Она потеряла сознание, и за краткие мгновения небытия ей показалось, что в ней что-то изменилось, преобразовалось и вытеснило старое. Было ли это хорошо или нет, Лира не знала. Когда она открыла глаза, то обнаружила себя на узкой кровати, вокруг белые стены и множество таких же как у нее коек. Лазарет. Однако комната была пуста. И неудивительно, давненько никто не нападал на остров, так что раненых здесь и не могло быть.

Лира чуть привстала, не обращая внимания на резкую головную боль, и оглянулась. Рядом с ее кроватью, на столике она заметила простой поднос с нарезанными кусочками фруктов и обычный стакан с водой. Есть хотелось ужасно, и она схватила первый попавшийся кусочек и буквально проглотила его. Фрукты закончились поразительно быстро. Лира выпила воду и немного перевела дух.

Теперь, когда мысли немного прояснились, она хотела знать, прежде всего, где Соли и что происходит. Немного неловко, запутавшись в покрывале, она слезла с кровати и надела свои старые ботинки. Странно, но страха она не испытывала. Это место удивляло своей неприхотливостью, простотой и надежностью. Как и монастырь. Раньше.

Лира открыла дверь и почти нос к носу столкнулась с одним из Темных и военной форме. Знаков отличия она не знала, поэтому непонятные нашивки ничего ей не сказали. Тем временем, мужчина оглядел ее с ног до головы и весело подмигнул. Веселого в своей ситуации Лира ничего не видела, поэтому девочка нахмурилась и презрительно посмотрела на незнакомца.

— Где Соли? — задала она единственный волновавший ее вопрос.

— Ну и ну, милая барышня, и чему вас только в монастыре учат? А где же ваше приветствие и благодарность? Эх, юное поколение…, - Темный покачал головой и даже цокнул языком. Лира ощутила слабое чувство вины. И, правда, она пришла сюда за помощью, а ведет себе как-то неподобающе. Но в следующее мгновение пробудившееся было раскаяние, моментально исчезло. Темный стоял напротив и с плохо скрываемым смехом наблюдал за ее реакцией.

Лира ощутила злость. Пока этот… клоун тут развлекается, в монастыре происходит черт знает что, а Соли… Может, они отправили ее на жертвоприношение…

Наверное, что-то отразилось в ее взгляде, что Темный как-то сразу подобрался и прищурился.

— Инициированная значит? А не мала ли еще?

— Хватит зубы заговаривать. Где Соли?

— Хм…, - Темный неторопливо обошел девочку, все так же пристально осматривая, наконец, остановился и сказал, — с ней все в порядке, она на кухне. Сейчас и тебя туда отведу, а ты еще раз мне все расскажешь. Как тебя зовут?

— Лира.

— Очень приятно, юная барышня.

— А тебя?

Темный как-то странно хмыкнул. Хотя, что тут скажешь — детская непосредственность.

— Меня зовут Даир.

— Ты нам поможешь?

— Обязательно, — кивнул мужчина и повел ее по удивительно чистой улице, — не волнуйся о времени, ты была без сознания не более часа. Организму просто требовалось время, чтобы прийти в себя. Сейчас, когда ты можешь спокойно все объяснить, я тебя выслушаю, хотя твоя подруга успела нам кое-что рассказать. Мы отправили несколько дозоров на вашу сторону, так что наши люди уже там.

Эти новости и манера Даира говорить с ней как с взрослой, немного успокоили Лиру. К чему бы это ни привело, она все расскажет, обязательно. Лишь бы успеть до возвращения сестер. Вдруг там остался кто-нибудь еще…

Даир привел ее к небольшому двухэтажному зданию. Лира всю дорогу старалась не обращать внимания на любопытные взгляды встречающихся военных. Она не привыкла к такому вниманию совсем. Уже поднимаясь по ступенькам вслед за Темным, она услышала звонкий голосок Соли и, оттолкнув удивленного Даира, побежала на голос и буквально ворвалась в первую комнату по коридору.

— Соли!

— Лила! Вот и ты! Дядя Лиддал поколмил меня и всякие шутки шутит.

— Соли, прости, что бросила. Не знаю, что случилось. Ты как себя чувствуешь? Тебя не обижали?

— Нет, ты что? Все холошо. А дядя Лиддал очень смешной.

Лира покосилась на «дядю». Скорее всего, он все же Риддар, учитывая проблемы Соли с произношением, но девочка спросить постеснялась и неловко отошла в сторону. Все же ворвалась она как дикая. Но сейчас не было времени размышлять об этикете.

— Ну, что убедилась? — раздался знакомый голос за спиной. Даир стоял, скрестив руки на груди, и вне всяких сомнений наблюдал произошедшую сцену. — А теперь, рассказывай.

Лира покосилась на Соли, но Темный раздраженно махнул рукой.

— Все равно узнает. Уберечь от всего не сможешь.

Соли с любопытством посмотрела на нее, и Лира тяжело вздохнула. Она начала свой рассказ с момента отъезда сестры Алиты, Даир расспрашивал о подробностях, точном времени, но Лира была так напугана, так взволнована, что многого просто не заметила. Рассказала она и о том, как нашла Соли, пришлось упомянуть и страшную находку в зале для тренировок и тайные ходы, по которым они передвигались, правда без подробностей. Чего уж теперь… Весь свой рассказ она старалась не смотреть никому в глаза, особенно Соли, опустила голову и перебирала потертую бахрому на платье. Теперь же, когда рассказ был окончен, и воцарилась тишина, Лира рискнула посмотреть на свою подругу. К ее удивлению, Соли не плакала. Маленькая девочка, очевидно, очень внимательно слушала ее рассказ, она сжала кулачки и слегка покраснела. От злости, догадалась Лира.

— Я вижу, по какому принципу монастырь отбирает своих сестер, — задумчиво проговорил Даир, и спустя пару секунд обратился уже к сидящему напротив Темному.

— Риддар, бери десяток конных и отрежьте подходы к монастырю. Всех возвращающихся сестер уведомить о произошедшем. Дозоры не снимать. Обо всем докладывать.

— Слушаюсь, господин! — мужчина почтительно склонился и вышел из комнаты. У Лиры появилось нехорошее подозрение. Однако, она была благодарна этому Темному, кем бы он ни был. Теперь сестры будут предупреждены.

— Не волнуйтесь. Все будет хорошо. А теперь, Лира, попробуем с тобой вспомнить внешность захватчиков. Что ты помнишь?

— Помню только главного, о нем я и говорила уже.

— Главного? Может быть… а может и нет.

— Ну, он так вел себя, словно он приказывает. Мне так показалось.

Даир с сомнением посмотрел на нее, но ничего не сказал.

— Так, еще раз, подумай, были ли на них какие-нибудь украшения? Все, что угодно. Медальоны, кольца?

— Я ничего не помню такого, я… очень испугалась, — призналась Лира.

Темный отвернулся и посмотрел в окно.

— Хорошо, оставайтесь пока здесь. Никуда не ходите. Вам сейчас принесут перекусить. Если что-то потребуется, охранник будет за дверью. Вам лучше немного отдохнуть.

Лира кивнула. Может, сейчас она действительно сможет уснуть спокойно. Да и Соли отдых совсем не помешает.

* * *

Я не спеша вышла из сокровищницы. Убедилась, что никого нет, и закрыла за собой дверь. Стена тут же стала монолитной, словно и не было никакой тайной комнаты. Хорошо. Теперь можно и отправиться на поиски остальных. Для начала надо бы осмотреть подвалы и залы для тренировок. Но куда проще и лучше воспользоваться камнем Сата, чтобы лишний раз не привлекать к себе внимания, на случай, если в монастыре еще есть незнакомцы.

Я достала медальон с бледным желтым камнем и немного потерла его. Так, что мы имеем. Камень показывает, что в монастыре осталось около 10 учениц. Странно, сестер нет… Хм. Ничего не понимаю. Ладно, разберемся позже.

Я держала камень перед собой и осторожно продвигалась по указанному им направлению. Я не знала, есть ли кто-нибудь из незнакомцев в монастыре или нет, но рисковать не хотела. Камень показывал только учениц или сестер. За всю дорогу я никого не встретила, и немного расслабилась.

Передо мной было изображение Святой Ильги. Значит, ученицы спрятались в тайном ходе. Молодцы. Я приложила ладонь к едва виднеющемуся выступу и дверь распахнулась. Внутри было темно и сыро. Скорее всего, ход пролегал неподалеку от болот. Неторопливо продвигаясь, я все время посматривала на камень. Уже скоро. Когда оставалось несколько десятков метров, я решилась позвать.

— Не бойтесь, это я, сестра Алита! — по коридору эхом разнеслись мои слова, но ответом была лишь тишина. Я удивилась, камень не мог лгать. В любом случае, надо проверить все точно. Я все так же неторопливо шла вперед, рассматривая каждую деталь, каждый выступ и каждый поворот. Камень засиял, ярко, как маленькое солнце. Я недоуменно оглянулась и увидела что-то на земле. Я наклонилась. Передо мной лежала Сана, она тяжело дышала и не узнавала меня, только вздрогнула, когда я прикоснулась к ее лбу.

Понимая, что время дорого, я расстегнула ворот ее платья и с отвращением увидела синяки по шее. Кто-то за это заплатит! Затем, справившись со злостью, я приложила руки и начала исцеление. Я знаю, что те же Темные тоже могут лечить, но их сила имеет другую природу. Говорят, они питаются темными чувствами людей, поглощают скорбь и ненависть. Честно говоря, я не уверена. Однако, в этот момент я позавидовала их способностям. Темные не испытывают боли, исцеляя другого. Я же почувствовала ее в полной мере. Боль, как и чувства, пережитые Саной — страх, паника, отчаянье, а затем дикая боль в шее, нехватка воздуха, боль в животе… С большим трудом я отодвинулась от девочки и прислушалась к ее дыханию. Удовлетворенно кивнула.

Правда, придется оставить ее здесь. Будет без сознания еще пару часов, а камень показывает, что в ходе кто-то есть еще. Я сняла куртку и прикрыла Сану. Вздохнув, пошла дальше. Я хотела найти девочек и вывести за пределы монастыря, потом обследовать каждый его уголок и разобраться, что же здесь собственно произошло. Неплохо бы и известить сестер, но сначала ученицы.

Камень вновь стал сиять, немного обжигая руку.

— Девочки, это я, сестра Алита. Не бойтесь, выходите!

До меня донесся торопливый топот, и я не смогла сдержать облегченной улыбки.

— Сестра Алита! — кричали со всех сторон ученицы, заплаканные с грязными лицами, но слава Ильге, живые и здоровые. Лия повисла на моей руке и рыдала взахлеб. Марика смотрела так, как будто уже не ждала, что кто-то их спасет.

— Давайте вернемся к Сане, подождем, пока ей станет лучше, и выйдем вместе из монастыря.

Девочки нестройно кивнули и как-то странно переглянулись.

— Сестра Алита, вы знаете, что произошло? — спросила Марика.

— К сожалению, нет. Я приехала несколько часов назад. Монастырь пуст. Смогла засечь только вас. Куда сестры увели учениц и почему вас оставили?

— Сестра, сестры никого не уводили. Все в замке, — прошептала Лия, размазывая слезы по грязному лицу.

Я остановилась, ничего не понимая.

— Что вы такое говорите?

— Мы были в библиотеке, Лира ушла на кухню. А потом мы услышали шум, крик и Марика предложила спрятаться. Мы тогда посмеялись. Наверное, сестра Марта паука увидела, да и Лиру решили напугать… Мы сидели как раз за створкой, когда они зашли, — Лия посмотрела на меня как-то устало, совсем как взрослая, — они убили всех.

Я остановилась, не в силах сдвинуться с места. Сердце дрогнуло, ударило раз, два и как будто замерло.

— Не может быть…

— Мы не вышли из хода. Сана удержала всех. Сказала, надо подождать. Пойдет сама, проверит. Она и вышла, потом, когда все стихло. А спустя мгновенье мы услышали ее крик. Боялись выйти. А, потом Марика не выдержала и выбежала из хода. Уж, не знаю, чем она ударила этого…, но вскоре притащила Сану сюда и больше мы не выходили.

Я не знала, что сказать. Мир пошатнулся. Нападение на защищенный монастырь. Смерть моих учениц. Смерть сестер. Почему? За что?

— Сестра Алита, пойдемте к Сане. Нам надо отсюда выбираться, — Марика серьезно посмотрела на меня, и тут я поняла, что сейчас не момент для слабости. Мы со всем разберемся и все узнаем, со временем. Ученица права.

— Правильно, пойдемте! Мы дошли до лежащей на земле Саны. Я забрала куртку и отдала кому-то из девочек, с большим трудом подняла обмякшую Сану.

— Отсюда есть выход в сады. Мы можем выйти там и дойти до лесничих домиков. Но кто знает, что творится там. Я не берусь утверждать, что там безопасно.

— А что если пойти на другую часть острова? — спросила Лия.

— К Темным? Да ты в своем уме! — накинулась Марика.

— Они военные, должны нам помочь по приказу императора. Разве нет? От них мы могли бы связаться с остальными. Все равно на острове больше нам никто не поможет.

— Возможно, ты права, Лия. Но нам придется сменить ход.

Девочки нервно передернулись.

— Не бойтесь, я не дам вас в обиду.

— Хорошо, сестра Алита, давайте так и поступим, — сказала Марика.

Я перекинула руку Саны себе через плечо и ухватила другой ее за талию, и мы отправились.

С большим трудом, но все же мы нашли нужный ход. Девочки помогли мне поднять Сану, которая так и не пришла в себя. Но по этому поводу я не волновалась, я прислушивалась к ней и знала, что с ней все будет хорошо, нужно лишь время.

Ход был темным, как и предыдущие, но мне это не мешало. Мы шли около часа, когда мне показалось, что воздух изменился. Мы вышли за пределы монастыря. Я облегченно вздохнула и предложила девочкам немного отдохнуть.

Признаюсь, прежняя паника и предчувствие опасности, которое гнало меня сюда, исчезло. Я доверяла своим чувствам, и теперь могла поклясться, что в монастыре не осталось ни одного незнакомца. Сколько их было, зачем они пришли, оставалось загадкой. Но думать над ней буду не я одна. Как только я осторожно опустила Сану на землю, я решила дать знак остальным сестрам.

Земля была немного влажная, но это даже хорошо. Попросив, чтобы мне не мешали, я быстро начертила условный знак. Приложив правую руку, я мысленно передала сигнал об опасности. Больше ничего, к сожалению, сейчас сделать было нельзя. Сестры узнают, где я нахожусь, и что здесь небезопасно. Передача таких весточек через силу земли — самая надежная, потому что где бы мои сестры не находились, они смогут эту весть уловить. Земля есть везде. Я надеялась, что как только мы окажемся у темных, я смогу отправить более подробное письмо сестрам.

— Поднимайтесь, девочки. Нам пора.

— Хорошо, — никто не пожаловался на усталость.

В этот раз мы шли совсем недолго. Дверь с изображением Святой Ильги. Что там нас ждет? Сана немного пошевелилась, и я перехватила ее поудобнее.

— Мы и правда туда пойдем? — спросила Марика.

— У нас нет выбора. Бояться не стоит.

— Да я и не…

Но я уже не слушала. Я просто открыла дверь.

* * *

— Даир, ты этому веришь? Не похоже на тебя, друг мой, — в кресле лениво развалившись с бокалом красного вина в руке, сидел Темный.

— Да уж, не похоже. А что думаешь ты, Сандар?

— Я, конечно, не Видящий души, но, знаешь, вся эта ситуация попахивает мерзко. И уж конечно она никак не связана с тем, что невеста наследника несколько лет назад закончила эту треклятую монастырскую школу, и, по сути, нашей будущей императрицей будет монашка! И уж, вне всякого сомнения, это никак не связано с уменьшающимся потоком продовольствия для военных на этот островок. Думаю, никак не связано, — Сандар отпил глоток вина и пристально посмотрел на своего собеседника. — Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять истину, Даир.

— Заговор? В чем цель? Сменить Темных не выйдет, нас слишком много. Мы держим эту землю в руках, без нас все развалится. Соседи…

— Ох, уж эти соседи… Только и ждут, им нужен лишь повод, Даир. Как ты думаешь, кто помогает нашей святой братии? Неужто, это северные кочевники, варвары и людоеды? А, может быть, это южные племена рабовладельцев? Или…

— Я понял тебя, Сандар.

— Ты всегда был самым понятливым из моих учеников.

— Непонятливые у тебя долго не жили, — хмыкнул Даир и тоже налил себе вина.

— Хорошее вино, кстати. Вряд ли из императорских поставок.

— Верно. Мой личный заказ.

— Что будешь делать с девчонками? — спросил Сандар и почему-то резко выпрямился, словно к чему-то прислушиваясь.

— Их всего двое, думаю, пусть пока поживут здесь. Сестры вернутся, и я с большим удовольствием передам их им.

— Двое, говоришь…, - Сандар широко улыбнулся и отсалютовал другу, — удачи, тебе она пригодится.

Даир нахмурился и покосился на дверь. Отчетливо звучали торопливые шаги. Спустя пару секунд в дверь постучали. Сандар не сдвинулся с места и весело поглядывал на друга.

— Входи, Сэд!

— Лорд Даир, — Темный почтительно склонился, — у нас проблемы.

— Говори.

— Из хода на площади вышли еще сестры из монастыря.

Даир тяжело посмотрел на уже в открытую веселящегося Сандара.

— Сколько? Есть раненные?

— Только одна девочка, но ей уже лучше. Временно разместил в лазарете до вашего приказа.

— Все правильно. Молодец. Так, сколько их?

— Десять…

— Да что ты жмешься, говори!

— Среди детей одна сестра из старших. Наставница. Дети к ней так обращаются.

— Наставница? — Даир справился с удивлением.

— Это становится интересным, — Сандар встал с кресла, поставил бокал на столик и, не обратив ни малейшего внимания на вздрогнувшего Сэда, вышел из комнаты.

— Сбор офицеров через час. Сэд, не стой как каменный. Извести всех, — Даир, широко шагая, вышел из комнаты и поспешил вслед за опередившим его учителем.

* * *

— Наставница! — Лира подлетела как мне и обняла крепко-крепко. Хвала Ильге, она жива! Я погладила ее по голове, вытерла накатившие слезы и… не смогла поверить тому, что увидела. Лира, моя Лира, стала носительницей силы. Что еще я увидела? Боль, тоску, отчаянье, муку. Все слилось воедино, смешалось с воцарившимся в душе хаосом и дало благодатную почву для сомнений и разочарований в себе. Теперь я поняла, кто остановил тех мужчин в монастыре. Маленькая моя, сколько же ты испытала.

За спиной кто-то всхлипнул. Соли! Малышка тоже здесь. Девочка прижалась к моей ноге, отчаянно цепляясь. Я подняла ее на руки и крепко обняла. Живые…

— Какая милая картина. Не хотел мешать, сестра…? — последнее прозвучало как вопрос с толикой презрения, и я не торопясь поставила девочку на пол и повернулась к говорившему.

— Вы правы, — я взглянула на черный перстень с маленьким синим камнем на левом безымянном пальце, — лорд. Меня зовут сестра Алита, и я благодарю вас за приют.

— Хм… Сестра монастыря знает наши знаки отличия. Вы не только священные книги читаете там. Верно?

— Верно, — я нисколько не обиделась, Темный говорил правду. И секретом это не было.

— Очень любопытно, сестра Алита. Хладнокровие, честность. Что еще я увижу?

Я пожала плечами, да и что можно было ответить. Темные — мастера путать, обманывать и вселять ложные чувства, начиная от страха и заканчивая собачьей преданностью. Мои мысли прервал крик Лиры.

— Даир!

Я недовольно посмотрела на свою ученицу и та, поняв, немного покраснела.

— Простите, сестра Алита. Это Даир, — Лира показала на вошедшего Темного, — он нам очень помог, разослал вестников и отряды, чтобы предупредить сестер. Вы не злитесь?

— Я не могу злиться на тебя, Лира, но серьезно поговорить нам все же стоит. Потом, — я погладила девочку по щеке, и устало посмотрела на ожидающих моего слова Темных. — Девочки, позвольте нам побеседовать, оставьте нас одних.

— Хорошо, сестра, — нестройным хором произнесли девочки и вышли из лазарета. Задержалась только Лира.

— Наставница, я не справилась. Моя первая ступень… Вы мне поручили, а я не смогла, — Лира отчаянно кусала нижнюю губу и шмыгнула носом. Этот жест почему-то меня рассмешил, хотя веселого в ситуации было мало. Я не обращала внимания на Темных и на их любопытные взгляды, наклонилась к готовой зареветь Лире и обхватила ее лицо руками.

— Лира, ты спасла жизнь Соли. Это бесценно. Первая ступень пройдена.

— А сколько там погибло! Вы бы видели! Изломанные, а сколько крови! — девочка часто задышала, крепко держа меня за воротник.

— Я вижу, Лира, твоими глазами, чувствую твою боль, все знаю. Тише, маленькая, — я дотронулась до ее лба указательным пальцем, и девочка тут же обмякла, засыпая.

Темный дернулся помочь, но я его остановила. Уложила Лиру, откинула запутавшиеся волосы и укрыла одеялом. После этого обернулась к Темным. Они ждали объяснений.

— Итак, сестра. Расскажите нам, чего мы не знаем, — протянул Даир, второй же мужчина молча рассматривал меня, и в этом взгляде не было ничего, ничего ни приятного ни отталкивающего, лишь безразличие, а лицо — каменная стена без единой шероховатости.

— Боюсь, лорд Даир, мне нечего вам сказать. Я сама очень мало понимаю.

— И вы не увидели никого в монастыре?

Еще как увидела, но Темным об этом знать не обязательно.

— Никого живого я не видела, к сожалению.

— Хм… Вы знаете, мы могли бы поднять одну из умерших и опросить ее…

— Нет! — выкрикнула я и поняла, что пожалуй, была слишком вспыльчива, но мысль о том, что Темный будет творить это грязное заклинание, покоробила меня, — это было бы излишне, — уже спокойнее добавила я.

— Не нравится наша магия, сестра Алита? — лениво поинтересовался второй Темный.

— Нет, — призналась я.

— Почему же? — так же невозмутимо с совершенно невыразительным лицом спросил он.

— Сомневаюсь, что сейчас время…

— И все же, — Темный, очевидно, настаивал.

— Хорошо, — выдохнула я, — ваша сила — неестественная, когда вы творите магию, замирает жизнь, прячется каждое животное, а на душе у людей воцаряется пустота и страх. То, что вы делаете противоестественно, грязно, отвратительно…

— Сколько интересных определений моего мастерства, сестра Алита. Вы предельно искренни. Но не всегда.

— Что вы имеете в виду? — я немного напряглась.

— Вы солгали по поводу увиденного в монастыре, не так ли?

— Нет, вы не правы, лорд, я сказала правду.

— Ах, да, никого живого в монастыре вы не видели, именно живого. А если я немного перефразирую вопрос — а неживого?

— Да, что вы от меня хотите? Это допрос?

— Отнюдь. Я не имею права на допрос, сестра, просто…

— Просто позвольте мне связаться с остальными сестрами, о большем не прошу.

— Сестра Алита, простите наше любопытство, — начал Даир, с некоторым интересом поглядывая на своего учителя, — однако, ситуация и правда нестандартная. На монастырь напали, причем, насколько я понял из объяснений ваших послушниц, многих убили, жестоко убили.

Я закусила губу. Он прав.

— Мы хотим помочь. Не в наших правилах оставлять женщин без защиты, к тому же вам покровительствует император. Это о многом говорит.

— Я благодарю вас за помощь, лорд Даир, но я не могу… мне нужно посоветоваться со старшими сестрами.

— Я вас понимаю, но время может быть упущено. Неужели вам не жаль ваших учениц?

Я вспыхнула и со злостью посмотрела на своего собеседника. Однако я не имела права на злость, нас всегда учили контролировать свои эмоции, а уж темную часть души и подавно. Привычным дыхательным упражнением я справилась с собой, но сомнение осталось. Я не видела убитых учениц, возможно, поэтому во мне все еще жила небольшая, но надежда. Я не хотела верить, что все они мертвы, не хотела этого знать. Но от правды не уйти, от правды не спрятаться.

— Вы правы в одном, время сейчас очень дорого, поэтому я должна вернуться в монастырь. Возможно, там остался кто-то живой. Мне надо увидеть.

— Я бы не советовал…

— Лорд Даир, прошу вас, не мешайте. Когда я вернусь, мы все обсудим. Дайте мне бумагу, я разошлю письма сестрам и отправлюсь обратно. Пожалуйста…

Даир посмотрел на внимательно наблюдающего за мной Темного.

— Сколько вам лет, сестра Алита?

— К чему этот вопрос, лорд…?

— Меня зовут Сандар, если это вам интересно, и не уподобляйтесь придворным барышням, которые стесняются своих лет.

— Мне 27, лорд Сандар.

— Что ж, идите, Алита, у вас время до утра. А сейчас пишите ваши письма, мы все отправим. И не волнуйтесь, читать их мы не будем.

Я проглотила скрытый упрек.

— Благодарю. Первое письмо я написала сестре Риде. Всего лишь пару строк, тайный код, сообщающий об опасности, об угрозе жизни. Запечатала письмо прикосновением указательного пальца. На печати тут же появился характерный след, и сестра сразу же поймет, что это я. Подобную печать подделать невозможно, хотя можно заставить, конечно. Второе письмо, скрепя сердце, я написала сестре Марин, самой старшей из нас и неофициально главенствующей над всеми сестрами. Мы не ладили, но сейчас не время для распрей. Ей я написала такое же письмо и вздохнула с облегчением, когда темный отправил их, просто щелкнув пальцами.

— Вам лучше поспешить, Алита.

— Девочки…

— О них позаботятся, — равнодушно бросил лорд Сандар и отвернулся.

Я вышла из комнаты, и уже, не теряя ни минуты, побежала к знакомому мне ходу.

* * *

В комнате остались двое мужчин. Тишину нарушало лишь сопение спящей девочки.

— И, что это было, позволь спросить?

— О чем ты?

— К чему эти глупые вопросы о возрасте и прочее?

Лорд Сандар откинулся на кресло и посмотрел вверх.

— Не хочешь говорить? Ну и ладно. Надеюсь, ты не заинтересовался ей? Не хочу, напоминать, но она…

— Я знаю, кто она, Даир. Это не важно.

— Хорошо, — лорд Даир облегченно вздохнул, — я должен разместить девчонок. Останешься здесь?

Сандар промолчал, что, видимо, должно было означать согласие. Когда его ученик вышел, лорд закрыл глаза и улыбнулся.