиного номера. Ещё не рассвело. Мгновенно одевшись, я, держа наготове ТТ, высунулся в коридор.

Не увидел ничего подозрительного и услышал приглушённый, торопливый разговор на французском, из которого с ходу мало что понял.

Гонец из числа бодигардов что-то докладывал слушавшей с мрачным выражением лица Клаве, которая выглядела так, словно и не спала вовсе – белая блузка, туфли, чулки, юбка не мятая и даже макияж на лице…

Черта всех французских женщин (которые, если верить О. Митяеву, сплошь и рядом бывшие москвички) или просто выработанная годами хорошая привычка к походным и полупоходным условиям?

– Собираемся и едем, – сказала Клаудия, надевая жакетик, после того как гонец убежал вниз по лестнице.

Я убрал пистолет и спросил её о том, что случилось.

Как оказалось, её «гениальный» первоначальный план начал буксовать и давать сбои. Наши фиговы клиенты почему-то проснулись слишком рано, после чего сели в свою машину и быстро поехали вон из города, хотя за свои нумера они накануне уплатили за три дня вперёд.

Естественно, несколько Клавиных «наружников» последовали за ними как привязанные.

Я наскоро умылся, схватил свои пожитки (удобно, когда весь гардероб таскаешь с собой), надел куртку, водрузил на затылок шляпу, и минут через десять мы сидели в машине, рядом с которой стоял уже знакомый мне белый «Фольксваген Жук».

Дальше мы поехали в том же составе, что и накануне.

Выехав из города, отъехали с дороги за кусты и остановились для сеанса радиосвязи.

Клаудия ушла к «Жуку» и вернулась весьма озадаченная.

– Чего там? – спросил я.

– Чёрт побери! Оказалось, что они едут вовсе не в Сен-Назер, а километрах в двадцати от Нанта зачем-то свернули с шоссе и поехали по просёлочной дороге, ведущей фактически в тупик!

– Ну и что в этом тупичке может быть такого уж сильно интересного для них? – уточнил я.

– Мои мальчики, которые сейчас сидят у них на хвосте, сообщили, что машина наших клиентов направляется к заброшенному аэродрому, – сказала Клава, ещё больше мрачнея лицом.

– А я что говорил?! И что там у вас за аэродром?

– Откуда я знаю… Вроде бывший военный. С 1930-х базировались наши ВВС, а в предпоследнюю войну – бомбардировщики люфтваффе и американцы. Потом там было что-то вроде частного аэроклуба или лётной школы, но с 1952 г. этот аэродром вообще никем не использовался. Взлётная полоса, старые ангары, и больше ничего. Короче, всякая рухлядь…

– И какова длина тамошней ВПП? – поинтересовался я.

– Точно не знаю. А зачем? – Клава изобразила на лице удивление.

– Вот блин, святая простота… Кто-нибудь местный среди твоих ребят есть?

– Есть!

– Ну так и спроси у него срочно – принять «Дакоту» или аппарат сопоставимых габаритов тамошняя полоса сможет? Даже если он, к примеру, длины полосы точно не знает. Надеюсь, ты знаешь, что такое «Дакота»?

– Знаю, не умничай!

С этими словами Клаудия отошла от «Астон-Мартина» и о чём-то поговорила с одним из своих братков. Остальные её боевички при этом крайне подозрительно смотрели на нас – они явно не любили наши с Клавой длинные разговоры на русском, совершенно непонятные для них. Когда за вами всюду таскается некий заграничный хрен с бугра – это неприятно, где-то я даже готов был их в этом смысле понять…

– Морис говорит, что да, «Дакота» там точно сядет, – сказала Клаудия, вернувшись. – Полоса вроде бы длинная, километра полтора длиной, частично грунт, частично было покрытие из металлических полос…

– Твой Морис это точно знает?

– Да, он сказал, что немного работал там, ещё во времена аэроклуба…

– Всё это хорошо и одновременно очень плохо. Похоже, твои расчёты не оправдываются. И ведь я тебя об этом предупреждал. Похоже, наши клиенты не будут действовать по логике и морем не пойдут. И что мы будем делать в этом случае? У тебя есть в запасе какой-никакой «план Б»?

– Не беспокойся. Это изменение первоначального плана лишь несколько усложняет нашу задачу, но сюрпризом не является. Кстати, а как они, по-твоему, собираются пересечь границу? Ведь там же радары и прочая ПВО…

– Вот это, дорогая моя, как раз главный вопрос. Прямо-таки на пять баллов. А ты бы на их месте как действовала?

– Да пошёл ты… Не знаю как! Слишком уж наглое мероприятие они затеяли, по крайней мере, по моим понятиям. Тебе любой понимающий человек скажет, что такое удаётся один раз в жизни, да и то не всегда и не у всех…

– Ладно, поехали дальше, а то упустим! – прервал я дальнейшие дискуссии.

Поторопиться имело смысл. Если клиенты ехали к аэродрому, значит, время вылета и прочие мелкие детали у них явно были согласованы заранее. То есть они прекрасно знали, что будет и когда, а мы – нет. И это обстоятельство начинало меня нервировать.

В общем, когда рассвело, мы были в леске, метрах в пятистах от границы этого самого аэродрома, где непосредственно сопровождавшая клиентов группа оставила две свои машины. Поскольку на недалёком шоссе изредка гудели грузовики, шум наших моторов не должен был спугнуть клиентов. Хотя как знать…

Ждавший нас связной сообщил, что машина с четырьмя нашими фигурантами въехала непосредственно на территорию аэродрома и сейчас они все находятся в одном из пустых ангаров. И якобы «наружники» его уже окружили, причём незаметно. Очень хотелось в это верить…

Кинув шляпу на сиденье, я вылез из машины, достал бинокль и осмотрелся. День обещал быть хорошим, и в лучах поднимающегося над горизонтом солнца была видна высокая трава (жухлая прошлогодняя и ярко-зелёная свежая), которой за последние годы густо зарос аэродром. Среди травы просматривалось штук шесть тёмных ангаров очень старой постройки (два из них, на противоположном от нас конце аэродрома, были предельно ветхими, с огромными прорехами в крышах), ржавые остатки вросшего в землю бензозаправшика на шасси армейского трёхосного GMC, маячившая в траве за двумя дальними ангарами гофрированная руина фюзеляжа какого-то довольно большого самолёта с прямоугольными иллюминаторами (кажется, это был Ju-52), развесистые деревья позади неё и кучи чего-то непонятного, железного и тоже сильно ржавого, громоздившиеся там и сям, насколько хватало глаз. Как видно, субботники по очистке территории или банальная сдача металлолома у них здесь были явно не в моде.

Возле одного из ангаров, в центре композиции, стоял тёмно-синий «Опель-Капитан» (или какая-то другая машина, очень похожая на него), на котором, судя по всему, и приехали наши клиенты – на это указывали свежие, продавленные в траве колеи.

Людей нигде не было видно: ни наших, ни чужих. Хотя последним по-любому не было никакого смысла высовывать нос из ангара раньше срока.

Похоже, связной не соврал. Во всяком случае, пока наши подопечные не суетились, а значит, наблюдения они не обнаружили.

Высыпавшие из машин Клавины ребята заметно нервничали. Сама она присела на капот «Астон-Мартина» в паре метров от меня и в некой научной рассеянности ковыряла траву острым носком чёрной модельной туфли.

Между тем разместившийся на заднем сиденье «Жука» радист методично шарил на разных волнах, силясь поймать хоть что-нибудь стоящее в плане информации. Продолжалась эта добавившая нервозности бодяга не менее получаса. По словам радиста, полиция и армейцы ни о чем сверхординарном в эфире не сообщали. А ведь если бы ПВО объявила повышенную готовность или тревогу, приказы об том уже последовали бы…

Но потом, в какой-то момент, радист вдруг прямо-таки подскочил до низкого потолка автомобильной кабины, словно укушенный пчелой в пятую точку.

– Ну? – нетерпеливо спросила Клаудия, подходя к нему.

Дальнейший разговор между ними вёлся на французском, но в основном я всё-таки понял, в чём суть дела.

В эфире только что прошло сообщение от гражданского самолёта португальской авиакомпании «ТАР Portugal», выполнявшего плановый рейс 9–2, Лиссабон – Париж. Экипаж авиалайнера сообщал, что у них якобы произошёл отказ сразу двух двигателей (значит, летело что-то явно более крупное, чем DС-3, «Дакота» при отказе обеих двигателей точно не смогла бы продолжать полёт) и что они, видимо, будут делать вынужденную посадку, если найдут подходящую площадку для этого. При этом в качестве координат предполагаемой посадки упоминались как раз окрестности Нанта.

То есть всё совпадало. Ход был верный, но не особо-то гениальный. Как водится, разведслужбы прикрыли свои делишки пассажирским авиарейсом, а этим во все времена кто только не пользовался. Для примера можно вспомнить хоть евреев с их рейдом на Энтеббе. Но, учитывая, какое на дворе время, авиакомпания потом фиг расхлебает последствия подобной акции. Хотя португальцам наверняка хорошо за это заплатили…

– Значит, это по нашу душу, – сказала Клава и что-то приказала своим людям. Те вынули оружие и быстро распределились по парам и тройкам. Трое из них, во главе со связным, сразу же двинулись быстрым шагом в строну ангаров, пригнувшись и соблюдая тишину.

Глядя на их пистолеты и несерьёзные автоматы, я пожалел, что, доверившись женской логике и опыту, сам не подумал о подобном варианте.

Ведь когда имеешь дело с самолётом, полезно иметь с собой 12,7-мм ДШК или «Браунинг» того же калибра. А что, вполне можно было поставить подобный крупнокалиберный дурильник в кузов «Доджа», «Виллиса» или какого ни есть пикапа и приехать сюда с такой вот зенитной установкой. Хотя что толку было теперь об этом сокрушаться…

– Что дальше? – спросил я у Клаудии, в очередной раз осмотрев окрестности в бинокль. Никакого заметного движения не было. Ушедшая вперёд троица её боевичков уже достигла ангаров и спряталась, умело скрывшись с глаз.

– Ждём, – ответила она, доставая из сумочки ствол. При ближайшем рассмотрении это оказалась вовсе не «Беретта», а МАС-35, французский армейский пистолет калибра 7,65 мм. Сильно он ей поможет при серьёзной стрельбе… Ей-богу, лучше сидела бы здесь и руководила своими питбулями на расстоянии, как командиру и положено…

– Мадам, – неожиданно крикнул Клаве радист с заднего сиденья «Жука». – Этот рейсовый самолёт только что дал отбой! Их радист сказал, что они всё-таки сумели запустить двигатели и, отменив вынужденную посадку, пошли дальше на Париж, в соответствии с первоначальным планом полёта!

Отбой? Да не может быть!

Тем более что в небе, где-то у горизонта, послышалось нарастающее шмелиное гудение, а потом стала видна серебристая, постепенно увеличивающаяся в размерах точка.

Оставшиеся рядом с нами шестеро Клавиных бойцов издали целую гамму неразборчивых звуков, явно означавших изумление.

Я посмотрел в ту сторону в бинокль. Да, без сомнения, это был самолёт, причём действительно не «Дакота», а более крупный, четырёхмоторный.

И он медленно снижался.

Не успел я опустить бинокль, как от того ангара, где должны были находиться наши клиенты, в небо взлетела зелёная ракета. Всё-то у них, сук, продумано…

С борта самолёта в ответ дали красную ракету. Затем аппарат лёг в левый разворот, пилоты явно высматривали полосу, собираясь садиться.

– Это как? – безмерно удивилась Клава. – Если рейсовый самолёт пошёл на Париж, то это-то что такое?

– А обдурили всех, но довольно не талантливо. Два самолёта, идущие в очень плотном порядке, да ещё и на небольшой высоте, на экране радара вполне могут выглядеть как один. Видимо, они вот так, парой, и шли от самого Лиссабона. Потом разделились: один ушёл на малую высоту и собирается сесть, а второй, под который и маскировался первый, полетел себе штатно, на Париж…

При этом я чуть было не ляпнул «уточнение» насчёт того, что, мол, «в начале 1960-х радары были ещё довольно примитивные и далеко не всегда могли отличить одиночную цель от групповой». Меня бы точно не поняли…

– А военные? – спросила Клаудия.

– А что военные? Думаю, что пока они поймут и разберутся, что к чему, наши клиенты вполне успеют улететь…

– Да, дорогостоящее удовольствие они устроили, но это их дело, – сказала Клава, оценивающе разглядывая разворачивающийся в небе самолёт, и отдала своим стоявшим поодаль ребятишкам какие-то распоряжения на французском, из которых я мало что понял. Кажется, она ещё раз объяснила им про то, где находятся интересующие нас личности и что брать их желательно живыми. На физиономиях её бойцов при этом обозначилась некоторая боеготовность…

– Ты бы всё-таки предупредила жандармов и прочие спецслужбы, – посоветовал я Клаудии.

– Им надо по телефону звонить, – сказала она, привычным движением дослав патрон в ствол. – А здесь его, как видишь, нет. Надо до ближайшей деревни или бензоколонки ехать. У нас нет на это времени, да и не стоит впутывать в это полицию…

В глазах Клавы в этот момент появилось какое-то нехорошее и, я бы даже сказал, пугающее выражение. Этакий охотничий азарт. Неужто наша дорогая бандерша хочет не только нужного человечка скрутить, но ещё и самолёт захватить, с пленными в придачу? Ну-ну, мечтать не вредно…

– Дорогуша, – сказал я ей на всякий случай. – Ты всё-таки хорошо подумай, ведь в этот самолёт полсотни хорошо вооружённых рыл точно влезет. А против взвода автоматчиков вы будете иметь весьма бледный вид…

– Справимся, – отмахнулась она, проигнорировав «дорогушу», эпитет, при произнесении которого мной обычно ругалась последними словами. – Да, а ты останься на месте с Пьером и жди развязки. И раньше времени не высовывайся…

– Ребята, за мной! – скомандовала Клава без паузы, уже по-французски.

– Стой! – тормознул я её наступательный порыв. – Багажник-то открой!

Она открыла, ухмыльнулась и, держа пистолет в опущенной руке, пошла вслед за своими пятью парнишками, которые в этот момент двинулись цепочкой в сторону ангаров. Зрелище было прямо-таки в стиле то ли гангстерских фильмов, то ли спагетти-вестернов. Только вооружённая женщина в приталенном красновато-коричневом костюмчике и короткой юбке была явно лишней на фоне рослых жлобов в костюмах и надвинутых на глаза шляпах.

При этом было видно, что разгуливать на каблуках по траве Клаве было не особо-то комфортно. Но тем не менее смотрелась она очень эффектно, даже со спины. Женщины с оружием – это вообще сильный фетиш…

По-моему, с кружившего над нашими головами самолёта их движение вполне могли рассмотреть, но наши клиенты то ли были к этому готовы, то ли уже вообще ни хрена не боялись.

– Моего человечка живым, остальных можете валить, они меня не волнуют! – крикнул я ей вслед, в порядке напоминания.

– Хорошо! – ответила Клаудия, обернувшись и обворожительно улыбнувшись.

А самолёт шёл уже практически на бреющем. На следующем круге пилот выпустил шасси и закрылки и начал заходить на посадку. Справа налево, прямо перед нами.

Через пару минут аппарат уже катился по здешней, сильно заросшей травой ВПП, поднимая винтами тучи пыли.

Вроде бы перед нами был четырёхмоторный DC-4, один из стандартных западных самолётов такого класса 1950-х годов. Однако, присмотревшись чуть внимательнее, я понял – нет, грузовая фюзеляжная дверь широкая, всё-таки это был С-54, военно-транспортный вариант. Аппарат имел типичную для гражданского самолёта серебристо-белую окраску. На фюзеляже ясно просматривалась маркировка авиакомпании «ТАР Portugal» – крупные красные буквы «ТАР» перед килем и красные полосы. А вот никаких номеров или регистрационных кодов на нём не было. Конспираторы хреновы…

И что-то мне во всём этом категорически не нравилось…

А С-54 резво бежал по траве в сторону ангаров. Все его моторы работали, видно было, что пилоты прибирают обороты. Дорулив до ангаров, самолёт остановился, но моторы экипаж не выключил.

Я опустил бинокль и оглянулся на оставшегося со мной давешнего радиста Пьера. Он стоял рядом со мной, без пиджака и головного убора, в тёмных брюках и голубой рубашке с расстёгнутой верхней пуговицей и ослабленным узлом галстука. Всё его оружие составлял револьвер в подмышечной кобуре.

Понимая, что времени у меня, похоже, нет, я скинул куртку, отправив её в багажник. Потом натянул бронежилет и повесил на шею бинокль. Затем вынул из багажника «дегтярь» и примкнул к нему похожий то ли на слегка сплющенную банку из-под селёдки пряного посола, то ли на очень толстую виниловую пластинку диск. Ага, у нас тут как раз намечается дискотека, где крутит свои диски пулемётчик Ганс. Ну и весь вечер на манеже в роли Ганса Ярослав Немрава, он же в девичестве Андрей Черников…

Потом я перекинул Пьеру извлечённый из багажника «Астон-Мартина» ППШ и подсумок с рожками для него.

Автомат и патроны радист поймал, но при этом вопросительно уставился на меня.

– Что смотришь? – спросил я его. – Пошли со мной, Аника-воин…

Сказал я это по-русски, но он почему-то меня понял. Или мне показалось, что понял?

Я повесил через плечо тяжеленную сумку с тремя дисками и запасным стволом для пулемёта, потом взгромоздил пулемёт на плечо, и мы с Пьером быстро пошли в сторону ангаров. Как в той песне, по высокой-высокой траве…

Временами я переходил на бег, но с такой изрядной ношей особо не разбегаешься.

Помнится, старшина Васков в известной книге Бориса Васильева, оставшись фактически с голой попой против почти что взвода немецких автоматчиков, как раз страстно мечтал о «дегтяре» с полным диском.

Мечты мечтами, но реально эта «радость» в снаряжённом состоянии весила десять кило, и нести его на плече было тем ещё «удовольствием», особенно учитывая изрядную дополнительную тяжесть брезентовой сумки со снаряжёнными запасными дисками. Тут даже профессиональному портовому грузчику было бы нелегко, а уж я тем более с каждым следующим шагом всё больше покрывался холодным, цыганским потом.

Пьер, которому было несравненно легче, забежал немного вперёд меня, и, так или иначе, мы достаточно быстро одолели больше половины расстояния до ангаров, за которыми продолжал тарахтеть моторами на холостых оборотах С-54. Кажется, в его фюзеляже начала открываться дверь.

На душе у меня становилось всё более неспокойно. Однако пока что всё было тихо. Может, эти ребята из французской ОПГ действительно оправдают ожидания и сработают вполне себе чисто?

Но нет, не сработали… Увы, не прошёл я и двадцати шагов, как впереди бухнул глухой одиночный выстрел, потом ещё несколько, а потом сразу, словно обвалилось, пошла суматошная автоматическая пальба, в которой совершенно потонули редкие одиночные выстрелы. Темп стрельбы нарастал с каждой секундой, и били из десятка стволов, не меньше.

Вокруг меня весело засвистели пули.

– Стой! – заорал я радисту.

Пьер опять меня понял и присел на одно колено, грамотно выставив перед собой ствол ППШ.

Я аккуратно поставил «дегтярь» в траву на сошки и схватился за бинокль.

В оптику увидел, что широченная грузовая дверь С-54 действительно была открыта настежь и из неё один за другим выпрыгивают рослые ребятки в тёмно-зелёных комбезах и кепи, лупящие длинными очередями во все стороны. Вооружены они были автоматами «Томсон» и М3, а также короткими карабинами «Гаранд» М1 с длинными магазинами. Ещё я сумел рассмотреть в проёме грузовой двери самолёта какую-то симпатичную азиатку в серой форме и белой блузке под стюардессу, которая тоже вела в нашу сторону прицельный огонь из короткого автомата «Узи».

Главный фигурант (дорогого во всех смыслах этого слова товарища Кофоеда я опознал по лысине и коричневой замшевой куртке) и двое «сопровождающих его лиц» в одинаковых серых костюмах бежали от ангаров к самолёту, стреляя на бегу из пистолетов. Их машина горела, а третий из сопровождающих, в тёмно-синем костюме, валялся без движения в высокой траве возле неё.

Но на земле лежало и уже минимум трое Клавиных братков. И тоже без малейших признаков жизни…

Остальные люди Клаудии, похоже, банально не могли поднять головы под ливнем автоматного огня. Влипли, орёлики. Как говорил один мой знакомый – ломанулись на буфет с тремя копейками…

Сама Клава сидела, нервно сведя колени и привалившись спиной к тем самым руинам ржавого бензовоза, от цистерны которого раз за разом рикошетили автоматные пули. Железо там было толстое, и это давало шанс надеяться, что нашу мадам-командиршу не убьёт раньше времени. Она была растрёпанная, злобно оскалившаяся и явно шептавшая какие-то ругательства, в расстёгнутом жакетике и вылезшей из-за пояса блузке, с пистолетом в обеих руках перед собой. Ну просто вылитая Анн Парийо в роли Никиты из того первого, уже практически ставшего классикой фильма Люка Бессона.

Вот же идиотка… А ведь вышло именно так, как я её и предупреждал, – в самолёте оказалось слишком много народу с автоматическим оружием (лично я насчитал человек десять, не меньше). И что самое главное – теперь Клава и её люди ни за что не могли достать фигуранта. Ни за какое хреново золото…

Если только…

Между тем присевший в траве рядом со мной радист Пьер, похоже, впал в ступор, словно Робин Гуд при встрече с человеком среднего достатка.

– Вперёд, – заорал я ему. – Прикрой их!

И снова я сказал это по-русски, и опять он меня понял. На генном уровне у них это, что ли, с 1812 года?

Радист грамотно передёрнул затвор автомата и, пригнувшись, рванул бегом вперёд, а я, подхватив ДП наперевес, направился чуть правее, туда, где между ангарами громоздилась куча ржавых железок и открывался неплохой сектор обстрела. По крайней мере, самолёт оттуда должен был просматриваться замечательно.

Пули вокруг свистели над головой всё так же густо. Почему-то ни к месту вспомнилась фраза госпожи Беладонны из мультфильма про поросёнка Фунтика: а сапоги над головой не свистели? И смех и грех, ей-богу…

Наконец, весь мокрый и запыхавшийся, я упал за этой самой кучей (как оказалось при ближайшем рассмотрении, она состояла в основном из мятых пустых бочек и канистр). Действительно, отсюда я видел и самолёт, и вражеских стрелков, и тех, кто к самолёту бежал.

Едва утвердив трясущимися руками ДП на сошки, я сразу же пустил очередь по вражеским автоматчикам, попав в том числе и по самолёту. Патроны у меня были бронебойно-зажигательные – от таких никому мало точно не показалось бы.

Где-то слева от меня обнадёживающе затарахтел и ППШ радиста Пьера.

На воронкообразном конце ствола «дегтяря» заплясало тусклое пламя, в стороны полетели горячие стреляные гильзы. Я видел, что мои короткие очереди находят свои цели. Упал один автоматчик в зелёном, за ним второй и третий. Потом я от души влепил в спину одному из «сопровождающих лиц» – продырявленный насквозь минимум тремя пулями, он рухнул под крылом С-54.

Водя стволом пулемёта из стороны в сторону, я думал только о том, как бы не зацепить главного фигуранта. Правильно оценив опасность, супостаты перенесли часть огня на меня, несколько их пуль попали в кучу бочек передо мной, подняв облачка ржавой пыли, другие густо изрешетили гнилую стенку ангара справа от меня, оторвав от неё несколько приличных кусков.

Слыша, что кроме меня с нашей стороны стреляет ППШ Пьера и ещё один автомат (а где интересно была в этот момент вся остальная кодла?), я свалил в траву ещё одного вражеского автоматчика и при этом чётко видел, как давешняя азиатка, перестав палить, спустила из дверного проёма фюзеляжа лёгкую алюминиевую лесенку и этот самый буев фигурант уже лез по ней в самолёт, а следом за ним к трапу начали оттягиваться и остальные. Патронов они при этом не жалели.

А я продолжал стрелять, просто не видя другого выхода. Уконтропупил ещё одного автоматчика, и в этот самый момент кончился диск. Ничего не ощущающими пальцами я вырвал из сумки и вставил в зажимы запасной.

Между тем моторы С-54 поддали оборотов. Пилоты явно собирались разворачиваться и взлетать. Судя по оставшимся в траве телам в зелёном, сбор трупов в их планы не входил.

И ведь сейчас действительно улетят, суки! И мы их, ядрёна кочерыжка, ничем не удержим. Но ведь надо же было попробовать хоть что-то сделать!

Подхватив горячий пулемёт, я выскочил из-за укрытия и пробежал мимо ангара, к концу полосы, всё время стреляя короткими в сторону самолёта. Я видел, что попадаю, пулемёт раскалялся всё больше и сильно жёг руки, но заметного эффекта от моей стрельбы не было. Всё-таки это не ЗУ-23-2, не «Владимиров» и не ДШК. В такой ситуации вряд ли помогла бы даже «Базука» или любой другой похожий гранатомёт – допустим, выстрелом из него можно было запросто оторвать самолёту на стоянке крыло, но ведь осколки могли задеть клиента и прочих пассажиров, а если при таком взрыве взорвались бы топливные баки, наша затея разом потеряла бы всякий смысл…

Самолёт разворачивался, всё больше прибавляя газу.

Кончился и этот диск. Упав в траву, я снова сменил магазин.

А ревущая на взлётном режиме четырёхмоторная махина без каких-либо видимых повреждений развернулась ко мне носом и, медленно разгоняясь, рулила практически прямо на меня.

Нервный пот тёк по моему лицу с бровей на щёки, заливая глаза. Не теряя времени, я прицелился и из положения лёжа ударил длинными (только бы не заклинило, творение Дегтярёва, не подведи!) очередями по кабине пилотов С-54 (надеясь, что нужного мне кадра они всё-таки не посадили за штурвал) и его правому крылу, в том месте, где вращались мутные диски воздушных винтов.

Самолёт проскочил буквально в двадцати метрах правее меня. Взлёт он не прервал, но теперь изрядно вихлялся из стороны в сторону и сильно дымил. Чёрным, явно не выхлопом.

Кажется, некоторый эффект был мной всё-таки достигнут.

А мой пулемёт опять дожевал крайний патрон из диска, и затвор лязгнул вхолостую. Я вставил новый магазин, предпоследний.

Пока я вставлял диск, С-54 уже оторвался от земли, оставляя за правым крылом широкую полосу копоти.

– А-а-а! – услышал я словно откуда-то со стороны, хотя, как оказалось, этот звук и шёл из моей глотки.

Собственно, мне теперь оставалось только орать да пытаться при этом как-то «продолжать банкет». Почти как у классика – пальцы в рот да весёлый свист…

Я поднял «дегтярь» одной рукой за спуск, другой за сошки и нажал на курок, стараясь целиться вслед самолёту, по тому же правому крылу.

– Рды-ды-ды-ды-ды-дыт! – громкие звуки пулемётных очередей, казалось, били прямиком по моим мозгам. Эта стрельба от живота не могла быть сильно точной – отдача мотала меня словно пьяного, едва не повалив наземь. Я опять видел, что попадаю, но понимал, что сбить подобный агрегат из «ручняка» всё-таки нереально. Я и так слишком много сделал…

Этот диск кончился почти мгновенно. От пулемётного ствола можно было прикуривать…

Я опустил зашипевший от пары попавших на него капель пота ДП на землю, и мне показалось, что в воздухе не осталось вообще никаких запахов, кроме кислого порохового духа и дыма горящего топлива.

Дальше стрелять уже не было смысла. И далеко, да и вообще…

Самолёт с сильным креном уходил к горизонту, не убирая шасси и сильно дымя. Один винт на крайнем правом моторе С-54 вращался еле-еле. Всё-таки один движок я ему сумел выбить…

Но всё-таки он улетал, падла!

При этом я меланхолично отметил для себя, что самолёт уходил не в ту сторону, откуда появился. Не в сторону Пиренеев, где Испания или Португалия, а куда-то на север…

Этот момент следовало обдумать, а пока С-54 скрылся из виду над горизонтом.

– Ей! Ярослав! – услышал я. Обернулся и увидел, что ко мне шла, спотыкаясь, в траве на своих каблуках Клаудия с пистолетом в опущенной правой руке.

Вид у неё был словно после расейской сельской свадьбы. Волосы растрепались, глаза дикие, с потёкшей с ресниц тушью. В причёске трава, на одежде многочисленные следы копоти и ржавчины, туфли и чулки на коленках (один чулок капитально поехал по шву) заляпаны землёй и зелёным травяным соком. Один рукав расстёгнутого жакетика был полуоторван по плечевому шву, на вылезшей из-за пояса блузке сохранилась только одна пуговочка, благодаря чему было видно пупок и лифчик пикантного бледно-розового цвета. Ей-богу, никогда раньше я даже не пытался подсмотреть или хотя бы догадаться, бельё какого цвета она носит. А тут прямо-таки голимый полустриптиз, на фоне масштабного насилия…

За ней следом устало топали пятеро братков, включая Пьера с ППШ на плече и одного усатого хмыря, вооружённого «Стэном». Вид у них всех был столь же поиметый. У одного бойца левый рукав рубашки был разрезан, и на предплечье белела повязка с пятном свежей крови. Похоже, мужичка слегка царапнуло по касательной…

Это что же, из семнадцати человек наличного состава полегло замертво двенадцать? Ну ни фига себе?! Что тут сказать – всё-таки не оказалось среди этих ребят ни комиссара Миклована, ни Грязного Гарри, ни любого другого киношного суперстрелка, с олимпийским спокойствием выходящего с пистолетом против многочисленных автоматов и способного при этом сделать невозможное – перешибить плетью обух…

И ни к селу ни к городу в моей голове вдруг зазвучал голос Боярского из старого комедийного псевдовестерна – тяжёлая плата, смешная цена, тут главное шляпа была бы цела, и, конечно, мне дорого где-то то, на что эта шляпа надета…

Кстати, ни на ком из пяти уцелевших Клавиных братков не было головных уборов. Не ковбои вы, ребята, увы-увы… И плакать тут или смеяться – я даже не знал…

Клава подошла ко мне почти вплотную. Её боевички остановились чуть раньше и топтались метрах в пяти за её спиной.

И чего они все сюда припёрлись, вдруг там кто-нибудь ещё жив, помирает в корчах и судорогах и требует неотложной медицинской помощи? Или в который уже раз мне живо представилась сцена из голливудских (да и не только) фильмов – какой-нибудь недостреленный гадёныш вдруг оживёт, поднимет трясущимися руками ствол и со всей дури пустит в спину мне или Клаве автоматную очередь? Ей в любом случае не стоило умирать, а мне было ещё рано уходить отсюда…

– Господи ты боже мой! – только и выдохнула Клаудия. – Никогда ничего подобного не видела!! Чтобы меня – и вот так… Если бы не ты, нас бы всех тут… Кстати, где ты этому научился?

– Ну, если у русских и можно чему-то научиться, то прежде всего воевать. Будем считать, что я всё-таки оказался хорошим учеником… Ты лучше скажи – ну и что теперь? Упустили пташку?! Во всех смыслах?!

– Я же не думала, что их будет столько!

– Ты, по-моему, вообще не думала! Хотя прекрасно знала, что против тебя работают американцы, а не обычные конкуренты – рэкетиры с соседней улицы! Надо же понимать, что это государство, а не хухры-мухры! И что они в любой момент могут применить всё, что угодно, вплоть до атомной бомбы!

– Ты на меня не ори! Лучше скажи, что делать? – сказала заметно пригорюнившаяся Клава, с безнадёжной интонацией некстати забеременевшей школьницы.

– Да если бы я знал… По-моему, они ушли вовсе не в ту сторону, откуда прилетели, или мне это померещилось в горячке боя?

– Нет, не померещилось…

– Ну, раз так, далеко улететь они не должны. До Португалии они, по-моему, точно не дотянут, особенно с одним выбитым движком и пожаром на борту – всё-таки туда километров шестьсот по прямой. По логике они должны сесть где-то неподалёку. А если уж они потянули не в ту сторону, то, спрашивается, куда? Где они могут сесть?

– Может быть, в Англии?

– С какого буя? То есть почему именно там?

– А куда ещё? По-моему, это ближе всего. По прямой всего километров триста. Если сумеют перетянуть пролив и их не успеют над ним перехватить, то где-нибудь там и плюхнутся…

– Где?

– Найдут где. К примеру, до Ирландии им тянуть точно смысла нет, это не ближе, чем до Португалии. А в Англии после войны и атомных бомбёжек полно пустошей, где с тех пор вообще никто не живёт, а власти туда и подавно не суются, не дурные, радиация всё-таки… Вон от Лондона с окрестностями вообще одно сплошное огромное пожарище осталось. Так что не сомневайся – сядут. А если сядут благополучно – дадут своим радио и будут ждать спасателей.

– Интересно, кто их теперь будет спасать и как?

– Да мало ли. Придумают. Если сядут на побережье, то до них вполне могут попробовать с корабля или подводной лодки дотянуться. Мне рассказывали про несколько таких вот случаев, когда американцы кого-то забирали с побережья подводными лодками и те успевали уйти до того, как их обнаруживали. Конечно, это очень большой риск и не быстро, но коль уж они один раз рискнули…

– Понятно, – сказал я на эти доводы, сильно отдающие пресловутой женской логикой. – Будем надеяться, что нужный мне человечек всё ещё жив… А что случилось с твоими людьми? Почему их так мало?

Оказалось, что из семнадцати человек в живых действительно осталось лишь пятеро, не считая меня и самой Клавы. Один браток был легко ранен (ну это я и сам уже успел рассмотреть), а остальные – наповал, как в дурном кино. Были убиты и все оставшиеся на поле аэродрома супостаты.

– Так, – сказал я, глядя на то, как на нас с Клавой во все глаза таращатся её уцелевшие бандюки, похоже, опять не понимающие ни единого слова из нашего с ней диалога. – Пусть пока приберут мой пулемёт с оставшимся диском и потушат эту горящую машину. Вдруг власти всё же спохватятся, а она нас всё ещё сильно демаскирует…

Клаудия отдала браткам какой-то короткий приказ на французском, и они быстро удалились. Радист Пьер с большим трудом уволок медленно остывавший пулемёт и заметно полегчавшую сумку с последним магазином.

– Ну а теперь что? – спросил я. – Твои люди свяжутся с полицией или жандармами и попробуют объяснить всё, что возможно объяснить, и расскажут всё, что можно рассказать? Или ты сделаешь это сама?

– Да господь с тобой! Я категорически не собираюсь этого делать. Сейчас я свяжусь по рации со своими, они приедут и подчистят тут всё, что нужно. Раз самолёта здесь больше нет, всё сильно упрощается…

– А если кто-то незаинтересованный всё же слышал стрельбу или видел самолёт? Ведь его-то рано или поздно точно засекут!

– Ничего, нам не впервой…

После этого Клава отправилась следом за Пьером к «Жуку» с рацией, а оставшиеся четверо «мушкетёров» довольно быстро затушили догоравший у ангара «Опель» принесёнными из наших машин огнетушителями.

Я, воспользовавшись возникшей паузой, снял с себя бронежилет (ни одной пули я в него во время недавней перестрелки не поймал) и, неся его в руках, обошёл стихийное «поле брани». Чужих трупов насчитал восемь штук. Шестеро из них были в зелёном обмундировании, ремни, ботинки и прочая амуниция выглядели типично американскими, но ни знаков различия, ни национальных эмблем, разумеется, не было. Не идиоты же они, в самом деле. Ещё двое были в костюмах. Счёт по очкам был явно не в нашу пользу. Хотя, если в этом случае вокруг меня продолжал работать тот же принцип «равного двухстороннего ущерба», что и в прошлый раз, ещё три покойника должны были находиться на борту самолёта…

И ещё, мне показалось, что возле одного из ангаров мелькнула тень серо-полосатого кота. Неужели опять? Я метнулся в ту сторону, но никакой зверюшки не обнаружил. Может, просто померещилось на нервяке?

Когда я наконец дошёл до наших машин, Клава умывалась возле «Астон-Мартина» над аккуратной то ли миской, то ли небольшим тазиком. Радист Пьер лил воду из канистры ей на руки.

– Какие новости? – поинтересовался я, закидывая бронежилет в багажник и прикидывая, что тоже, пожалуй, стоит умыться. А то порохом и дымом я провонял по самое не могу. Любой патруль по запаху определит, что со мной дело нечисто…

– Да особо никаких, – ответила Клава, вытирая лицо голубым махровым полотенцем. – Полиция и военные тревогу пока не поднимают. Подмогу я вызвала. Так что мы делаем дальше?

– Я так понимаю, твои ребята остаются здесь?

– Да.

– Тогда остаёмся мы с тобой… И есть одна идея. Где находится ближайшая советская база или комендатура?

– В Сен-Назере есть советское военное представительство при управлении порта. Постоянной русской военной базы там нет, но их боевые корабли туда регулярно заходят. А ещё говорят, что русские ведут какие-то работы в порту, в старых немецких железобетонных укрытиях для подлодок. Наверное, хотят приспособить для своих целей…

– Тогда решено – поехали туда, и как можно быстрее!

– Зачем?

– Затем, что, раз по-твоему не получилось, теперь попробуем по-моему! Других вариантов всё равно нет!

Я быстро умылся (благо воды в канистре ещё оставалось достаточно), сменил рубашку с майкой, тщательно почистил ботинки и брюки и вылил на себя изрядное количество одеколона. Но мне всё равно казалось, что от меня за версту воняет порохом и оружейной смазкой.

Пока я умывался, Клаудия переоделась в блузку цвета хаки и чёрную юбку, сменила порванные чулки, почистила туфли, причесалась и накрасилась. После чего стала выглядеть так, словно ничего и не было – ни стрельбы, ни долгого лежания в траве…

Отдав последние распоряжения (в частности, я сумел разобрать, как она сказала что-то насчёт того, что связь в случае чего будет держать по телефону, через какого-то Джорджа), Клаудия привычно села за руль «Астон-Мартина», и мы поехали. Пистолеты я предусмотрительно убрал подальше, в лежавшую в багажнике сумку, зато положил во внутренний карман кожанки своё служебное удостоверение сотрудника контрразведки ОВД.

Когда наша машина уже выезжала на ближайшую дорогу, над нами в сторону заброшенного аэродрома с характерным шелестящим звуком пролетел небольшой двухбалочный реактивный самолёт, в котором я без особого труда определил истребитель «Вампир» (а если точнее, «Мистраль») с красно-бело-синими кокардами ВВС Франции на крыльях снизу.

Кажется, местные власти действительно спохватились, только слишком поздно. Слава богу, горящий «Опель» к тому времени давно потушили, и никакого дыма в районе аэродрома не было видно. А трупы, даже если их и не успели убрать и сложить, скажем в один из ангаров, с такой высоты среди высокой травы хрен увидишь. А тем более на достаточно высокой скорости.

Хотя пилот «Мистраля», похоже, и не стремился рассмотреть что-либо на земле. Во всяком случае, никаких кругов над заброшенным аэродромом он описывать не стал, а просто пролетел над ним и быстро ушёл в сторону побережья, с резким набором высоты и оборотов движка.

По пути нам встретились два полицейских и один армейский пост, но ни на одном из них нас не стали останавливать. Возможно, слишком шикарный для этих мест автомобиль, за рулём которого вдобавок сидела женщина, не вызывал особых подозрений. Потом слева от дороги до самого горизонта открылся вид на море, и, хотя солнце почти не показывалось из-за облаков, этот пейзаж впечатлял. Ну, по крайней мере, меня, человека, всю жизнь жившего вдалеке от любых морей.

Меньше чем через час мы въехали в Сен-Назер.

Город был хоть и немаленький, но в основном двух-трёхэтажный, и лишённые крыш, окон и прочих внутренностей каменные коробки выгоревших домов либо груды строительного хлама, в которые превратились другие дома, попадались на пути нашего следования довольно часто.

Из этого я сделал простой вывод о том, что, если во время последней войны за данный порт и не было больших боёв, его как минимум сильно бомбили или обстреливали. Помнится, во Вторую мировую англо-американцы снесли Сен-Назер своей авиацией практически подчистую. Наши, похоже, обошлись без подобных крайностей.

Как и следовало ожидать, город и порт жили своей обычной, малопонятной для постороннего жизнью. На улицах попадалось много прилично одетых прохожих, а также бойких личностей обоего пола, оседлавших мотороллеры, мопеды или мотоциклы.

Легковой транспорт, как и везде здесь, был представлен в основном малолитражками вроде «Фиата-500» или «Рено CV», более крупные легковушки попадались куда реже и выглядели как-то старомодно.

При этом нас часто обгоняли или проскакивали навстречу гружёные грузовики, среди которых я, помимо прочего, успел рассмотреть несколько зелёных ЗИС-151 и пару МАЗ-200.

Как сказал герой Ежи Штура в фильме «Сексмиссия», найдя в штольнях того унылого бабского подземелья резиновый сапог и пустую бутылку из-под портвейна, здесь были наши…

В самом порту тоже шла рутинная, деловитая возня. Ворочали длинные стрелы с грузами на крюках портальные краны, густо дымили буксиры и маневровые паровозы с тепловозами.

Когда мы немного проехали вдоль набережной, стали хорошо видны десяток разномастных грузовых судов у причалов и слишком красноречивые следы последней войны – у поколупанных попаданиями бомб или снарядов пирсов из воды торчали мачты и надстройки минимум двух севших на грунт судов, которые, похоже, особо не торопились поднимать, а дальше в бухте, в паре километров от берега, из воды косо торчало нечто невообразимое, ржавое, огромное и плоское, густо утыканное какими-то коробчатыми и антеннообразными наростами.

– Что это такое? – спросил я у Клаудии.

– Это английский авианосец «Кентавр», – ответила она. – Во время войны застрял здесь и попал под удар советской авиации. Ну и в результате затонул, опрокинувшись на борт на мелком месте…

И действительно, то, что сейчас торчало из воды, более всего напоминало именно часть полётной палубы авианосца. Я подобное раньше видел разве что на картинках, например на фото в книжках про печальную участь японского флота в самом конце Второй мировой.

При этом дальше и правее поверженного символа британской военно-морской мощи угадывался характерный, остроносый, двухтрубный силуэт советского эсминца проекта «30-бис», он же тип «Смелый», похоже, стоявшего на здешнем внешнем рейде.

А уже у самого горизонта, пачкая небо густым дымом, шло какое-то длинное гражданское судно. Судя по дымовой трубе на корме и сдвинутой к носу ходовой рубке, типичный танкер.

– Подъезжаем, – отрапортовала Клава, кивнув на серое двухэтажное здание на набережной, на окнах которого были видны плотные жалюзи.

Наш «Астон-Мартин» притормозил у подъезда, рядом с которым были припаркованы две легковушки, марку которых я не смог определить с ходу. Пахло, как и положено у моря, солью и сыростью. Постоянным шумовым фоном орали чайки, усугубляя чувство неуверенности.

Подъезд был как подъезд: три ступеньки и коричневая двустворчатая дверь тёмного дерева с заделанной под золото фигурной ручкой.

Вывеска при входе тоже была вполне обычная. Справа от двери, на красном прямоугольнике – золотые буквы «Военно-Морское Представительство. Министерство Обороны СССР», слева те же слова были продублированы на французском.

На углу здания топтался местный жандарм в уже знакомой форме синих колеров и характерной фуражке-ковшике. Блюститель закона с подозрением покосился на нас, но подходить ближе и что-то говорить почему-то не стал.

– Посидишь в машине или пойдёшь со мной? – спросил я у Клавы.

– С тобой, – ответила она и решительно полезла из машины, прихватив сумочку (я очень надеялся, что ствола в ней не было).

– Со мной так со мной, – я выпрыгнул на тротуар и подождал, пока моя спутница обойдёт машину. Потом мы поднялись по ступеням, и я, не без некоторого душевного трепета, взялся за дверную ручку. Всё-таки придётся раскрыть своё инкогнито, а хорошо это или плохо – пойди разбери…

За двойными входными дверями открылся освещённый довольно тусклой хрустальной (ну, или качественно имитированной под хрусталь) люстрой под потолком холл.

По всем признакам это было типичное присутственное место с окрашенными в казённый салатный цвет стенами. На стене слева висело большое зеркало. Пол был то ли каменный, то ли цементный, с красно-зелёной «райкомовской» ковровой дорожкой на нём. В глубине вестибюля была видна ведущая на второй этаж лестница.

Справа, сразу за входной дверью, вдоль стены тянулась довольно высокая стойка, заделанная под полированное дерево, а может, и реально деревянная.

За стойкой сидел соотечественник – аккуратно причёсанный дежурный, блондинчик с типично славянским лицом и широкими лычками старшего сержанта на красных погонах хорошо отглаженной полушерстяной гимнастёрки с начищенными пуговицами на стоячем вороте и чистейшим подворотничком.

Вообще, прочитав вывеску у входа, я ожидал встретить здесь скорее военных моряков в чёрном, а не армейцев. Хотя, военная логика – вещь специфическая…

Сделав шаг к стойке, я увидел три телефона, стоявших перед дежурным, и раскрытую толстую амбарную книгу (такими в давние времена обычно пользовались вахтёры и ВОХРовцы), лежавшую поодаль. Клаудия благоразумно держалась позади меня.

– Bonsoir, camarade! – приветствовал нас дежурный на языке «страны пребывания», поднимаясь со своего стула. При этом он инстинктивным движением одёрнул гимнастёрку под ремнём, а на его лице появилась дежурная улыбка.

– Здравствуйте, товарищ старший сержант! – ответил я ему по-русски.

Получилось прямо-таки как в древней песне Бернеса про тех, кто летал в одних небесах (ну, про «Нормандию – Неман» то есть). Ты мне «бонжур, камарад», а я тебе в ответ «здравствуй, товарищ». Нарочно не придумаешь.

Дежурный при этих моих словах несколько насторожился, и улыбка разом сползла с его лица. Провокаций опасался, что ли?

– Вы кто такие, товарищи? – спросил дежурный миролюбиво, но вместе с тем явно не желая брякнуть что-то лишнее.

– Документы! – потребовал он буквально через пару секунд, не сделав никакой паузы и не дождавшись моего ответа.

Я, стараясь придать лицу максимально миролюбивое выражение, протянул ему своё удостоверение и Клавин паспорт, который она, обворожительно улыбаясь слегка стушевавшемуся старшему сержанту, достала из сумочки.

В момент, когда дежурный просматривал наши документы (при этом я обратил внимание, что паспорт Клаудии его совсем не заинтересовал), я обратил внимание на то, что слева, из коридорчика, от ведущей на второй этаж лестницы бесшумно появился второй советский солдатик в отглаженной гимнастёрке и развесистых галифе, почти точная копия первого, только на сей раз брюнет с тремя сержантскими лычками на погонах. Он замер шагах в десяти от нас, держа правую руку на поясе сзади, явно на пистолетной кобуре. Интересно, как он умудрился подойти столь бесшумно в своих начищенных хромовых сапогах?

– Дежурный, старший сержант Недыпыч! – представился наконец наш собеседник, возвращая нам документы, и тут же поинтересовался: – Вы по какому вопросу, товарищ?

– Мне срочно нужен старший офицер, отвечающий за контрразведывательное обеспечение здешнего порта! Дело, не терпящее отлагательств, связанное с самолётом-нарушителем! – отчеканил я.

– Минуточку! – сказал Недыпыч и снял трубку одного из телефонов перед собой, надо полагать, внутреннего. Набрал пару цифр и сказал кому-то на той стороне провода: – Да, товарищ майор! Дежурный! Тут посетитель по вашей части! Представился сотрудником контрразведки, и с ним ещё женщина! Говорит, что срочное дело! Какой-то самолёт-нарушитель! Что? Так точно, товарищ майор!

– Пройдите на второй этаж, в одиннадцатую комнату, – сказал старший сержант Недыпыч, повесив трубку на рычаг, и уточнил: – А это с вами кто?

– Это моя переводчица, – ответил я.

– Хорошо, – сказал дежурный и, обращаясь к напарнику, велел: – Ильин, проводи обоих! На второй этаж, к товарищу майору!

– Если есть личное оружие, сдайте и оставьте на вахте! – сразу же предложил сержант Ильин и тут же добавил: – Руки поднимаем!

Я послушно поднял руки, то же сделала и Клаудия.

– Чисто, – констатировал сержант, обращаясь к дежурному, после того как быстро и почти мгновенно обшманал меня во всех положенных местах и очень профессионально заглянул в Клавину сумочку – ей-то прятать оружие точно было больше негде.

Чувствовалось, что эти ребята очень хорошо знали своё дело. Наверняка армейская разведка или нечто в этом духе.

Дежурный Недыпыч удовлетворённо кивнул.

– Прошу со мной! – пригласил сержант Ильин и повёл нас за собой по лестнице на второй этаж. Кобура с вытяжным ремешком действительно наличествовала на его поясном ремне сзади справа, хотя расстёгивать её сержант, похоже, всё-таки не стал. Видимо, мы не показались ему слишком опасными.

На втором этаже был коридор с такими же унылыми стенами салатного цвета, ковровая дорожка на полу, зеркало и фикус напротив лестницы и двери кабинетов.

Меня удивила тишина. Никто не стучал на пишущей машинке и громко не разговаривал. Хотя чего я ожидал? Что здесь прямо при мне будут кого-то бить ногами или пытать, как в пресловутых подвалах Лубянки?

У двери с привинченными золотистыми цифрами «11» мы остановились.

Сержант Ильин постучал в дверь.

– Да, – ответили из-за двери.

– Разрешите, товарищ майор? – спросил сержант.

– Войдите, – разрешил тот же голос. Спасибо хоть, что не сказали «введите», как в том анекдоте про Андропова и польского посла.

За дверью открылся довольно обширный кабинет, освещённый двумя круглыми плафонами под потолком.

Традиционного «предбанника» с симпотной секретаршей или суровым секретарём не было, скорее всё это напоминало комнату для совещаний.

В центре композиции присутствовал Т-образный стол (а точнее, два сдвинутых стола), покрытых зелёным сукном, с пятью стульями. На столе, служившем навершием буквы «Т», стояли два телефона, настольная лампа, письменный прибор тёмного металла с двумя чернильницами и лежала пара казённого вида папок.

Помню я по позднесоветским временам такие вот папки, красные с оттиснутой чёрным на лицевой стороне пятиконечной звездой с серпом и молотом.

Окно в левой стене было плотно закрыто снаружи, так что дневной свет практически не проникал через ставни, рядом с окном стоял книжный шкаф, за стеклянной дверью которого просматривались золочёные корешки переплётов. Присмотревшись, я понял, что в основном там стояли бессмертные сочинения В.И. Ленина на французском языке.

В углу справа стоял покрашенный в серый цвет сейф, а на стене во главе стола висело два небольших, казённого вида цветных фотопортрета. На правой репродукции – дедушка Ленин в привычной тройке и галстуке, а слева – товарищ Сталин в своём нестандартном кителе с отложным воротником и маршальскими погонами. Опа! Как интересно! Сталин?! Виссарионыч вместе с Ильичем на стене кабинета в госучреждении?! В 1962 году? После ХХ съезда и всего, что было потом?! Вот это было что-то действительно новенькое…

Во главе стола стоял вполне симпатичный, высокий мужичок лет тридцати пяти – сорока с по-пижонски уложенными (явно не сам причёсывался, парикмахеры старались, и без какого-нибудь специального лака для укладки тут, похоже, не обошлось) назад роскошными светлыми волосами.

Что характерно, хозяин кабинета (если это, конечно, действительно был его кабинет, а не первый попавшийся свободный) предстал перед нами в штатском – на нём были вполне модный серый костюм с синей нитью, голубая сорочка и тёмно-синий галстук с каким-то мелким орнаментом. Этакий типичный «джентльмен тайной войны».

– Свободен, сержант! – сказал человек в штатском.

Ильин за нашими спинами почти бесшумно повернулся «кругом» и вышел из кабинета, прикрыв за собой дверь.

– Здравствуйте! – приветствовал нас хозяин кабинета. – Присаживайтесь! Стало быть, вы, товарищ, хорошо говорите по-русски?

Интересно, а откуда он про это узнал, ведь дежурный об этом по телефону ему ни слова не сказал?! Здесь подглядка, прослушка или же всё вместе? Если так, то, скорее всего, подглядывают они непосредственно из-за висящего внизу зеркала…

– Да, – ответил я, садясь на стул. Клава благоразумно (как ей казалось) присела за дальним концом стола, ближе к выходу.

– И откуда вы знаете язык?

– Я почти десять лет прожил в СССР.

– Это хорошо, – сказал тип в штатском, как-то сразу потеплев. – С кем, кстати, имею честь? Документики, будьте добры…

Я протянул ему своё удостоверение. Быстро просмотрев документ, он вернул его.

– А это с вами кто? – кивнул хозяин кабинета на Клаудию.

– Моя переводчица. Я с грехом пополам понимаю по-французски, но практически не говорю на нём. Не беспокойтесь, она наш человек и полностью в курсе моих дел. Можете спокойно говорить при ней…

– Да?! Ну, хорошо… Стало быть, Ярослав Немрава, – сказал он, даже не потребовав Клавиных документов. – Честно говоря, мне никогда не приходилось слышать про 9-й оперативный отдел 3-го управления Объединённой контрразведки ОВД. Хотя про само 3-е управление я наслышан…

И тут же уточнил:

– Вы чех?

– Почти. Если точнее, словак.

– И какое у вас воинское звание, товарищ Немрава?

– Старший лейтенант.

– Очень приятно, – сказал хозяин кабинета и наконец представился, протянув мне руку: – Майор Стрепетилов. Начальник отдела контрразведки при здешнем представительстве.

И здесь мне в голову неожиданно пришла нехитрая мысль о том, что подобным образом он мог представиться вообще кем угодно, хоть «Наполеоном Бонапартовичем», хоть «сиятельным Ацецирионом, единственным сыном великого Акакия Блаженного, императором единственной и неповторимой Самотыкии», хоть «Джейме Ланнистером»…

Спрашивается, а что я должен был делать в соответствии с протоколом тех времён? В качестве «ответной любезности» потребовать подтверждающие личность документы у хозяина кабинета? Но я не думаю, что, придя в те годы в казённое государственное учреждение с красивой вывеской, да ещё и с армейской вооружённой охраной на входе, приходилось хоть на секунду сомневаться в том, что ты попал именно туда, куда хотел.

В общем, я сумел удержать себя от дополнительных уточняющих вопросов и прочих опрометчивых глупостей, просто пожав протянутую мне руку товарища майора.

– И что у вас ко мне за срочное дело? – поинтересовался товарищ Стрепетилов, присаживаясь после рукопожатия на свой начальственный стул во главе стола.

– Часа три – три с половиной назад поблизости имела место посадка неизвестного самолёта.

– Где именно? – уточнил он и немедленно полез в один из ящиков стола. Через минуту он развернул на столе крупномасштабную карту окрестностей. Что характерно, карта была на русском.

– Примерно вот здесь, – ткнул я пальцем в точку, откуда мы сюда приехали.

– Заброшенный аэродром? И что это был за самолёт?

– С-54 в стандартной окраске португальской авиакомпании «ТАР Portugal», но без номеров и регистрационных кодов.

– Зачем, интересно знать, он там садился?

– Забирали одного военного преступника. По моему профилю.

– Кто именно забирал?

– Похоже, что американцы, работавшие под португальцев.

– И зачем им этот военный преступник, кто он такой и что такого ценного в его персоне?

– Это бывший сотрудник разведки ФРГ, – начал я врать на ходу, придумывая нечто в стиле старых советских детективов. – Как его сейчас зовут, я не знаю, мне он известен как Гюнтер Науман. Нацист, ещё в прошлую войну работал у Гелена. А самое ценное в его персоне, насколько я знаю, списки западногерманской, английской и американской довоенной агентуры во Франции и Германии…

– У него эти списки что, были с собой?

– Не уверен. Если и были, то, скорее всего, на каких-нибудь микроплёнках. Предположительно полные списки спрятаны им где-то в надёжном тайнике. А ещё меня предупредили, что это человек с феноменальной памятью и он вполне может помнить эти данные наизусть…

– Допустим. А вы-то что там делали?

– Пытался арестовать его с помощью местных товарищей. У нас отдел новый и малочисленный. Мы долго готовили эту операцию по своим каналам. Но ошиблись.

– В чём именно ошиблись?

– Наше руководство вполне логично предполагало, что этот самый Науман будет уходить морем через один из портов. И до последнего момента всё указывало именно на этот вариант. А потом неожиданно появился самолёт, на котором прибыло слишком много людей с автоматическим оружием. Собранная мной группа была слишком малочисленна и не готова к такому повороту событий. Моё непосредственное начальство с самого начала приказало мне по возможности постараться обойтись вообще без стрельбы и большого шума. В общем, был скоротечный бой на аэродроме, и в итоге самолёт с Науманом улетел, хотя нам и удалось его подбить…

– Так, – сказал Стрепетилов, мрачнея лицом. – Хорошо, ждите.

Он встал со своего места и вышел. Интересно только зачем? Ведь перед ним на столе стояли аж два телефона. Мог позвонить прямо отсюда, не отрывая зада от стула. Не тот уровень секретности, чтобы мы с Клавой хоть что-то услышали? Или он сейчас прикажет своим людям поехать на аэродром и проверить мою информацию на месте? В этом случае нас промаринуют здесь до следующего утра. И что ему, спрашивается, смогут доложить по сути дела, найдя на месте лишь сгоревший «Опель» и изрядное количество стреляных гильз?

В общем, за время отсутствия майора мне пришлось изрядно понервничать.

Не было его довольно долго, но минут через пятнадцать майор вернулся.

– Да, всё верно, – сказал он. – Ваша информация полностью подтвердилась. А мы ещё думали, чего это французы крутят и докладывают какую-то фигню. Партнёры, мать их… Действительно, сначала было странное сообщение об отказе двигателей у португальского рейсового самолёта. Но потом этот самолёт прибыл в Париж, и французы сообщили нам, что инцидент полностью исчерпан. А чуть позже наши радары засекли над проливом неучтённую воздушную цель. Дежурный из местной ПВО сразу и не понял, в чём тут дело. Французы подняли было вдогонку истребители, но те опоздали. Тогда наши на английском берегу подняли дежурную пару перехватчиков, но и они увидели только то, как аварийно садился сильно дымивший крупный самолёт…

Сказав это, майор опять полез в ящик стола и выложил перед нами другую крупномасштабную карту. На сей раз Англии. И снова с русскими буквами.

– Где именно сел самолёт? – уточнил я.

– По предварительным данным где-то вот здесь, в Йовилтоне, – майор ткнул пальцем в место на карте, обведённое характерным красным кружком. – Там у англичан до последней войны был очень крупный аэродром морской авиации. Наши на него спецбоеприпасов не сбрасывали, но после одного из обычных авианалётов в этом Йовилтоне вдруг произошёл мощный ядерный взрыв. Говорили, что там, на базе, было обширное хранилище тактического атомного оружия и то ли что-то сдетонировало, то ли англичане его сами подорвали, чтобы нам не досталось, тем более что через четыре дня они повсеместно сдались. В общем, и сама база, и пара близлежащих городишек и посёлков были буквально стёрты с лица земли этим атомным взрывом. Сейчас там просто пустошь, свалка с руинами и ржавыми железками. Но одна из взлётных полос, ранее принадлежавшая местной военно-морской авиашколе, находилась вот здесь, чуть в стороне от эпицентра, и, судя по всему, могла уцелеть. А если это так, то, скорее всего, именно на эту полосу и сел самолёт, который вы упустили. И, поскольку из района их посадки сразу же пошли кодированные радиопередачи, те, кто летел на нём, живы…

– Что за передачи?

– Подробностей не знаю. Если код серьёзный, расшифровка вполне может занять недели. Отремонтировать самолёт и улететь оттуда самостоятельно они точно не смогут, скорее, вызовут спасательную команду и будут уходить к побережью, до которого там километров двадцать пять. Но как именно их теперь могут спасти, лично я не представляю…

– И что там у нас?

– У нас? Километрах в двадцати, в Дорчестере, городишке, который несильно пострадал от боёв и прочего, на постоянной основе стоит наш гарнизон, мотострелковый батальон. Плюс, поскольку старые английские аэродромы там были разрушены почти подчистую, наши сапёры построили небольшую бетонную ВПП. Базируются связные самолёты и вертолёты и звено перехватчиков, плюс могут садиться транспортники. Однако район слишком обширный, чтобы имеющимися там силами провести операцию по его полноценному прочёсыванию, людей для этого однозначно не хватит…

– Товарищ майор, нам срочно надо лететь туда!

– Кому это «нам»?

– Ну мне и моей переводчице.

– Зачем?

– Я его уже один раз упустил, ошибиться во второй раз не имею права. Иначе под суд пойду…

– Вполне понимаю вас, товарищ старший лейтенант, но, честно говоря, ничем не смогу помочь. Вся эта ваша поимка военных преступников абсолютно вне нашей компетенции. Мы отвечаем за соблюдение секретности в этом порту и вокруг него, и ничего более. К тому же туда крайне редко летают наши борта, как-никак запретная зона. Хотя… А ну-ка подождите…

И майор снова вышел из кабинета.

Я прекрасно понимал, о чём он в этот момент думал. Наверняка на утрясание всех формальностей и моё путешествие в этот чёртов Йовилтон могла уйти уйма времени, от пары суток до недели. А за это время мой клиент мог спокойно уйти. Или каким-то образом морем с американцами, или просто смотаться подальше от места посадки и попробовать затихариться где-нибудь в английской провинции. Хотя, если там стоят наши гарнизоны и вообще всё столь плохо, без надёжных документов, явок и прочего долго он там не протянет. А вдруг у американцев эти явки-пароли есть?

Опять-таки для майора Стрепетилова я со своей проблемой – всего лишь лишняя головная боль. Но, с другой стороны, коли уж я изображаю из себя контрразведчика, выходит, что я не совсем чужой для него человек, и слегка помочь мне – это где-то даже вопрос чести мундира для дорогого товарища майора. Хотя я, разумеется, не мог знать, что у него в тот самый момент реально было на уме…

Через обычные пятнадцать-двадцать минут Стрепетилов вернулся в кабинет. Вид у него был довольный.

– Значит, так, – сказал он. – Считайте, что вам крупно повезло, товарищ старший лейтенант. Сейчас берите ноги в руки и срочно рвите на местный аэродром Монтуар. Это недалеко, на окраине. Там сейчас удачно подсел для дозаправки и какого-то мелкого ремонта разведывательный Ил-28Р, его перегоняют из Гибралтара в Англию, в Бармут. Перегоняет его облегченный экипаж, а точнее, один пилот, некто капитан Ядренцев, так что, как я понимаю, два места у него на борту есть. Я сейчас позвонил в Монтуар, и по моей просьбе вылёт задержали на четыре часа. В принципе, этому пилоту всё равно, где садиться на маршруте для дозаправки, поэтому я по своим каналам согласовал промежуточную посадку в Дорчестере. Там он вас высадит, при необходимости дозаправится и уйдет далее, к своему месту назначения. Командование местного гарнизона я тоже предупредил радиограммой – надеюсь, что они вас встретят. Но это действительно всё, что я могу для вас сделать, товарищ старший лейтенант. Поможет вам или нет тамошнее армейское командование, я не знаю, так что дальше вам придётся действовать полностью самостоятельно. Записки и пропуск на аэродром я вам сейчас выпишу. Поторопитесь и можете не благодарить…

Дальнейшая писанина и шлепанье соответствующих печатей заняли совсем немного времени. Судя по всему, товарищ Стрепетилов действительно был именно тем, за кого себя выдавал, и зря я беспокоился на этот счёт. Что характерно, две выданные мне «записки» были казёнными, отпечатанными типографским способом. «Просьба оказать всяческое содействие», далее вписано «тов. Я. Немраве и сопровождающему его лицу» в «выполнении задания государственной важности», далее подпись, печати и прочее. Одну из «записок» я должен был отдать пилоту, вторую – встречающему меня в Англии офицеру. Ну а пропуск на два лица надлежало предъявить при входе или въезде на аэродром. Причём напечатанный на двух языках, русском и французском, пропуск был суточный, разовый…

– Спасибо, – поблагодарил я майора, когда он закончил бумажную возню.

– Удачи вам, товарищ старший лейтенант, – ответил Стрепетилов.

По его улыбающемуся, но в то же время совершенно непроницаемому лицу невозможно было понять, поверил он моей «легенде» или сразу же раскусил меня как вражеского агента и сейчас пустит за нами «наружку»…

Мы вышли из здания советского военного представительства. Вечерело. Давешний, всё так же стоявший на углу жандарм даже не обернулся, чтобы посмотреть, как мы садимся в машину и отъезжаем в сторону этого самого Монтуара.

Как оказалось, Клава прекрасно знала, где находится местный аэродром.

«Хвоста» за нами по дороге я вроде бы не заметил…