— Прокрутить еще раз, господин президент?

Президент внимательно оглядел мужчин, сидевших полукругом перед экраном огромного телевизора, потом перевел взгляд на ливрейного лакея и покачал головой.

— Нет, благодарю вас. Думаю, смотреть такие новости трижды — это уж слишком для наших желудков. — Президент не совсем четко выговаривал слова, он еще не вполне оправился от удара. — Уберите это, пожалуйста! — Он молча смотрел, как лакей выкатывает из кабинета телевизор и видеомагнитофон, потом развернул свое инвалидное кресло на колесиках так, чтобы сидеть лицом к Кристиану Вадону. — Ну?

Ничего нельзя было прочитать на лице президента, паралич не отпустил левую половину его лица, она осталась неподвижной — еще одно последствие болезни. Только пальцы, вцепившиеся в подлокотники кресла, выдавали его настроение.

Вадон провел рукой по голове, от лба к уху, пригладив и без того безупречную седую шевелюру, облизнул губы и оглядел выжидательно смотревших на него людей, которых президент тщательно подобрал для работы в комитете по организации юбилейных торжеств. Председателем комитета президент назначил самого себя, махнув рукой на болезнь. Это были главы основных министерств со своими первыми заместителями и руководители службы безопасности. Двое из этих министров, молчаливо ждавших оправданий Вадона, были известны как его соперники, открыто рвавшиеся, как и он сам, к президентскому креслу. Вадон нисколько не обманывался, глядя на их бесстрастные лица, и почти физически ощущал переполнявшее их злорадство, возбужденное его неудачей.

— Ну, все это очень печально, в самом деле очень печально, — прокашлявшись, начал он. — И должен сказать, мне казалось, что мы сделали все от нас зависящее. Верно, Фабр?

Человек, к которому он адресовался, заморгал глазами. Костюм в мелкую полоску, как у бизнесмена, нездоровый цвет лица и напомаженные пряди волос, старательно распределенные по всей макушке, делали его похожим на мэра провинциального городишка. Он начал свою карьеру полицейского в одном из самых бандитских районов города и теперь руководил Национальным управлением полицейской разведки.

— Да, мои ребята считают, что мы сделали все, что от нас требовалось.

Вадон внимательно вглядывался в лица коллег, ни один мускул не дрогнул на его лице. Он не нарвался со своим вопросом на уклончивый ответ, и теперь его интересовало, в чем была подоплека лояльности Фабра.

— В конце концов, Лига дала нам гарантии и взяла на себя обязательства. Они…

— Гарантии? — хриплым шепотом перебил его президент. — Лига национального спасения дала вам гарантии? — Язвительная насмешка вибрировала в его голосе, глаза сверлили собравшихся, в них полыхала ярость. — Господин Чемберлен тоже однажды получил гарантии от Гитлера. Мы уже видели, чего стоят их гарантии. — И он кивнул в сторону, где только что стоял телевизор. — И вы после этого еще смеете совать нам в лицо гарантии де Медема? Неужели, Вадон, жизнь за пятьдесят лет ничему не научила вас? Вы хоть уяснили себе цели существования нашего комитета?

Кровь прилила к загорелому лицу Вадона, и оно от этого еще больше потемнело.

— Да они у меня даже на приеме не были. Я принял к сведению их существование — вот и все. ЛНС часто устраивает демонстрации, и до сих пор все обходилось без скандалов. Но я все же требовал, чтобы их сопровождали дополнительные наряды полиции. Эти солдаты ОРБ, которых вы все видели, появились не из пустоты. Я держал их наготове, но откуда они могли знать, что случится такое?

— Не они, а вы! — Это выкрикнул Потра, премьер-министр. Настоящий медведь. Его огромный зад не помещался на узком сиденье позолоченного стула и свисал с обеих его сторон. Казалось, этот стул вот-вот развалится под ним. — Предусмотрительностью должны в первую очередь обладать министры, а уж потом полицейские.

Вадон нахмурился. Потра, с его подчеркнуто сильным южным выговором и неаристократической внешностью, отлично вписывался в образ человека из народа, однако за простецкими чертами лица скрывался самый трезвый и проницательный в стране политический ум. Он был наиболее энергичным соперником Вадона.

— И я ею обладаю, но кто бы мог предусмотреть такое! Вы все видели, как это произошло. Демонстрация была хорошо организована, они были само миролюбие, пока не появились эти проклятые арабы.

— О да, — подхватил Потра. — Демонстранты просто гуляли по главной улице, добродушно оскорбляли людей, миролюбиво возбуждали расовую ненависть. И как же вы не догадались, что жертвы могут обидеться?

Вадон вскочил на ноги.

— Вы просмотрели видеозапись. Если бы там не появились фундаменталисты, ничего бы не произошло. Это однозначно.

Негромкий голос президента охладил их пыл.

— Садитесь. — Президент подождал, когда Вадон сядет, и продолжал: — Еще целых шесть месяцев над нами будет висеть угроза повторения подобных беспорядков. Уличные потасовки, затеваемые то Лигой, то сторонниками Бухилы. Надеюсь, что они будут не такие бурные, но в воздухе пахнет грозой. Верно я говорю?

— Совершенно верно. Их уличные разборки — это ерунда. Мы с ними вполне можем справиться. Но это побоище было организовано и спланировано как военная операция. Они готовили его в течение многих недель.

— Может быть, вы и правы. Но почему это вас удивляет? Многие месяцы паства Бухилы видела, как штурмовики Лиги забрасывают их школы зажигательными бомбами, избивают дубинками на улицах женщин. Ради всего святого, Вадон! Экс-ан-Прованс! Это же следующая железнодорожная станция после Марселя. А там арабов и этих недоумков-правых гораздо больше, чем во всей остальной Франции. И мне кажется, что вы оказались к этому совершенно не готовы. Даже если вы и поверили гарантиям де Медема, следовало бы знать, что люди Бухилы тоже не ангелы.

Вадон сидел на стуле прямо, словно аршин проглотил, и тыкал пальцем в воздух.

— Нет, я никак не могу согласиться с утверждением, что я, или мои люди, или люди Фабра, — он бросил быстрый взгляд на полицейского, — не выполнили своих обязанностей. Мы не спускаем глаз с местных главарей фундаменталистов. И не только в Эксе. В Париже, Марселе, Тулоне, Лионе — везде. Господи, да мы их все время под колпаком держим. Я ведь уже говорил: это побоище было спланировано как военная операция, вот откуда наше замешательство. Но ОРБ великолепно справились с ними и быстро навели порядок.

— Ваша преданность своим подчиненным крайне трогательна, Вадон, — сыронизировал президент, — но разве кто-нибудь из нас подверг сомнению действия и компетенцию ОРБ? Они столкнулись с трудностями и, как вы сказали, отлично с ними справились. — Он взглянул на Потра, и здоровая половина его рта изогнулась в слабом подобии улыбки. — Но мы все никак не можем понять, почему вы санкционировали демонстрацию? Это во-первых.

— А под каким приемлемым предлогом я мог бы запретить ее? — Вадон откинулся на спинку стула с хорошо разыгранным раздражением. — Де Медем пообещал, что демонстрация будет мирной, и сдержал свое слово. Господи, да вы же сами все видели. Разве это была толпа горлопанов, размахивавших свастиками? Приличные мужчины и женщины, воспользовавшиеся своими правами. Кажется, в нашей стране это не возбраняется? — Он вгляделся в безучастные лица и тяжело вздохнул. — Знаете, что мне все это напоминает? — Он помолчал. — Демонстрации, возвратившие к власти генерала де Голля.

— Ха! — насмешливо фыркнул Потра. — Вы делаете успехи, Вадон. Уж не пытаетесь ли вы сравнивать фашистскую дешевку с генералом де Голлем?

— А он и не думал никого ни с кем сравнивать. Правда, Вадон? — еле слышно спросил президент.

Вадон густо покраснел, а Потра расхохотался — грубо, вульгарно.

— Я действительно никого ни с кем не сравнивал, — забормотал Вадон, снова вскочив на ноги. — Но скажу, что вам всем следует быть готовыми к еще более ужасным беспорядкам. Полиция и службы безопасности работают на пределе и даже за пределами своих сил. У нас нет никакой возможности следить за каждым проклятым арабом, поселившимся в нашей стране. Мы держим под колпаком только их верхушку, и они это прекрасно знают. Никто из них вчера не вылезал из своей дыры. Даже по телефону они теперь не переговариваются — общаются только с глазу на глаз или через курьеров.

— А вот о Лиге, мне кажется, вы не столь хорошо осведомлены, — негромко заметил президент.

— Сейчас арабы его гораздо больше интересуют, — снова расхохотался Потра.

Вадон почувствовал головокружение, словно в него угодили камнем. По меньше мере дюжина различных выражений неуловимо сменилась на его лице. Он вцепился в спинку стула, долго не мог выговорить ни слова, лицо его побагровело.

— Я вам уже все доложил о том деле, — произнес он наконец, стараясь говорить со спокойным достоинством. Он взял себя в руки, лицо приобрело нормальный цвет. — Сотню раз уже рассказал и повторил каждому из вас, прессе и Бог знает кому еще, что я был фактически незнаком с тем человеком. Встречался с ним самое большее пять-шесть раз. Мне казалось, что он не пропускал ни одного благотворительного празднества или вечеринки. Я не мог избежать встречи с ним. Половина из вас, возможно, попадали в подобную ситуацию. — Странное, напряженное выражение исказило его лицо. — Вы все это прекрасно понимаете. Наше положение обязывает нас общаться с людьми, которые не всегда нам приятны. И никуда от этого не денешься. Он отличался от трех дюжин других посетителей, которых мы принимаем в течение дня и пожимаем им руки, только тем, что был арабом. Иммигрантом. Он, видно, вообразил, что это давало ему какое-то преимущество — словно он был каким-то полномочным представителем всех своих сородичей. Эдакий самозваный лоббист, защищающий их интересы. — Он снова махнул рукой в ту сторону, где несколько минут назад стоял телевизор. — Из всех занудных просителей, с которыми мне приходилось иметь дело, он, по-моему, был одним из самых настырных. Беспрестанно звонил мне по телефону. Я не мог принять его в министерстве, и он взял моду досаждать мне в помещении моей партии. Являлся туда по разным поводам, ходатайствовал за них. — Он скривил рот. — Понятия не имею, что он вообразил о себе. Если бы не это его гипертрофированное самомнение, он был бы просто ничтожным арабом-гомосексуалистом. — Неожиданная грубость покоробила слушателей, двое из них насмешливо переглянулись. — Вот кто он такой! Ничтожный араб-гомосексуалист, который не смог по-человечески распорядиться своей жизнью. — Последние слова Вадон произнес с такой страстной горячностью, что чуть не задохнулся.

— Благодарю вас за содержательную речь, Вадон. — Полуулыбка появилась на здоровой стороне лица президента. — Мы уяснили себе ваши взгляды на арабов. И на гомосексуалистов тоже, если на то пошло. А теперь давайте подумаем, что следует предпринять, чтобы двадцать пятого числа не повторились вчерашние безобразия. А то получится нехорошо. Пригласили израильского премьер-министра праздновать пятидесятилетие освобождения Франции от германского фашизма, а покажем ему уличные разборки наших собственных, доморощенных нацистов. Вы со мной согласны?

Яростью вспыхнуло лицо Вадона в ответ на высказанную президентом спокойным голосом язвительную иронию, но он сдержался и взял протянутое ему Фабром досье.

— Все подготовлено.

Вынул из папки лист бумаги с машинописным текстом, встал и начал читать:

— В течение последних пяти дней весь район Елисейских полей закрыт для проезда всех без исключения транспортных средств. Это было сделано без предупреждения.

— Кому вы это рассказываете! — проворчал кто-то из присутствующих. — Нам-то вы могли сообщить. Чтобы добраться до своего управления, я потерял целых два с половиной часа.

— Никого не предупреждали, — снисходительно усмехнулся Вадон. — Чтобы террористы не опередили нас и не натворили дел.

— Уж не думаете ли вы, что кто-то из нас является членом шайки террористов? — насмешливо поинтересовался тот же чиновник.

— Вы личный секретарь министра, — пристально посмотрел на него Вадон. — Но с точки зрения органов безопасности вы можете быть таким же террористом, как и всякий другой гражданин. Вы удовлетворены ответом? — Он снова заглянул в свои записи. — С тех пор пересекать заграждение разрешается только лицам, исполняющим служебные обязанности, по выданным мною или Фабром пропускам. И больше никому. Трибуны для зрителей строят небольшие бригады рабочих из провинции. Все они французы, среди них нет ни португальцев, ни испанцев, ни, разумеется, североафриканцев! Непарижане, прилежные рабочие, никогда не состоявшие ни в каких политических партиях. Я думаю, господа, мы можем доверять человеку, двадцать лет проработавшему на одном и том же строительном предприятии где-нибудь в предместье Бреста. Вряд ли он окажется скрытым фундаменталистом. Вы со мной согласны? — Вадон самодовольно улыбнулся слушателям, рассчитывая на их одобрение, он снова был на коне. — Каждый отсек трибун для официальных гостей будет иметь один-единственный пропускной пункт. Установим строжайший контроль, по принципу «пропуск на ладони». Трибуна для высокопоставленных гостей и членов правительства будет находиться в центре Елисейских полей, ее полностью закроют стеклом «зенит».

— А что это такое? — спросил кто-то из слушателей.

— Новый многослойный материал. — Лицо Вадона снова расцвело самодовольной улыбкой. — Разработан в военных лабораториях. Состоит из слоев стекла и специальной резины. Не буду утомлять вас техническими подробностями, скажу только, что нет на свете снаряда, который пробьет его, даже если стрелять из полевой артиллерии. Поистине, чего только не придумает человек…

В этот момент он чувствовал себя хозяином положения. Непринужденно подошел к украшенному резьбой мраморному камину и, помахивая досье, повернулся, положил согнутые в локтях руки на каминную доску, а каблуком оперся на решетку.

Президент бесстрастно наблюдал, как Вадон, словно заправский актер, тихим вибрирующим голосом распространяется о разработанных им мерах безопасности. Тщеславный, слабый, он быстро терял самообладание под напором оппонентов, но был непревзойденным краснобаем. Умница Потра проигрывал ему в обаянии и рядом с ним в самом деле казался неотесанным провинциалом, какового любил из себя разыгрывать.

— Ну а что вы скажете о нашем главном госте?

В то же мгновение Вадон запнулся и помрачнел.

— Мы сейчас ведем переговоры с израильтянами, но они не очень-то идут на уступки в этом вопросе. — Его большой рот скривился в горькой усмешке. — Вы же знаете, какие они несговорчивые, когда речь заходит о безопасности. Они даже настаивают, чтобы его охраняли их собственные агенты до самой последней минуты пребывания у нас. — Он отошел от камина и важно прошествовал по кабинету. — Мне абсолютно непонятно, каким образом мы, на их взгляд, должны организовать безопасность подобного мероприятия, если мы не знаем, когда и как прибудет гость. Сегодня днем я приму у себя посла и постараюсь внушить ему здравый взгляд на вещи.

— Желаю вам удачи, — прошептал президент, улыбаясь подвижной стороной лица. — Какова реакция населения? — спросил он, повернувшись к Потра. — Вряд ли кому понравится такой бедлам в течение целой недели.

— Хорошо, что немцы убрались из Парижа в августе! — пожал плечами премьер-министр. — В остальное время года даже перекрытие улиц на большей территории вряд ли помогло бы. Как бы то ни было, я уверен, что Вадону крепко достанется! — Он хрипло хохотнул и сразу же посерьезнел. — Таксисты, конечно, честят его на все корки, угрожают объявить «черепашью» забастовку. Но он, по-моему, принял правильное решение. В создавшихся условиях у него действительно не было выбора. И решение не допускать публику на Елисейские поля глазеть на военный парад тоже правильное. Не хватало еще, чтобы из толпы гусиным шагом вышли две сотни психов — членов Лиги национального спасения — и намалевали свастику на могиле Неизвестного солдата. — Он покачал головой и снова хохотнул. — Следующее. Ребята Бухилы, возможно, выйдут из трущоб и постараются, на нашу голову, взять реванш за Экс. Только на этот раз на глазах у сотни миллионов семей своих приспешников, рассеянных по всему свету! — Он тряхнул головой, а потом скорчил зверскую рожу Вадону и объявил: — Пусть они сидят по домам и смотрят телевизоры! В конце концов, разве мы живем не в таком веке, когда отражение ценится гораздо дороже реальности?