Игры Ниаварры

Лара Морская

Её зовут Мэд. Она меняет имена и облики. Она читает мысли людей и перенимает их знания.

Работая ментальным инженером секретной службы планеты Ниаварра, Мэд выполняет самые интересные и опасные задания. У неё много поклонников и ещё больше врагов. Она красива, интересна, необычна, а главное – она счастлива.

До того дня, когда узнаёт, что есть тайны, которые не разгадать даже сильнейшему менталу.

До того дня, когда понимает, что любить – не значит знать.

До того, как влечение к загадочному мужчине заставит её усомниться в себе.

До того дня, когда с ней случится невозможное, и её восхитительная жизнь пылью осыпется к её ногам.

Первая книга из серии “Ниаварра”. Эта книга закончена.

Жанр: романтическая фантастика. 18+

Все события и герои вымышлены, все совпадения с реальностью случайны.

© Лара Морская, 02.04.2015

Фото на обложке - © fotolia, Anna Ismagilova

Оглавление

Пролог

Глава 1. Кейрон

Глава 2. Мэд

Глава 3. Фаниира

Глава 4. Дилемма профессора Рида

Глава 5. Зелёная планета

Глава 6. Амариго Риталли

Глава 7. Корон

Глава 8. Ниаварра

Глава 9. Оскар Абриани

Глава 10. Мэд

Глава 11. Дэкс

Глава 12. О правителях и повстанцах

Глава 13. Хуже быть может

Глава 14. Мэд

Глава 15. Суд Ариадны.

ЭПИЛОГ

Ссылки

Пролог

Два года назад

Дверь распахнулась без предупреждения, и в кабинет ввалилось женское тело. Иначе это было назвать нельзя. Обгорелые ошмётки одежды почти не скрывали красную, расцарапанную и обожжённую кожу. Волосы свалялись в обгорелый колтун. Она лежала, не двигаясь и почти не дыша.

Стоящий у окна мужчина бросился к ней, но она остановила его внезапным взмахом руки.

- Я по делу, и у меня мало времени. Как обычно, я запарковалась в неположенном месте.

Мужчина не разделил её юмора и снова попытался приблизиться. Она остановила его нетерпеливым движением.

- Мне следует причесаться и почистить зубы, и я буду как новенькая. Я к вам забежала, чтобы сказать, что я хочу записаться в пятую программу. Я прекрасно понимаю, что мне о ней знать не положено, но вам известно, что я о ней знаю. Ничего хорошего мне всё равно не светит, и это моё окончательное решение. Всё. Я пошла. Вам есть над чем подумать.

- Нет!

- Да. - Девушка с трудом перевернулась на живот и поползла к двери.

Мужчина пересёк кабинет, наклонился и аккуратно поднял её на руки. Она взвыла от боли.

- Эй! Аккуратно! Не мусор несёте!

Мужчина покачал головой, открыл ногой дверь и направился в медицинский отсек.

Через час, отмытая, обследованная и намазанная лечебными средствами, она лежала под источником заживляющего света, не утратив ни своего ехидства, ни решимости.

- Вы всегда предпочитаете спорить с женщинами, когда они совершенно голые?

- Ты не голая, ты покрыта мазью, - ответил мужчина в тон ей. - Не меняй тему. Нам нужно закончить предыдущий разговор. Ты попросилась в пятую программу, а я тебе отказал. Никакой пятой программы. Ты сама меня не простишь, если я позволю тебе на это решиться.

- Я вас заранее прощаю. Уже простила. Я вас даже обнять могу, если хотите, только осторожно, а то вы ко мне прилипнете.

- Поверь, я знаю, что ты меня не простишь. Я же вижу, в каком ты сейчас состоянии: на задании что-то пошло не так. Рано или поздно ты мне расскажешь, побесишься, а потом успокоишься. Не допускай необратимых ошибок.

- Я вам могу прямо сейчас рассказать, что случилось. Всё пошло не так. Вся моя жизнь пошла не так, причём с самого начала. Я не хочу знать того, что знаю. Я не хочу верить в то, во что меня постоянно тыкают носом. Я вижу только зло, только зло.

Её голос сорвался, и она отвернулась к стене. Через несколько секунд, собравшись с силами, она продолжила: - Вы же знаете, что это никогда не изменится?

Она посмотрела ему в глаза, и он не смог выдержать её взгляда.

- Знаю. Но ты всегда с этим справляешься. Ты всегда всё держишь под контролем. Ты презираешь тех, кто сдаётся. Ты хочешь презирать себя?

- Не пытайтесь мною манипулировать. Вы прекрасно знаете, что нельзя презирать себя за то, о чём не знаешь, - устало сказала она.

- Я тебе не верю. Не разочаровывай меня. Возьми пару выходных, возьми хоть целый отпуск, если хочешь. Я даю тебе неделю на размышления.

- Спасибо, - искренне сказала она. - Вы об этом не пожалеете.

Мужчина выругался и ушёл. Ровно через неделю она появилась в его кабинете, и её лицо светилось от предвкушения.

Глава 1. Кейрон

Кейрон Бай аккуратно положил информационную пластину во внутренний карман куртки и усмехнулся. Дело было сделано, и наступила пора уносить ноги. Он проскользнул к окну и осмотрелся. Во внутреннем дворе он насчитал пятеро охранников, а значит снаружи осталось около десятка. Отойдя от окна, он быстро просчитал ситуацию, аккуратно приоткрыл окно и приготовился. Зарядив оптическую дугу обычным диском, он выстрелил в высокий забор, за которым располагались подсобные постройки. Диск отрикошетил от забора и бесшумно влетел в толпу охранников.

- Минимум повреждений – максимум паники, - хихикнул Кейрон.

Охранники бросились к забору, отпёрли ворота и направились осматривать постройки. Воспользовавшись замешательством, Кейрон вылез из окна, схватился за карниз, подтянулся и оказался на крыше. Ему повезло, что здание было построено надёжно, и крыша была достаточно плоской, чтобы его сразу не заметили. В этом не было ничего удивительного - Кейрону всегда везло. Прижавшись животом к тёплому металлу, он заскользил по крыше.

Добравшись до конца здания, он надел инфракрасные очки и внимательно осмотрел местность. Не увидев ничего подозрительного, Кейрон вытянул нейлоновый шнур, закрепил его на крыше и аккуратно соскользнул на землю.

- Как в старые добрые времена, - пробурчал он. Достав ещё один шнур, Кейрон закинул его на ограду, ловко перескочил через неё и затерялся в деревьях.

- Ну вот, мне осталась только лёгкая пробежка - и я буду дома, - подумал он. - Интересно, что на этом диске?

На самом деле, Кейрону это было не особенно интересно. Это было тренировочное задание, и Кейрон подозревал, что налёты на эту базу совершаются постоянно. Один из самых лучших учеников выпускного курса военной академии Ниаварры, он не слишком интересовался политикой. Во всём и всегда его интересовал только адреналин. Риск, опасность, игра на краю, геройские поступки, на которые не решился бы никто другой – это была его стезя. В академии ему прочили потрясающее будущее, да и он сам себе его прочил. В конце концов, если не он, то кто достоин того самого восхитительного будущего, о котором в академии будут слагать легенды?

После окончания академии выпускники обычно поступали работать либо в патруль одной из планет, либо на государственные или дипломатические должности. Патрулирование было самой распространённой работой среди выпускников. Патрули отвечали за безопасность жителей планеты, выполняя стандартные полицейские функции. Для этой работы требовались хорошая физическая подготовка и цепкий аналитический ум. На государственные должности попадали менее удачливые выпускники, обычно те, кто не добирал баллы по физической подготовке. А вот дипломатические должности держались в особом почёте. На этот поток отбирали самых ловких, умных, хорошо подготовленных выпускников. Негласно этот поток называли “потоком шпионов”.

Каждый год из дипломатического потока выбирали несколько “самых-самых” для работы в патруле Ариадны, элитной организации, защищавшей всю планетную систему Ариадны. Ниаварра являлась центром планетной системы и контролировала отношения с восьмью другими планетами. Патруль Ариадны был секретной организацией, главной задачей которой было поддержание безопасности межпланетного пространства и его границ. Кроме того, они помогали местным патрулям расследовать сложные преступления и контролировали отношения между планетами. По крайней мере, это было официальной версией. Чем уж там они занимались в действительности, знали только сами агенты патруля.

Естественно, самой сокровенной мечтой Кейрона, как и многих других выпускников, было попасть в патруль Ариадны. Если верить предсказаниям декана, то у него были отличные шансы. Его уже два года назад отобрали в группу специального наблюдения. В последний год обучения студенты регулярно выполняли различные задания, которые оценивала негласная комиссия. Декан всегда подбадривал Кейрона и намекал, что его шансы попасть в патруль Ариадны очень высоки.

Лёгким пружинистым шагом он продвигался по парку. Бежать ему было лень. Задание оказалось не очень сложным, и в запасе ещё оставалось время. Как только Кейрон подумал, что ему пора сообщить напарнику о своём местоположении, слева от тропы, за деревьями, раздались слабые женские стоны. Покачав головой, он решительно продолжил путь. Вмешиваться в такие дела во время заданий было бы большой глупостью. Стоны перешли в повизгивание. Нехотя остановившись, Кейрон посмотрел на часы.

- Кто об этом узнает!? – буркнул он. – Времени у меня навалом.

Если говорить честно, то Кейроном двигали не только благородные побуждения. Задание оказалось слишком простым, и ему хотелось подраться или найти другой способ выпустить накопившийся адреналин. Кейрон бесшумно сошёл с тропы и раздвинул листву. На небольшой поляне обнималась молодая парочка. Девушка испуганно посмотрела на незваного гостя, потом отпрянула от своего кавалера и улыбнулась, одёрнув юбку.

Кейрон усмехнулся.

- Извините, что помешал, просто я услышал звуки и решил проверить, на всякий случай.

Вернувшись на тропу, он хмыкнул.

- Интересное место. Может и мне тут повезёт? Я не тороплюсь.

Хвойные деревья расступились, открывая вид на поля, ровные, как книжный листок. Кейрону оставалось пересечь поле и выйти на связь с напарником, как вдруг он услышал женский крик.

- Тут вообще что, место для свиданий? – захохотал он.

В том, что около военной базы есть парк для свиданий, была определённая логика. Кейрон усмехнулся и вышел из леса. Крик повторился, на этот раз более громкий, и в этот раз он точно не был криком удовольствия. Посомневавшись пару секунд, Кейрон вернулся в лес и, стараясь не шуметь, направился в сторону шума. Криков больше не раздавалось, но вместо них был слышен плач и звуки сопротивления. Сливаясь со стволами деревьев, он неслышно выскользнул на край поляны. На траве лежала хрупкая темноволосая девушка, придавленная телом здоровенного громилы, который, не реагируя на её плач и сопротивление, методично расстёгивал её блузку. Девушка посмотрела на Кейрона умоляющим взглядом, сминая руками клочки травы. Несколькими ловкими прыжками он настиг громилу и вырубил того двумя ударами в шею. Пока мужчина приходил в себя, Кейрон стянул ему ноги и руки остатками нейлонового шнура и откатил его с тела перепуганной девушки.

- Вы в порядке? Я вызову патруль, и его заберут. Подождите, я помогу вам встать.

Кейрон нагнулся к девушке. У неё были потрясающие зелёные глаза и нежная тонкая кожа. В её распущенных волосах запутались травинки, делая её похожей на лесную нимфу. Трясущимися губами она пыталась поблагодарить Кейрона, цепляясь за его рукав.

Кейрон благодушно махнул рукой.

- Он негодяй, и ему достанется по заслугам. Вам тут больше делать нечего. Куда вы направлялись?

- В Еону.

Еона, могущественный город богатых, сильных и влиятельных людей, уже много десятилетий была столицей Ниаварры.

Кейрон понимающе кивнул.

– Будете там работу искать?

Девушка быстро закивала. Из провинций в город шёл непрерывный поток переселенцев в поисках работы.

- А где ваши вещи-то?

Девушка покраснела и отвела глаза.

- А вещи брат привезёт на следующей неделе.

Кейрон бросил взгляд в сторону небольшой сумки, отброшенной на траву во время борьбы. Он знал, как небогато живут жители некоторых провинций. Приезд девушек в Еону почти без багажа был делом вполне обычным. Окинув её быстрым взглядом, Кейрон разрешил себе перейти на “ты”.

- Пошли, я тебя доведу до кромки леса. Как тебя зовут то?

- Маделин. - Девушка снова покраснела.

- Ты что, боишься меня что ли? Не глупи. Я выпускник военной академии, будущий агент Ариадны! Слышала о таких?

По выпученным глазам девушки и её открытому рту было очевидно, что она слышала о патруле Ариадны. В народе об агентах слагали легенды.

- Дай мне руку и встань.

- Не могу. Он мне ногу отлежал, - смущённо призналась девушка.

- Ладно уж. Иди сюда, пока твоя нога не отойдёт. - Кейрон показательно поиграл мышцами и поднял её на руки. В ответ она поморщилась от боли.

- А вы действительно будете агентом Ариадны? А вам будут давать опасные задания? А у вас есть лицензия пилота?

Вопросы сыпались из неё, один за другим. Она заглядывала ему в глаза и не скрывала своего восхищения. Было похоже, что её страх совсем прошёл. На окраине леса Кейрон остановился, чтобы вызвать местный патруль и доложить о происшедшем. Девушка буквально ела его глазами, поэтому он говорил строгим официальным голосом, используя всевозможные термины. В какой-то момент разговаривающий с ним патрульный не выдержал и с иронией поинтересовался:

- Вы там что, учебник читаете?

Кейрон только фыркнул.

На окраине леса он осторожно поставил девушку на ноги. Она пошатнулась и опёрлась на него, преданно глядя своими пронзительными и почему-то немигающими зелёными глазами.

- Вы меня спасли. Я вас никогда не забуду.

Кейрон почувствовал, как по телу проскользнула волна возбуждения.

- Если хочешь, я могу у знакомых поспрашивать, может кому нужна домработница. У меня есть кое-какие связи в столице, - весомо проговорил он.

Девушка резко вдохнула и прижала руку к округлой груди.

- Неужели вы это для меня сделаете?

“Такое ощущение, что она сейчас разревётся. Чего это меня так занесло?” – мысленно отругал себя Кейрон. Он оставил девушке свой номер и попрощался. Преданно улыбаясь, она помахала ему рукой и, медленно покачивая бёдрами, пошла через поле. Кейрон заставил себя отвернуться и вызвал напарника.

Сегодня на задание с ним вылетел его приятель, Роджер. Они подружились на самом первом курсе академии. Роджер был неплохим пилотом, но в остальном был совершенно бесполезен. В академию он попал по стопам отца и с самого начала знал, что, в лучшем случае, попадёт только на государственную службу. Об этом он и мечтал и поэтому конкуренции Кейрону не составлял.

На обычных заданиях выпускники академии использовали хоппер – этакую кабину на пружинных складывающихся ногах. Хоппер был надёжным средством для высотных полётов, так как сумасшедших скоростей он не развивал и на резкие повороты способен не был. Он двигался спокойно, надёжно и размеренно и был удобным космическим кораблём для обучения студентов. Однако использование хоппера на местности было делом непростым. Оправдывая своё название, он передвигался по местности прыжками, которые надо было рассчитывать при помощи знаний физики и картографии – двух предметов, на которые у Кейрона никогда не хватало терпения.

- Буду в три прыжка. - Роджер был лаконичен, как всегда.

Кейрон присел на траву и посмотрел в сторону уходящей девушки. Интересно, что же в ней такое… Она, несомненно, была привлекательной, но не настолько красивой, чтобы отвлечь его, Кейрона, привыкшего к изобилию женского внимания, от дела. Однако что-то в ней было, она оставляла за собой какую-то занозу, от которой было не избавиться. Кейрон не боялся принимать решения, поэтому он резво вскочил с травы, пробурчав себе под нос: “Никакой домработницей ты пока не будешь. Поживёшь у меня, пока не надоешь”. Пробежав за ней несколько метров, он окликнул её:

- Маделин!

Она обернулась и посмотрела на него так, что на секунду ему показалось, что она ничуть не сомневалась в том, что он её позовёт. Но это впечатление быстро испарилось от тепла её улыбки.

- Да, Кейрон.

- Если хочешь, я могу тебя подвезти до города. Только никому ни слова, так как я тут на секретной операции. Думаю, что тебе я могу доверять.

Кейрон не считал нужным прятать снисходительные и чуть насмешливые интонации в его голосе.

Маделин ахнула: - Правда? Настоящая секретная операция? А за нами кто-нибудь может следить?

Она начала нервно оглядываться по сторонам.

Кейрон по-хозяйски приобнял ей за талию и успокоил: - Пока ты со мной, ничего с тобой не случится. А вот и мой подчинённый.

- У тебя есть подчинённые?

Это, конечно, было враньём, но восхищение в её глазах имело на Кейрона какой-то наркотический эффект. Глядя на парня широко раскрытыми зелёными глазами, девушка томно прислонилась к нему.

Через несколько секунд невдалеке от них приземлился хоппер, и его герметичная дверь раскрылась с лёгким свистом. Роджер прижался носом к стеклу, разглядывая их. Кейрон отклонился от девушки и сделал Роджеру знак молчать. Не обратив на это внимание, пилот выскочил на трап, размахивая руками и тыча пальцем в Маделин.

- Ты что, свихнулся? - сказал он одними губами.

- Извини, Маделин. Мне надо поговорить с Роджером.

Они отошли в сторону, пока Маделин присела на ступеньках.

- Ты что, совсем от наглости опух? Это ещё кто такая? На борт я её не возьму, и не проси, - яростно шептал Роджер.

- А я и не прошу. Это моя любовница, она будет со мной жить.

- Когда ты успел найти себе любовницу на военной базе?

- А ты учись! Я ей жизнь спас, ну или по крайней мере, честь. Так что будет моей любовницей.

- Так будет или уже есть?

- Будет. Но надо отсюда валить, а то скоро пригородные патрули появятся.

- А они тут причём?

- Потом объясню.

- Ладно, но если кто-нибудь об этом пронюхает, то я всё на тебя свалю.

- Никто не пронюхает.

Они вернулись к хопперу и забрались на борт. Роджер активировал панель управления, искоса поглядывая на девушку.

Кейрон дотронулся до талии Маделин: - Извини, это двухместный хоппер, но все должны быть пристёгнуты, так что тебе придётся сесть ко мне на колени.

Девушка показала глазами на Роджера и смущённо спросила: - А можно мне сесть на тех, раскладных сидениях?

“Надо же, заметила”, - выругался про себя Кейрон, нехотя достал запасные ремни безопасности и пристегнул её.

Они направились к городу. Роджер действительно хорошо управлял хоппером. Прыжки были плавными, а приземления мягкими. Однако вскоре у Кейрона кончилось терпение.

- Ты не можешь побыстрее скакать? Мне надо успеть забежать домой.

Чуть повернувшись, он обратился к Маделин: - Тебе есть, где остановиться?

Она ответила неожиданно прямо: - А что, есть предложения?

Роджер глянул на напарника с завистью. Кейрон удивился, но не смог посмотреть на Маделин, так как ремни сдерживали его движения.

- Если тебе негде остановиться, то можешь пожить у меня.

- В обмен на что?

- Можешь обед мне приготовить пару раз, и будем квиты, - раздражённо сказал Кейрон. Он не привык торговаться с женщинами. Обычно они сами преследовали его и брали инициативу в свои руки.

- Я подумаю.

Роджер усмехнулся. В этот момент Кейрон пожалел, что взял её с собой. Он ей честь спасает, в город подвозит, жильё бесплатное предлагает, а она дуру из себя строит.

- Давай уже двигайся побыстрее, - рявкнул он на Роджера.

- Не могу быстрее, - рявкнул тот в ответ.

- Ну, тогда делай прыжки побольше.

- Не могу.

- А ты измени дельту траектории на 10 градусов и чуть полегче контролируй снижение. Посмотришь, что тогда получится, - раздался мелодичный голос за их спинами. Этот голос очень отличался от резкого пригородного говора той Маделин, которую Кейрон встретил в лесу. Оба мужчины резко задёргались в ремнях безопасности, пытаясь посмотреть назад. Маделин сидела, расслабившись, и улыбалась Роджеру.

- Попробуй, Роджер, сделай, как я посоветовала. Ты неплохой пилот.

Двигаясь, как робот, Роджер последовал её инструкциям, и хоппер пролетел на дополнительные 80 метров.

- Здорово, - хрипло выдавил он.

- Молодец.

- Кто ты? - выдавил Кейрон через сжавшуюся в спазме гортань.

-Маделин. Коллеги называют меня Мэд.

Ужас скрутил внутренности Кейрона. Борясь с тошнотой, он заставил себя сделать насколько медленных глубоких вдохов и закрыл лицо руками. Остальную часть пути он не говорил ни слова. Мэд! В это было невозможно поверить. Не могла же удача отвернуться от него настолько бесповоротно? Одна из самых известных ментальных агентов Ариадны работала под этим именем. Случайно она здесь оказаться не могла, а это значило, что она его экзаменовала. То, что он с треском провалил этот экзамен, было очевидно. Он отвлёкся на задании, связался с незнакомой женщиной... О Боги, чего он ей только не наговорил! Кейрон тихо застонал и вцепился ногтями в кожу головы, вспомнив, что он хвастался, что будет агентом Ариадны. О нет! Неужели он действительно предложил ей найти пост домработницы... Ему захотелось умереть, или, ещё лучше, вообще не родиться, чтобы никогда не пережить этого дня.

Внезапно в мыслях Кейрона вспыхнул слабый лучик надежды: ведь он связался с ней только в самом конце! Ведь само задание он выполнил отлично? Может комиссия простит ему это идиотское поведение? Как только он отдаст добытую на военной базе информационную пластину… Но ещё до того, как его рука нащупала пустой внутренний карман куртки, он уже знал, что пластину она у него, конечно, украла. Само собой, он этого не почувствовал. Мир Кейрона погрузился во тьму.

Когда они приземлились на транспортной зоне академии, Мэд отстегнула ремни и подошла к ним. Пожелав успеха Роджеру, она присела на корточки перед Кейроном.

- Моё задание заключалось в том, чтобы найти твои слабые места. Я их нашла, и, скажу тебе сразу, они недопустимы для агента Ариадны.

- Но я же тебя спас? – попытался Кейрон, хотя уже прекрасно понимал, что никакого нападения на Мэд на самом деле не было. – Я не мог проигнорировать твой крик о помощи!

- Во-первых, ты мог проигнорировать и тебе следовало это сделать. Но мне было приятно, что ты проявил благородство. Однако то, как ты себя повёл после этого…

Мэд многозначительно замолчала. Кейрон отвёл глаза, и она продолжила.

- Ты станешь отличным дипломатом, но в патруль Ариадны пока не попадёшь. Я хочу, чтобы ты знал ещё об одном: да, ты повёл себя глупо, но слухов я не распускаю. Моя работа заключается в том, чтобы кратко объяснить причину твоего провала остальным членам комиссии, а не веселить их и рассказывать про тебя байки. Поэтому о слухах можешь не волноваться.

Кейрон благодарно кивнул. - Спасибо. Скажи, а ты использовала свои ментальные способности, чтобы надавить на меня?

Информация о способностях агентов являлась строжайшей тайной, но раз девушка назвала своё имя, Кейрон ухватился за эту последнюю надежду. Мэд видела эту надежду в его глазах, но не смогла соврать.

- Извини, но нет. Я не использовала ничего необычного, что не смогла бы сделать любая женщина.

На лице Кейрона отразилось сомнение. Мэд встала, открыла дверь хоппера и начала спускаться по трапу. В последний момент обернулась и сказала с иронией:

- Я думаю, что, в связи со сложившимися обстоятельствами, мне пока не следует переезжать к тебе.

Она исчезла в толпе под сдавленный смех Роджера.

Глава 2. Мэд

Военная академия Еоны имела воистину устрашающие размеры. Даже большинство выпускников не имели представления о том, какие департаменты прячутся во всех подчинённых ей зданиях. Академии принадлежали тысячи гектаров земли на окраине Еоны. На ней располагались тренировочные полигоны, засекреченные комплексы и учебные здания. Ходили слухи, что некоторые здания были соединены подземными ходами и центрами переноса типа телепортов, и что штаб патруля Ариадны находился в одном из засекреченных комплексов.

Войдя в здание академии, Мэд быстро затерялась в разноцветной толпе студентов. Дойдя до столовой, она на секунду задумалась, потом побродила между прилавками и критически осмотрела меню.

- Тунец с майонезом или тунец без майонеза – вот в чём вопрос, - раздался философский голос над её ухом. - Всё равно всё остальное здесь несъедобно. Неужели нельзя было позвать меня в более приличное место?

Мэд пожала плечами: - Ты же знаешь, что я принимаю экзамены, и мне не вырваться. Хочешь наслаждаться едой в моей компании – придётся терпеть.

Мужчина притворно вздохнул: - Ну и как? Нашла кого-нибудь интересного?

Мэд вздохнула: - Пока не нашла ничего лучше, чем тунец с майонезом.

Они засмеялись и направились к уединённому столику.

- Сколько выпускников тебе осталось терзать?

- Ещё один сегодня, а потом целый день выходной. - Лицо Мэд расплылось в блаженной улыбке, и она замерла на пару секунд, глядя в окно. Мужчина бросил на неё быстрый взгляд и сосредоточился на еде. Выходные дни в патруле не обсуждались, равно как и какие-либо вопросы частной жизни. Из личной информации были известны только имена или рабочие клички и всякие ни к чему не обязывающие мелочи. Адреса, семейное положение, времяпровождение, привычки и прочие дела были абсолютным табу. Нарушения табу, конечно, случались и карались по мере серьёзности ситуации, путём дисциплинарных методов и селективной коррекции памяти.

- Том!

Мужчина резко поднял голову, и прядь светлых волос упала на его лицо. Он смахнул её в сторону и посмотрел на Мэд серыми выразительными глазами. Он был достаточно привлекательным, благодаря хорошо сложенному мускулистому телу и ироничной усмешке, которая редко покидала его губы. Черты его лица были правильными и, благодаря этому, совсем незапоминающимися, что очень помогало ему в работе. Том был напарником Мэд уже больше года, и установившиеся между ними равновесие и доверие имели такую же ценность, как и относительная анонимность их знакомства.

- Чем ты занят на следующей неделе?

- Ну как, то да сё, есть тут пара пташек…

- Пташек-шмашек. Не дури, ты знаешь, что я спрашиваю про работу. Мне осточертело мучать этих недоумков, и я хочу попросить, чтобы Саймон меня отмазал от этой дури и сослал куда-нибудь по делу. На моё место могут найти любую женщину без ментальных способностей. Ей просто надо строить из себя восхищённую дуру и смотреть, справится ли хоть кто-нибудь из этих выпускников с острым выбросом тестостерона.

Том засмеялся. – Я только за! Саймон заставляет меня заниматься всякой ерундой, пока ты тут в лесопарке прохлаждаешься. Я уже дней пять не дрался!

Мэд пожала плечами: - Тогда пошли. У меня есть часок свободного времени.

Через час, совершенно измочаленные, но очень довольные, они лежали на траве тренировочного полигона.

- Жизнь прекрасна, когда есть кому дать по морде, - мечтательно протянул Том.

- Если ты про меня, то используй, пожалуйста, слово “личико”.

- Приношу самые искренние извинения. Впредь исправлюсь. А ты запыхалась. Теряешь сноровку?

- А ты сам попробуй две недели гулять по лесу, надувать губки и закатывать в восторге глаза, а там посмотрим, что будет с твоей физической подготовкой!

- Хотел бы я это себе представить! Надо было мне согласиться нападать на тебя. Хотя это не завидная работа. Кирт, бедняга, уже две недели получает от выпускников по голове.

- Ну, это ещё как посмотреть. Во-первых, на нём - аэрошлем. А во-вторых, за это ему разрешается расстёгивать мою блузку.

- Но под ней же жилет?

- Естественно, под ней жилет. Но ты же знаешь, как я отношусь к своему жилету: это фактически интимная часть моего гардероба. Так что Кирт не жалуется.

- Ещё бы он жаловался. Две недели проваляться на красивой бабе в лесопарке. Кстати, а это идея для отпуска…

Мэд пнула его и через секунду уже сидела сверху, придавив коленом к земле.

- Всё. Вот мой реванш, - выдохнула она. Том был намного сильнее и быстрее её, но, благодаря своим ментальным способностям, Мэд могла предугадывать его удары и защищаться от них.

- Ты опять считывала мою ауру? - недовольно спросил Том.

- Чуть-чуть. А как мне ещё у тебя выиграть?

- Ну и как тебе понравилась моя аура?

- Дикая несусветная красота!

- А если честно?

- Красиво. Насыщенный синий цвет, немного зелёного, а всё остальное – по минимуму. Я считывала твой мышечный контроль, чтобы понять, куда ты мне собираешься врезать. Но я люблю смотреть на твои цвета. Ты уникален: даже когда ты целишься мне в морду, в тебе совсем нет агрессивного красного цвета.

- По-моему, ты запретила использовать слово “морда”. – Том отвернулся, чтобы скрыть довольное выражение лица.

- Упс. Я имела в виду моё личико.

Ментальный дар был большой редкостью на планетах системы. В патруле Ариадны было всего четыре агента с ментальными способностями. Их называли ментальными инженерами, так как подключение к мыслям и воспоминаниям других, настройка, запись и ментальное общение были делом весьма техническим. Из четырёх агентов только Мэд закончила академию. Двух других агентов патруль завербовал после того, как их поймали на совершении всяких тёмных делишек. Соблазн использовать этот дар для чтения мыслей и направления чужих действий оказался для них слишком велик. Третий ментал был настолько древнего возраста, что про него вообще ничего не было известно. Он был советником самого правителя Ниаварры, Оскара Абриани.

Мэд была сиротой и о своём детстве не помнила ничего, кроме приюта, в котором росла с раннего возраста. Её необычные способности заметили очень рано, и она стала одним из самых молодых учеников академии.

Раздалось нетерпеливое чирикание отброшенного на траву переговорного устройства. В просторечье их называли “ладошками”, из-за их округлой формы с небольшим углублением в центре. С одной стороны ладошки располагался овальный экран, а с другой – цифровая панель. Мэд неохотно подползла к ладошке и ответила на вызов из академии.

- Мэд, тебе несказанно повезло! Твой последний клиент попался в самом начале задания, так что ты свободна. - Декан выпускного факультета не скрывал раздражения.

Девушка издала победный клич и вскочила.

- Ты куда? – поинтересовался Том.

- Я свободна! Увидимся через денёк.

Помахав напарнику рукой, она рванула в сторону серого каменного здания, служившего негласным переходом в штаб патруля Ариадны.

- Хотел бы я узнать, к какому счастливчику ты так торопишься. Так бы и врезал ему в … личико, - пробурчал Том и начал медленно подниматься.

                              *********************************************************************

Пройдя по первой системе коридоров, Мэд спустилась в подвал, набрала код и просканировала свой пропуск. Панель тихо зажужжала. Мэд прижала к ней палец и заранее сморщилась, ожидая привычный укол проверки генетического кода. Штаб патруля Ариадны находился в самой защищённой части академии. Она повторила процедуру ещё два раза, но уже без укола, после чего оказалась в своём кабинете. Отперев жилую часть, Мэд приняла долгий горячий душ, как делала всегда, когда направлялась домой. Воздушное летнее платье и босоножки на плоской подошве придали ей игривый и почти легкомысленный вид. Она критически осмотрела себя в зеркало. Невысокая, хорошо сложенная, Мэд не имела особо выпирающих мышц, но умела успешно пользоваться тем, что было ей дано. Влажные тёмные волосы лёгкими волнами обрамляли гармоничные и запоминающиеся черты лица. Большие любопытные глаза сияли интенсивно зелёным цветом. Всё это, конечно, не было подарком для агента, для которого было важно затеряться в толпе. Однако за ментальный дар значительной силы Мэд прощали многое. Да и косметику никто не запрещал. Пару накладок, тональный крем и линзы – и узнать её было невозможно. Но сейчас ей не нужны были никакие накладки.

Перед уходом, Мэд забежала в кабинет начальника. Саймон, высокий подтянутый мужчина пятидесяти с чем-то лет с теряющейся в волосах сединой, посмотрел на неё с улыбкой.

- Уж не на пляж ли ты собралась в середине рабочего дня?

- Ага. Именно туда. Помните, как вы сказали, что я – ваш самый талантливый агент, и вы всё для меня сделаете?

- Видимо у меня провалы в памяти, но продолжай.

- У меня больше нет сил заваливать выпускников. Умоляю вас, пошлите нас с Томом куда-нибудь подальше, а то я одного из них совсем угрохаю.

- Всё так плохо?

- Хуже. Сегодняшний герой-любовник не только рассказал мне всё про свою секретную работу, но и взял меня с собой на хоппер и даже оставил одну на трапе. Я еле сдержалась, чтобы его не угнать.

Саймон помрачнел. - Мне поговорить с деканом?

- Ни в коем случае, это я вам по секрету рассказала. Парень-то не глупый, и я обещала ему не распускать слухи.

- Ладно, я подумаю. Иди, подпитывай загар. Привет Кристоферу.

Махнув на прощанье рукой, Мэд вприпрыжку добежала до конца коридора, отперла невзрачную металлическую дверь и вошла в засекреченный центр переноса. С улыбкой предвкушения Мэд подошла к пульту и ввела свои данные и, через минуту, её босоножки уже утопали в горячем белом песке. Она радостно побежала по пляжу в направлении дома неправильной геометрической формы. Навстречу ей, с широкой веранды, огибающей дом по периметру, выбежал маленький темноволосый мальчик, взвизгивая “Мама!”.

Этот центр переноса существовал только для тех единичных агентов, которые решились завести семьи. Наличие этого центра переноса, а также сам факт наличия семей у некоторых из агентов были строго засекречены.

Семью Мэд поселили на Южном побережье Ниаварры. Других деталей не знала и сама Мэд, чтобы их нельзя было выпытать у неё при помощи ментального или физического воздействия. Южное побережье простиралось на тысячи километров, поэтому найти кого-то по такому обобщённому адресу было весьма трудно. Её дом находился в уединённом месте на берегу океана, и соседей у них не было. Им разрешалось пользоваться портативным центром переноса для поездок и путешествий, а в местные города они не наведывались, соблюдая полное инкогнито. За всё время пребывания в этом необитаемом оазисе счастья, около их дома не появился ни один случайный человек. Штаб патруля Ариадны напрочь отрицал применение какой-либо магии, но у Мэд были на этот счёт некоторые сомнения.

Темноволосый сероглазый мальчик лет четырёх добежал до Мэд и обнял её ноги. Мэд подняла его на руки, и, повертевшись на месте, они со счастливым визгом повалились на песок.

- А где папа?

- А здесь папа, - раздался смешливый голос, и мужчина завалился на песок рядом с ними. Слегка повернувшись, он потянул Мэд к себе.

- Моя мама, а не твоя! - категорически заявил мальчик и залез сверху на Мэд, закрывая её собой.

- Ты меня раздавил, Кристофер. Откуда у тебя такие острые локти и колени? - пожаловалась Мэд.

Мальчик сполз на песок и осмотрел свои конечности. Пользуясь моментом, мужчина притянул Мэд к себе.

Роберту было 35 лет. У него были короткие, тёмные волосы, зачёсанные назад, глубокие тёмные глаза и покладистый характер. Его уравновешенное спокойствие и философский подход к трудностям жизни контрастировал с эмоциональным и ярким темпераментом Мэд, обеспечивая их постоянным источником искр. Работал Роберт архитектором, иногда дома, иногда выезжая в свой офис или к клиентам, пользуясь центром переноса. С ними в доме жила Матильда, 60-летняя домработница и няня, подобранная из числа бывших агентов. Она следила за Кристофером и три раза в неделю отвозила его на занятия с другими детьми в одном из столичных центров.

Их жизнь была стабильна настолько, насколько может быть стабильной такая необычная жизнь.

Этим вечером они решили пообедать в ресторане. В Еоне, столице Ниаварры, Мэд старалась появляться только по работе, поэтому они направились в прибрежный ресторан в одном из южных городков. Насладившись салатом из креветок с рисом и запечённой рыбой, они погуляли по пляжу, забегая в ещё открытые магазины, побрызгались водой у самого берега и отправились домой.

Мэд заснула, присев около кровати Кристофера, дочитав ему книжку и крепко сжимая маленькую тёплую ручонку. Роберт отнёс её в постель, не потревожив сна, и ещё долго лежал рядом, улыбаясь её спящему лицу и легко касаясь волос кончиками пальцев. Утром они проснулись рано, с первыми лучами восходящего солнца и долго и умиротворённо занимались любовью.

Глава 3. Фаниира

- Я – дипломированный работник! Я - ментальный инженер. Я провожу тонкие манипуляции человеческим мозгом. Я не провожу всякие идиотские допросы каких-то зарвавшихся бандитов. Пусть просто врежут ему как следует, и он всё расскажет. Для меня такое задание унизительно. - Мэд была в ярости, и её голос звенел негодованием.

Патруль одной из соседних планет попросил агентов о помощи в допросе пленника.

Саймон прошёл в угол кабинета, налил себе воды, потом повернулся к Тому и сказал:

- Я сбегаю за бутербродом. Ты мне звякни, когда у неё закончится истерика, и мы сможем нормально поговорить.

- Ясное дело, шеф, - спокойно сказал Том и устроился поудобнее.

Мэд сразу как-то сдулась и махнула рукой:

-Ладно, извините, я не дала вам договорить. Просто меня эти выпускники совсем достали.

- А мне и договаривать-то нечего. Ты совершенно права. Это обычный допрос, но больше у меня для тебя ничего нет. Либо допрос, либо снова занимайся своими выпускными экзаменами.

Мэд содрогнулась. – Уж лучше допрос.

- Вот и я о том же, - миролюбиво заключил Саймон.

Мэд повернулась к Тому: - Полетишь со мной?

- Прогуливать – так вместе. Неужели ты думаешь, что я разрешу тебе притронуться к моему хопперу?

- Во-первых, хоппер не твой, а общественный. А во-вторых, я - прекрасный пилот… - начала заводиться Мэд.

- Прекратить! - оборвал их Саймон. - Потом будете разбираться, кто будет трогать чей хоппер. Патрульные Фанииры попросили о помощи, так как они подозревают, что этот пленник – из повстанцев, и что готовится какое-то нападение.

Это привлекло внимание агентов. Фаниира была одной из самых влиятельных планет системы Ариадны, хотя уровень её развития отставал от Ниаварры на несколько десятков лет, а образ жизни был весьма старомодным.

Когда Ниаварра стала центром планетной системы Ариадны, она взяла под контроль соседние планеты, которых было восемь. Существовала договорённость, в соответствии с которой патруль Ариадны отслеживал происходящее в системе, предупреждал и решал проблемы, а также оказывал помощь в случае необходимости. Существовали и другие договорённости, но огласке они не подлежали. Взамен, планеты поставляли на Ниаварру сырьё, пищу и другие необходимые для существования материалы. Например, Зелёная планета поставляла продовольственное сырьё; Фаниира – одежду, обувь, украшения и всякую домашнюю утварь; Корон, горная планета, - руду и металлоизделия. Ниаварра со временем стала исключительно жилой планетой: на ней ничего не добывали и практически ничего не выращивали с какими-либо целями, кроме декоративных. Видимо правительство Ниаварры было уверено, что зависимость окружающих планет от Ниаварры не ослабнет. Откуда исходила эта уверенность, было неизвестно. Жители Ниаварры имели свободный въезд на другие планеты, однако, обратной договорённости не существовало. При посещении других планет ниаварцам становилось очевидно, что уровень жизни на их планете был на несколько порядков выше, чем на других. В основном, это было благодаря феноменальному развитию технологий. Именно они и являлись главной индустрией Ниаварры, однако планета не спешила делиться достижениями со своими соседями. Именно поэтому допуск туристов на Ниаварру был очень селективным. Подозрительные люди, естественно, подозревали, что дело тут нечисто, но какое дело и насколько нечисто, никто толком не знал.

Повстанцами называли бунтарскую группировку, которую изгнали с Ниаварры около двух лет назад. Они выставили правительству Ниаварры неслыханные обвинения в шантаже, узурпировании власти и колонизации системы Ариадны. Их поддержали тысячи жителей Ниаварры, однако каким-то образом это восстание было быстро и тихо подавлено. Детали этих обвинений не стали достоянием общественности и затерялись в архивах межпланетного суда. Повстанцы были высланы с Ниаварры на одну из необжитых планет системы, без права возвращения. То, что их оставили в живых и не выслали из системы Ариадны, как обычно поступали с преступниками, удивило многих. Ходили слухи, что у повстанцев были связи с правительствами нескольких планет и даже с самим патрулём Ариадны. С тех пор, время от времени, повстанцы появлялись на разных планетах системы, и патруль Ариадны продолжал наблюдение за ними. Предполагалось, что, рано или поздно, они снова предпримут попытку захватить власть.

- Каковы наши полномочия? – обратилась Мэд к Саймону.

- Неограниченные, но используйте их разумно. Информацией, которую сможете получить, особо не делитесь. Если не уверены, то лучше никому не рассказывайте.

- Короче, всё, как обычно. У всех всё берите, никому ничего не давайте, - усмехнулся Том.

Когда Том уже вышел из кабинета, Мэд чуть задержалась, прикрыла дверь и прошептала:

- Воскресенье, в три часа.

Саймон улыбнулся: - Я куплю что-то, что понравится тебе.

Мэд засмеялась.

Снаружи, Том буквально примёрз к двери. То, что он сейчас услышал, ему очень, очень не понравилось.

                              *********************************************************************

- Прыгать по местности, конечно, приятно, но при дальних перелётах скорость хопперов совершенно детская. - Том любовно погладил панель хоппера. - В следующий раз возьмём что-то посолиднее, а то я могу умереть со скуки.

Мэд не ответила, задумчиво глядя в пространство.

- О чём ты задумалась?

- О магии.

Том вопросительно поднял бровь.

- На Финиире используют магию, - продолжила она. - Это скрывают, но плохо. Мы знаем, что они используют магию. Они знают, что мы знаем. Это – самый несекретный из всех секретов. Так вот мне непонятно, почему они позвали нас? Почему не допросили повстанца при помощи магии?

- Ну и какие ты делаешь выводы?

- Тут что-то не так.

- Это очень глубокое заключение, поздравляю! – прыснул Том.

Мэд пнула напарника носком ботинка.

- Я вижу три варианта событий. Вариант первый: они уже допросили пленника при помощи магии и узнали что-то такое, о чём боятся нам рассказать. Они хотят притвориться невинными, чтобы мы сами это раскопали, а они потом притворятся, что ничего не знают. Второй вариант: повстанцы нашли способ блокировать магию, и их методы не сработали. Третий вариант: у меня паранойя, и им действительно нужна наша помощь.

- Хоть я и хочу проголосовать за паранойю, думаю, что третий вариант отпадает. На Фаниире мало кто обладает настоящей магией. Они могли покопаться у него в мозгах, получить бессвязные ответы и теперь надеются, что мы им это объясним.

- В любом случае, всё может быть интереснее, чем я сначала предполагала.

Том повернулся и посмотрел на Мэд в упор: - Саймон тебя на всякую ерунду не пошлёт. Он о тебе заботится.

Не поддавшись на провокацию, Мэд улыбнулась: - Да. Я зря истерила. Ладно, я пошла наряжаться.

Мэд ушла в каюту. Оставшись один, Том злобно сжал поручни.

                              *********************************************************************

Через пару часов они приземлились на Фаниире. Мэд и Том исчезли. Пухленькая блондинка Дана и высокий брюнет Пит спустились по трапу хоппера.

- Хорошо, что здесь прохладно, а то я упарилась бы в этом прикиде.

Дана улыбнулась встречающему их офицеру местного патруля. Тот мимолётом оценил её высокие скулы, чуть раскосые серые глаза, кудрявые волосы и аппетитные формы и слегка покраснел.

- Вы хотите сначала разместиться или сразу на работу?

Агенты переглянулись.

- Сразу на работу.

Патруль Нииры, столицы планеты, располагался в невысоком панельном здании грязно-белого цвета. Проверив их удостоверения, блондин лет сорока, который представился, как Себ, провёл их в камеру наблюдения. Оттуда через небольшое окошко был виден мужчина, одиноко сидевший на железном стуле в пустой и плохо освещённой камере.

- Вы его допросили? - спросил Пит.

- Попытались, - отвёл глаза мужчина.

- И?

- Практически ничего.

- А как вы узнали, что он – один из повстанцев?

Себ снова отвёл глаза. - Из допроса.

- Неужели он прямо так и признался, что он – из повстанцев? – Пит и не собирался скрывать издёвку в голосе.

- Да.

Всё понятно, что ничего не понятно.

- А за что вы его арестовали? – поинтересовалась Дана.

- За подозрительную деятельность. Он делал снимки правительственного здания Нииры с крыши.

- Хорошо. Спасибо. Вы оставите нас одних?

Себ ушёл.

Дана посмотрела Питу в глаза и настроилась на его волну. Ментальное общение, хоть и одностороннее, очень помогало в их деле.

- Нас тут за идиотов держат, - передала она. - Пожалуй, я пойду, поговорю с пленником. Подстрахуешь?

Она отперла дверь в соседнюю камеру. Пит остался у двери.

Дана внесла с собой стул и села напротив мужчины.

- Меня зовут Дана Хоббс, я – работник патруля. Я хочу попросить вас повторить всё то, что вы уже рассказали другим.

- Я – всего лишь турист, и я не делал ничего предосудительного. - Мужчина отвернулся к окну, потом через какое-то время добавил: - Меня зовут Сирил.

Какое-то время Дана продолжала рассматривать его, потом поблагодарила и, проигнорировав недоумение на его лице, ушла.

- Куда теперь? - поинтересовался Пит.

- Обедать.

После обеда, Дана и Пит прогулялись по вечерним улицам. Столица Фанииры, Ниира, была шумным базарным городом. Даже в сгущающихся прохладных сумерках везде стояли лотки, с которых продавали одежду, украшения, еду, картины и прочую всячину. Уличные художники напрашивались рисовать портреты, гадалки сновали вокруг, хватая прохожих за руки, обещая достоверно предсказать их судьбу. Молодая красивая девушка лет двадцати схватила Пита за руку:

- Вы не о той женщине думаете, не ваша она, пойдёмте со мной, я скажу вам, где счастье искать.

Пит высвободил свою руку и ускорил шаг, бурча:

- Я тебе сейчас много чего покажу.

Гадалка не побежала за ними, но выкрикнула вслед:

- А ты вернись ко мне, красавица, я твоё будущее вижу, как на ладони. Лжёт мужчина твой, красавица, весь он ложью пропитан.

Дана замерла, потом неожиданно развернулась и одним хищным движением налетела на гадалку. Та закричала пронзительным голосом. Очнувшись от шока, Пит схватил Дану, оттащил её в сторону и увёл с торговой улицы.

Осмотрев комнаты, выделенные им патрулём Фанииры, агенты переглянулись и отправились обратно на хоппер. Проще пройти пару километров до транспортной зоны и спать в каюте, чем нейтрализовывать целую гору встроенных в стены и потолок следящих устройств. Прогревшись в душе и сняв с себя грим, они отправились в крохотную каюту с двумя узкими кроватями.

Лёжа в темноте, они, наконец, заговорили о деле.

- Ты что-нибудь прочитала?

- Нет. Пока я только осмотрела его ауру.

- Прочитаешь завтра?

- Пока не знаю. Ты же знаешь, что, чтобы считывать человека, нужны основания. Считывание может оставить шрамы в памяти и сознании. Этот парень может забыть свою семью, друзей, жизнь. Всё то, что увижу я, может сместиться и исковеркаться в его памяти. Пока я посмотрела только на то, что на поверхности – а там очень мало. Я только знаю, что он чего-то ждёт, и что в нём много грусти и мало агрессии. Скорее всего, я просто дам ему выбор.

- Думаешь, что он ждёт, что кто-то придёт к нему на помощь?

- Не исключаю. Повстанцы не оставляют своих.

- Себ, тот патрульный, который встретил нас, не понравился мне больше самого пленника. Ты что-то прочитала у него?

- Только то, что его очень тщательно учили скрывать мысли и то, что он нас боится. Давай спать.

- Та гадалка… Ты очень на неё разозлилась…- осторожно начал Том.

- Ненавижу гадалок. Спокойной ночи.

                              *********************************************************************

Дана села на высокий стул и протянула мужчине руку. На её ладони находился небольшой аппарат с прямоугольным экраном и несколькими проводами.

- Сирил, вы знаете, что это такое?

Лицо мужчины вытянулось и побелело.

- Отлично, вижу, что вам это знакомо. Значит, у нас есть шансы договориться. Давайте начнём сначала. Повторюсь: меня зовут Дана, а моего напарника зовут Пит. Я предпочитаю предоставлять выбор тем, с кем в данный момент работаю. Подумайте хорошенько, и я надеюсь, что вы примете правильное решение. Первый вариант: вы отказываетесь отвечать на наши вопросы. В этом случае, мне придётся считать вашу память. В зависимости от того, что я там увижу, мне может потребоваться покопаться поглубже и записать это. - Дана снова показала мужчине на аппарат. - Вы знакомы с побочными эффектами этой процедуры?

Мужчина кивнул.

- В таком случаете, вы понимаете, что можете потерять память. Могут быть и другие последствия – тяжёлые головные боли, перепады настроения…

- Мне это известно, - перебил мужчина.

Дана посмотрела на Пита. - Значит, он действительно из повстанцев, если обладает этой информацией. Ну или он тоже агент, - сказала она напарнику по ментальной связи. Пит еле заметно кивнул.

- Второй вариант, - продолжила Дана. - Вы делитесь с нами информацией, но врёте. Я это сразу пойму, и мы перейдём к первому варианту развития событий. Вариант третий: вы говорите правду и отвечаете на все наши вопросы. В таком случае, я вам обещаю, что поделюсь с остальными только информацией, которая относится к делу.

Мужчина грубо усмехнулся: - То есть вы хотите, чтобы я поверил, что здесь не ведётся видео наблюдение?

Дана засмеялась в ответ: - Перестаньте, Сирил. Вон та камера в углу вообще размером с арбуз. Но, насколько я понимаю, это не первый допрос в вашей жизни? - Мужчина иронично поднял бровь, и Дана продолжила: - Прекрасно. Значит, мы будем задавать вопросы, а вы правдиво на них отвечайте. Если я прочитаю что-то ещё, то поделюсь с остальными, только если это будет относиться к делу. Я вам это обещаю.

Мужчина испытующе смотрел на Дану, которая оставалась к этому совершенно равнодушной. Пит раздражённо завертелся на стуле. Иногда он не разделял её терпения: надо было просто врезать этому самодовольному молодчику или как следует пропечь его мозги. Тогда они бы уже отправлялись домой, чтобы заняться чем-то более интересным.

- Что вы делали на крыше здания? - Дана прочитала один из вопросов из щедрого списка, предоставленного им местным патрулём.

- Спасался от преследователей.

После пары секунд наблюдения, Дана кивнула головой и передала лист бумаги Питу, расслабившись на стуле, но не спуская глаз с лица мужчины.

- Кто вас преследовал? - перенял эстафету Пит.

- Местный патруль.

- А до этого вы залезали на крышу?

Мужчина на секунду задумался. - Нет.

Пит покосился на Дану и, когда она чуть заметно кивнула, он продолжил.

- Вы фотографировали здание правительства?

- Да. - Мужчина поморщился.

- Зачем?

- Мне оно понравилось.

Дана подняла брови. Мужчина злобно втянул воздух.

- Я успел сделать всего одну фотографию, когда за мной погнался патруль.

- Зачем вам эта фотография?

- Меня интересуют члены правительства Фанииры, - осторожно ответил мужчина, и Дана спрятала улыбку.

- Вы кого-то прикрывали?

- Нет, я был один.

Мужчина мельком посмотрел на Дану. Она не пошевелилась. Этот взгляд не ускользнул от Пита.

- Что вы делаете на Фаниире? – продолжил он.

- Я – турист.

Дана покачала головой. Мужчина потёр лицо руками и злобно продолжил: - Я нахожусь в Ниире по личным причинам. Я навещаю… знакомых. Я здесь никому не причиняю вреда.

Он снова посмотрел на Дану в упор, и она заметила, как в его глазах промелькнул страх. Это длилось всего долю секунды, потом он продолжил: - Два года назад меня действительно судили, так как я был в числе повстанцев, но с тех пор я не был связан ни с чем криминальным. - Он посмотрел Дане прямо в глаза и спросил: - Удовлетворены?

- Предположим, - ответила она.

- Как долго вы собираетесь оставаться на Фаниире? - продолжил Пит.

- Два дня.

- Вы по-прежнему связаны с повстанцами?

- Да, но теперь они “бывшие повстанцы”. Среди них у меня много друзей.

Дана улыбнулась и кивнула, показывая мужчине, что оценила его игру. Пит недовольно поморщился.

- Вы планируете какие-либо подрывные акции?

- Я не знаю вашего определения “подрывных акций”, но мой ответ “нет”. Я не планирую никаких акций на Фаниире.

Дана спрятала улыбку. Пит вопросительно покосился на неё. Она на секунду задумалась, потом сказала:

- Сирил, у меня есть к вам ещё один вопрос: вы чего-то ждёте? Ваши коллеги, которых вы называете “бывшими повстанцами”, будут вас здесь искать?

Мужчина усмехнулся: - Откуда же я могу это знать?

Дана чуть прикрыла глаза и сосредоточилась на мужчине. На долю секунды его лицо выразило удивление, но он быстро прикрыл его усталым равнодушием. Дана встала и быстро вышла из камеры, не попрощавшись.

                              *********************************************************************

В коридоре их ждали работники патруля Нииры. К Себу присоединились двое мужчин и одна женщина. Недоверчиво глядя на Мэд, они проводили их в большой кабинет.

- Вы получили нужные вам ответы? – спросил их Пит.

Себ с негодованием тряхнул головой: - Вы издеваетесь, что ли? Вы разрешили ему бесстыдно упражняться в лживой семантике, а теперь ещё имеете наглость спрашивать нас, удовлетворены ли мы? Что вы прочитали в его мыслях? - Себ недружелюбно уставился на Дану.

Она вздохнула с неудовольствием.

– У него в голове много всякой грязи. Омерзительной грязи, - выплюнула она.

- Вы не могли бы пояснить?

- Как я и обещала пленнику, я сообщаю остальным только то, что относится к делу. Поверьте мне… - она закатила глаза, - …ЭТО к делу не относится. Где у вас в столице находят ТАКИХ женщин, я даже не хочу спрашивать, и обсуждать это не стану.

Мужчины понимающе усмехнулись.

- Лучше займитесь очищением вашей столицы, - продолжила Мэд. - А в остальном он сказал правду. Сюда он ездит за острыми ощущениями. Когда ваши люди начали его преследовать, он запаниковал и стал притворяться туристом. Мне кажется, что он не только повстанец, но ещё и идиот, - отрезала она.

- Ещё что-нибудь?

- Да. Вам необходимо задержать его здесь до завтра.

- На каких основаниях?

- На тех же, что и сейчас. Нам надо проверить, не разыскивается ли он содружеством. Патруль Ариадны заберёт его к себе.

Себ угрожающе навис над Даной: - Не считайте нас идиотами. Здесь юрисдикция патруля Нииры, поэтому вы расскажете нам всё, что прочитали.

- Очень в этом сомневаюсь, - задумчиво сказала Дана.

Пит покачал головой и усмехнулся: - Поверьте, я её давно знаю, и такая откровенность ей не свойственна.

Себ положил руку на выпирающую рукоятку оптической дуги. – Я не разрешу вам над нами надсмехаться.

Как будто не расслышав его слов, Пит встал и подошёл к окну:

- Вы слышали то же самое, что и мы. Он – один из повстанцев. Очевидно, что они что-то планируют. Он вовсю играл словами, но ясно пояснил, что их план не затрагивает Фанииру. Поэтому ваша роль в этом расследовании закончена. Дана не собирается здесь и при вас выжигать его мозги, у нас есть и другие методы. Завтра наши коллеги заберут его на Ниаварру. На вашем месте я бы сосредоточил внимание на том, чтобы не упустить его. Если он сбежит, то это весьма и весьма попортит вашу репутацию.

- Он не сбежит, - ответил пожилой мужчина, один из коллег Себа.

- А я подозреваю, что сбежит. У вас здесь слишком устарелое оборудование и ограниченное наблюдение. Посмотрите, - Пит показал рукой на улицу. - Где человек, который должен охранять вход? У вас тут патруль или мясная лавочка?

Мужчины переглянулись. Откашлявшись, пожилой мужчина обратился к Питу:

- Хорошо. Не могли бы вы тогда прогуляться со мной по зданию и посоветовать, как и что можно улучшить?

Пряча усмешку, Пит вопросительно посмотрел на Дану. Она кивнула, и в её глазах мелькнуло предвкушение. Пожилой мужчина поднялся, показывая Питу дорогу. За ними закрылась дверь.

После минутного молчания, Себ повернулся к Дане:

- Ну, а теперь вы расскажете нам всё, что вы узнали.

- В деталях?

- Да.

- Ничего не скрывая?

- Нет.

- Хорошо. Я узнала, что вы – самодовольный дурак, который думает, что он – умнее других.

Себ резко встал со стула, подошёл к Дане вплотную и закричал ей в лицо, брызгая слюной:

- Это вы – самодовольные идиоты, которых присылают сюда, чтобы показать нам, провинциалам, как вести допрос. Неужели ты думаешь, что я не заметил твоих ужимок и ухмылок и других знаков, которые ты ему подавала?

Дана опустила глаза и тихо произнесла:

- Улица Синей Звезды. Дом 25.

Себ выпрямился и торжествующе оглянулся на напарника. Ткнув Дану пальцем в плечо, он продолжил: - И что находится по этому адресу?

- Врач.

Мужчина недоумённо отстранился. - Какой врач?

- Зубной. Вам срочно нужны две пломбы.

С этими словами Дана врезала коленом ему между ног и, пока он корчился от боли, метнула небольшой плоский диск в сторону его напарника. Удар пришёлся под подбородком, и мужчина вырубился на месте.

- Отпусти Себа, - раздался голос слева. В руке женщина держала нацеленную на Дану оптическую дугу.

Дана прижала всё ещё корчившегося мужчину к себе и протянула:

- А мне и так хорошо. Послушайте, не делайте глупостей. За нами следит наше начальство. Если вы нам хоть как-то навредите, то вам всем конец. Нападение на агентов Ариадны очень жёстко карается законом.

На самом деле такого закона и в помине не было – но откуда им такое знать?

Дана продолжила: - Я действительно передала вам всю информацию, которая вас касается, и я не желаю вам зла. Через несколько минут сюда вернётся мой напарник, и тогда всем вам придётся очень плохо.

Дана держала парализующий диск около шеи Себа, поэтому он стоял неподвижно. Однако это не помешало ему выдавить смешок:

- Пит сюда не вернётся.

- Не сомневайтесь, ещё как вернётся, и ещё недвижимость вам тут попортит.

Помощница Себа начала взволнованно стрелять глазами. В коридоре послышались шаги и голос Пита, напевающего весёлый мотив.

- Ну что, снова будем друзьями? - весело спросила Дана. Женщина опустила дугу. Себ выругался и оттолкнул Дану от себя. Она быстро проскользнула к столу, за которым лежал второй мужчина, и задвинула его тело под стол. К моменту, когда в комнату без стука вошёл Пит, все трое сидели на своих местах.

Пит осмотрелся и хмыкнул.

- Скучаете?

- О погоде болтаем, - ответила Дана.

- А где другой мужчина? – Пит покосился под стол.

- У него перерыв. А где твой старичок?

- Вздремнуть пошёл.

Пит выглядел спокойным и расслабленным, и только несколько растрёпанные волосы и порванная рубашка позволяли предположить, что произошло во время прогулки.

Дана кивком показала на порванную рубашку.

- Упал в колючий куст?

Пит критически осмотрел себя.

- Поклонницы напали. Автограф им нужен, видишь ли.

Дана сочувственно поцокала языком.

Себ не выдержал: - Прекратите этот цирк. Что вам от нас надо?

- Только одного: удвойте охрану повстанца и приложите к этому серьёзные усилия. Мы вам сказали правду: он не планировал никаких подрывных акций на Фаниире. Мы забудем о том инциденте, который только что случился, если вы обещаете отнестись к охране серьёзно.

Пит взглядом показал на стол, из-под которого виднелась брючина лежащего там мужчины.

Себ раздражённо заметил: - Мы профессионалы! Вы что, думаете, что мы здесь вообще никогда не держим преступников?

- Держите, - терпеливо ответил Пит, - но не повстанцев. Это не мелкий аферист и не карманник. Это опытный натренированный агент, у которого есть такие же опытные коллеги. Мы бы остались вам помочь, но нам надо связаться с начальством.

Дана вопросительно подняла брови: - Ты можешь подождать здесь?

- Одну не отпущу, - отрезал Пит.

- Хорошо, - согласился, наконец, Себ. - Я сам этим займусь.

                              *********************************************************************

- “Омерзительная грязь”, - насмешливо протянул Пит, когда они вернулись на хоппер. - И какую-же омерзительную грязь ты увидела у него в голове, мадам ханжа?

- Омерзительную и грязную. Это первое, что пришло мне в голову. Ничего такого я у него в голове не видела, но тогда ещё надеялась, что патрульные от нас отстанут.

- Хмммм…… покрытие международного преступника карается по закону….хммммм надо напрячь память….. сколькими годами одиночного заключения? Сразу и не вспомнить…

- Отвали. Его дурацкие секреты к делу не относятся.

Дана вынула ладошку, набрала код, и на экране появился Саймон.

- Дана? - спросил он с удивлением. - Не ожидал, что ты снова загримируешься в Дану? Она же тебе совсем не нравится?

Девушка пожала плечами. - В жарком климате я её не люблю, а здесь в самый раз. Дане здесь легче затеряться в толпе.

- В таком бюсте легче оружие прятать, - вмешался напарник и наткнулся на сжатый кулак.

- Ладно, что там у вас произошло?

- Повстанец. Прилетел сюда по личным делам и заодно решил сделать пару снимков членов правительства Фанииры. На Фаниире ничего не планируется, однако очевидно, что повстанцы не бездействуют. У этого молодого человека есть достаточно информации, чтобы сделать его интересным для патруля Ариадны. Местный патруль налип на нас, как сыпь, поэтому мы задали ему только самые поверхностные вопросы. Глубже на Фаниире копать бы не хотелось. Местный патруль даже нормальную охрану к нему приставить не мог. Они нагнали туда целый отряд, чтобы дать нам возможность отлучиться, но не исключено, что они за ним не уследят. За нами постоянная слежка, поэтому связаться с вами оттуда мы не могли.

- Почему Том не остался там?

- Местный патруль слишком агрессивен, и я не хотел оставлять Мэд одну, - объяснил тот.

Спустя несколько секунд Саймон кивнул головой. - Я пошлю сообщение в правительство Фанииры и вышлю Кирта забрать пленника. Сделайте любезность, подождите на месте, а то ведь они действительно могут его упустить.

                              *********************************************************************

На подходе к зданию патруля агенты резко остановились. С территории раздавались шум и крики. Оглядевшись, агенты обогнули забор, и им предстала живописная картина: у здания была выбита задняя стена. Разбросанные камни ещё дымились.

- Мне кажется, мы свободны, - весело заметил Пит.

- Я рада, а то этот бюст уже давит мне на мозги. Интересно, какое наказание назначат Себу?

- Ничего хорошего его не ждёт. Я бы вообще выслал его из системы Ариадны.

Они бесшумно исчезли с территории.

- Домой? – спросит Пит.

- Есть одно дело, буквально пять минут. Надо извиниться перед гадалкой.

Пит кивнул. Им потребовалось всего несколько минут, чтобы найти нужную гадалку. Дана протянула ей немного денег и извинилась.

- У меня был очень тяжёлый день. Простите, что я выместила злобу на вас.

Гадалка понимающе посмотрела на неё. - Забудьте. А может вам всё-таки погадать? Я могу рассказать вам про мужчину, который лжёт вам.

Дана предупреждающе подняла руку и сказала с горечью в голосе: - Нет. Лгут все. Если вы действительно обладаете даром, то лучше скажите, существует ли в мире мужчина, который мне НЕ лжёт?

- Даже так? – Покачав головой, гадалка отошла и исчезла в толпе.

Через полчаса после возвращения на хоппер от Даны и Пита не осталось и следа. Саймон был разочарован тем, что патруль Фанииры упустил повстанца, но отнёсся к этому философски, пообещав подать жалобу на их поведение.

                              *********************************************************************

- То, что ты сказала гадалке… ты действительно так думаешь? Ты считаешь, что тебе все лгут? – спросил Том, вводя координаты на панели хоппера и избегая взгляда Мэд.

Мэд поиграла пряжками ремней безопасности.

- Да. Рано или поздно все лгут.

- И я? Ты считаешь, что я тоже тебе лгу?

- Кто доел солёные крекеры?

- Ну хорошо, считай, что ты меня поймала. Иногда мы все лжём по мелочам. Но это же мелочи? Тебя это обижает?

- Нет, меня это не обижает. Я всего лишь констатирую факт. Мы всё время кого-то обманываем. Ирония заключается в том, что чаще всего мы обманываем самих себя. Я стараюсь этого не замечать, но иногда это режет глаз.

- И со мной? Моя ложь тоже режет тебе глаз?

Отвечать Мэд не хотелось, но ещё больше ей не хотелось лгать.

- Иногда. Я стараюсь тебя не разглядывать без надобности.

- Чтобы не разочароваться?

- Или не очароваться, - попыталась парировать Мэд.

- Приведи пример моей лжи, которая режет тебе глаза. – Том говорил серьёзно. Откинувшись в кресле пилота, он внимательно смотрел на напарницу.

- Не хочу.

- Обещаю, что не обижусь.

- Обидишься.

- Я не успокоюсь.

- Я введу тебе транквилизатор.

- Приведи один пример. Мне нужно знать.

- Хорошо. Но я тебя предупредила, так что не злись. Женщины. Ты лжёшь, когда намекаешь на то, что постоянно встречаешься с разными женщинами.

Том помолчал несколько секунд, потом сухо сказал: - Я обиделся.

- Я это переживу. - Мэд потрепала его по плечу. - Я никому тебя не выдам. Для остальных ты навсегда останешься отпетым сердцеедом.

- Ты не выдашь меня, как ты не выдала этого повстанца? – с усмешкой напомнил Том.

- Да. Как и этого повстанца.

Мэд вспомнила образы, которые увидела в памяти повстанца: маленькая озорная девочка с белокурыми кудряшками неуклюже делает первые шаги, красивая женщина со счастливым лицом, стоящая на узенькой улочке перед домом с красной входной дверью. Семья. У повстанца на Фаниире есть семья. Том прав, этой информацией Мэд не поделится ни с кем.

“Какой из меня агент? - грустно подумала Мэд. - Однажды меня как следует выпотрошат и обнаружат целую мозаику из чужих секретов”.

На подлёте к Ниаварре, Том вспомнил подслушанный разговор в кабинете Саймона и не выдержал:

- Ты делаешь что-нибудь интересное в эти выходные?

Этот вопрос выходил за принятые между ними рамки, поэтому Том внимательно следил за лицом Мэд.

- Я всегда делаю что-то интересное, - отклонилась от ответа Мэд.

“Когда наткнёшься на каменную стену, то остаётся только снять шляпу, - подумал Том. - Ничего, настанет момент, когда она сама захочет сказать мне правду”.

                              *********************************************************************

- Не найдёшь! Не найдёшь!

- Найду!

- Все подарки спрятаны!

- Я всё равно найду!

Мэд и Кристофер носились по дому со счастливым визгом, готовясь ко дню рождения, который мальчик отмечал в кругу семьи.

Кристофер уже отпраздновал своё пятилетие со своими друзьями на празднике, организованном домработницей Матильдой в пригороде Еоны. Матильда приготовила детям огромный торт. Кристофер спросил её, почему мама не может прийти на праздник.

- Потому что тебе уже пять лет, и ты большой мальчик. У тебя есть свой отдельный праздник с друзьями и праздник с родителями.

Немного поразмыслив, Кристофер согласился с этой логикой.

Мэд приготовила несколько салатов, спекла пирог и сделала ванильный торт в форме головы пирата. Так как они жили на побережье океана, пираты были любимой темой для игр. Роберт вертелся под боком, поедая кусочки овощей и пытаясь отвлечь внимание жены. Наконец он поймал Мэд и заключил в кольцо его рук. Его глаза светились теплом. После лёгкого поцелуя в нос, он потёрся подбородком о её волосы.

“Нет, - подумала Мэд. - Гадалка имела в виду кого угодно, но не Роберта. Он мне не лжёт. Кто угодно, только не он”. Мэд почувствовала, как липкие щупальца страха пощекотали её спину. Она тряхнула головой: “Совсем с ума сошла. Это же была гадалка! Она профессионально манипулирует людьми, чтобы испугать, заинтересовать, и заставить заплатить ей за предсказание. Что может заинтересовать больше, чем тайная ложь? Она всего лишь хотела меня поймать”.

Успокоив себя, Мэд вывернулась из рук Роберта и вручила ему хлеб.

- Вот лучше порежь!

- Порезать хлеб или обнять мою жену? Я даже не знаю, что выбрать… Хмммммм……

В дверь постучали.

Саймон принёс огромную коробку, замотанную официальной секретной лентой Патруля.

- Пришлось нести это через здание патруля, - извинился он.

- Дядя Сай! Срочно дайте мой подарок, а то мама мне не разрешает без вас открывать подарки, - пожаловался Кристофер, вбежав на кухню.

- Ладно, ладно, - согласилась Мэд. Роберт налил Саймону вина, и они проследовали в гостиную. Там к ним присоединилась Матильда.

Саймон помог Кристоферу распаковать подарок, предупредив Мэд:

- Извини, я тебя обманул, этот подарок только для Кристофера. Я искал что-то, что понравится тебе, так как знаю, что ты тайком играешь с его игрушками, но ничего не вышло.

Ерунда, - фыркнула Мэд. – Я играю не тайком, а в открытую. Кристофер, ты не возражаешь, что мама играет с твоими игрушками?

- Осторожно, - предупредил Роберт. - Сейчас она начнёт рассказ про своё сложное детство.

Мэд посмотрела на него с притворным укором.

Кристофер не ответил. Он закончил распаковывать подарок, взвизгнул и впечатался в грудь Саймона:

- Спасибо! Спасибо! Спасибо! Это – самый лучший подарок в мире.

В коробке оказался “песчаник” - гоночная детская машина, предназначенная для езды по песку.

- “ГОНОЧНАЯ”, - прочитала название Мэд и посмотрела на Саймона в упор. - Вы подарили моему малышу ГОНОЧНУЮ машину?

- Подожди, - замахал руками Роберт, почувствовав начало грозы. - Это только реклама. Тут максимальная скорость всего 10 км/час.

- ВСЕГО 10 км/час? - закричал Кристофер с возмущением. - Да это же вообще ничего! Какая же это гоночная машина?

- В следующий раз куплю книжки, - пожаловался Саймон.

- Так. Минутку, - Роберт попытался исправиться положение. - Кристофер, ты вообще знаешь, что такое 10 км/час? Это УЖАСНО быстро. Мама будет очень за тебя волноваться. Правда, мама?

Мэд яростно закивала. Лицо Кристофера прояснилось.

- Даже не знаю, разрешать ли тебе ездить так быстро, - притворно засомневалась Мэд.

- Мама, - торжественно объявил мальчик. - Я обещаю, что не буду ездить на полной скорости, пока хорошо не научусь.

- Тогда я согласна. - Мэд обняла Саймона. – Спасибо.

Тот махнул рукой: - Ничего. В следующий раз точно выберу что-то, чтобы и ты смогла поиграть.

- Спасибо, “папочка”.

- Если бы ты была моей дочерью! - воскликнул Саймон.

- Напрашиваетесь в родственники, шеф?

- Только чтобы иметь право иногда тебя пороть, - засмеялся Саймон.

- Осторожнее, я могу не так понять! - предупредил Роберт.

- Не можешь.

Они рассмеялись.

Вскоре остальные подарки были распакованы, а еда съедена. С кусками торта гости вышли на веранду смотреть, как Кристофер осваивает машину. Он упорно пытался въехать на дюну.

- Эта слишком высокая, выбери другую, - попросила Мэд. Улыбнувшись, Кристофер сделал новую попытку.

- Интересно, в кого у него такое упрямство? - философски протянул Роберт.

Кристофер продолжал упорствовать, и машина накренилась. В следующую секунду тарелка с кусом торта зазвенела на полу веранды, а Мэд перемахнула через высокие перила, пролетела около пятнадцати метров до песка, ловко приземлившись, и подлетела к ребёнку, успев выправить машину. Она порывисто обняла его, твёрдо сказав: “Выбери другую дюну”, и спокойным шагом вернулась на веранду.

- Знаешь, Саймон, с каждым днём мне становится всё труднее верить, что моя жена работает на строго административной должности, - пошутил Роберт. Все засмеялись. Незаурядная физическая подготовка Мэд стала очевидной Роберту с момента их знакомства в прибрежном кафе. Тогда она перемахнула через несколько столов, чтобы успеть к тонущему ребёнку. Известно ему было и про её ментальные способности.

Роберт и Мэд полюбили друг друга быстро и сильно. Его тепло идеально поддерживало её огонь. Однако, когда он сделал ей предложение, она отказала, сославшись на то, что из-за её работы у неё не может быть нормальной жизни. На это Роберт ответил: - А я тебе и не предлагаю жить нормальной жизнью. Я предлагаю тебе жить нашей жизнью. - Мэд грустно улыбнулась и снова отказала. Вот тогда и вмешался Саймон, единственный человек в Патруле, который знал про их отношения.

- Я люблю его, - призналась Мэд.

- Ты уверена? - это был единственный заданный им вопрос.

- Да. Если всё время играть, то можно навсегда потерять чувство реальности. Мне нужно чувство реальности.

Он устроил их жизнь и стал их другом и свидетелем на их свадьбе. Когда они вернулись домой после свадебной церемонии, Мэд взяла руки Роберта в свои и дала ему ещё одну клятву:

- Клянусь, что я никогда не буду читать твои мысли, что бы между нами не произошло. Я поставлю на тебя блок, чтобы это не произошло случайно.

- Я тебе и так поверил бы, - ответил Роберт.

- Не люблю случайностей.

- Я тоже. - Роберт перевёл тему: - Я догадываюсь, в чём заключается твоя работа. Я не буду тебя о ней спрашивать, но хочу, чтобы ты дала ещё одну клятву: что ты никогда не будешь напрасно собой рисковать.

- Хорошо. Я клянусь, - легко согласилась Мэд, а про себя подумала, что сказанное им слово “напрасно” предоставит ей достаточно свободы.

В течение всего медового месяца она работала над созданием самого совершенного блока, на который была способна, а потом закрепила его на Роберте.

Позднее, когда перевозбуждённый праздником Кристофер, наконец, заснул, взрослые разместились на веранде с бокалами вина.

- Я признаюсь, что мне иногда интересно, как живут нормальные семьи. Ведь они просто так выходят из дома, заходят к соседям, разговаривают о какой-то ерунде. Они не телепортируют еду, не сканируют свой генетический код при входе домой... – тихо призналась Мэд.

- Какой же скучной должна быть их жизнь! - всплеснул руками Роберт, косясь на погрустневшую жену.

- Всё совсем не так, - тихо сказал Саймон. - Есть всего два вида семей: счастливые и нет. А всё остальное – мишура.

Завернувшись в кокон тёплых сумерек, пахнущих остывающим песком, морем и вином, Мэд исподтишка наблюдала за расслабленными мужчинами.

“Двое, - уверенно подумала она. - Двое мужчин не лгут мне”.

Глава 4. Дилемма профессора Рида

- Здравствуйте. Меня зовут Броди. Честно говоря, я не был уверен, с кем встречусь сегодня. Мне сказали что-то про “Мэд” и “Том” или может даже “Мэд Том1”, и я предполагал, что встречу эксцентричного мужчину по имени Том, - высокий неуклюжий шатен лет сорока смущённо пожал плечами. Его происхождение было легко угадать по вьющимся волосам, продолговатому овалу лица, миндалевидным глазам и коже роскошного оливкового цвета. Щедрое солнце Корты оставляло печать на лицах своих детей.

- Вот видишь, твоё имя создаёт проблемы для моей репутации, - Том притворно всплеснул руками.

- Меня зовут Мэд. - Девушка сдержанно улыбнулась.

- И именно вы будете проводить эту операцию? - Шатен недоверчиво стрельнул глазами в сторону Тома, который невозмутимо полулежал в кресле, очищая апельсин.

- С помощью моего напарника, который будет меня страховать.

- Вы меня извините, конечно, и не примите это за недоверие, но это дело чрезвычайно важно для правительства Корты. Не могли бы вы объяснить, какие…хмммм….. ресурсы есть в вашем распоряжении? – обратился он к Мэд.

Том прыснул от смеха, оплевав свои джинсы апельсиновым соком: - Поверьте мне, у этой девушки много как видимых, так и невидимых ресурсов.

Мэд беззлобно покачала головой: - Какие именно ресурсы вас интересуют?

Броди слегка покраснел.

- Я хотел бы знать, какими методами вы заставите профессора Рида сотрудничать с нами?

- Всеми доступными и, по возможности, этичными средствами, - отчеканила она стандартный ответ. Такой вопрос им задавали практически каждый раз, и подобная формулировка позволяла внушить достаточно доверия, при этом не обещая невозможного. Однако в этот раз клиент не был убеждён.

- Это конечно хорошо, но вы же знаете, что десятки людей уже искали подход к профессору. Среди них были, как бы сказать… - Он замялся.

- Говорите напрямую. - Мэд подалась вперёд и посмотрела в глаза мужчине.

- Хорошо. - Броди ощутимо расслабился. - Среди них были самые красивые девушки нашей планеты и самые опытные соблазнительницы. Они провели много времени с профессором, но у них ничего не получилось. Он использует женщин, но не особенно поддаётся их чарам. Как только он терял интерес, он их просто… выставлял. При этом ни одна из них не смогла получить нужной нам информации.

- Может быть, он знал, что они шпионки? – встрял в разговор Том.

- Может быть, но в таком случае он подумает то же самое о Мэд. Но при этом… - Броди снова замялся. - Я не хочу вас обидеть, но профессор Рид всегда выбирал самых красивых и фигуристых из тех женщин, которые его окружали. Вы, конечно, привлекательны, но вы не… вас нельзя…

Броди заёрзал не стуле и потёр блестящие от пота ладони. Мэд продолжала смотреть на него спокойным, дружелюбным взглядом. Как следует поёрзав и поняв, что подмоги в этом щекотливом деле ему ожидать неоткуда, мужчина скомканно закончил фразу: - Но вы далеко не самая красивая женщина в мире.

Мэд взволнованно повернулась к напарнику, скривив лицо.

- Том! Скажи мне, что это неправда. Том! Неужели этот мужчина прав?

- Ну что ты, дорогая. Этот слепец просто не знает, что говорит, - с негодованием в голосе подыграл ей Том.

- А мне кажется, что он знает! - В голосе девушки появились истерические нотки. – Неужели я не самая красивая женщина в мире? Это всё из-за моего носа! Я уверена, что именно мой нос портит мою красоту!

- Что-ты, красавица моя, да что этот мужлан может понимать в красоте? У тебя милейший маленький носик, я бы прямо сейчас его поцеловал, если бы мы не были на работе.

- Правда? - капризно надула губки Мэд. - А горбинка?

- А её я особенно люблю, так как она придаёт тебе характер.

Том с укоризной взглянул на клиента, но тут же не выдержал и рассмеялся. Клиент смотрел на агентов с нескрываемым ужасом. Наконец, Мэд стряхнула с лица капризную маску и сказала спокойным голосом:

- Спасибо, что предупредили меня, что я вам не приглянулась. Когда кто-нибудь наймёт нас манипулировать вами, то я сделаю так, чтобы послали девушку более подходящей наружности. - Голос Мэд балансировал на границе между сарказмом и равнодушием. – Извините, но я не могу удовлетворить ваше любопытство в отношении моих методов, но, поверьте мне, они действенны. Так что давайте вернёмся к делу. Расскажете нам детали?

Броди раздражённо кивнул, поняв, что над ним попросту посмеялись. “Самоуверенная шлюшка”, - злобно подумал он.

- Я так понимаю, что вы слышали о профессоре Риде? Он знаменит своими открытиями в области микробиологии и новых методов вакцинации. В своё время он помог остановить эпидемии чёрной сыпи и болотного мора. Он всегда охотно сотрудничал с правительством Корты, и с ним не было проблем. Эксцентричный, конечно, мужчина, но что с него возьмёшь? За гениальность надо платить. Однако за последние несколько месяцев он изменился. Нам известно, что он работает над секретным проектом. Правительство попросило его о сотрудничестве, но он отказал, сославшись на то, что делает частные исследования. Мы подозреваем, что этот проект касается эпидемии синих судорог на Равироне. Как вы знаете, отношения с этой планетой у нас не ахти какие, и, если он действительно им помогает, то наше правительство хотело бы извлечь из этого некоторую политическую пользу.

Том брезгливо скривил лицо и метнул шкурку апельсина в урну. - То есть вы хотите наживиться на их проблемах? Причём не на маленьких, а на самых больших. Вы когда-нибудь видели больного синими судорогами? Вирус размножается в болотистой местности и нарушает дыхание человека. Больному не хватает кислорода, его кожа синеет, и в последние минуты жизни у него возникают судороги. Это ужасная смерть.

- Не спешите судить, - ответил Броди. - Между нашими планетами уже много лет продолжается мучительная и бесполезная борьба. Как вы знаете, мы – самые близкие соседи в системе Ариадны, и нам необходимо сотрудничать. Однако пока этого не получается. Всего три месяца назад они без предупреждения подняли цены на топливо, именно потому, что знали, что мы от них в этом зависим. Причём у них не было причин поднимать цены, в их болотах этого топлива сколько угодно. Так что мы всего лишь реагируем на то, что делают они. Если бы мы смогли пообещать им сыворотку в ответ на снижение цен на топливо, то вся Корта вздохнула бы свободно. Поэтому нам и необходимо срочно узнать, над чем работает профессор Рид и, если он действительно пытается синтезировать сыворотку, нам нужно, чтобы он согласился снова с нами сотрудничать. Если вы добьётесь этого, то нашей благодарности не будет предела.

- Насчёт предела вашей благодарности обращайтесь напрямую к Саймону, - холодно заметила Мэд. - Нас лично не благодарят. Оставьте нам файл со всей информацией, и через два дня мы начнём действовать.

Клиент ещё раз осмотрел девушку, не скрывая своего сомнения в успехе операции, и недовольно сказал: - У вас есть две недели. Если к тому времени не будет результатов, то вы нам больше не понадобитесь.

- Приступите к радикальным мерам? – сухо спросил Том. – Неужели вы захотите портить отношения с самым знаменитым учёным вашей планеты?

- А вот это уже не вашего ума дело. - Броди вышел, хлопнув дверью.

- По-моему, мы ему не понравились, - шутливо посетовал Том. Мэд картинно уронила голову на руки. - Да ладно тебе, красотка, ты ему ещё покажешь!

- Ты совсем спятил? Неужели думаешь, что меня вообще волнует его мнение? Но иногда становится так противно, что вообще нет сил. Хоть бы раз, для разнообразия, попались бы нормальные работодатели с благородными намерениями. А то начинать задание на стороне жертвы, как минимум, неприятно.

- Ожидать хорошего не следует, и ты это прекрасно знаешь. Если разрешишь себе надеяться, то быстро сломаешься.

Том одним плавным движением поднялся со стула и подошёл к Мэд. Несколько секунд постоял, глядя на неё, потом осторожно положил руки на её плечи и начал их массировать. Его лицо стало серьёзным. Мэд не двигалась, наслаждаясь моментом.

- Твои руки пахнут апельсинами, - улыбнулась она.

- Это не самый худший запах. - Голос Тома был напряжённым, и шутка не удалась. Почувствовав это, Мэд дёрнулась. Том удержал её и, лёгким прикосновением, сдвинул волосы с её шеи.

- Я надеюсь, ты не восприняла его слова всерьёз?

Мэд засмеялась: - Мне 28 лет, и у меня два раза была сломана челюсть и один раз – скула. Я несколько раз обгорала, теряя волосы, ресницы и брови и повреждая кожу. Если бы меня кто-то назвал самой красивой женщиной в мире, то я послала бы его проверить зрение.

- От повреждений следов почти нет, и ты действительно очень красивая.

Мэд отбросила его руки и встала. - Кстати о красоте: как ты думаешь, мы успеем в Арахну до отъезда?

Арахной называлась зона восстановления. Она была чем-то средним между салоном красоты и отделением лечебной физкультуры. Там над клиентами работали сразу несколько человек: настраивали мышцы, проверяли метаболизм, восстанавливали гидратацию, регулировали нервную возбудимость. По телу клиента одновременно бегали несколько мнущих, дёргающих, щиплющих рук и аппаратов. Именно поэтому салон и назвали Арахной. Посещение Арахны было обязательным перед новыми заданиями, в которых агентов ждала физическая нагрузка. Мэд забегала в Арахну так часто, как получалось. Божественное состояние полной потери контроля, расслабления, физического благополучия и созерцания окружающей действительности стоило потраченного времени и денег.

Через пару часов они уже лежали на массажном конвейере и постанывали от удовольствия. Конвейер двигался по периметру здания, останавливаясь в разных помещениях с массажными установками и аппаратами, которые проверяли тонус и функциональность мышц и нервной системы. Мигнула красная лампочка и раздалась трель тревоги. Подошедший ассистент осмотрел показатели и покачал головой, ткнув пальцем в Мэд.

- На вас аппаратуры не запасёшься, все показатели сбиваете. Вы вообще пробовали когда-нибудь расслабляться? Разлеглись тут, как мешок с камнями, и компьютер расстраиваете.

Мэд фыркнула и перевернулась на живот. Лежащий на соседнем конвейере Том повернул к ней сонное лицо.

- Думаешь о профессоре Риде?

- Думаю.

- Репутацию его знаешь?

- Знаю, - промурлыкала Мэд.

- Ну и что надумала?

- Да есть пара идей.

                              *********************************************************************

“Глубокоуважаемый Профессор Рид,

От имени правительства Ниаварры, я хотел бы выразить наше глубокое уважение и благодарность за Ваши множественные заслуги в области микробиологии и медицины.

Мы были бы чрезвычайно благодарны Вам за содействие в нашем исследовании государственной важности. В Южных республиках Ниаварры участились случаи трёхдневной инфлюэнцы. Так как это заболевание приводит к смертельному исходу всего за три дня, лечебные средства должны действовать чрезвычайно быстро. Профессор Анита Серра возглавляет группу специалистов, занимающуюся решением этой проблемы. Ей необходимы ваша консультация и содействие. Мы были бы чрезвычайно благодарны, если бы вы разрешили профессору Серра присоединиться к Вам в Вашей лаборатории для обсуждения этой проблемы. Она привезёт с собой собранные данные и материалы для исследования. Мы предполагаем, что потребуется две недели…”

Луис отбросил бумагу с большой гербовой печатью. Две недели! Две идиотские недели! Очевидно, что эта баба – полная дура и не на что не способна. У неё есть целая армия учёных на Ниаварре и все возможные технические установки. Так нет, им приспичило послать её к нему! От раздражения он пнул мусорное ведро, и несколько смятых комочков бумаги вылетели из него и покатились по полу. К чёрту всё. Только бабы здесь не хватало. Бабы в этом доме находятся либо на кухне, либо в постели. Он стукнул кулаком по лабораторному столу.

В дверь тихо постучали.

- Войдите!

Домработница Инга, крошечная нервная женщина 55 лет просунула нос в щель приоткрытой двери:

- К Вам профессор Анита Серра.

- Покажите ей её комнату. Пусть приведёт себя в порядок, успокоится и сделает всё остальное, что вы, женщины, с дороги делаете. Кто вас знает, чем вы там занимаетесь. Чем меньше она мне будет мешать, тем лучше.

Луис запустил руку в свои растрёпанные волосы и раздражённо передёрнул плечами. В свои 42 года он был по-прежнему привлекателен. В его тёмных чуть удлинённых волосах проглядывала седина, что придавало достоинства его и так властному лицу. Его отличали глубоко посаженные тёмные глаза, орлиный нос, чёткий профиль и идеальная осанка, которую не испортили годы работы над микроскопом. Луис был властным, категоричным мужчиной, привыкшим к тому, что все окружающие во всём и всегда ему уступали.

- Конечно, господин Рид, - ответила Инга, исчезнув за закрытой дверью.

Через сорок секунд Луис Рид забыл о существовании Аниты Серра. Присев на высокий стул и надев маску и перчатки, он начал сравнивать выращенные за последнюю неделю колонии.

Когда в семь часов вечера Инга снова просунула нос в приоткрытую дверь и робко спросила про ужин, то, не поднимая головы от микроскопа, Луис рявкнул: “Подай его сюда!”. Инга вернулась через несколько минут с тарелкой бутербродов и стаканом клюквенного морса и задержалась у двери, пытаясь что-то сказать. Почувствовав её присутствие, Луис крикнул: “Не сейчас!”, и она вылетела из лаборатории, как пробка.

Полночь Луис встретил уже на балконе спальни, выпивая скотч и разглядывая очертания планет в чистом ночном небе. Обычно так заканчивались все его вечера, кроме тех, когда он засыпал в лаборатории и просыпался среди пробирок, в маске, с прилипшими к лицу листами бумаги и с нестерпимо ноющей шеей. Его вечерний ритуал приносил покой и умиротворение. Ничто другое в жизни такого эффекта не имело. Работа была его хозяйкой, рабовладелицей. Она его мучила, нещадно била, изредка радовала, но чаще бросала на пол и топтала ногами. Однако в этот вечер Луис не чувствовал покоя. Его не оставляло ощущение, что он о чём-то забыл.

                              *********************************************************************

На следующее утро, прихватив кофе и пару булочек из столовой и проигнорировав умоляющее лицо Инги, Луис убежал в лабораторию.

- Вечно ей что-то от меня надо, - пробурчал он себе под нос, захлопывая дверь лаборатории. Бросив булочки на стойку, он подошёл к микроскопу. Через несколько секунд он вскочил, швырнул стул о стену лаборатории и грязно выругался. Он уже опробовал три возможных источника сыворотки и более двадцати доз – и не получил никакого эффекта. Колонии уже были видны и без микроскопа. Сорвав маску и перчатки, Луис вышел из лаборатории, хлопнув дверью, прокричал “Не жди” и уехал из дома.

“Две бабы и бутылка виски – вот он, рецепт забытья”, - сонно подумал Луис, подъезжая обратно к дому уже за полночь. Он пил большую часть дня, потом долго отсыпался в борделе. Вернувшись домой, злобно хлопнул входной дверью и завалился спать. “Вот так всегда: всё дерьмо, а винить некого”, - пробурчал он, засыпая.

Утром Луис проснулся с головной болью, принял обжигающе горячий душ и спустился в столовую. Пока он пил кофе и в задумчивости жевал шоколадный пончик, Инга стояла у окна, услужливо улыбаясь.

- Инга, я ведь о чём-то забыл, да?

- Да, господин Рид.

Луис усмехнулся про себя: надо-же, как он хорошо натренировал эту женщину. То, что он задаёт вопрос, ещё не значит, что он хочет знать ответ. Отвечать только на поставленные вопросы стало железным правилом для его прислуги.

- Хорошо, можешь сказать мне, о чём я забыл.

- Профессор Анита Серра находится здесь уже третий день, господин.

- Третий день??? - Луис ошарашенно шлёпнул чашку на стол. Тёплые коричневые брызги окрасили белоснежную скатерть. - Как я умудрился забыть об этой безмозглой дуре? Ну и что она делает? Орёт, устраивает сцены? Подожди, не говори, дай мне угадать: она позвонила своему правительству и нажаловалась на моё невнимание?

Несколько раз в год Луису навязывали таких визитёров, и все визиты всегда заканчивались одинаково: скандалом.

- Нет, господин. - Инга спрятала улыбку.

- Что значит нет? Она по-прежнему в моём доме?

- Да, господин.

- Ладно, давай без загадок, просто скажи мне, что тут произошло.

- Конечно, господин. Анита, ну то есть профессор Серра, с самого начала попросила вас не затруднять. Она заняла малую лабораторию и сказала мне, что вопросов и требований к вам у неё нет и не будет.

- Что??? - Луис чуть не подавился собственным языком. - Она самовольно заняла мою лабораторию???

В этот момент лицо Инги покрылось красными пятнами, и она попятилась: - Вы ведь сказали приготовить малую лабораторию для неё?

- Да, но я не собирался сразу её туда пускать! - проорал Луис. Бормоча ругательства, он вылетел из столовой, слетел по лестнице, перепрыгивая через несколько ступеней, и вломился в малую лабораторию.

- Вы! - Он почувствовал, что задыхается от злобы.

- Вон!

Луис почувствовал, как его ноги примёрзли к полу. Проницательные зелёные глаза за стёклами очков и невероятная сила голоса пригвоздили его к месту. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы стряхнуть этот эффект.

- Да кто вы такая, чтобы самовольно врываться в мою лабораторию! Что вы вообще о себе мните!

Женщина раздражённо отодвинула аппарат, с которым работала, и подошла к нему. Её волосы были собраны в небрежный пучок и прикрыты прозрачной шапочкой, а остальная часть лица закрыта маской. Её фигура была скрыта под белым халатом.

- Вы вообще в лаборатории когда-нибудь были или совсем не представляете, как здесь надо себя вести? Моё правительство платит вам достаточно денег, чтобы я у вас заняла пару склянок. Вопреки тому, что они вам написали, больше мне от вас ничего не надо. Мне и так противно, что мне пришлось лететь на эту идиотскую планету и жариться тут, как куропатке на вертеле. А теперь ещё вы влетаете сюда с вашими идиотскими претензиями и брызгаете на всё своим разбушевавшимся тестостероном. Я надеюсь, что это - наша последняя встреча.

С этими словами она отошла от Луиса и вернулась к работе.

Потерявшись от неожиданности, Луис застыл на месте, потом вышел из малой лаборатории, аккуратно закрыв дверь, и ушёл к себе.

Следующие полчаса он нервно вышагивал взад-вперёд, громко разговаривая сам с собой. Да что она себе позволяет? Наглая самозванка! Её послали сюда просить у него помощи, а она что делает? Отшила его, как слюнявого мальчишку. Да стоит ему только сделать один звонок, и её уволят на месте. Какой из неё профессор!? Вот дура – так и есть дура. Да я ей покажу…

Наконец, он сел на табурет и задумался. Злоба поиссякла, и Луису стало всё равно. И что это он так разбушевался, спрашивается? Он же как раз и хотел, чтобы его не трогали? Вот его и не трогают. Он махнул рукой и потянулся за маской. Нужно приготовить новую порцию сыворотки, а для этого ему следует сосредоточиться. Умирают десятки людей, а он тут с бабой воевать собрался. Стыд один.

                              *********************************************************************

Впервые в жизни Луису было сложно сосредоточиться на работе. Ранним вечером он расположился на балконе с бокалом вина. После событий этого дня ему почему-то совсем не хотелось виски. Он вытянул ноги и расслабился, но в этот момент его покой был нарушен лёгким всплеском и женским смехом. Луис с раздражением посмотрел на часы, прошёл в одну из гостевых комнат и выглянул из окна. На краю бассейна сидела Анита вместе Ингой. Они болтали ногами в воде и пили вино. Луис поморщился. Видеть свою домработницу в купальнике ему совсем не хотелось, хотя на профессоршу очень даже приятно было посмотреть. Подсветка по сторонам бассейна прекрасно позволяла разглядеть её округлую грудь и тонкую талию, переходящую в женственные бёдра. Всё это было привлекательно упаковано в умопомрачительный красный купальник.

Луис почувствовал очень неуместное в данный момент возбуждение и уже собрался отойти от окна, когда заметил, что Анита подняла голову и смотрит прямо на него. Он инстинктивно отпрянул от окна, хоть и знал точно, что видеть его она не может. Тем не менее она продолжала смотреть на него, и на её лице была напечатана холодная улыбка. Потом она медленно подняла руку, сделала неприличный жест, предназначенный явно ему, и отвернулась.

“Кого они мне прислали?” - ужаснулся Луис, возвращаясь в свою комнату.

                              *********************************************************************

Следующее утро ничем не отличалось от предыдущих, однако что-то было не так. Луис просидел в столовой дольше обычного, прислушиваясь к звукам в доме.

- Если вы ждёте профессора Серра, то она уже давно в лаборатории. Она встаёт очень рано, - сказала Инга.

- Никого я не жду, - раздражённо рявкнул Луис и вылетел из столовой.

Войдя в лабораторию, он остановился и влепил себе основательную пощёчину. “Я веду себя, как мальчишка, надо эту дурь из головы выбить. Эта наглая, самоуверенная дура ещё пожалеет о том, что нагрубила мне. Мне бы до неё добраться, я бы ей показал, кто здесь хозяин”.

Луис вспомнил её красный купальник и нахмурился.

В лаборатории делать было нечего. Белковый синтезатор тихо мурчал. Цифровая панель показала, что антител ждать ещё четыре часа. Впервые Луис не мог найти себе места в своей лаборатории. В конце концов, ненавидя себя за свою слабость, он постучался в дверь малой лаборатории.

- Инга?

- Нет, это Луис.

- Уходите.

- Мне надо с вами поговорить.

- Нет. Вы грубиян и извращенец, мне не о чем с вами разговаривать.

- Вы уверены, что вам не понадобится моя помощь?

За дверью раздался мелодичный смех. Ударив кулаком в стену, Луис ушёл к себе.

                              *********************************************************************

Луис Рид потерял покой. Эта женщина застряла, как заноза, в его сознании. Он даже толком не разглядел её лица, но при этом постоянно ощущал её присутствие. Он знал, что у неё зелёные глаза, длинные тёмные волосы и хорошая фигура. Однако он не имел ни малейшего представления о том, какой она человек, какие у неё привычки, что она любит, от чего плачет. Поймав себя на этой почти романтической мысли, Луис чуть не взвыл от негодования.

К вечеру пятого дня стало понятно, что новая порция сыворотки не действует. Луис устало потёр глаза и отправился в столовую. Последние дни он ел только там, в глупой надежде, что Анита присоединится к нему, но этого не происходило.

Доев кусок мяса неопределённого происхождения, Луис встал и подошёл к бару.

- День не удался?

Анита бесшумно вошла в столовую и присела к столу, улыбнувшись Инге.

Луис замер, не поворачиваясь к ней.

- Это вы по моей спине определили? – резко ответил он.

- Нет, по заднице.

Инга прыснула и быстро вышла из столовой. Налив виски, Луис вернулся к столу.

- Да, если хотите знать, у меня сегодня был ещё один отвратный день.

Луис изо всех сил старался не всматриваться в её лицо, которое впервые увидел вблизи. Он начал играть с вилкой.

- Не стесняйтесь, присмотритесь хорошенько, - прошептала Анита.

- Вы о чём? - Луис поднял голову.

- Моё лицо. Вы не хотите, чтобы я заметила, что вы разглядываете моё лицо. Разглядывайте меня на здоровье и не волнуйтесь о таких условностях. Если нужно поменять ракурс, то только намекните.

Впервые за его долгую, насыщенную жизнь Луис почувствовал, что краснеет. Он швырнул вилку на стол.

- Я сказал, что у меня и так был очень плохой день, так вам тут же приспичило меня задирать.

- Да. - Она подошла к бару и налила себе вина. Луис с опозданием понял, что даже не предложил ей выпить. С ним происходило что-то непонятное.

- Так вы даже не спросите, почему у меня был такой плохой день?

Луис с досадой отметил, что её равнодушие его задевает, и решил, что, должно быть, наступил конец света.

- Честно говоря, мне это не интересно, - отсекла она.

Луис застыл. Острое желание схватить её за шкирку и вышвырнуть из его дома и из его жизни переполнило его. В ту же минуту его захлестнуло желание схватить её в охапку и поцеловать так глубоко и так страстно, чтобы больше никогда не слышать этих злых слов. Её спокойный голос привёл его в чувство.

- Профессор Рид. Я пришла сюда, чтобы сообщить вам, что мой эксперимент закончился успешно. Я всё запакую и уеду завтра вечером. Правительство Ниаварры бесконечно благодарно вам за содействие. - Она смотрела на него немигающими зелёными глазами, и на её лице не было ни тени иронии.

Его охватила паника. Эта женщина ворвалась в его жизнь, безо всяких усилий перевернула всё вверх дном, и теперь собралась исчезнуть навсегда?

- Подождите, - слишком поспешно среагировал он. Она усмехнулась, но ему было уже всё равно. - Мне следует извиниться. Понимаете, ко мне всё время присылают всяких идиотов на обучение, и я это терпеть не могу. Я и подумал, что вы такая же. Извините меня за грубость. Я привык жить один, и мои манеры оставляют желать лучшего.

- Считайте, что я всё поняла, прочувствовала и пришла в восторг от вашего искреннего покаяния. Считайте, что мы даже обнялись на прощание, - сказала Анита совершенно равнодушным голосом, после чего встала и вышла из столовой.

Луис нагнал её в коридоре.

- Да подождите вы, не будьте такой. Расскажите мне хотя бы, что вы такое тут делали. Мой эксперимент зашёл в тупик, так что любые хорошие новости меня порадуют.

- А с чего вы решили, что я захочу вас порадовать?

- Меня же всё-таки наняло ваше правительство.

- Спешите отработать плату?

Лицо Луиса исказилось в болезненной гримасе.

- Никакой платы я не возьму.

- А я бы взяла.

- Да, вы, может быть, и взяли бы, - задумчиво сказал он.

Анита открыла дверь в малую лабораторию приглашающим жестом.

- Добро пожаловать.

- Как любезно с вашей стороны пригласить меня в мою же лабораторию! – Луис склонил голову, изображая благодарность.

- Пока я здесь нахожусь, я требую от вас соблюдения нескольких правил: не кричать, дверь ногами не распахивать и тестостероном не плеваться.

Это были последние колкие слова, сказанные Анитой. В следующую секунду она держала в руках набор пробирок так, как держат новорожденных детей. Она закрыла холодильную камеру и посмотрела на него светящимися глазами.

- Вот, посмотрите, вот она.

Следующие восемь часов были самыми счастливыми в жизни Луиса. Первые три часа они провели, разглядывая результаты эксперимента Аниты. Они спорили, выхватывали друг у друга графики и снимки. Потом они перебрались в его лабораторию, где и провели остаток ночи. Луис взахлёб жаловался на свои проблемы, швырялся слайдами и пробирками. К утру они оба задремали среди бумаг, опираясь друг на друга. Проснулись они почти синхронно, в десять утра и, смущённые, разошлись по спальням.

Когда Луис вышел к обеду, Инга сказала, что Анита собрала вещи и уехала. Луис не удивился, так как каким-то образом уже почувствовал, что рядом её не было.

                              *********************************************************************

Мэд вытянулась на небольшом кожаном диване, потягивая коктейль. Том сидел за столом, напряжённо изучая информацию на планшете.

- Не исключаю, что это может получиться, но почему ты думаешь, что Рид захочет с нами сотрудничать?

- Я не думаю, я уверена. - Голос Мэд звучал раздражённо. – Хоть ты не начинай во мне сомневаться! Мне хочется покончить с этим как можно скорее. Спроси у Саймона, что у нас следующее? Надеюсь, что удастся с кем-то подраться.

- Всё так плохо?

- Нет. Всё, как обычно, и мне неприятно. Луис – обычный печальный человек, разочаровавшийся в других людях. Я не хочу там надолго оставаться. Нет смысла позволять ему изменить его мнение о людях.

- Тогда зачем вот это? - Том бросил Мэд небольшой снимок, на котором она в красном купальнике сидела около бассейна. - Тебе не кажется, что ты несколько переборщила? И рисковала? Этот красный купальник – страшная сила, - усмехнулся он.

Мэд поморщилась. – Я сыграла грубовато, но мне очень хотелось поскорее выбраться оттуда. Его разочарование и одиночество слишком угнетали меня.

Том оторвался от планшета и внимательно посмотрел на Мэд. - Ты в порядке?

- Естественно. - Она пожала плечами. - Ты знаешь, что я всегда такая после того, как влезаю кому-то в голову. Не обращай внимания. Так что ты думаешь по поводу моей идеи?

- Не исключаю, что всё получится. Давай ещё раз проработаем план. Потом можем отдохнуть, пока не придёт заключение твоего эксперта.

- Сколько ещё ждать?

- 48 часов.

- Тогда я уйду.

Том нахмурился, но кивнул. Он привык к уходам Мэд и не задавал вопросов. Он не просил её остаться, и она не оставалась и не звала его с собой.

                              *********************************************************************

- Я уже почти готова, - сказала Мэд и вышла из ванной комнаты. На ней было надето тёмно-зелёное открытое платье, которое удивительно сочеталось с цветом её глаз. Она подошла к зеркалу, выбрала небольшое ожерелье из белых камней и протянула его Роберту, повернувшись к нему спиной и подняв волосы с шеи.

Роберт легко погладил пальцем её плечо и поцеловал. Мэд закрыла глаза от наслаждения. Он отложил ожерелье и расстегнул застёжку её платья, оставив дорожку поцелуев на её спине.

- Мы опоздаем на концерт, - слабо прошептала Мэд.

- Надо дать им как следует распеться. - Роберт подхватил её на руки и направился в спальню.

                              *********************************************************************

Анита Серра вернулась в дом профессора Рида через три дня после своего отъезда. У Луиса не было оснований её ждать и на что-то надеяться, но это не значило, что Анита исчезла из его мыслей. Он никогда ещё не встречал никого, с кем было так легко и интересно, и кто так походил на него по интересам, уму, манере поведения и темпераменту.

Инга постучала в дверь лаборатории, когда Луис распечатывал последние результаты.

- К вам Анита.

Луис не ответил. Он молча стоял, не поворачиваясь и глядя, как принтер выплёвывает тёплые листы бумаги.

- Повезло в этот раз? - голос Аниты был насмешливым.

- Нет.

- Что ты изменил в этот раз?

- Зачем ты вернулась?

- Поговорить.

- Я не думаю, что у нас остались общие темы.

Анита не отреагировала на последнюю фразу и подошла ближе, протягивая ему несколько листов бумаги.

- Мне кажется, что вот эта тема разговора нам подойдёт. Не на всю жизнь, но дней на пять хватит.

Луис бегло просмотрел распечатки, и его лицо потемнело от гнева.

- Ты украла мои материалы.

- Позаимствовала. А теперь возвращаю обратно.

Она поставила на стол небольшой пластиковый пакет.

- Где ты провела эти эксперименты? Почему ты не могла провести их здесь?

- Мне надо было кое с кем посоветоваться.

Ты сообщила кому-то о моей работе?? - Лицо Луиса перекосило от ярости, а руки сжались в кулаки.

- Держи себя в руках, а то, боюсь, у тебя пупок развяжется. Ты не просил меня хранить твои секреты. Это - во-первых. А во-вторых – о твоей работе знают все, кому интересно, и даже те, от кого ты свою работу скрываешь. Включая тех, кто меня сюда прислал.

Луис тяжело опустился на стул.

- Конечно же, как я сразу не догадался. Ты профессионалка, ты могла быть только профессионалкой.

Луис стукнул кулаком по поверхности стола, потом взял горсть пробирок и бросил их об стену. Лицо Аниты осталось совершенно бесстрастным, когда звон стеклянного дождя раздался в непосредственной близости от её головы, и когда Луис повернулся к ней с угрожающим выражением лица.

- Они присылали мне стольких шлюх, и я не разу не попался, а тут не только попался, а ещё и не воспользовался тобой по назначению!

Когда он подошёл к ней вплотную, Анита даже не пошевелилась. Луис застыл, глядя в её немигающие равнодушные глаза.

- Кто ты?

- Я – женщина, которая парализует тебя ударом в гортань, если ты сделаешь попытку дотронуться до меня. Давай перейдём к делу, - предложила она. - Мне незачем было сюда возвращаться. Я и так получила всю заказанную мне информацию. Причём, заметь – я у тебя её не просила и не искала. Ты сам мне её предложил и даже не попросил держать в секрете.

- Ты, наверное, очень гордишься собой, - горько усмехнулся Луис.

Анита задумалась на пару секунд, потом ответила: - Нет, не горжусь. Чувствую себя так, как будто пнула котёнка.

Луис ударил кулаком в стену. - Ну и что ты теперь сделаешь с этим котёнком?

- Если бы я собиралась с тобой что-то сделать, то уже сделала бы, а не стояла бы здесь, выслушивая твои обвинения. Не бойся, мне ты не нужен. Твоё правительство вскоре узнает от меня, над чем именно ты работаешь, и либо ты согласишься с ними сотрудничать, либо тебя заставят это сделать под пытками.

- Кто меня будет пытать – ты? - злорадно поинтересовался Луис. – Удачи! Мне плевать, пусть пытают. Убирайся из моего дома и продавай им свою информацию!

- Нерационально и глупо, - категорично отрезала Анита. - Если тебя убьют, то от этого никому не будет пользы. Из этой ситуации есть намного более подходящий выход, но, чтобы его найти, потребуется много работы. Твоей работы. Я тебе помогу, но микробиолог из меня никудышный.

- Ты не микробиолог? - впервые с момента возвращения Аниты, Луис заговорил почти нормальным голосом.

- Нет.

- А как же трёхдневная инфлюэнца?

- Какая трёхдневная инфлюэнца? Последний случай у нас зарегистрировали два года назад. Мне пришлось доставать материалы из архива. Луис, я - ментал. Я подключаюсь к знаниям и эмоциям людей и использую их для того, чтобы выполнять мои задания.

Луис неверяще потёр лоб: - Какие задания?

- Те задания, которые мне поручают, - отрезала Анита. - Так что в любой момент я могу получить доступ к твоим знаниям. Всё это на поверхности, конечно, но бывает достаточно. К сожалению, со знаниями не передаются практические навыки. Так что уж извини меня, я тебе много что попортила и перебила в малой лаборатории, так как навыков с пробирками у меня очень мало. - Анита хихикнула, как маленькая девочка. - Но зато, подключаясь к твоим знаниям, я могу проверить логику твоих рассуждений. Поэтому, посоветовавшись с экспертом, я и смогла решить твою проблему.

- Каким экспертом?

- Джо Израни.

- Ты знаешь Джо?

- Ты хочешь выслушать мой план?

Луис помолчал, поднял с пола помятые графики, присел на стул и покачал головой.

- Ну что, давай, спасай котёнка. - В его голосе была горечь.

- Не говори глупостей. Я строга с тобой, чтобы ты не позволил себе иллюзий в отношении меня. Ты – великий учёный, разочаровавшийся в людях, а в том числе и в женщинах…

Луис резко вскочил со стула: - Ты, что, и мысли мои можешь прочитать, и мои воспоминания?

- Я могу прочитать всё. Но по этическим соображениям я читаю только то, что относится к делу, причём на самой поверхности, чтобы не принести тебе никакого вреда.

Луис расслабился и разложил графики на столе. Анита подошла с другой стороны и чуть слышно заметила: - Поэтому я тщательно игнорировала твои мысли о моей фигуре.

Луис резко поднял голову, но, увидев её улыбку, тоже улыбнулся.

- А что, - продолжила Анита игривым тоном. - Мне приятно, что я тебе понравилась. Когда я получала задание, представитель вашего правительства сказал, что у меня ничего не получится, так как я недостаточно красива. Представь, как я волновалась!! - Анита притворно надула губы, сделав кукольное лицо.

- “Ты” и “волновалась” - два слова, которые не уживаются в одном предложении.

- А это правда, что тебе сюда регулярно подкладывают самых красивых женщин мира?

Луис засмеялся. - Чистая правда. У меня тут от приезжих красавиц бывает совсем не продохнуть. Все пружины на кровати износили.

Отсмеявшись, они взялись за дело.

- Начнём с фактов. Факт первый: тебе придётся сотрудничать с правительством Корты. Я им скажу, что ты работаешь над лечением синих судорог. Они за тобой пошлют, и ты должен покочевряжиться, но потом добровольно согласиться с ними работать. Если ты сделаешь это добровольно, то они не станут применять насилия и не будут здесь всё обыскивать. Факт второй: тебе придётся позволить им шантажировать Равирон…

- Нет! - Луис снова вскочил.

- Остынь. Это всё равно произойдёт, вопрос только в том, сможем ли мы это контролировать.

- Мы?

- Ты и я. - Анита посмотрела ему в глаза. - Ну и ещё мой напарник.

- Кто он такой?

- Хороший парень.

- Исчерпывающе! То есть ты полагаешь, что ты, я и хороший парень сможем взять под контроль правительство Корты?

- Выслушай моё предложение. Мы продолжим работу над сывороткой для лечения тех, кто уже заболел. Мы тайно отправимся на Равирон и отдадим им сыворотку. Наша совесть будет чиста, так как мы сделаем всё, чтобы помочь тем, кто уже заболел. Однако для полного успеха надо ещё предотвратить заражение других жителей Равирона. Так вот я собираюсь сообщить правительству Корты, что ты разрабатываешь не сыворотку, а вакцину для населения Корты, чтобы предотвратить будущие эпидемии. Правительство настоит на сотрудничестве, ты отдашь им вакцину, и они продадут её Равирону. Ну и как тебе мой план?

- Здорово. Отлично. Я просто отпал.

- Я рада, что тебе понравилось, но мне неприятна твоя ирония.

- Извини, но я не могу не указать на одну существенную проблему.

- Я тебя слушаю.

- Ты спятила.

- Не исключаю, но как это относится к нашему делу?

- Напрямую. Какая вакцина? У нас ещё и сыворотки нет, а её надо будет сначала тестировать. Нам понадобятся месяцы!

- Честно говоря, у нас есть ещё более значительная проблема или даже две.

- Какие? - Луис напрягся.

- Из тебя никогда не выйдет авантюриста, и ты впустую паникуешь. Давай так: ты мне доверяешь?

- Естественно, нет! С какой стати мне тебе доверять?

- Причин доверять мне у тебя нет, но ведь всё-таки доверить придётся?

- Боюсь, что да.

- Тогда по рукам?

- А у меня есть выбор?

- Я рада, что ты такой оптимист.

- Объясни мне, как у тебя получается подключаться к моим знаниям? Я слышал, что воздействие ментала может причинить вред.

- Может, но не в той форме, в какой я применила его на тебе. Поверхностные мысли и чувства считать очень просто, поэтому мне были доступны все твои рассуждения о работе. Кроме того, перед приездом сюда я провела трое суток в обнимку с учебниками под бдительным наблюдением Джо Израни.

- И всё? И смогла разгадать то, что было недоступно мне?

Анита прищурилась: - Я не знаю, как тебе это объяснить… Я училась моей профессии с детства. Когда я встраиваюсь в твои мысли, то я могу как бы манипулировать ими, получать твои знания. Мою профессию не зря называют “ментальный инженер”, так как я анализирую твою логику и строю схему твоих рассуждений. Я нашла в них некоторые несоответствия и попросила Джо о помощи.

Спустя два часа, дело уже кипело. Белковый синтезатор неспешно пыхтел в углу, а Анита склонилась над экраном, считывая показатели. Луис сидел в углу и сверял графики. Найденная Мэд ошибка могла оказаться ключом к разгадке.

- Луис!

- Что?

- Мои друзья зовут меня Мэд.

- Очень подходящее прозвище.

- Вот и я подумала, что ты его оценишь! Спасибо. Кстати, мне надеть второй халат?

- Зачем? - удивился Луис.

- Чтобы прикрыться. Твои мысли о моей… о моём виде сзади отвлекают меня от работы.

Луис недовольно фыркнул: - Ты же сказала, что считываешь только информацию по работе? Что случилось с твоими этическими принципами?

Девушка рассмеялась: - А я ничего не считывала. Мне надоело, что ты на меня пялишься, вместо того, чтобы работать.

- Ремня на тебя нет, - разозлился Луис.

                              *********************************************************************

- Почему вы со мной не связались раньше? - У Броди было недовольное лицо.

- Извините. Наука – ревнивая любовница, она не даёт отвлекаться. У меня для вас хорошие новости. Мне понадобится вся эта неделя, но к её окончанию у вас будет вакцина против синих судорог и кооперация Рида.

- У нас будет вакцина? Уже?

- Ну это, конечно, преувеличение. Будет только план создания вакцины. Рид действительно над ней работает, но пока рано что-то гарантировать.

- А сыворотка?

- Над ней работает кто-то на Равироне, и Рид слышал, что её уже сделали.

- У нас совсем другая информация. Мы полагали, что Рид работает над сывороткой.

Анита равнодушно пожала плечами: - Меня не интересует чужая наука. Честно говоря, меня вообще не интересует наука. Я не понимаю, чем вы так разочарованы? Сыворотка понадобится только тем, кто уже заболел, а вакцина – всему населению Равирона. Вам это намного выгоднее. Кстати, насчёт вакцины. Я бы перевела эту работу в ваши лаборатории и наняла Рида консультантом.

- Какая оригинальная идея! – издевательски протянул Броди. – Как же мы сами до такого не додумались? Ах да, потому, что Рид наотрез отказался даже обсуждать это.

- Считайте, что он передумал.

- Рид согласился с нами сотрудничать? - Мужчина был ошарашен.

- Да.

- Что вы с ним сделали?

- Любопытство не является вашей привлекательной чертой.

- Я не стремлюсь быть для вас привлекательным.

- У вас это отлично получается.

- У вас есть четыре дня. Если либо вы, либо Рид со мной не свяжетесь, то мы арестуем Рида.

Мэд кивнула.

                              *********************************************************************

На Равирон Мэд, Луис и Том летели на “жуке”. Настоящее название этого летательного аппарата было зум-битл2. Маленький, чрезвычайно мобильный и легко контролируемый, жук был находкой для нетерпеливого пилота. Маневренный и невероятно быстрый, он останавливался очень неожиданно, впечатывая неопытных пассажиров в стены.

Том и Луис не поладили с момента встречи в транспортной зоне, где ими был арендован жук на имя “семьи Сноу”. Бросив быстрый неодобрительный взгляд на мускулистое тело Тома и его шальную ухмылку, Луис спросил Мэд:

- Любовник?

- Не советую гневить пилота, - посоветовала Мэд с опозданием. Том ничего не сказал, но сразу после взлёта начал вертелся в атмосфере Корты, как пьяная муха. Мэд к игрищам Тома привыкла уже давно, а вот Луису пришлось очень туго. Он намертво вцепился в своё кресло, пытаясь скрыть зелёный цвет лица. Когда жук, наконец, приземлился, Луиса вывернуло в удачно подставленное Мэд мусорное ведро.

- Свинья ты, Том, - беззлобно сказала Мэд, вытирая бледное лицо Рида мокрой салфеткой.

- Хрю-хрю, - согласился Том.

Регистрация в транспортной зоне Равирона не подбавила Луису хорошего настроения. Оказалось, что “семья Сноу” состояла из Джозефа Сноу, 50-летнего вдовца (то есть самого Луиса), и его детей: дочери Элизабет и сына Ромео. Луис не оценил шутки Тома и всю дорогу до здания правительства Равирона не говорил ни слова.

Когда они остановились у входа, Луис категорически заявил: - Этот шут с нами не пойдёт!

- А не особо и хочется, - парировал Том. - Я назвался Ромео не для того, чтобы в министерства ходить. - Чмокнув Мэд в щёку, он вразвалочку удалился.

Луис удивлённо посмотрел на Мэд: - Ты и он? Серьёзно? Я не верю.

- Больше микробиологии, меньше психологии, - сверкнула глазами Мэд, и они вошли в высокое здание правительства.

                                    *********************************************************************

- Вы не получите ничего, - гневно прокричал Луис. – НИ-КО-ГДА. Вы не понимаете, что делаете! Работа ещё не доделана, сыворотка не готова к употреблению! Её ещё предстоит долго испытывать. Мы пришли сюда предложить вам сотрудничество для пользы общего дела. Если вы не согласны, то мы заберём всё с собой и уедем.

Равиронец засмеялся, потом снисходительно посмотрел на Луиса:

- Профессор Рид, вы, конечно, гениальны, но пропускаете один важный момент. Вы находитесь на нашей планете, в нашем здании, без охраны. Неужели вы думаете, что мы вас так просто отсюда отпустим вместе с сывороткой? Я думаю, что вам следует приготовиться к долгосрочному отпуску.

Этот спор шёл уже больше часа. Сначала всеобщее настроение было приподнятым, так как последние результаты, полученные Луисом и Мэд, были очень обнадёживающими. Но потом равиронцы начали настаивать на немедленном использовании сыворотки на больных. Вот тогда и завязался бесконечный спор, который, в конце концов, зашёл в окончательный и весьма агрессивный тупик. Всё это время Мэд расслабленно скучала в углу, рисуя птичек на разложенных на столе листах бумаги.

Если считать двух широкоплечих мужчин, которые явно были телохранителями, всего в зале переговоров было двенадцать равиронцев. Среди них был и сам правитель, который скромно назвался именем “Цезарь Литт”, без титулов. В самом начале встречи остальные хозяева представились, назвав высокопарные учёные степени и перечислив многочисленные заслуги. После этого представился Луис, а потом все посмотрели на Мэд. Она недоумённо подняла брови: - Что такое? Аааа, представиться! А я просто Мэд. – Мужчины посмотрели на неё с недоумением и, после этого, серьёзно её уже не воспринимали. Она была предоставлена самой себе, за что была весьма благодарна. Погуляв по залу, она пару раз выглянула в окно, а потом устроилась в углу и сосредоточенно что-то рисовала.

После последних слов равиронца Луис раздражённо повернулся к Мэд и встретил её равнодушный взгляд. Перспектива ареста и длительного совместного отпуска её явно не пугала. Спокойно выдержав тревожный взгляд Луиса, Мэд пожала плечами:

- Как только тебе надоест, отдохни, а я тебя сменю.

Луис уставился на неё в изумлении: - Ты понимаешь, что мы тут не яму копаем, а переговоры ведём?

- Ну уж не знаю. Я слышала всё, что ты им сказал и мне кажется, что ты выкопал нам отличную яму! - язвительно заметила Мэд.

Луис сел на стул и сделал приглашающий жест рукой, силясь скрыть раздражение, вызванное наглостью и глупостью её поведения.

Кивнув, Мэд пересела поближе к равиронцам, доверительно наклонилась вперёд и показала им нарисованную ею птицу:

- Вы когда-нибудь слышали об этой птице? Вот посмотрите, это Орра. Неправда ли, она красавица!

Мэд улыбнулась и отдала правителю листок бумаги, жестом приглашая передать его по рядам. Подождав несколько секунд, пока мужчины неохотно передавали листок, почти на него не глядя, она спросила: - Ну что, вы о ней слышали? - Правитель отрицательно покачали головой. Остальные замерли в недоумении, глядя на Мэд, как на глупого ребёнка.

- Времени на долгий рассказ у меня нету, но очень советую вам прочитать про Орру в энциклопедии древних птиц. - К этому моменту несколько мужчин уже начали поигрывать желваками. - У Орры был очень плохо развит мозг. Она не умела предвидеть опасности и учиться на своих ошибках. За год ей приходилось строить более десятка гнёзд, но она всё время строила их на открытых местах, и их разрушали хищники. Она не извлекала из этого урока и строила следующее гнездо в том же месте. - Мэд выдержала внушительную паузу. - Орра вымерла. Я надеюсь, вы понимаете, о чём я.

Было очевидно, что равиронцы не остались равнодушны к этой поучительной милой истории, так как оба охранника встали, поигрывая мускулами. Мэд восхищённо потянулась к одному из охранников рукой и игриво спросила, показывая на его бицепс: - Можно потрогать? - Охранник покраснел и еле сдержался, чтобы не сказать “да”, но вовремя опомнился. Луис закатил глаза, наблюдая за Мэд и надеясь, что всё это происходит не просто так.

- Извините пожалуйста, но можно мне птичку обратно взять? - смущённо спросила Мэд. Она встала и потянулась к мужчине, сидящем во втором ряду. В тот же момент из её рук вырвались два небольших плоских диска. Через долю секунды, получив парализующий заряд в область шеи, оба охранника лежали на полу в расслабленных позах. Мэд развернулась к остальным и дружелюбно улыбнулась:

- Я никому не причиню вреда без нужды. Просто эти мужчины меня несколько отвлекали своими мускулами.

Она снова смущённо улыбнулась, вышла в центр комнаты, прикрыла на секунду глаза и сказала:

- Мы прилетели на Равирон, потому что хотим справедливости. Мы многим рискуем, чтобы помочь вашему населению. Но мы настаиваем, чтобы всё было сделано правильно. Эксперименты должны продолжиться в вашей лаборатории, причём честно и до конца. Сыворотку не должны использовать на больных, пока это не разрешит профессор Рид.

Мэд посмотрела на Луиса, и тот ответил лёгким кивком. После этого она подошла к столу и передала равиронцам пакеты с материалами, документами и холодильную сумку с сывороткой. Луис вскочил со стула и в ужасе посмотрел на неё.

- Ты уверена?

- Да, - одними губами ответила она.

Равиронцы усмехнулись и передали пакеты одному из мужчин, сидящих в заднем ряду. Он попытался встать, но был остановлен лёгким движением пальцев Мэд, в которых она держала ещё один диск. Мужчина снова сел.

- Мы почти закончили, подождите минутку, - миролюбиво сказала Мэд. - Нам нужно только ваше обещание, что вы всё так и сделаете.

- Всего лишь обещание?

- Да.

- А если мы не сдержим это обещание?

- Тогда я очень обижусь. - Мэд надула губы. - Но я уверена, что вы так не поступите.

- И откуда у вас такая уверенность? - с сарказмом спросил молодой мужчина в первом ряду.

Мэд игриво погрозила ему пальцем. - Вы и сами знаете, что уверенность всегда основывается на знаниях. - Мэд слегка прикрыла глаза и через несколько секунд продолжила: - Вот вы, например, соблазняете своих подчинённых и угрожаете им. Так как я это знаю, то у меня есть уверенность, что нам с вами легко будет договориться.

Мужчина смертельно побледнел и замер.

- Или вы, например, - Мэд показала на мужчину средних лет во втором ряду. - Вы бьёте свою жену. А вот вы… - она развернулась к совсем молоденькому блондину, - вы заставляете вашу жену бить вас. Воистину, вы – интересная компания. И есть ещё одна маленькая, но приятная деталь…

С этим словами Мэд повернулась к правителю Равирона, который наблюдал за происходящим с живым интересом. Улыбнувшись ему, Мэд попросила:

- Если не ошибаюсь, вы носите слуховое устройство. Выключите его на секунду, пожалуйста.

Правитель повиновался её просьбе. Мэд хлопнула руками и стекло вылетело из оконной рамы с громким звоном. Равиронцы вздрогнули, но, пребывая в глубоком шоке, даже не попытались убежать или позвать на помощь. Мэд сделала знак правителю, что слуховое устройство снова можно включить. После этого она вынула из нагрудного кармана небольшую бежевую пластину необычной формы и передала её одному из мужчин:

- Как вы думаете, что это такое?

Мужчины передали пластину из рук в руки, пожимая плечами. Мэд взяла её обратно и звонко рассмеялась: - Это действительно чудесное изобретение из области видеонаблюдения. Вы только что держали в своих руках видеозапись всей сегодняшней встречи, которую мой друг передаст в суд системы Ариадны, если вы не выполните данное нам обещание, или если с нами что-то случится.

Равиронцы синхронно повернули головы и посмотрели на Луиса.

- Нет-нет, - поспешила объяснить Мэд. - Не этот друг, а вот этот. И она показала рукой на окно, за которым, как по команде, появился Том на жуке. Он завис перед окном и весело помахал рукой всем собравшимся из приоткрытой панели иллюминатора. Мэд радостно засмеялась, подбежала к окну и бросила пластину Тому. Тот снова помахал рукой и исчез.

- Не знаю, как вы, а я проголодалась, - сказала Мэд. – Надеюсь, что в вашей столовой хорошо кормят.

Один из пожилых мужчин с грохотом отодвинул стул и подошёл к Луису:

- Извини нас. Это было, как минимум, неэтично. Я лично обещаю, что сделаю всё от меня зависящее, чтобы эксперимент был сделан правильно. Я буду сообщать тебе обо всём, что мы сделаем.

Луис встал, пожал ему руку и серьёзно сказал: - Я тебе верю.

Внимательно посмотрев на мужчину, Мэд кивнула головой: - Да, ему можно верить.

После представления, устроенного Мэд, большинство мужчин не могли даже сдвинуться с места. Единственным человеком, который, казалось, остался довольным происшедшим, был правитель Равирона Цезарь Литт.

Обедать в здании правительства они, на всякий случай, не стали, но ушли довольные, унося с собой подписанный договор. Когда они загрузились в жука, Луис, наконец, расслабился и зашёлся истерическим смехом. Отвечая на недоумённый взгляд Тома, он, задыхаясь, произнёс:

- Ох, ты бы видел их лица, когда они поняли, что только что держали в руках видеозапись, которой Мэд собирается их шантажировать! Я этого никогда не забуду. Я и сам раньше не видел таких пластин.

Том слабо улыбнулся и кивнул. Не отреагировав на слова Луиса, Мэд встала, прошла в боковой отсек, свернулась калачиком на одной из полок и заснула. Луис недоумённо поднял брови:

- Она что, обиделась?

- Устала. Влезать в голову такой уйме народу и тяжело, и противно. Особенно противно. Ты же сам видел, какие среди них были люди. Залезать в их голову – это как прыгать с головой в помойную яму.

Луис задумался. - Кто вы?

- Том и Мэд, - лаконично ответил агент.

- Понятно, - заключил Луис.

Через пару часов Мэд снова присоединилась к мужчинам. Заспанная, с взъерошенными волосами и отпечатком подушки на лице, она по-прежнему была молчалива и чуть-чуть печальна.

- Мэд! - позвал Луис. - Скажи мне правду, пожалуйста. Когда ты залезала мне в голову, тебе тоже было противно? - Луис отвернулся, глядя в окружающую их пустоту и скрывая свои эмоции.

- Нет, - без промедления ответила Мэд. - Ты прекрасный и гениальный человек, только очень печальный, одинокий и разочаровавшийся в людях. Но я знаю, что у тебя были для этого основания.

Луис не ответил, но его плечи слегка расслабились.

                              *********************************************************************

По возвращении на Корту, они направились в лабораторию и провели её тщательную чистку, стерев все следы работы над сывороткой. После этого Мэд связалась с Броди, который решил нагрянуть к Луису следующим утром.

Последнюю ночь они провели у Луиса все вместе. Долго пили втроём у бассейна, разговаривали обо всякой ерунде и смеялись, вспоминая Равирон. Луис и Том больше не враждовали, так как в этом не было смысла.

Когда наступила ночь, Луис отправился в лабораторию, где он долго пил скотч и тупо смотрел в стену. Он чувствовал, как зачатки ярости прорастают внутри него. Какой смысл во всём этом? Он оглядел лабораторию жёстким взглядом. Всё это было целью его жизни, его навязчивой идеей, это сделало его знаменитым. Ненужная слава, ненужная суета. И вот настал момент, когда он впервые в своей жизни действительно безумно захотел что-то, вернее, кого-то, и всё то, для чего он работал годами, вдруг потеряло свою значимость. Всё как будто померкло перед яркостью его желания обладать этой невысокой женщиной с растрёпанными волосами и синяками под глазами. Женщиной, которая запросто взяла под контроль двенадцать опытных интриганов и которую расстроили низость их побуждений и грязь их поступков. Но что он может предложить ей? Всего себя? Бросить лабораторию? Поехать туда, куда ей захочется? Тратить его деньги? Почему-то он был уверен, что денег у неё и самой достаточно, и что она может сама поехать, куда ей захочется. Ему было решительно нечего ей предложить, и он чувствовал, что она ничего у него не примет. Как можно поймать неуловимое?

В отчаянии Луис смахнул со стола кучу пробирок. Посмотрев на пол, он усмехнулся: за последние две недели он перебил больше стекла, чем за все предыдущие годы. Он облокотился на стол и закрыл лицо руками.

Из задумчивости его вырвало лёгкое позвякивание стекла. Мэд сидела на корточках на полу и сгребала разбитое стекло широкой линейкой в пластиковый пакет. Её мокрые волосы рассыпались по плечам, закрытым белым гостевым халатом.

- Ты своими мыслями мешаешь мне спать, - виновато объяснила она.

- Подслушиваешь?

- Нет. Просто, если один раз настроишься на человека, то потом уже автоматически чувствуешь его. По правилам игры, ты должен быть счастлив: ведь ты спасёшь сотни или даже тысячи жизней. Однако тебе плохо. Я пришла помочь.

Мэд отложила пакет, с решительным лицом подвинула к Луису стул и села.

- Я хотела тебе сказать, что я почти всегда меняю внешность, когда отправляюсь на задание. В этот раз я её не изменила.

- Почему?

- Я знала, что буду играть на твоей стороне. И ты теперь знаешь моё настоящее имя.

Она выглядела очень усталой и какой-то ранимой. Луис замер, глядя в её печальные немигающие глаза. Она прикоснулась к его руке. Он почувствовал, как внутрь его проникает спокойное тепло, а что-то болезненное ускользает от него. Последним рывком он попытался задержать эту боль, но было поздно. Он задремал на столе. Через пару секунд рядом на стол опустилась голова Мэд.

Том появился в лаборатории несколько минут спустя, бережно взял Мэд на руки и отнёс в её спальню. В ответ на её сонное урчание он иронично заметил:

- Ну что, не сдержалась?

- Нет, - она улыбнулась. - Чуть-чуть сгладила его чувства. Видимо, я всё-таки переборщила с купальником.

- А что, если его чувство было настоящим?

- Я хочу рассмеяться тебе в ответ, но нету сил.

Том покачал головой, уложил Мэд в постель, прикрыл простынёй и ушёл.

                              *********************************************************************

По дороге на Ниаварру Мэд связалась с Саймоном.

- Привет, шеф!

- Ну и что вы там натворили? - спокойно спросил тот.

- Да как вы можете? Да что вы имеете в виду? - притворно возмутилась Мэд. - Мы не имеем понятия, о чём вы?

- Ну конечно. Вы пропали на две недели! Да эта лабораторная крыса небось на второй день начала есть из твоих рук! Где вы всё это время валандались? – беззлобно спросил Саймон и усмехнулся, предвкушая интересный рассказ.

- Нууууу….. справедливость, честь, благо цивилизации и всё такое… - промямлил Том.

- О нет, что угодно, только не это…. Не похоже на тебя, Том!

- Да я что, я всё больше по борделям. Это Мэд там некоторым мозги повкручивала.

- Я так и понял. Ладно, возвращайтесь. Правительство Корты будет предъявлять нам претензии?

- Ну что вы, шеф! - возмутился Том. - Как говорили в древности, комар носа не подточит и всё такое. Всё в лучшем виде упаковано. Ждите письменной благодарности и щедрой компенсации.

- М-да. Оплату мы уже получили, а вот про письменную благодарность они ничего не сказали.

- Ну это они просто стеснительные, - бодро закивали оба агента.

- Ладно вам паясничать. Жду вас с утра.

- Мне бы пару денёчков отдохнуть, - жалобно пропищала Мэд.

- В Арахне отдохнёшь. И не используй на мне свой слабый-беззащитный голос, побереги для клиентов. - Саймон помолчал пару секунд. - Ладно, твой голос сработал, даю один выходной. Но больше голос на мне не использовать.

- Никогда! Клянусь! - торжественно заявила Мэд.

- Будем считать, что я поверил.

Выскочив из жука, Мэд приняла горячий душ, переоделась и направилась домой.

                              *********************************************************************

За обедом Кристофер спросил: - А когда у меня будет сестричка?

Мэд и Роберт переглянулись. Матильда извинилась и вышла из комнаты.

- Какая сестричка? Почему ты решил, что у тебя будет сестричка? - осторожно спросила Мэд.

Кристофер пожал плечами: - У Лоры и у Диона есть сестрички. Вот я и подумал, что у меня тоже будет.

- И что ты об этом подумал?

- Что я не хочу сестричку.

Мэд расслабилась.

- Я хочу братика!

Роберт аккуратно перевёл тему разговора.

Той ночью, когда Мэд лежала в объятиях Роберта, он тихо спросил: - Ты думаешь о том же, о чём и я?

- Да.

Глава 5. Зелёная планета

- Вы шутите?

- Нет.

- Зелёная планета?

- Она самая.

Мэд с сомнением посмотрела на Саймона, потом перевела глаза на Тома.

- Ну и что там такого могло случиться? У лосей начался насморк?

Том усмехнулся, но лицо Саймона оставалось серьёзным. Шутки насчёт Зелёной планеты никогда не прекращались, хотя она и являлась основным источником продовольствия планет системы Ариадны. Погодные условия на этой небольшой планете были чрезвычайно благоприятные, вне зависимости от сезона. Практически вся поверхность планеты была занята полями и фермами, которые местами пересекали лесные массивы. Электричество на зелёной планете получали только натуральным путём, используя энергию солнца, ветра и биологических отходов. От этого, конечно, шуток только прибавлялось. На Зелёную планету патруль Ариадны вызывали очень редко.

Когда шутки приутихли, Саймон продолжил объяснения:

- Кто-то напал на Зелёную планету. Есть следы вторжения, и его последствием стал массивный лесной пожар, который распространился на десятки ферм. Предварительные снимки, сделанные Киртом с жука, позволяют предположить, что там испытывали новый вид оружия.

Агенты замерли. Инцидента такого масштаба не случалось уже несколько месяцев.

- Есть подозрения? - спросил Том.

Саймон коротко кивнул. – Повстанцы.

- С какой целью? - поинтересовался Том.

Саймон пожал плечами. – Чтобы показать серьёзность своих намерений? Когда вы допросили пленника на Фаниире, вы решили, что они что-то планируют.

- И в чём наша задача?

- Расследовать и успокоить местных жителей. - Саймон покосился на Мэд. – Повлияешь на них, убедишь их, и, если сочтёшь нужным, можешь подправить им память.

Мэд поморщилась: - Даже так?

- Да. Это приказ правителя Оскара Абриани. Нам не нужна волна паники и нервного ожидания наступления повстанцев. Слухи такого характера распространятся по всей системе всего за пару дней. Нападение произошло только вчера вечером. Масштабы пока неизвестны, и на местности продолжается пожар. Вам понадобится помощь Курта и его ребят. Как только ситуация будет под контролем, начнёте расследование. Версия для местного населения: неожиданное излияние космической лавы.

Агенты вытаращились на начальника в изумлении: - Космическая ЧТО? ЛАВА? Это, вообще, что такое?

- Кто знает, - пожал плечами Саймон.

- Такого ведь вообще не существует. Вы мне предлагаете заставить местных фермеров поверить, что их залило мифической космической лавой? Вы думаете, что эти люди – идиоты? - Мэд вскочила со стула в негодовании.

- Во-первых, не “залило лавой”, а, может, сгусток лавы начал пожар. Во-вторых, да, я думаю, что все люди в чём-то идиоты. Если мы придумаем какое-то осмысленное объяснение, то нас всё равно засмеют те, кто в этом что-то понимает. От этого поползут слухе о заговоре. Однако если люди, которые пострадали от пожара, вдруг начнут говорить о какой-то лаве, то к ним отнесутся благосклонно и подумают, что они просто перепутали какие-то термины. А официальной версии событий объявлено не будет.

Мэд свалилась обратно в кресло, силясь поверить в происходящее.

- Вы вылетаете через сорок минут, но сначала забегите за новыми костюмами. Вам понадобится вся возможная защита. Кирт с командой уже на месте.

Неохотно, агенты вышли из кабинета.

- Я надеюсь только на одно, - сказала Мэд.

Том вопросительно хмыкнул.

- Что по дороге нас зальёт космической лавой, - закончила она.

Смеясь, они отправились собирать вещи.

                              *********************************************************************

Перед вылетом они забежали забрать новые костюмы.

- И ещё тут латекса совсем мало, но всё равно на ощупь так приятно! Ты пощупай, пощупай! - Пожилая женщина весело щебетала, кружась вокруг Тома. Мэд ждала своей очереди.

- Вы, конечно, просто так в огонь не прыгайте, чтобы проверить, но говорят, что они пламя до двух часов удерживают! Что у нас тут…. – Она отошла на шаг и окинула Тома внимательным взглядом. - Брюки хорошо сидят, а верх надо снова замерить. - Том закатил глаза.

Настала очередь Мэд. Она быстро разделась до белья. Пожилая женщина взяла в руки ленту и по-матерински похлопала Мэд по боку:

- Вот, что значит молоденькая, бегаешь везде и детей не нарожала. Талия тоненькая, живот плоский, одно загляденье. А как нарожаешь – будешь такая, как я.

Женщина показала на свою весьма упитанную часть тела, где в прошлом располагалась её талия.

Мэд поймала себя на том, что чуть было не начала хвастливо рассказывать ей про Кристофера.

- Вот так и попадаются агенты, - подумала она.

Вместо этот она рассмеялась: - Не исключаю, что даже после десятка детей моя работа быстро вернёт мне талию.

Повернувшись посмотреть на Тома, Мэд замерла. Он смотрел на неё так, как не смотрел никогда. После года совместной работы, стеснения между ними быть не могло. Они голыми несколько дней брели через пустыню, снимали друг с друга горящую одежду… и вот теперь, стоя в примерочной, Мэд поняла, что больше никогда не сможет раздеться в присутствии Тома.

                              *********************************************************************

В команде Кирта сегодня работали трое здоровых парней.

- Ты их что, по размерам выбирал? - поддела его Мэд.

- Ты ещё пошути у меня, и сама этот пожар тушить будешь. - Кирт махнул рукой в сторону горящего леса. - Пострадало около двухсот гектаров, и до эпицентра мы пока не добрались. При перелёте складывается такое впечатление, что сюда сбросили что-то химическое, от чего потом волной разошёлся огонь. Как только справимся с периметром, полезем внутрь. Когда мы узнаем, что там, и убедимся, что больше неприятностей не последует, тогда ты сможешь пойти к фермерам.

Мэд покачала головой: - Пока мы не будем в этом уверены, я к фермерам не пойду. А то я наговорю им всякой ерунды, а им потом от этой химической гадости плохо станет.

- Согласен. Мы уже проверили периметр, там химических следов никаких, так что надеюсь, что всё обойдётся.

- И на том спасибо.

- Ладно, нам пора. Парни! - крикнул Кирт.

- Слушай, а почему вы на жуках? Не могли взять корабль побольше?

Кирт насупился: - А вот когда построят нормальный корабль побольше, тогда мы его и возьмём. А то с теми грудами металлолома и появиться на людях стыдно. А нам надо двигаться маневренно и быстро. Так что на четырёх жуках мы тоже справимся.

Они начали загружать противопожарную смесь. Через несколько минут они слаженно летели по периметру, оставляя за собой четыре пыльные полосы.

- А нам что теперь делать?

Том задумчиво смотрел на небо. Мэд пришлось позвать его несколько раз, пока он наконец не пришёл в себя.

- Что делать будем? – повторила она.

- Полетаем? - спросил Том.

Мэд кивнула.

Осмотревшись, они решили, что, скорее всего, Кирт был прав. Действительно, в центре горящего круга была видна большая зияющая дыра. Вокруг неё уже почти не было огня, но зелёные всполохи заставляли заподозрить, что кто-то использовал химическое оружие.

- В принципе, в центр уже можно приземлиться, - задумчиво сказал Том. - Но лучше сначала протестировать. Возьми управление.

Мэд пересела в его кресло, набрала код на панели, и жук завис над зияющей дырой. Том связался с Киртом, сказав, что они протестируют центр, потом одел маску, нацепил нужные приборы и приготовился к спуску.

- Мне эта идея очень не нравится, - сказала Мэд. - Почему нельзя подождать, пока Кирт не закончит тушить пожар? Тогда, если что-то случится, то ты сможешь выйти через лес. А так это - идеальная ловушка.

- Я только осмотрюсь и протестирую центр – и всё.

Том проверил связь и прикрепил к поясу шнур. Некоторое время Мэд следила за его спуском, потом вернулась на место, пожалев, что это не она спустилась вниз. Снова высунувшись из жука, она чуть сдвинула маску и осторожно понюхала воздух. Пахло гарью, без примеси какой-либо узнаваемой химии. Том по-прежнему спускался вниз. “Быстрее бы он”, - подумала Мэд, стараясь на думать об опасности. Просто так на одном месте жук долго не провисит, а кружить над лесным пожаром с болтающимся внизу на шнуре напарником Мэд не хотелось. Наконец, ей показалось, что Том стоит на земле, и она достала ладошку, чтобы связаться с ним.

- Том! Ты меня слышишь?

- Да. Любопытство тебя замучало?

- Ага.

- Пока здесь ничего не понятно. Поверхность грунта совершенно чёрная, либо из-за химии, либо из-за огня. Сейчас наскребу немного и прогуляюсь.

- Куда? Мы об этом не договаривались.

- Я буду совсем рядом. Отнеси меня на 100 метров на восток.

Мэд активировала панель и аккуратно сдвинула жука.

- Спасибо.

Мэд снова высунулась наружу и принюхалась. Ничего нового.

- Нашёл что-нибудь интересное?

- Да. По периметру центра взрыва разбросаны куски металла, размером с канистру. Я прихвачу одну.

- Ты уверен, что безопасно брать её на борт? Может, лучше подождать результата анализов?

- Может, ты и права. Я хочу обойти эту яму по периметру. Куски металла очень отличаются друг от друга, и я хочу понять, что это такое.

- Нет. Давай подождём результата анализов.

- Погоди, не ворчи. Я недолго.

Потеряв напарника из вида, Мэд взволнованно вцепилась в подлокотники и откинулась в кресле. Её взгляд пробежался над лесом, где несколько минут назад пролетал Кирт, и она окаменела. Прямо перед ней, всего в паре сотен метров от неё, завис большой корабль неизвестного происхождения.

Мэд схватила ладошку и попыталась позвать Тома, но её онемевшие губы не двигались. “И какому идиоту пришло в голову взять меня в агенты??” – злобно ругнулась она. Она так была поглощена спуском Тома, что пропустила пропажу Кирта и приближение незнакомого корабля. К счастью, корабль не двигался, а это значит, что у неё было несколько секунд.

- Том. У нас большая проблема. Ты её видишь?

- Теперь вижу. Только не говори мне, что ты её только сейчас заметила.

- Извини. Я следила за тобой.

- Всё, я готов, вон отсюда.

- Что значит вон?

- Ты вон. Я отрезал шнур, быстро улетай. Встретимся у места посадки.

- Я без тебя не улечу.

- Улетишь. Всё равно наверх я не полезу, так как они могут на тебя напасть. А на конце шнура я с тобой не полечу, уж извини меня. Не хочется поджаривать мою задницу. Я здесь закончу и выберусь. Удачи.

Нехотя, Мэд закрыла дверь и приготовилась к погоне. Корабль по-прежнему не двигался, и ей казалось, что они наблюдают за ней.

“Интересно, они чего-то ждут или просто меня разглядывают?” - подумала она и послала им воздушный поцелуй на случай, если они следили за ней через приборы наблюдения. “А вдруг я улечу, а они что-то сбросят на Тома? Интересно, кто они? Кто на Зелёной планете может иметь такой корабль? Никто. На Ниаварре я тоже таких не видела. Повстанцы? Их рук дело? Так зачем они тут зависают? Они могут смахнуть меня одним выстрелом. И могли сделать это очень давно, до того, как я их увидела. Неужели они не волнуются, что я позову кого-то на помощь? В их поведении нету логики”.

Мэд отлетела на юг. Большой корабль не сдвинулся с места. Сделав петлю, она вернулась на прежнее место. Никакой реакции не последовало. А может они просто занимаются осмотром местности, как и мы, и им до нас нет никакого дела?

Она снова соединилась с Томом.

- Ну что в этот раз приключилось? - раздражённо ответил он.

- Ничего. Я отлетела в сторону, а они меня как будто бы и не замечают.

- А тебе чего хотелось, погони? Перестрелки? Не отвлекай меня, а то тут…

Том не успел закончить фразу, когда несколько столпов горячего фиолетового пламени поднялись из центра, и всё пространство вокруг них заполнилось дымом. Связь прервалась.

Из горла Мэд вырвался сдавленный крик. Она схватилась за пульт, но моментально потеряла ориентировку. Вокруг клубился фиолетово-чёрный дым.

- Том! - Она снова попыталась связаться с ним, но это было бесполезно. “Так вот, что здесь делал этот корабль. Подонки, - с ненавистью подумала она. - Пожалуйста, Том, только останься жив, пожалуйста, только останься жив”.

Мэд казалось, что прошла бесконечность. Постепенно, она начала замечать проблески неба, и дым с кружащимися в нём хлопьями гари начал оседать на землю. Мэд заставила себя посмотреть в сторону центра, и слёзы ослепили её. В месте, куда спустился Том, теперь стояла стена пламени.

Неловкими руками она активировала панель и, пьяными зигзагами, двинулась к месту посадки. При приземлении она чуть не выбила себе зубы о панель, а жук жалобно затрещал. Мэд выскочила из жука и упала на траву. Рыдания сотрясали её тело. Если бы она заметила корабль раньше… Если бы она уговорила Тома не спускаться… Если бы она заставила его вернуться… Постепенно у неё иссякли силы и охрип голос. Пора было искать Кирта. На его счёт у Мэд были очень большие опасения. То, как пропали его жуки после появления большого корабля, навевало на очень печальные мысли. Как же она и это пропустила?

Медленно, но верно, она соскребла себя с пахнущей гарью травы, вытерла лицо рукавом, огляделась и замерла на месте. Её сердце пропустило удар, а потом больно стукнуло по рёбрам. Метрах в тридцати от неё ней над землёй завис тот самый корабль. Несколько человек, одетых в чёрное, смотрели на неё. Некоторые из них держали в руках оружие. Но отнюдь не это ввело Мэд в ни с чем не сравнимый ужас, а то, что впереди всех, у самого стекла стоял Роберт и смотрел на неё.

Мэд показалось, что вся её жизнь горсткой пепла ссыпалась к её ногам. В её ушах зазвенело, ноги подкосились, и всё окружающее засосала темнота.

                              *********************************************************************

- Мэд! Ты жива? Мэд!

Её тормошили, трясли, дёргали, щипали. Изо всех сил Мэд держалась за неумолимо рассеивающееся забытье, но, в конце концов, ей пришлось признать, что в покое её не оставят. Возвращаться к действительности было больно.

- Что, - пробурчала она бесцветным голосом.

- Ну наконец-то. Что с тобой случилось? Ты хоть что-то помнишь? - Этот вопрос дал ей удачный выход из положения, из которого вообще на предвиделось никаких выходов.

- Почти не помню… что случилось?

- В центре снова рвануло.

- Почему?

- Вторичные взрывы. Мы предполагаем, что была сброшена “дамка”. Она вызывает первичный взрыв, и при этом запускает вторичные дамки в разные стороны, иногда на очень значительные расстояния. Они срабатывают на таймере, через несколько минут, часов или дней. К тому времени первый пожар заканчивается, и тогда в округе начинаются новые взрывы. В этот раз, видимо, что-то не сработало, так как все дамки рассыпались на месте.

Мэд почувствовала, как на неё наплывает волна тошноты. Том отлично разбирался в видах оружия. Она вспомнила его слова: “по периметру лежат куски металла”….. куски металла. Он должен был знать или хотя бы догадываться. Она представила, что произошло с Томом, отвернулась в сторону, и её вывернуло на траву. Живот скрутили болезненные спазмы, но никакая боль не могла сравниться с тем ужасом, который сковывал её внутри.

Кирт сочувственно потрепал её по волосам. У Мэд не было сил задавать вопросы. Она отползла в сторону, вытерла лицо пучком травы и попробовала встать. Ноги не слушались её, и она снова села.

- Здесь были те, кто сбросил дамку, - наконец, выдавила она.

Кирт дёрнулся от удивления: - Где?

- Я была там, почти в эпицентре, когда рвануло во второй раз. Перед этим я видела незнакомый корабль в нескольких сотен метров от центра. Они чего-то ждали.

Кирт поджал губы. - Ты сможешь зарисовать то, что видела?

- Попробую.

- А где Том?

- Он был …там. Он спустился в центр, и обрезал шнур, когда мы заметили корабль.

Кирт поднял брови: - Он не вернулся? Мы были на связи, и я сказал ему, что мы подозреваем, что это дамка. Он после этого не ушёл?

- Нет. И мне не сказал, а то я его заставила бы.

- И во время взрыва…

- Да. Он по-прежнему был там.

Кирт связался с командой, направив их на поиски Тома.

Достав из кармана флягу, он протянул её Мэд. Даже у воды был привкус гари. Гарь была в воздухе, на траве, в лёгких, на коже, во рту, и даже в самой душе, где всё сгорело синим огнём.

“Роберт!” - вспомнила Мэд.

Она осторожно спросила: - А когда вы вернулись сюда, я была одна?

- Да. Почему ты спросила?

Мэд пожала плечами: - Мне показалось, что они меня преследовали.

- Видимо, потеряли интерес. На этой местности жука не спрячешь, так что, если они хотели бы тебя добить, то не постеснялись бы.

Мэд задумалась. “Интересно, а как убивают мать своего сына?” Внезапно в ней появилась решимость. Ей срочно надо отправиться домой.

- Когда мне можно начинать разговаривать с населением? - спросила она.

- Когда рвануло во второй раз, мы как раз проверяли окрестности в поисках остальных дамок, но ничего не нашли на скане. Теперь понятно, почему. Они все остались в центре.

Мэд кивнула. Теперь ей стало понятно, почему Кирта не было рядом в момент появления незнакомого корабля.

Кирт продолжил: - Ребята сейчас сканируют центр взрыва в поисках “живых” дамок. Пока ничего не нашли. Периметр больше не горит, так что скоро ты сможешь встретиться с местными жителями. Какую версию событий придумало начальство?

Мэд поморщилась: - Космическая лава!

Кирт усмехнулся. - М-да. Таким дерьмом мы ещё никого не кормили. Удачи!

- Кирт….. Сообщи мне, если ребята найдут Тома.

- Мэд… - Кирт осторожно взял её за ледяную неподвижную руку. - Если он был в самом центре, то мы ничего не найдём… - Он на секунду задумался… - Но, если что, я тебе сразу сообщу.

Всё оставшееся время Мэд сидела в кресле жука и слепо смотрела в небо. Когда в трюм виновато заглянул Кирт и кивнул, Мэд активировала панель и отправилась на ближайшую ферму.

Через четыре часа, полуживая, она стояла в обжигающем душе в своём кабинете.

“Будем считать, что у меня обеденный перерыв. Никто и не заметит моей отлучки, если только, конечно, я вернусь обратно”.

                              *********************************************************************

- Какой приятный сюрприз. Ты дома, в такое время? Надеюсь, тебя уволили? - пошутил Роберт, выглядывая из-за мольберта.

- Я не хочу играть в игры, Роберт. Кто ты, и где ты был сегодня?

Лицо Роберта выразило удивление, которое быстро сменилось улыбкой.

- Я пропустил какой-то розыгрыш? Ты о чём?

- Что ты делал сегодня?

Роберт нахмурился и показал на стоящий перед ним мольберт.

- А где Матильда?

- Матильда и Кристофер в городе, как всегда по вторникам, - подчёркнуто вежливо сказал он, с волнением глядя на неё. - Что случилось?

Мэд показалось, что она сходит с ума. Интересно, чего она ожидала? Того, что Роберт будет злорадно смеяться и расскажет ей все свои секреты? Как она может допрашивать этого мужчину? И как она может не допросить его? Мэд с горечью подумала, что правда находилась совсем рядом, ей стоило только потянуться к Роберту, незаметно распутать поставленный ею блок и прочитать его мысли. Однако если она это сделает, то не распутается ли за блоком всё остальное, что их связывает? И существует ли эта связь? Она бессильно опустилась на ковёр.

- У меня был ужасный день. Но самое неприятное, что мне надо отправляться обратно.

Роберт внимательно смотрел на неё, и в его глазах сквозил страх.

- Ты поговорила с Саймоном?

- Нет. - Она знала, что Роберт был прав, и что ей основательно влетит от Саймона за то, что она сразу не сообщила ему о том, что случилось. Но при этом она понимала, что пока ещё не знала тех слов, которые ей предстояло сказать. “У моего мужа двойная жизнь, пожалуйста помоги мне спрятать моего сына, пока я провожу расследование”? “Мой муж – повстанец, который стоит за взрывами на Зелёной планете. Пожалуйста, арестуй его”? “Мой муж лгал мне все эти годы, и я хочу стереть его из своей памяти”? Или может быть “Я люблю своего мужа и буду любить его, кем бы он не оказался на самом деле”?

- Пожалуйста, сходи к Саймону, - попросил Роберт.

- Хорошо. - Она не сдержалась, подошла к Роберту и легко поцеловала его в угол рта. Он не ответил на поцелуй, но в его глазах плескалось беспокойство.

- Мэд!

- Что?

- Помни, что ты мне поклялась...

Мэд кивнула и вышла из дома. Уже на веранде она вспомнила, что дала Роберту две клятвы: что не будет напрасно рисковать и что не будет читать его мысли. Интересно, о какой клятве он так волновался?

                              *********************************************************************

Дрожащей рукой набрав код переноса, Мэд направилась к начальнику.

- Я с тобой согласен. Том должен был понять, что перед ним “дамка”. - Саймон раздумывал. -Ты говоришь, что ребята проверили центр взрыва?

- Да.

- И окружающий лес?

- Пока не знаю.

- Не знаешь?

Мэд замялась. - Я не успела их расспросить. Но я возвращаюсь обратно.

Саймон напряжённо посмотрел на Мэд: - Будешь искать Тома?

- Мне надо кое-что проверить.

- Ребята смогут проверить без тебя.

- Мне надо туда вернуться.

- Мне было бы намного легче выполнять мою работу, если бы мои подчинённые говорили мне правду, - раздражённо сказал Саймон.

Мэд вздохнула. - Я боюсь, что, если я скажу вам правду, вы не пустите меня обратно.

Саймон кивнул: - Может и не пущу. Но если ты мне не скажешь правду, то я точно тебя туда не пущу. Так что тебе нечего терять.

- Хорошо. Я опустила одну деталь в моём рассказе.

- Существенную?

- Весом около 80 кг.

Саймон напрягся в ожидании.

- Когда неизвестный корабль последовал за мной, я увидела одного из мужчин на борту. Это был Роберт. После этого я потеряла сознание. - Голос Мэд дрогнул. – Поэтому я и вернулась сюда. Я была дома, но не смогла заставить себя прочитать его память. Роберт сказал, что работал дома, но Матильды и Кристофера с ним нет. Я не знаю, что мне делать и даже, что думать.

Саймон тяжело опустился в кресло. - Ты уверена, что это был Роберт?

- К сожалению, да. По крайней мере, он был очень похож на Роберта, только одет во всё чёрное.

- Похож на Роберта или точно Роберт? Ты должна понимать, что в этом суть вопроса.

Мэд опустила лицо в руки. - Я не знаю. Никто не может быть настолько похож на другого человека, так что я уверена, что это был Роберт. Но его реакция сейчас, дома, была такой искренней. Саймон, скажите, что мне делать?

Он задумался. - Это зависит прежде всего от твоего ответа на мой предыдущий вопрос. Если ты уверена, что это был Роберт, то ты можешь за ним проследить. Однако сначала тебе следует решить, как ты поступишь, если узнаешь, что он связан с повстанцами. Если есть шанс, что тот мужчина просто очень похож на Роберта, то ты можешь жить нормальной жизнью и ждать следующей встречи.

- Жить нормальной жизнью??? - Мэд в шоке посмотрела на начальника.

- Да. А чему ты удивляешься? Предположим самое худшее: Роберт – повстанец или агент другой организации, и он скрывал это от тебя. Он при этом ещё и человек, и твой муж. Даже если вы сражаетесь по разные стороны баррикад, это не значит, что вы не любите друг друга. - Саймон встал, запустил пальцы в свои тронутые сединой волосы и начал нервно ходить по кабинету. Его голос стал жёстким, и в его словах появились отголоски чего-то личного. - У каждого из нас своя вера, свои убеждения и свои ошибки. Осуждая человека за что-то, ты не перестаёшь его любить.

Мэд притихла и вжалась в стул. От других агентов она слышала, что Саймон в прошлом совершил какую-то ошибку, но никогда его об этом не спрашивала.

Выдохшись, Саймон повернулся к Мэд: - Ну и как ты поступишь?

- Вернусь на Зелёную планету, чтобы найти Тома, а потом попытаюсь жить нормальной жизнью. Я… не знаю, смогу ли я.

Саймон кивнул.

- Саймон, а что, если Роберт работает на патруль Ариадны?

Саймон выдержал её взгляд и ответил сразу: - Я бы об этом знал. Я либо сам сказал бы тебе, либо его заставил бы.

Опустив голову, Мэд спросила: - А вы? Неужели вы не станете следить за ним? Он же замешан в том, что произошло на Зелёной планете.

- Что бы я не сделал, Мэд, тебе я об этом не скажу, - отрезал Саймон.

Мэд понимающе кивнула и ушла.

                              *********************************************************************

Трёхчасовая проверка периметра взрыва не привела ни к чему, кроме усталости. Мэд недовольно потёрла глаза. С какой стати повстанцам возвращаться сюда в темноте? Да и что она сможет разглядеть?

Мэд покружила над зоной посадки, оглядывая неприятную ей поляну. В темноте почти ничего не было видно, кроме кусочков земли, жадно выхватываемых у тьмы лучами прожектора. Мэд была совершенно без сил и понимала, что ей придётся переночевать на жуке. Она приземлилась и начала готовиться ко сну. Нехотя, она потянулась к панели, чтобы выключить прожектора, как вдруг её рука замерла. Перед ней, в желтоватой волне света, стоял улыбающийся Том.

Мэд вылетела из жука, не спуская трапа и впечаталась в его грудь. Он него пахло гарью, грязью и потом, и он смеялся, чувствуя, как Мэд прижимает его к себе изо всех сил.

- А у меня, между прочим, могли быть и переломы, - пожаловался он. Она, нехотя, отступила, пристально разглядывая его тело.

- Да нет никаких переломов, не смотри ты так. Просто пообтёрся немного и запачкался. Не раскисай. Я так понимаю, что вы моего возвращения уже не ждали.

- Не ждали.

- Гады.

- Согласна. Но ты же видел, какой был взрыв. Ребята Кирта проверили всю зону и ничего не нашли. - Мэд опустила глаза.

- Я быстро догадался, что представляют из себя эти железки, и окопался в лесу. К счастью, взрывная волна от них небольшая, только огонь. Так что всё обошлось. Но на выкапывание и выход из леса понадобилось много времени. И ладошка, конечно, сразу отключилась. Но костюмчик нам выдали хороший, мне он очень даже помог.

Связавшись с Саймоном и Киртом, они заснули в каюте жука и вернулись домой только на следующее утро. Теперь, когда Том вернулся из мёртвых, Мэд была намерена попытаться жить нормальной жизнью.

Глава 6. Амариго Риталли

- Я полагаю, что правительство Фанииры пытается перед нами извиниться за то, что их патруль атаковал вас и упустил того повстанца. Правитель хочет загладить свою вину, пригласив вас на эту почётную миссию. - Саймон насмешливо выделил последние слова.

- А как они поступили с патрульными, которые упустили повстанца?

- Главного, по имени Себ, уволили. Я слышал, что после увольнения он повёл себя весьма агрессивно, и от его руки пострадали несколько человек. Вскоре он предстанет перед судом Фанииры. Не исключено, что его вышлют за пределы системы Ариадны.

Высылка за пределы системы Ариадны была самым строгим наказанием, которому подлежали осуждённые преступники. Вокруг системы была создана охраняемая патрулём Ариадны запретная воздушная зона, проникновение в которую считалось нарушением границ. За пределами запретной зоны находилось несколько планет, на которых и оседали те, кто был выслан из системы. Местное население этому отнюдь не радовалось, но попросить защиты им было не у кого. Сосланные преступники зарабатывали на жизнь, соглашаясь на нелегальную и опасную работу в качестве наёмников. Всегда находились те, кому хотелось обмануть закон, и кому нужна была их помощь. Борьба с проникновением наёмников в запретную зону Ариадны была постоянной головной болью патруля.

- Нам Себ тоже не особо понравился, - согласился Том.

- Ладно, что там про почётную миссию? Это они так её назвали, или вы придумали? - спросила Мэд. Сарказм почти капал с её языка.

- Это я так интерпретировал ситуацию, - вывернулся Саймон. - Через несколько дней Фаниира будет праздновать 80-летие матери правителя Амариго Риталли, и в патруль Ариадны поступил официальный запрос на Дану и Пита в роли телохранителей.

- И от кого мы будем охранять эту уважаемую семью? - прохладно спросил Том.

- От врагов, естественно.

- Исчерпывающе. Что-нибудь ещё?

- Только то, что отказать мы не можем. Они примут наш отказ за знак того, что мы обиделись на них за историю с повстанцем.

- А мы не обиделись?

- В нашем реестре не числится такого чувства, - усмехнулся Саймон.

- Спасибо, что предупредили. Извиняться им следует не перед нами, а перед Зелёной планетой! Если за взрывами действительно стоят повстанцы, то мы смогли бы узнать об этом заранее.

Мэд нахмурилась. – Снова придётся наряжаться Даной. И зачем я её в прошлый раз выбрала? Мне она уже порядком надоела.

- А мне даже нравятся некоторые её… характеристики, - заметил Том.

- Парные? – поинтересовалась Мэд.

Том активно закивал. – О да, они самые.

- Ладно вам забавляться, отправляйтесь, только не застревайте там надолго, а то у нас работы много. Риталли сам вам объяснит, что ему надо, - помахал рукой Саймон.

                              *********************************************************************

Приземлившись в транспортной зоне Фанииры, агенты направились во дворец правителя. Большое строгое здание дворца было окружено садами и лужайками, по которым непринуждённо прогуливалась вооружённая охрана.

- Не очень-то он доверяет своей охране, если ему нужна наша помощь, - заметил Пит.

Строгость присутствовала только в наружном виде здания. Внутри всё было до тошноты вычурно. Агенты опешили от открывшегося им изобилия.

- Было бы проще повесить плакат “Я сказочно богат”. Тогда не нужно было бы прибегать ко всем этим неудобствам, - прошептала Дана.

Они в изумлении разглядывали золото и драгоценные камни, покрывающие потолок. Стены были завешены множеством картин и гобеленов, а на полу стояли ряды золотых сосудов разного вида и происхождения. Создавалось впечатление эклектического беспорядка, как будто кто-то сгрузил содержимое нескольких музеев в одну комнату.

- Те, кто мечтает стать следующим правителем Фанииры, хоть понимают, что им придётся жить на этом музейном складе? - пробурчал Пит.

Стараясь ничего не разбить по пути, они последовали за дворецким в отведённые им покои. В них было две спальни, две ванные и две гардеробные комнаты. Стены спальни Даны были покрыты красивой тканью, расписанной мелким, но ярким рисунком. Кровать была двуспальной, а покрывалом служил роскошный гобелен. Над кроватью нависал тяжёлый бархатный балдахин пыльно-тёмного цвета. На камине стояли множественные золотые статуэтки животных и людей, у которых глаза и части одежды были выполненными драгоценными камнями.

Ванная комната блистала золотом кранов и чёрным мрамором раковины, унитаза и ванны.

“Хорошо, что есть горячая вода”, - подумала Дана. Уровень прогресса на Фаниире очень отставал от Ниаварры. Некоторые считали, что правительство Фанииры специально сдерживало развитие, но причины этого не были известны. Правительство планеты состояло из двенадцати советников, во главе которых стоял Амариго Риталли.

“Красиво. Красиво, но слишком вычурно, - подумала Дана. - Что это говорит нам о характере владельца?”

Ответ её удивил.

                              *********************************************************************

Амариго Риталли был весьма и весьма необычным человеком. Младший из восьми сыновей, он был жаден до жизни во всех её проявлениях. Он вырос в состоятельной семье, где большое значение придавали образованию. Старшие братья Амариго выросли и стали банкирами, юристами и лекарями. Но этого Амариго было мало.

Когда ему было всего четыре года, он пообещал своей матери:

- Однажды мне будет принадлежать весь мир.

- Конечно, я в этом не сомневаюсь, - согласно улыбнулась его мать.

Когда он получил диплом по юриспруденции, мать спросила его: - Ну теперь ты доволен?

- На сегодня – да, - ответил Амариго.

На следующий день он купил свою первую фабрику.

- Зачем тебе фабрика? - поинтересовались его братья. - Ты что, решил забросить юриспруденцию?

- Почему вы так решили? - удивился Амариго. – Владеть чем-то – не значит заниматься только этим.

И только позже, оставшись один на один со своей матерью, он объяснил: - Миром правят простые люди. Тот, кто управляет простыми людьми, правит миром.

Амариго улучшил условия труда, поднял зарплату, и скоро на фабрику потянулись рабочие со всех концов Фанииры. Другие владельцы фабрик начали протестовать и подали жалобу в правительство. Правитель вызвал Амариго в столицу. Его раздражению не было предела.

- Что вы себе позволяете? Кем вы себя возомнили? У меня и так слишком много дел, а тут приходится встречаться с такими выскочками как вы.

- Примите мои искренние извинения, - сказал Амариго, приложив руки к груди. - Я ваш самый преданный сторонник, и я старался подготовить почву.

Правитель недоумённо нахмурился. - Какую почву?

Амариго ответил с таким же недоумением: - Готовил почву для вас?

- Объясните, о чём вы?

- Вы же знаете, что на юго-западе недавно было подавлено несколько восстаний...

Амариго знал, что правителю об этом пока не доложили. Сам он узнал об этом по слухам от своих рабочих. Заметив гневные огоньки в глазах правителя, Амариго скрыл довольную улыбку и продолжил.

- Хоть и незначительные по размеру, эти восстания отражают растущую силу вашей оппозиции. У них есть связи с несколькими владельцами фабрик на юге и юго-западе. Простые люди всегда стояли за вас горой, и я не хочу, чтобы это изменилось. В преддверии выборов, ситуация продолжает ухудшаться. Я делаю всё возможное, чтобы предотвратить недовольство. Поверьте, мои люди будут голосовать за вас.

Через три недели на юго-западе были арестованы двое владельцев фабрик, и бесследно пропал третий. В знак благодарности за преданность, правитель передал эти фабрики во владение Амариго. В ответ, Амариго послал правителю письмо с пожеланием удачи на выборах. Письмо было подписано всеми рабочими его фабрики.

- Почему правитель выбрал именно тебя? - осторожно спросила его мать.

- Я полагаю, что он мне доверяет, - сдержанно ответил Амариго.

- Может, тебе достаточно этого? – Амариго чувствовал волнение его матери.

Он поцеловал её в висок: - Ты и сама знаешь ответ на свой вопрос.

Когда Амариго было 25 лет, он влюбился в красивую девушку по имени Сильвия. Он сделал ей предложение, но она отказала ему в пользу богатого владельца рудников. Через несколько месяцев на рудниках случился катастрофический обвал. Никто не погиб, но на восстановление потребовались огромные средства. Муж Сильвии обанкротился и сбежал из дома, спасаясь от кредиторов. Через месяц Сильвия стала любовницей Амариго.

- И зачем тебе женщина, которая тебя не любит? - спросила его мать.

Амариго пожал плечами. - Она никого не любит, кроме себя. Будем надеяться, что ко мне она менее равнодушна, чем к остальным.

После двух месяцев, проведённых вместе, Сильвия спросила: - Если я разведусь с мужем, ты женишься на мне?

- Никогда. Я делаю предложения только один раз. Ты мне уже отказала.

К тридцати годам Амариго Риталли стал владельцем большинства фабрик на юге и юго-западе Фанииры. После успешных перевыборов, правитель пригласил Амариго к себе.

- Я хотел бы отблагодарить вас за вашу преданность. Деньги у вас есть, владения тоже. Что я могу для вас сделать?

- Пригласите меня на бал совершеннолетия вашей дочери. Я бы хотел прийти туда с моей матерью, ей всегда хотелось увидеть ваш дворец.

- И это всё?

- Да. Я заранее вам благодарен.

Это было заведомой ложью. Мать Амариго редко выезжала из поместья, и дворец ей был совершенно не интересен. Однако Амариго не хотелось, чтобы правитель заподозрил, что у него есть виды на его дочь.

- Мама, я хочу попросить тебя о большом одолжении. Я рассказал правителю о тебе, и он бы очень хотел увидеть тебя на балу в честь совершеннолетия его дочери.

Его мать неохотно согласилась.

- Да, совсем забыл, есть ещё одна деталь: мне пришлось сказать ему, что тебе очень интересен дворец.

Когда они появились на балу, вокруг уже суетилась толпа охотников за приданым. Дочь правителя, Лола, была худенькой скромной блондинкой, которую больше интересовали книги, чем танцы и ухаживания. Большую часть бала она провела, скучая в кругу кавалеров. Амариго к ней не подходил и провёл всё время рядом со своей матерью.

Лола получила целую гору подарков. Там были украшения, ткани, драгоценные камни, меха, и всё это она свалила в большую кучу в углу своей комнаты. Когда она открыла очередную красивую коробку, перевязанную красной лентой, ничего интересного она не ожидала. Однако она ошиблась. В коробке лежали три предмета: мухобойка, большой холщовый мешок и запрещённый учебник по основам магии, о котором Лола уже давно мечтала. Лола быстро спрятала книгу и обратилась к своей горничной, которая помогала ей разбирать подарки.

- От кого это?

- Амариго Риталли, тот приятный молодой человек, который ни на шаг не отходил от своей матери во время бала. К коробке приложена записка.

Лола вспомнила скромного привлекательного мужчину, которого заметила на балу. Не заметить его было трудно: он был единственным молодым мужчиной, кто не крутился вокруг неё.

Записка была написана аккуратным крупным почерком:

“Вам трудно подобрать подходящий подарок.

Мухобойка Вам понадобится, чтобы отгонять назойливых кавалеров.

Мешок – для того, чтобы сложить все те безвкусные подарки, которые дарят молодым девушкам на совершеннолетие.

Надеюсь, книга Вам понравится настолько, насколько она нравится мне. Пусть это будет нашим маленьким секретом. Если Вы когда-нибудь захотите её обсудить, я всегда буду

Ваш

Амариго Риталли”

Через месяц Амариго пригласили на ужин во дворец правителя. После ужина Лола показала Амариго сад, а он подарил ей древний учебник по основам магии воды. Ещё через три месяца была объявлена их помолвка.

В день после свадьбы горничная Лолы рассказала о недавно полученном наследстве, уволилась и переехала в новоприобретённое поместье на юге Фанииры. Через неделю после свадьбы, Амариго стал членом правительства Фанииры. Он быстро прослыл человеком, который знал всё и про всех и никогда ничего не забывал.

- Теперь ты достиг всего, что хотел? - взволнованно спросила мать.

Амариго ответил ей недоумённым взглядом.

- Жизнь – это движение. Суть жизни не в том, чтобы иметь, а в том, чтобы приобретать новое, меняться, расти. Мама, поверь, это только начало.

- Как раз этого я и боюсь, - грустно сказала мать. - Когда же ты обретёшь покой, сын?

Амариго засмеялся в ответ.

- У каждого - своё счастье. Я никогда не обрету покоя.

Лола стала Амариго понимающей и умной женой. Она приняла его таким, каким он был – ненасытным, властным, не знающим покоя, и не ревновала его ни к работе, ни к другим женщинам. Ходили слухи, что она увлекалась запрещённой магией, но доказательств ни у кого не было.

После смерти тестя, Амариго стал самым молодым правителем в истории Фанииры.

- Надеюсь, хоть теперь ты доволен? - спросила его мать.

- Фаниира – очень, очень маленькая планета, - хитро сказал ей Амариго.

                              *********************************************************************

Осторожно постучав в дверь, служанка протянула Дане большую плоскую коробку. В ней было потрясающе красивое платье зелёного цвета. К нему была приложена записка: “Сомневаюсь, что сегодня Вам потребуется жилет”.

- Когда вы будете готовы, правитель Риталли хотел бы встретиться с вами.

Дана улыбнулась: как и ожидалось, правитель Фанииры оказался властным и самоуверенным мужчиной. “Ну что ж, он хочет показать, что кое-что обо мне знает. Очевидно, что он любит контролировать ситуацию и пытается меня очаровать. А значит, ему действительно нужна наша помощь”.

Она подошла к зеркалу, приложила платье к себе и посмотрела на изменённые линзами серые глаза. Интересно, почему он выбрал платье зелёного цвета?

Через полчаса Дана и Пит следовали за служанкой в покои Риталли. Пройдя через несколько охранных патрулей, они вошли в боковое крыло и удивлённо притормозили. Здесь всё было совершенно по-другому. Блестящий пол из тёмного камня, мягкая подсветка, светлые стены. Никаких картин, ваз, никакого золота.

- Видимо в бюджете закончились деньги, - хихикнул Пит.

Их провели в просторную комнату, где на таком же каменном полу стояли два удобных дивана и стол из чёрного стекла. На светлой стене висела большая картина, на которой пересекались несколько разноцветных квадратов.

- Вы предпочитаете эту часть дворца? - раздался низкий голос за их спинами.

- Мы просто удивлены таким значительным отличиям.

- Это – жилая часть. Она предназначена для моей семьи и тех людей, которых мы сами сюда приглашаем. Та, другая часть, – это дворец. Это именно то, что ожидают люди Фанииры. - Амариго сделал весомую паузу. - Я всегда оправдываю ожидания тех, кто меня окружает. Мой вам совет – ожидайте от меня только хорошего. - Правитель окинул агентов пристальным взглядом.

Он был невысоким мужчиной лет пятидесяти с чем-то, крепкого телосложения, с проницательными карими глазами и прямыми каштановыми волосами. Его висков слегка коснулась проседь.

Он подошёл к Дане и внимательно осмотрел её.

- Я рад, что Вам подошло платье. Извините, но вам придётся слегка уменьшить грудь.

- Что?? - не поняла Дана.

- Ну это же не ваш настоящий облик? Так вот я прошу вас уменьшить грудь.

Пит подвинулся поближе к Дане, отчего Амариго поморщился и остановил его движением руки.

- Не смешите меня! Я попросил о вашей защите, а вы полагаете, что я собираюсь на вас нападать? Не волнуют меня ваши прелести! Единственный путь для меня ввести женщину в моё окружение – это в качестве моей новой любовницы. Поэтому надо, чтобы вы чуть больше соответствовали моему вкусу.

- А я? – поинтересовался Пит. – Кем вы представите меня?

- С вами всё просто. Вы – новый телохранитель моей жены. Она к нам присоединится через несколько минут, а пока я сообщу вам основные факты. На меня готовится покушение. Недавно меня снова переизбрали правителем Фанииры. Не всем это выгодно. В моём окружении есть несколько предателей, и мне надо узнать, кто они.

- Вы что-нибудь знаете об их планах?

- Немного, - уклончиво сказал Амариго. - Я знаю, что они собираются сделать попытку убить меня на предстоящем празднике. Не спрашивайте меня, как я об этом узнал, считайте, что мне об этом сообщил друг. Через три дня моей матери исполнится 80 лет. Во дворце соберётся около двухсот гостей. У вас есть эти три дня, чтобы ознакомиться с обитателями дворца и членами моей семьи, которые начнут пребывать с завтрашнего дня. У вас… - Амариго кивнул в сторону Даны, - есть на это все права, так как вы - моя любовница. Вашему напарнику придётся труднее, так как я хочу, чтобы вы действительно защищали мою жену.

- Я и сама могу себя защитить. - В комнату вошла худая женщина в простом шерстяном платье с небрежной высокой причёской. Она что-то методично жевала. Подойдя к Дане, она внимательно осмотрела её и наморщила нос:

- Грудь надо уменьшить, а то никто не поверит. Выглядит слишком очевидно.

- Вот и я сказал то же самое, - удовлетворённо подтвердил Амариго.

Дана засмеялась, отошла к окну, покопалась в бюсте и развернулась обратно.

- Лучше?

Супруги закивали. Дана бросила лишние детали в мусорное ведро и снова села. Госпожа Риталли снова задумалась, потом быстро вышла из комнаты и, через пару минут, вернулась с большой тяжёлой коробкой.

- Это вам на время. Носите в изобилии, пожалуйста.

В коробке было килограмм десять тяжёлых ювелирных украшений. Кольца, подвески, ожерелья, диадемы, сваленные спутанной блестящей кучей.

- Никакого уважения к моим подаркам, - пробурчал Амариго.

- Это не твои подарки, а правителя. Вы - два разных человека, - парировала жена.

Дана выбрала ожерелье из тёмного драгоценного металла и такое же кольцо.

- Подойдёт?

- Да, - с удовлетворением кивнула Лола. - Запомните: сначала лучше вести себя поскромнее, так как вас будут внимательно разглядывать и сравнивать с остальными любовницами. Потом, с завтрашнего дня, можете потихоньку вступать в разговоры. У нас с вами спокойные, прохладные отношения. Вы называете меня госпожа Риталли, а моего мужа – Амариго, но обращаетесь к нему на “вы”. Если больше нет вопросов, то мы с моим телохранителем удалимся.

Дана подумала, что Лола Риталли была самой хладнокровной женщиной, которую она когда-либо встречала.

Когда Пит и Лола ушли, Амариго встал и подошёл к окну.

- Мне очень интересно, какое у вас сложится впечатление от моего окружения. Мне интересно всё: атмосфера, сплетни, ваши ощущения. Особенно ваши ощущения, – подчёркнуто сказал он. После этого он повернулся, подошёл к Дане и сел рядом с ней. - Ваши возможности безграничны, и мне это известно. Мне интересно не то, что захочет мне предложить ваше правительство, а то, что захотите мне предложить лично вы. Я хочу знать всё обо всех, кроме моей жены и детей. Мне хотелось бы, чтобы вы прочитали всех остальных членов правительства, моих братьев, моих друзей, всё моё окружение, и рассказали мне о них. Я хочу знать их слабости, их мечты, их планы и всё, что они думают обо мне. Я прекрасно понимаю, что вы откажетесь предоставить мне всё это, но очень надеюсь, что вы согласитесь хоть на что-то.

Дана начала было протестовать, но, после последних слов, передумала.

- Зачем вам это нужно? – тихо поинтересовалась она. - Если вы узнаете всё про этих людей, неужели не потеряете к ним интерес?

- Люди меня не так уж и интересуют, - честно ответил Амариго. – Но меня интересует игра.

- Вы меня разочаровываете, - грустно сказала Дана. - Неужели вам интересна партия, в которой вам принадлежат все козыри? Где же риск? Где азарт?

Амариго отклонился назад, и его глаза загорелись. - Вы не представляете, как давно я искал женщину, от которой мог бы услышать такие слова. По окончании этого небольшого проекта я могу оставить пост моей любовницы за вами.

- Спасибо, но вынуждена отказаться.

- Я так и думал. Поймите, вы видите только маленький кусочек большой картины. У меня нет времени возиться с этим кусочком, мне нужен быстрый и лёгкий выигрыш. Я не прошу вас ни о чём ужасном. Мне нужно, чтобы вы проследили за моим окружением, ведь кто-то из них планирует меня убить. Вы предоставите мне информацию о том, кто есть кто. Как говорится, кто предан, а кто предал.

- И почему вы так уверены, что я это сделаю?

- Потому что вы мне должны.

- Я вам что-то должна? Каким образом?

- Впрок.

Амариго наклонился ближе к Дане и взял её за руку. - Я не хочу вас пугать, но однажды вы придёте ко мне, в эту самую комнату, и будете умолять меня убить вас. Именно тогда я и спасу вашу жизнь.

                              *********************************************************************

Обед во дворце Риталли был весьма официальной процедурой. Длинные столы, покрытые белоснежными скатертями, бокалы из редкой горной слюды, изысканные блюда и всевозможные наряды пестрели вокруг Даны. Несколько раз в неделю на обед приходили остальные члены правительства. Также тут присутствовали приглашённые гости и родственники. В Ниире вёлся календарь посещений – представители богатых и выдающихся семей регулярно приглашались отобедать с правителем.

Дану усадили за один из центральных столов и, судя по тому, что рядом с ней оставался пустой стул, и по тому, что её безжалостно разглядывали все гости, Амариго планировал сегодня сесть рядом с ней. Роскошная брюнетка в вызывающем, почти прозрачном платье не сводила с неё глаз, которые чуть ли не дымились от ненависти. Дана приосанилась и улыбнулась, решив, что скучать ей тут явно не придётся. С презрением разглядывая Дану, брюнетка остановила взгляд на её груди. Дана наклонилась вперёд и доверительно прошептала ей:

- Я знаю, не очень-то и густо, но что поделаешь. Амариго попросил меня уменьшить грудь, а то ему не по вкусу обильные формы.

Брюнетка кинула взгляд на свои пышные достоинства, покраснела и отвернулась.

Сидящая рядом с ней женщина прыснула от смеха и прошептала: - Хорошо вы её. Но вас всё равно будут ненавидеть, так как вы не одна из нас.

- А кто вы такие?

Женщина удивилась: - Любовницы Амариго!

Дана пробежала глазами вдоль противоположной стороны стола и насчитала как минимум шесть потрясающе красивых женщин. Свою сторону стола она разглядывать не решилась.

- Что, все женщины за нашим столом, что ли?

- Почти. И несколько за следующим.

Дана не нашла слов для ответа, и женщина продолжила. - Вы что, совсем новенькая здесь? Амариго нанял нас в прошлом году. Мы все полуфиналистки конкурса красоты Фанииры. Он был одним из судей и нанял нас после финала. А что? Нас отлично содержат, и работать не надо. Да и Амариго….прекрасен… - Женщина мечтательно улыбнулась.

Дана не успела толком прийти в себя, когда широкие двери открылись и супруги Риталли присоединились к ожидающим их гостям. Усадив жену, Амариго присоединился к Дане.

- Ну как? - шепнул он.

- Когда вы предложили мне стать вашей любовницей, вы не сочли нужным сказать мне, что вы содержите гарем.

Амариго поморщился: - Разве это гарем? Так, небольшой гаремчик…

Неожиданно для себя Дана прыснула со смеху. - Ну тогда ладно, я вас прощаю. Но признаюсь вам, что чувствую себя неудобно: я, ваша новая любовница, - самая некрасивая женщина за этим столом.

- Во-первых, запомните – это Фаниира. То, что вы моя любовница, автоматически делает вас неотразимой, даже эталоном красоты. А во-вторых, у вас совершенно уникальное тело.

К своему ужасу, Дана почувствовала, что краснеет.

- Вы же знаете, что я в чужом облике, - промямлила она.

- Знаю, но это дела не меняет. - Амариго наклонился прямо к её уху, готовясь продолжить комплимент. - Ни у кого здесь, кроме вас, на теле не спрятано столько видов оружия.

Покраснев ещё больше, Дана засмеялась, признав, что этот раунд принадлежит Амариго. Он провёл её без каких-либо усилий.

Догадавшись о ходе её мыслей, правитель похлопал её по руке: - Не расстраивайтесь. Я уверен, что вы ещё дадите мне сдачи. Но зато для других очевидно, что мы воркуем, как влюблённые голубки.

Дана бегло осмотрелась, поймав несколько разнообразных взглядов – любопытных, осуждающих, ненавидящих. Среди них был один напряжённый взгляд, который особенно не понравился Дане. От Пита не укрылись ни их перешёптывание, ни её румянец. Рядом с ним сидела Лола и оживлённо разговаривала с матерью Амариго. Дана ещё раз взглянула на окружающих её любовниц Амариго. Да, Лола Риталли действительно была очень необычной женщиной.

Закончив есть, Дана расслабленно откинулась на стуле и прикрыла глаза. В этот момент Амариго поглаживал её руку, и глаза окружающих были прикованы к его медленным ласкающим движениям. Это дало возможность Дане присмотреться к её окружению. К концу обеда её настроение было окончательно испорчено.

Через час после обеда они с правителем встретились в его гостиной. Ожидая хозяина, она присмотрелась к стенам: их покрывали тонкие магические плетения. Интересно, сколько человек знают о том, что на самом деле происходит в этом дворце? Дана решила, что ей лучше притвориться, что она этого не замечает.

- Эти плетения – дело рук моей жены. Естественно, об этом не знает почти никто. – За её спиной стоял Амариго.

- Вы всегда передвигаетесь бесшумно? – вздрогнула Дана.

- Да. Ну и каково ваше первое впечатление от моего окружения?

- Весьма и весьма отрицательное. Вашу проблему я могу решить прямо сейчас.

Амариго терпеливо переждал паузу. - И?

- Выгоните их всех.

- Спасибо, пришлите мне ваш счёт! - Правитель затрясся от смеха.

Отсмеявшись, они оба задумались. Амариго первым прервал молчание. - Всё настолько плохо?

- Это зависит от вашего определения слова “плохо”. Ваши любовницы к вам равнодушны…

- Вы ревнуете, - прервал её Амариго.

- Хорошо, предположим, что я ревную. Ваши гости вам завидуют. Ваши коллеги испытывают к вам смешанные чувства, от равнодушия до ненависти, но хорошего там очень мало.

- Вы даже не пытаетесь подсластить пилюлю. Это – месть за мою шутку о вашем теле?

- Если бы я попыталась подсластить пилюлю, то вы бы меня уволили. Скажу сразу: я просто просканировала то, что на поверхности. Убийцу так не найдёшь. Если бы мне предстояло найти того, у кого на поверхности ауры самые негативные чувства к вам, то я бы уже закончила моё задание. Но всё намного сложнее. Ведь тот, кто готовит покушение, может испытывать радость и предвкушение и выделяться среди других, как очень довольный человек. Так что всё не так просто.

Амариго кивнул.

- Предупреждаю сразу, - продолжила Дана. - Вам я передам только то, что относится к делу. Вы получите информацию только о тех людях, которые планируют вам навредить.

- Я рад, что вы согласны хоть в чём-то помочь мне. Могу ли я поинтересоваться, почему вы согласились? Вы поверили в моё предсказание?

- Нет, не поверила, но я признаюсь вам: вы мне интересны.

- И как давно появились первые симптомы? - усмехнулся Амариго.

- С самого начала. Мой интерес обострился, когда я узнала, что вы купили себе всех полуфиналисток конкурса красоты. Я поняла, что хотела бы понять, откуда у вас это жило в …. Ну, то есть почему вам так неймётся. Люди покупают вещи, ну или домашних животных. Любовниц заводят, а не покупают, а вы купили их, причём оптом, и самое главное, что они этим гордятся!

- Они опрятнее, чем домашние животные, - заговорщически признался Амариго.

- Вы просто возмутительны. - Дана закатила глаза.

                              *********************************************************************

Наступили трудовые будни. Пит скользил по коридорам молчаливой тенью, стоял в углах, прислушиваясь к разговорам. Дана, в открытых платьях и ломящих шею украшениях, сопровождала Амариго повсюду, рассматривая окружающих его людей, тщательно отделяя частное от нужного.

Вечером перед днём рождения матери правителя Дана соединилась с Саймоном и рассказала ему о результатах.

- Вы знаете что-нибудь, что помогло бы нам в расследовании? - спросила она.

- Амариго Риталли – очень влиятельный и умный мужчина. Было бы хорошо, если бы покушение провалилось.

- Это всё, чем вы можете со мной поделиться?

- Да.

- Я рада, что связалась с вами. Что бы я делала без этой информации!

Рассмеявшись, Дана выключила ладошку.

В деле правителя Риталли расклад был неутешительный: коллеги Амариго не возражали против его правления, но с тем же рвением последовали бы и за любым другим, кто показал бы им силу и уверенность в завтрашнем дне. Лояльности среди них искать не следовало. Братья Амариго, в целом, относились к нему неплохо, но у этого “неплохо” была значительная примесь зависти. К началу праздника во дворце расположилось около семидесяти гостей, и проверить всех было невозможно. Дана проводила практически всё время с Амариго, разглядывая разговаривающих с ним людей и сообщая избранную информацию правителю. Вечерами она встречалась с Питом, который проводил дни, копаясь в государственных делах и беседуя с работниками охраны дворца.

Когда Дана спросила Амариго, подозревает ли он кого-нибудь, он ответил:

- Всех.

- И вашу жену? - не сдержалась Дана.

- Кроме моей жены. Я не исключаю, что когда-нибудь она захочет от меня избавиться. Но, поверьте мне, это случится не сейчас, и, если это случится, ей никто не сможет помешать.

- Вы так в этом уверены?

- Посмотрите на меня. Посмотрите на эти стены. Эти запрещённые защитные плетения – её рук дело. Ей стоит только дёрнуть за ниточку – и никто ничего не узнает и не догадается.

- И, зная это, вы держите гарем?

Амариго искренне рассмеялся, почти до слёз: - Ну что вы, девочка моя. Если моя жена захочет со мной покончить, то это будет вовсе не из-за этого.

- А из-за чего? - Дана не смогла скрыть любопытство.

- Так я вам и рассказал! – хитро усмехнулся правитель.

Под особым подозрением находились два человека. Первым был один из братьев Амариго, Матеуш, который недавно обанкротился, растратив целое состояние на азартные игры и женщин. Он попросил денег у Амариго, но тот ему отказал.

- Неужели тебе наплевать на репутацию нашей семьи? - пожаловался Матеуш.

- Нет. Именно поэтому я не хочу иметь с тобой дело.

Не послушав Амариго, их мать дала Матеушу большую сумму денег, которые тот проиграл всего за неделю. Амариго перевёз жену и детей Матеуша во дворец и запретил брату появляться, пока он не возьмёт себя в руки. Когда тот приехал на день рождения матери, он буквально кипел от ненависти.

- Как ты думаешь, нам следует его опасаться? - спросил Пит.

- Сомневаюсь, - задумчиво протянула Дана. - Во-первых, я вижу в Матеуше только гнев и ненависть, а для того, чтобы составить план покушения, нужна концентрация, решимость, мозги в конце концов. Во-вторых, у него нет денег кого-то нанять. Однако мы всё равно будем следить за ним.

Вторым подозреваемым был один из членов правительства – Себастьян дио Вуардо. Себастьян считал себя намного опытнее Амариго и, время от времени, пытался подорвать его авторитет среди других членов правительства. Ходили слухи о связях дио Вуардо с криминальными элементами Фанииры и с наёмниками, и агенты всерьёз беспокоились о его намерениях.

Наступил день праздника. Всё утро агенты провели с Амариго и проверенными членами его охраны, репетируя план. За два часа до праздника все посты были проверены, и агенты, наконец, смогли устроить себе небольшую передышку. Когда Пит вошёл в её комнату, Дана тихо лежала, свернувшись калачиком и забившись в угол огромной кровати. Пит осторожно сел рядом и погладил её по голове.

- Хреново приходится?

Она не ответила, а только сжалась ещё плотнее.

- Надеюсь, что нам повезёт сегодня, и тогда мы сразу уедем и ты устроишь себе перерыв, - продолжил Пит. – Возьмёшь отпуск, никого не будешь разглядывать, никого не считывать, а будешь просто отдыхать. Будешь читать, слушать музыку, гулять по городу или что ты там ещё делаешь в выходные.

Пит знал, что в эту запретную зону пути нет, но его тянуло туда, как будто там лежали разгадки всех волнующих его секретов. Пит заметил, что после его слов, Дана сжалась ещё больше и ничего не сказала. Несколько минут они молча смотрели в темноту. Пальцы Пита теребили светлые кудряшки, разбросанные по подушке. Наконец, Дана соскребла себя с постели, встала и потянулась.

- Всё не так уж и плохо. Я ни в ком особенно не копаюсь, только по верхам проглядываю. Но всё равно очень устаю.

Через час они были в полной боевой готовности. Когда Пит зашёл за Даной, она закрепляла украшения перед зеркалом. Амариго попросил её надеть на праздник предоставленное им роскошное белое платье. Поймав её секундное замешательство, он едко спросил: - Боитесь забрызгать его кровью?

Дане пришлось надеть это красивое, но слишком открытое платье с глубоким вырезом на груди и узкой юбкой с длинным разрезом до середины бедра. К счастью, талия и спина были прикрыты, позволяя оставить изменяющие фигуру накладки.

Войдя в её спальню, Пит остановился и посмотрел на Дану исподлобья. Она почувствовала себя неудобно.

- Разрез на юбке на правой стороне, и мне пришлось засунуть оптическую дугу в левый чулок. Это пытка для правши!

При слове “чулок”, Пит стрельнул глазами и отошёл. Без колебаний, Дана направилась за ним, развернула к его себе и взяла за руку: - Между нами что-то не так. Между нами не может быть что-то не так. Давай разберёмся здесь и сейчас, что происходит.

Пит разозлился и выдернул руку: - С вами, женщинами, одно наказание: всё надо обсуждать! Попробуй принять мою точку зрения: некоторые вещи обсуждать совсем не надо! Всё. Я всё сказал. Пошли.

Он открыл дверь.

Дана демонстративно села на кровать и скрестила ноги, показывая, что никуда идти не собирается. Подождав несколько секунд, Пит выругался и закрыл дверь.

- Что тебе приспичило обсуждать?

- Тебя. Иногда мне кажется, что ты за мной пристально наблюдаешь, как будто в чём-то не доверяешь или подозреваешь. Я хочу знать, в чём дело.

Дана знала, что говорит Питу не всю правду, но начать разговор словами “ты на меня пялишься, и у тебя течёт слюна” казалось излишним.

Пит устало вздохнул: - Нет, не в этом дело. Просто иногда я вдруг осознаю, что вообще не знаю, кто ты такая. Я как бы знаю тебя, но в то же время совсем не знаю. Я знаю секреты твоего дара, но при этом не знаю твоей фамилии. Я видел тебя раздетой, я сам одевал и раздевал тебя, но при этом я не знаю, есть ли у тебя хобби, какой твой любимый цвет, во сколько ты встаёшь в выходные. Я доверяю тебе мою жизнь, но при этом я не знаю, любила ли ты когда-нибудь. Я знаю, что это – часть сделки, но иногда это меня достаёт. У нас с тобой – самые близкие, самые реальные, самые глубокие отношения. Но тем не менее, наших отношений как бы и не существует.

Дана не отвела взгляда. - Так и есть. Но то, что наши отношения настолько необычны, не значит, что в них что-то не так. Всё как раз наоборот: я могу первому встречному на улице рассказать про мой любимый цвет, но только тебе я доверю страховать меня сегодня.

- Какой твой любимый цвет? - тихо спросил Пит, не ожидая ответа.

- Нам пора, - так же тихо ответила Дана.

Пит бросил последний взгляд на напарницу: невысокое, гибкое тело, тонкие запястья, длинные пальцы, женственный овал лица со светлой, почти прозрачной кожей, светлые кудряшки, разбросанные по плечам… где прячется этот неумолимый стальной стержень?

                              *********************************************************************

Праздник был совершенно невероятным. Огромная зала и анфилада ведущих в неё комнат были убраны цветами. Комнаты вели в сад, где в аккуратно подогреваемом воздухе пели фонтаны, искрились фейерверки и бесшумно двигались разносчики еды. Виновница торжества сидела на возвышении в зале, окружённая детьми и внуками, принимая гостей и гору подарков.

- В этом наряде вы выглядите, как богиня света, - проурчал Амариго около уха Даны. Они стояли в оконной нише, а невдалеке беззаботно расположились четыре охранника.

- У меня есть вам ответный комплимент, - сказала Дана, и Амариго поражённо отклонился в сторону, внимательно глядя на неё. - Вы очень спокойны для человека, которого собираются убить.

- А я уж было подумал, что, наконец, понравился вам.

Казалось, Амариго был действительно разочарован. В идеальном классическом смокинге он выглядел сногсшибательно. Исходящих от него силы и энергии было достаточно, чтобы протопить весь дворец. Одного взгляда на правителя хватало, чтобы понять, что перед вами – неординарный человек, который способен изменить мир.

- Вы выглядите прекрасно, правитель. Но ваша выдержка меня поражает.

- Я рад, что вас что-то поразило во мне. Я действительно спокоен. Мне нечего бояться, так как я могу вам доверять. - Амариго склонился к её уху. - Можно мне называть вас “Мэд”?

- Это было бы странно, так как меня зовут Дана.

- Ну что-ж, по крайней мере, я попробовал.

- Вы думаете, что всё знаете.

- Я действительно всё знаю…. Пожалуй, кроме одного…

Дана задержала дыхание.

- Мэд, признайтесь мне, что вы намотали на свою талию?

- Меня зовут Дана.

- Хорошо. Я понял. Повторюсь: Дана, что у вас намотано на талию? Это полотенце, или патрулю выдают что-то чрезвычайно современное?

- Вы узнаете, когда вам пришлют за это счёт, - пошутила Дана.

- Мне? За что? Я не соглашался платить за вашу жировую прослойку. Всё, хватит спорить. Пойдёмте танцевать.

Амариго галантно провёл её в центр залы. Гости расступились, заиграла музыка, и они закружились в танце. К ним присоединились несколько танцующих пар. Остальные гости толпились по периметру комнаты, жадно разглядывая правителя и его даму.

- Как вы можете так жить? – грустно поинтересовалась Дана.

- А что вам не нравится?

- Вы постоянно у всех на виду. Вы же знаете, что многие здесь не любят вас, завидуют вам. Вы живёте свою жизнь в открытую, перед этой лживой публикой.

- А вы живёте не так? Вы хотите мне сказать, что вас все любят?

- Нет, конечно. Но, по крайней мере, на меня не смотрят.

- А вот на это я бы не стал надеяться. На вас время от времени поглядывают все.

- Но это только потому, что я – ваша любовница.

- Может быть. Но один из мужчин смотрит на вас слишком пристально.

- Вас это так удивляет?

- Да. В моём присутствии на моих любовниц так не смотрят никогда!

- Почему? У вас такой плохой вкус? – усмехнулась Дана.

- Нет, но у меня очень плохая репутация.

- И что вы теперь сделаете с этим мужчиной?

- А что бы вы хотели, чтобы я с ним сделал?

- Да ладно уж, покажите мне его. Всё зависит от того, насколько он привлекателен.

Амариго слегка повернул Дану и лёгким кивком показал направление. Дана чуть наклонила голову и оглянулась. Прислонившись к проёму окна, невдалеке стоял темноволосый мужчина. Она прикусила щёку и почувствовала вкус крови во рту. Этот мужчина показался ей самым красивым в мире, и он уже принадлежал ей. Это был её муж.

“Вот он и попался, - подумала Дана. - Или может, попалась я сама?”

Её замешательство не укрылось от Амариго.

- Он вас заинтересовал… И что же вы прикажете с ним сделать?

Дана приложила все усилия к тому, чтобы контролировать дыхание и не показать Амариго степень своего волнения.

- Сдайте мне его с потрохами. Он – шпион?

- Скажем, что он дипломат, - тактично поправил её Амариго. - Он вам нравится?

- Как шпион – да, как мужчина – нет.

- Вы врёте.

- Вы только сейчас это заметили? Вообще, правду я говорю только в исключительных случаях.

Постепенно к Дане возвращался самоконтроль. Сжимающий горло спазм отступил, и сердцебиение вернулось в норму. Она снова тайком взглянула на Роберта. Он отвернулся и теперь смотрел из окна со скучающим выражением лица. Возможно ли, что он не узнал её? На ней светлый парик, линзы, косметика, накладки на лицо и талию… Но существует ли грим, который может скрыть тебя от человека, который знает тебя насквозь и который является частью тебя?

- Расскажите мне о нём, - тихо попросила она Амариго.

- Он вам настолько интересен? – напрягся правитель.

Дана отодвинулась от Амариго, чтобы посмотреть ему прямо в лицо, и строго сказала: - Вы признаёте, что этот мужчина – шпион, но не расскажете мне, кто он такой? И как после этого прикажете вас защищать?

- Ладно, не кипятитесь, здесь все – шпионы. Прочитайте его! Он мне опасен?

Дана замерла и прижалась к Амариго, чтобы скрыть своё замешательство.

- Я не могу. На нём блок, - быстро ответила она.

- Даже так? Ну это и не важно. Поверьте, ему нет никакой выгоды от меня избавляться. Выйдем в сад?

- С удовольствием.

В саду к ним присоединились Лола с Питом. Лола была в прекрасном настроении и, казалось, её нисколько не расстраивало присутствие целой армии любовниц мужа. Рядом с ней стоял насупленный парень, орлиный нос и властный взгляд которого выдавали в нём сына Амариго. Он с ненавистью посмотрел на Дану и отвернулся в сторону, не сказав ей ни слова. Амариго успокаивающе положил руку на её талию. Между ними завязался тихий, ни к чему не обязывающий разговор. Рядом с ними непринуждённо прогуливались охранники.

В какой-то момент Дана почувствовала присутствие Роберта. Его взгляд царапал её спину, как сломанный ноготь. Положив голову на плечо Амариго, Дана незаметно оглядела сад. Роберт направлялся прямо к ним. Она отвернулась и замерла.

- Господин Риталли. Я хотел засвидетельствовать моё почтение и надеялся на несколько минут вашего времени.

- Дэкс. Я рад тебя видеть. Ты уже знаком с моей семьёй, - кивнул правитель.

Дэкс улыбнулся, поцеловал руку Лолы и кивнул сыну Амариго, непринуждённо присоединившись к разговору.

Дана прижалась к боку правителя, пряча лицо на его шее. Она чувствовала на себе взгляд мужа, и он заставлял её терять ориентацию в пространстве. Этот взгляд был таким знакомым, но в то же время чужим и волнующим. Она не могла вспомнить, как следует двигаться, как разговаривать. Этот взгляд проникал прямо под её кожу, расплывался по телу и парализовал её. К счастью, Амариго явно не собирался её представлять. Дэкс. Интересное имя. К нему прилагался интересный голос: не мягкий, домашний, задорный, а глубокий и несколько резкий. Другой голос, другое имя, другая жизнь. Неимоверным усилием воли, Дана вернула себя к реальности, медленно выпрямилась, натянула на лицо скучающее выражение и стала смотреть по сторонам. Амариго, Лола и Дэкс обменивались любезностями.

- Так мне можно рассчитывать на несколько минут вашего времени? - ещё раз спросил Дэкс.

- Дорогая, мне нужно отлучиться. - Амариго попытался отцепить Дану от себя.

Пит шагнул вперёд. Такие ситуации предвидены не были. Они договорились, что Дана будет сопровождать правителя всюду.

Дана надула губы и пожаловалась капризным тоном: - Ну уж нет. Вы мне обещали ещё один танец, и я больше не хочу ждать. Вы обещали, что сегодня не будет никакой работы.

- Десять минут, Дана. После этого мы сразу пойдём танцевать.

Дане пришлось кивнуть, и она поплелась за мужчинами, чувствуя себя комнатной собачонкой. В последний момент ей удалось больно ущипнуть Амариго, чтобы напомнить, что такие маневры не были ими запланированы. Щёлкнув пальцами, Дана привлекла внимание охраны и приказала им проверить комнату. Пропустив мужчин вперёд, она осталась под дверью, чувствую себя полной идиоткой.

“Узнал ли он меня? Зачем он здесь? А вдруг именно он – убийца? И главный вопрос - почему Матильде никогда не пришло в голову сказать мне, что Роберт исчезает из дома ночами? Тоже мне, конспираторы…” Бессвязные мысли роились в её голове.

Прислонившись к стене и закрыв глаза, Дана пыталась заставить себя рассердиться, возненавидеть Роберта за годы обмана, испугаться его второй сущности, но, как только дверь открылась, и он вышел в коридор, эти мысли опали с её сознания, как прошлогодняя листва. Он остановился в дверях, глядя на неё. Если бы она смогла, Дана выпрямила бы спину и гордо прошла бы мимо него в поисках Амариго. Но, вместо этого, она делала единственное, на что была способна – не отрываясь, смотрела в его глаза, и её щёки пылали пожаром.

“О ужас! Он видит, что со мной что-то не так, и он знает, что это из-за него!” - пронеслось в её голове. Но даже после этого осознания её ноги не соглашались отрываться от пола.

Ситуацию спас Дэкс. Глядя на её покрасневшее лицо, он слегка поклонился и извиняющимся голосом сказал: - Приношу мои извинения за задержку. Пожалуйста, не сердитесь. Ваш кавалер готов.

Собрав волю в кулак, Дана оттолкнулась от стены и нырнула в комнату. Амариго стоял у окна и, казалось, забыл про неё.

- Правитель, вы обещали мне танец, - громко сказала Дана, чтобы быть услышанной другими. Амариго раздражённо повернулся, шагнул к ней, схватил её за руку и грубо потянул за собой в залу. Его лицо было напряжённым, и он избегал её взгляда.

- Плохие новости?

- Можно так сказать.

- Мы договорились, что у вас не будет таких тет-а-тетов. Держитесь рядом со мной.

- Дэкс ничего мне не сделает, перестаньте.

- Хотите поделиться новостями?

- Нет.

Несколько минут они молча танцевали. От фальшивой улыбки у Даны начали ныть скулы. Пит стоял в толпе, сканируя лица. Дэкса нигде не было видно. Дана поймала себя на мысли, что она надеется, что он ещё здесь. Интересно, сколько раз можно влюбиться в одного и того же человека? Он был как будто частью её тела, такой знакомой и родной, но теперь отделившейся от неё и двигающейся автономно. Дану передёрнуло от этого сравнения.

- Амариго, осталось два часа до конца праздника. Если вам нужно пройтись и поговорить с гостями, то сейчас самое время. Предупредите мня, и я дам сигнал Питу.

- Давайте. - Амариго был отвлечён и задумчив.

Дана поймала взгляд Пита и незаметно кивнула. Тот выступил вперёд и, при помощи двух охранников, обеспечил проход через толпу. Следующий час Амариго бродил среди гостей, пожимая руки и раздавая улыбки. Его талант, несомненно, заключался в том, как он общался с людьми. За те секунды, которые он проводил с человеком, он умудрялся подарить ему своё полное внимание и проявить неподдельный интерес. В ответ на это, на лицах людей появлялись радость, гордость и уважение.

Наконец, они дошли до конца залы. Амариго взял Дану за руку и подвёл к своей матери.

- Мама, ты довольна своим днём рождения?

- Спасибо, что собрал вместе всю семью. Всё остальное не имеет значения.

Женщина устало потёрла глаза, упорно избегая взгляда Даны.

- Вот так всегда! Гора подарков, фейерверки, фонтаны – ничем вас, женщин, не впечатлить! – притворно пожаловался Амариго и потянул Дану в направлении сада.

- Похоже, что мама ваших любовниц не жалует.

- Вы очень догадливы.

Смеясь, они вышли в сад. Подсветка фонтанов и развешанные на деревьях фонарики отражались в воде. Тёмное небо дышало тревогой.

- Когда всё закончится, я буду о вас скучать, - признался Амариго.

- Это будет взаимно.

- Вы говорите правду? – с любопытством спросил он.

- Да. Сила ваших желаний, стремлений и ваше обаяние произвели на меня огромное впечатление. Быть рядом с неординарным человеком – это как наркотик.

- Ваша прямота и то, что вы меня так открыто оцениваете – это настолько…

Он не договорил. Натренированным глазом Дана заметила мерцающую полоску летящего к ним парализующего диска и грубо толкнула Амариго на землю. Почувствовав удар диска в обнажённое плечо, она выругалась и приземлилась на грудь правителя, тут же скатившись с него и толкнув его в сторону Пита. Бросив обеспокоенный взгляд на Дану, Пит подхватил Амариго и потащил его во дворец. Вокруг них сомкнулось плотное кольцо охранников. Чувствуя расползающуюся по телу слабость, Дана осталась лежать на земле. Вокруг неё царил переполох. Гости с криками разбегались в разные стороны, прыгая в фонтаны и падая друг на друга.

“Только не наступите на меня”, - в ужасе подумала Дана. Она не могла ни пошевелиться, ни позвать на помощь. Паралич голосовых связок означал, что на грань диска добавили какой-то яд. Паника затопила её разум.

В этот момент Дана почувствовала, как кто-то грубо схватил её за лодыжки и поволок по траве. Голова больно подпрыгивала по земле, а правая рука выгнулась за спиной. Дана попробовала подвигать глазами – никакого результата. Ей становилось трудно дышать.

“О Боги, этот яд смертельный! Зачем же они меня куда-то тащат, если я умираю?”

Краем глаза она заметила силуэты двух мужчин, которые волокли её в сторону леса.

Платье сбилось в комок где-то у пояса. Дана попыталась заплакать, но её неподвижное лицо не смогло выдавить ни одной слезы. У края фонтана её резко рванули в сторону. Висок обожгла острая боль, и Дана отключилась.

                              *********************************************************************

Прелая листва… Сладковато-тухлый запах. Что же это? Грязь. Мягкая, сочная, холодная грязь.

Воображение лениво рисовало осенние картины. Разве сейчас осень? А кто её разберёт. Боль. Тягучая тошнотворная боль, пронизывающая заледеневшее тело…

Ощущения и мысли возвращались медленной чередой. Боль в виске… это опасно. Онемело лицо. Вывернута рука и содрана кожа. Где я? В лесу? В грязи?

Постепенно память сложила события в аккуратную стопочку. Я жива… дышу… значит кто-то успел с противоядием. Попытаюсь подвигать рукой… ничего. Моргнуть? Ага, это получилось. Ещё раз попробую рукой… вроде кисть пошевелилась.

Тёплая тяжёлая рука легла на её плечо.

- Подожди, Дана, не паникуй, всё с тобой в порядке, но наберись терпения. Движения вернутся через несколько минут.

Это был его голос. Густой, как патока, обволакивающий её со всех сторон, влекущий к себе. Такой знакомый, но, в то же время, такой чужой. Но не может же быть двух таких мужчин?

В темноте она не видела его лица, но почувствовала его движение. Его шаги отдалялись, и Дана запаниковала. Чуть-чуть подвигав губами, она выдавила хриплый стон.

- Дэкс!

Хруст веток затих, потом усилился, и вскоре он снова был рядом.

- Что?

- Ты уходишь?

- Нет. Собираю ветки для костра, скоро вернусь. Мы на поляне, а мне нужно дойти до деревьев. Лежи.

Ей стало стыдно за свой страх, и она усиленно взялась за упражнения. Левая рука, ступня, колено, бедро. Пот выступил на лбу, несмотря на вечерний холод. Оттолкнувшись здоровой рукой, Дана перевернулась на живот и медленно поднялась на колени. Мозг взорвался невыносимой болью, и она с всплеском свалилась обратно в грязь. Через пару мгновений Дэкс снова появился рядом, поправил её вывихнутую руку и перевернул её на спину.

- Ну и почему ты не можешь спокойно полежать пару минут? - негодующе спросил он. - Что случилось?

- Правый висок…

Дэкс аккуратно провёл рукой по её голове.

- Вроде очевидных переломов нет, но всё равно пока лежи и не двигайся.

Его пальцы прикоснулись к виску, в котором бесилась и пульсировала боль. Дана закрыла глаза и растворилась в этом прикосновении. Кожу щекотало, и ей показалось, что вся её энергия, всё её существо сосредоточено на этом маленьком участке кожи, которого касались его пальцы. Через пару секунд он снова исчез. Дана прикрыла глаза и подавила желание сорвать парик, вынуть накладки и наброситься на мужа. - Наброситься с чем? С обвинениями или с чем-то другим? “Скорее всего, с чем-то отнюдь не напоминающим обвинения”, - язвительно подумала она.

Дэкс вернулся через несколько минут. Судя по звукам, он перекладывал ветки. Вскоре темноту прорвал огонь.

- Зачем тебе огонь? Мы так далеко от дворца?

- Когда я избавляюсь от трупов, я предпочитаю хорошую видимость, - насмешливо сказал Дэкс.

Дана сглотнула. “Надеюсь, он не меня имеет в виду”, - проскользнула шальная мысль. Она снова попыталась подняться, но у неё не получилось. Тогда, опираясь на землю здоровой рукой, она поползла по грязи в сторону костра. Дэкс следил за её перемещениями с явным неодобрением.

- Между прочим, мог бы и помочь даме.

- Извини, но под этим комком грязи трудно разглядеть даму. – В его голосе сквозила неприязнь.

Недовольно прищурившись, Дана присела, пытаясь разглядеть лежавших на земле мужчин. Их было двое. Нарядно одетые в костюмы и светлые рубашки, они с лёгкостью могли затеряться среди гостей. Их лиц Дана не узнала.

- Кто их убил - ты?

Мужчина бросил сердитый взгляд в её сторону.

- Нет, их убил твой любовник Амариго. Ах нет, не он, он убежал прятаться во дворец. Значит, их убил твой напарник. Ах нет, он побежал спасать твоего любовника. М-да, невесёлая вырисовывается картина. Здорово Амариго себе придумал: любовница – телохранительница, да ещё и такая, которая готова умереть за него! Почему же я да такого не додумался?

- Ты можешь нормально объяснить, что случилось?

- Ты спасла жизнь Амариго и подставила себя под парализующий диск. Амариго быстро отвели во дворец, а тебя оставили умирать от парализующего яда. Ещё тебя чуть не затоптали гости, но эти двое любезно уволокли тебя в лес. Сама решай, что они собирались с тобой тут делать. Я проходил мимо, смотрю: по саду волокут девушку, а у неё из чулка оружие вываливается. Я понял намёк, и этим оружием воспользовался. Перед смертью эти любезные мужчины сообщили мне название яда.

- И у тебя случайно с собой оказалось противоядие?

- В жизни бывают очень интересные совпадения, не правда ли? Допрос окончен? Можешь кратко поблагодарить меня, и на этом посчитаем разговорную часть вечера закрытой.

- Спасибо.

Дана подумала, что в жизни действительно бывают очень странные совпадения, особенно те, которые касаются встреч с её мужем, который невозмутимо притворяется совершенно чужим ей мужчиной.

Дэкс не ответил, вынул из кармана бутылочку с каким-то порошком, посыпал на мужчин, потом осторожно поднял несколько горящих веток и бросил сверху. После этого он быстро отошёл в сторону, подхватил Дану на руки и побежал. Сзади раздался взрыв, и горькие клубы дыма понеслись за ними вслед. Дэкс закашлялся и прижал лицо Даны к себе. Она осторожно втянула носом его запах. Дэкс пах огнём, хвоей, одеколоном, но это был чужой запах. Это не был запах её мужа.

“Я схожу с ума”, - подумала Дана и представила, как изменится его лицо, если она спросит его, что ел на завтрак их сын.

Через несколько минут между деревьями стали видны огни дворца.

- Тебе не кажется, что Амариго захотел бы допросить этих мужчин?

- Так как я их убил, то допросить их невозможно, - отчеканил Дэкс.

- Но хоть опознать?

- Поверь мне, я всё сделал правильно. Я не ошибаюсь.

- Неужели? Никогда не ошибаешься?

- Никогда. Кроме того, уж поверь: мои любовницы не убегают, оставляя меня умирать.

Дане показалось, что её с размаху ударили по лицу. “Мои любовницы……” Она с силой оттолкнула мужчину. Мир перевернулся, и она упала на траву. Падение слепящей болью отозвалось во всём теле, и она вскрикнула. Дэкс выругался и стремительно нагнулся к ней, но его остановила её вытянутая рука.

- Оставь меня. Иди во дворец. Спасибо за то, что ты спас меня, но теперь оставь меня одну.

- До дворца ещё не меньше километра, не будь идиоткой.

- Оставь меня.

Дэкс выругался и исчез в направлении огней. Оставшись одна, Дана легла на бок, прижала колени к груди и беззвучно зарыдала, размазывая грязь и слёзы по расцарапанному лицу.

Из-за деревьев за ней наблюдал жёсткий мужской взгляд.

                              *********************************************************************

- Я понимаю, что вы не удовлетворены, но не могу вам помочь.

Амариго расслабленно полулежал на диване, хитро глядя на Дану, которая взволнованно ходила по комнате.

- Амариго. Вы прекрасно знаете, кто прислал сюда наёмных убийц. Почему вы не сказали мне правду? Вы могли хоть предупредить меня.

- Бросьте. Вы знаете, что этих людей мог прислать кто угодно. Вы сами подозревали нескольких гостей.

- У вас есть причины скрывать от нас, кто прислал этих убийц. Вы доверились не мне, а Дэксу. Именно поэтому он сжёг тела наёмников. Вы попросили его уничтожить следы покушения!

- И к чему вы всё это мне рассказываете? Я нанял вас, чтобы защитить меня от покушения на мою жизнь, и вы прекрасно с этим справились. Я попросил вас о личной услуге: сказать, что вы думаете моём окружении. Вы справились и с этим. Из-за чего вы так разволновались?

- Из-за вас. Почему вы так уверены, что они завтра же не пришлют ещё одного убийцу?

- Поверьте, я знаю, что не пришлют. Это была попытка напугать меня. Они использовали этот яд, потому что знали, что у меня есть противоядие.

- Вы дали противоядие Дэксу?

- Да. Я видел, что вас парализовало, и заметил, как Дэкс побежал вслед за вами. Я позвал его и заставил вернуться за противоядием.

- Кто он такой?

- Он – мужчина, которому оказалось важно, чтобы вы остались в живых. Вам этого недостаточно?

- Мне бы хотелось его поблагодарить. Как я могу с ним связаться?

- Не волнуйтесь, я передам ему вашу благодарность. – В глазах правителя плескались смешинки.

- Спасибо. Я чем-нибудь могу вам помочь? – Дана с трудом сумела сохранить нейтральное выражение лица.

Амариго улыбнулся: - Даже моя жена так обо мне не заботится! Нет, вы больше ничем не можете мне помочь. Этот противник ни вам, ни мне не по зубам, но он достоин того, чтобы продолжить нашу игру. Кстати, Дэкс мне вчера выговор сделал за то, что мы вас бросили в саду. Мне и самому неприятно было, но я знал, что, если я вернулся бы за вами, то вы бы очень разозлились. Дэкс сказал, что вы меня любите, и что я – свинья.

- Я бы очень разозлилась, если бы вы вернулись. Ну и что вы ответили Дэксу?

Амариго засмеялся.

– Я сказал, что так и быть, куплю вам ещё украшений. Видели бы вы его лицо!

Поддерживая повязку на вывихнутом плече, Дана подошла к Амариго.

- Ну что ж, тогда прощайте!

- До свидания. Я жду нашей следующей встречи.

Дана направилась к выходу. Когда она уже почти закрыла дверь, Амариго окликнул её.

- Дана. Если я могу вас как-то отблагодарить…

Девушка прислонилась к двери и задумалась. На её расцарапанном измождённом лице залегли тени.

- Да, вы действительно можете меня отблагодарить.

Амариго вопросительно поднял брови.

- Я не знаю, откуда вы взяли то предсказание, но, если я когда-нибудь и вправду приду к вам и попрошу меня убить, то не проявляйте самодеятельность, а сделайте то, что я прошу. Не надо меня спасать.

Глава 7. Корон

- Я раз двадцать оббежал сад, влез во все фонтаны, в каждый куст. Я искал тебя везде! – В голосе Тома была обида.

- Ты уже который раз мне это говоришь. Тебе не нужно оправдываться. Всё закончилось хорошо.

Агенты лежали на массажных столах в Арахне. На конвейер Мэд не пустили, так как её рука по-прежнему была на перевязи.

- Я не могу простить себе того, что не передал Амариго охранникам и не вернулся за тобой. Мэд, я оставил тебя умирать!

- Я оставила тебя на месте взрыва на Зелёной планете, а ты оставил меня в саду Риталли. Твоя вина за мою вину. Всё, забыли? – Мэд улыбнулась.

- Попробуем.

Мэд напрягла усталые мышцы. - Интересно, куда меня однорукую пошлют?

- Бумажки заполнять, - скривился Том. - Кстати, мне очень интересно, кто тот мужчина, который тебя спас?

- Мне тоже. Амариго мне ничего не сказал, так что давай спросим у Саймона.

Через два часа они сидели в кабинете начальника. Тот в задумчивости выслушал их отчёт, косясь на вывернутую руку Мэд и опухший синяк на её виске.

- Да….. Интересный вышел праздник, - заключил он. - Амариго Риталли – выдающаяся личность, так что я не удивлён, что у него много врагов, и что на него работает много агентов.

- Мэд спас брюнет по имени Дэкс. Вы его знаете? - спросил Том.

- Я не могу знать всех агентов, - уклончиво ответил Саймон. - Давайте удержимся от излишнего любопытства. Амариго попросил вас защитить его от покушения, и вы выполнили задание. Он вами доволен. То, что он не хочет выдавать вам всех своих врагов, только к лучшему. Вы хотите, чтобы его враги стали и вашими врагами?

- Вы правы. И что нам делать дальше?

- Том - ты поможешь Кирту. Мэд – у тебя отпуск на неделю. Потом оба – на бухгалтерию.

Агенты синхронно вскочили со стульев, громко выражая протест. “На бухгалтерию” посылали агентов, которые проштрафились на последнем задании. Это было кодовым названием для сбора налогов. Помимо поставки продуктов и материалов на Ниаварру, планеты системы Ариадны платили значительный ежемесячный налог. Проблемы с выплатой этого налога возникали достаточно регулярно, и тогда агентов патруля посылали изымать его у правительства той или иной планеты. Силы для этого не требовалось, но были необходимы выдержка, дипломатические навыки и способность анализировать ситуацию на месте. “Бухгалтерия” была самым ненавистным заданием для всех агентов патруля Ариадны.

В этот раз у Ниаварры возникли проблемы с планетой Корон. Эта горная планета поставляла Ниаварре руду и ценные металлы, и раза три-четыре в год её правительство “случайно” забывало заплатить налог.

- И какое ещё задание прикажешь дать однорукому агенту? - Саймон развёл руками.

- Через неделю я уже почти полностью восстановлюсь! – возразила Мэд.

- Да. И поэтому задание на Короне придётся как раз вовремя. Может тебе повезёт, и они уже завтра заплатят налог, но, судя по тому, что они не удосужились ответить нам на три запроса, я бы на это не надеялся.

Когда беседа иссякла, Саймон выпроводил Тома и попросил Мэд задержаться.

- А теперь расскажи мне, что произошло. Риталли – очень непростой человек и телохранителей у него достаточно. Ему нужен был именно ментал?

- Да. Я думаю, что он узнал о моих способностях после случая с повстанцем. Но при этом он несколько раз попытался назвать меня “Мэд”, что подтверждает ваши слова о том, что у него есть свои агенты.

- Ты помогла ему?

- В пределах положенного.

- Он остался тобой доволен. Что-нибудь ещё?

- Да. - Мэд наклонилась вперёд, борясь с неожиданным головокружением. - Агент, который спас меня, Дэкс, - это тот самый мужчина, которого я видела на Зелёной планете. Это Роберт, мой муж. Либо он не узнал меня, либо он – отличный актёр.

Лицо Саймона потемнело. – Ты уверена?

Мэд показалось, что ему трудно было выговаривать слова.

- Да. То есть нет. Саймон, у меня мозги отказывают от этой ситуации. Я уверена, что это – Роберт. Сходство совершенное – то же лицо, то же тело. Второго такого мужчины не может быть. Но в то же время, Дэкс не совсем такой, как Роберт – он жёстче, грубее, сильнее, порывистее. У него глубже голос, и он… пахнет по-другому.

- Как всё интересно! - Саймон изогнул бровь. - У вас даже до обнюхивания дело дошло?

Мэд покраснела и решительно тряхнула головой. - Нет, это произошло случайно, во время взрыва. Рядом с ним я чувствую себя по-другому, не как с Робертом. Не знаю, как это объяснить…

- Попытайся. - Саймон подался вперёд, с неожиданным интересом ловя её слова.

Мэд неуверенно произнесла: - Вы знаете, как я отношусь к Роберту. - Саймон кивнул, не сводя с неё глаз. - И вот я увидела его на Фаниире, и он такой же, как всегда, но при этом – совсем другой. Как это может быть: ты любишь кого-то на протяжении нескольких лет, и вдруг тебя тянет к нему на совершенно другом уровне, и у тебя такое ощущение, что ты никогда с ним не встречалась?

Саймон расслабился и пожал плечами. В его глазах промелькнуло облегчение.

- Так ведь так и есть. Если это действительно Роберт, то там он был в другом амплуа. Всё было бы намного хуже, если бы он тебе не понравился, так что не жалуйся.

Мэд сплела пальцы рук и опустила взгляд.

- У него есть любовницы. Он сам мне об этом сказал.

В кабинете повисла тяжёлая тишина. Несколько раз Саймон приоткрыл губы, как будто пытаясь что-то сказать, но, в конце концов, сдался.

Мэд встала.

- Я пойду … домой.

- Подожди. Что ты скажешь Роберту?

- Не знаю. Может, я никогда больше не увижу Дэкса, и тогда я попробую притвориться, что ничего не случилось. - Мэд почувствовала, что слёзы подступили недопустимо близко и быстро заморгала.

- Ты настолько любишь своего мужа? – тихо спросил Саймон.

- Да.

- Хорошо. Быть может, я смогу тебе хоть в чём-то помочь. Ответь мне на такой вопрос: а что, если это не Роберт?

- Как такое может быть?

Саймон пожал плечами: - Ты сама прекрасно знаешь ответ на этот вопрос. Может он использует накладки, грим и всё такое. Может быть, Дэкс где-то встретил твоего мужа и решил использовать его облик? Ты же меняешь свою внешность? Что будет, если однажды в толпе ты увидишь настоящую Дану?

Мэд задержалась у двери, обдумывая это предположение.

– Мне трудно в это поверить.

- Не имеет значения, веришь ты в это или нет. Ты хоть пробовала признаться себе, чего ты сама хочешь? Вариант первый: Роберт ведёт двойную жизнь. Добрый, заботливый Роберт и дерзкий, опасный, греховный, порывистый Дэкс – это один и тот же человек, и тебе придётся ужиться с обоими. Вариант второй: всё это действительно странное совпадение. Дэкс использует облик твоего мужа, и никак не связан с Робертом. Ты можешь забыть о Дэксе, и вашим отношениям с Робертом ничто не грозит.

Саймон пристально посмотрел на Мэд и продолжил: - Какой вариант предпочла бы ты, Мэд?

Мэд сжалась так, что Саймону показалось, что она стала меньше ростом. На её лице появился румянец, и она отвела взгляд.

- Оказывается, что я – очень, очень плохая жена, - прошептала она.

Саймон засмеялся: - Плохих жён любят больше, чем хороших. А теперь иди домой и не мучай себя выбором, которого у тебя нет.

                              *********************************************************************

Несколько секунд Роберт разглядывал стоящую в дверях Мэд, а потом обеспокоенно вскочил, подошёл к ней и аккуратно заключил в объятия.

- Скажи, если тебе больно, - нежно прошептал он и посмотрел ей в глаза. Поцеловав её в лоб, он дотронулся до щеки кончиками пальцев и осмотрел висок. Его губы сжались в тонкую полоску, а глаза прищурились.

- Висок вижу, руку вижу…. Царапины вижу. Ещё что-нибудь повреждено?

- Нет.

Пытаясь справиться с эмоциями, Роберт отошёл к окну.

- Ты мне обещала, - холодно сказал он.

Мэд подошла к мужу, заставила повернуться и заглянула ему в глаза.

- Я была осторожна. Это – чистая случайность. Мне никто не пытался навредить. Нас пригласили на праздник, и там произошла… авария.

Лицо Роберта на изменилось: досада и беспокойство плескались в его взгляде.

- Полагаю, что у тебя есть хоть одна хорошая новость: какое-то время ты побудешь дома?

- Целую неделю!

Мэд очень скучала по дому, но в этот раз не могла радоваться отпуску. Глядя в обеспокоенные глаза мужа, она искала в них ложь, предательство, насмешку, но не находила ничего.

Долгий горячий душ привёл её в чувство. Саймон был прав: двойная сущность Роберта возбуждала и оживляла её. Ей хотелось стать частью жизни Дэкса, но она не знала, есть ли у неё на это право. Её жизнь была надёжно скрыта от мужа: ведь Роберт никогда не видел Дану. Кто знает, может смешливая кудрявая блондинка с аппетитными формами пришлась бы ему по вкусу?

Вечером ей пришла в голову ещё более беспокойная мысль: если она в постели с Робертом подумает о Дэксе, будет ли это изменой? Ответа она не нашла и проследовала в спальню, где Роберт долго и нежно целовал её, а потом осторожно занимался с ней любовью, стараясь не задеть её больную руку.

“Почему-то мне кажется, что Дэксу на мою повязку было бы наплевать”, - с досадой подумала Мэд и тут же ужаснулась: почему эта мысль возбуждает её?

                              *********************************************************************

Неделя пролетела незаметно. Если сначала Мэд постоянно вглядывалась в Роберта, пытаясь найти в нём черты Дэкса, то к концу недели она почти перестала мучиться бесполезными вопросами. Роберт работал дома или ненадолго отлучался в офис. Когда он возвращался, Мэд внимательно разглядывала его, и слова “мои любовницы” жгли ей язык.

Они гуляли по побережью, купались, строили замки из песка. Кристофер катался на песчанике, учился водить маленькую моторную лодку и всячески наслаждался простым ежедневным мелочам.

Тёплым вечером, когда они с Мэд бежали по берегу на перегонки, Кристофер доверил ей свой большой секрет:

- Когда я вырасту, я стану знаменитым секретным шпионом.

- Как же ты сможешь быть сразу и знаменитым, и секретным? - рассмеялась Мэд.

- Потому что все будут знать меня, как тихого и маленького и не заметят, что на самом деле я – сильный и непобедимый! - невозмутимо сказал Кристофер.

Мэд почувствовала, как её внутренности сковывает льдом.

- Это очень интересная идея, Кристофер. Ты сам такое придумал?

Он пожал плечами: - Да, я сам придумал, а потом рассказал папе. Папа сказал, что я молодец, и что это – отличный план для шпиона.

- Конечно, мой хороший. Твой папа прав, это действительно отличный план.

Мэд погладила сына по голове.

На ночь Мэд читала Кристоферу сказки. “В королевстве на вершине самой высокой в мире горы жила самая прекрасная в мире принцесса…” Можно было гарантировать, что к концу сказки самая красивая в мире принцесса полюбит самого красивого в мире принца самой чистой в мире любовью. Кристофер засыпал, держась за руку Мэд, с улыбкой на лице.

“А однажды, самый прекрасный принц в мире познакомил принцессу со своим вторым “я”, у которого были грубые повадки зверя и множество любовниц…” - горько думала Мэд.

                              *********************************************************************

Его тёмные глаза смотрели на неё, и она плавилась. Без движения, без касания, без намёка на близость, он рассекал её глазами, и у неё не оставалось сил дышать. Грудь сдавило, в животе разлилось восхитительное тепло, по коже пробежался озноб. Наслаждаясь упоительными изменениями в своём теле, она не сводила взгляда с его глубоких тёмных глаз. Губы защекотало, и она легко коснулась их кончиками пальцев. Соскользнув с подбородка, она дотронулась до своей груди и расстегнула пуговицу блузы.

Мужчина не двигался. Его взгляд был жёстким и холодным.

Каждая клеточка её тела тянулась к его рукам, стремилась принадлежать. Она исходила горячим глубинным голодом, которого не чувствовала никогда ранее. Ей казалось, что, если он не коснётся её в ту же секунду, то она растворится в этом голоде, и её поглотит её же нещадное желание.

Она сделала пару неустойчивых шагов, приближаясь к нему. Потёрлась щекой о его рубашку, сложив у его ног то, что раньше было ею: гордость, силу, независимость... Почувствовала его запах – хвоя, мороз и что-то ещё… Желание, – вдруг поняла она. Так пахнет желание.

Как будто в подтверждение этого, мужчина рванул её к себе и завёл её руку за спину. Поцеловал её глубоко и жёстко…

……………………………..

Мэд резко села в постели, задыхаясь и хрипя. Её била дрожь, тело было покрыто потом. Заспанный Роберт приподнялся в постели и положил руку ей на лоб.

- Тебе плохо? Тебе приснился кошмар?

Мэд не смогла ответить. Во рту пересохло, сердце отчаянно билось. Её сознание не хотело выходить из того безумного сна. Она нагнулась к лицу мужа и глубоко поцеловала его, прикусывая его язык и хрипя дикие, незнакомые ей слова в его рот. После секундного удивления, Роберт быстро пришёл в себя, притянул Мэд к себе и ответил на её порыв. Дрожащими руками сорвав с себя ночную рубашку, она села к нему на колени. Не замечая боли в руке, Мэд отчаянно прижимала к себе тело мужа, пытаясь что-то доказать, пытаясь понять то, что раздирало её душу.

Когда, обессиленные, они лежали, обнявшись, на скомканной постели, Роберт задумчиво спросил:

- Хотел бы я знать, что такое ты видела во сне.

- Тебя, - честно ответила Мэд.

                              *********************************************************************

Корон был безумно красивой планетой. Горные массивы прятали синие озёра, быстрые реки и безграничные поля. На подлёте Мэд приникла носом к стеклу и наслаждалась видом.

- Сезон дождей, - констатировала она. - Надеюсь, нам удастся хоть на денёк выбраться из города в горы. Давай не будем усердствовать с гримом, а то упаримся в горах.

Том посмотрел на расстилающуюся под ними сочную влажную зелень, обрамлённую острыми осколками гор.

- А что будем делать с твоей рукой?

- Выдержу.

Том втиснул хоппер на тесную транспортную зону.

- У них, как всегда, не протиснуться, вся планета летает!

Через полчаса по трапу сошли Алисия и Арнольд Арри. Оба с блестящей рыжевизной в прямых каштановых волосах, с любопытными карими глазами, привлекательные и энергичные. Брат с сестрой протянули документы служащему таможни.

- Вы работаете на администрацию правительства Ниаварры? - с неприязнью спросил тот. Было очевидно, что он знал о причине их приезда.

Они улыбнулись и синхронно закивали.

- Как долго вы планируете оставаться на Короне?

- Пару дней, в зависимости от ситуации. – Арнольд выразительно посмотрел на мужчину.

Таможенник вернул им документы, и они направились в сторону города. Алисия была погружена в свои мысли, когда Арнольд резко остановился.

- Что-то не так.

На автомате, Алисия сгруппировалась и отлетела за ближайшее дерево. Арнольд последовал за ней. Вокруг было тихо. Бесконечные ряды хопперов поблёскивали на слабом солнце, которое только-только начало выползать на небо после очередного дождя.

- Видишь что-нибудь?

- За нами кто-то следит. Третий хоппер слева, за ним мелькнула тень.

Алисия проверила жилет. - Уверена, что местные нам не рады.

- Вопрос только, до какой степени не рады.

- Убивать нас им нет смысла. Ниаварра пришлёт других агентов, да ещё и обидится. Заложниками нас брать тоже опасно: у них здесь на всей планете населения меньше, чем в Еоне. Войну им не потянуть. Так что, скорее всего, они просто следят за нами и пытаются напугать?

Арнольд сделал осторожный шаг в сторону, держа хоппер на прицеле. Ничто не нарушало тишину и покой, только солнечные зайчики прыгали в глубоких тёплых лужах.

Двигаясь бок о бок и не опуская оружия, агенты продолжили путь.

- Показалось?

Алисия покачала головой. - Тебе никогда не кажется, братик.

Город располагался на склоне горы. В верхней её части располагались богатые кварталы, дворец правителя и важные государственные здания. В низинах жили люди более низкого достатка. На окраине города царила бедность. Здесь, в основном, жили те, кто работал на рудниках. Стоя по колени в грязи, скопившейся во дворах домов после трёхдневного дождя, агенты подняли головы и посмотрели на сияющий на солнце дворец из синего камня.

- Интересно, нам разрешается впадать в культурный шок? - поинтересовался Арнольд.

- Какая разница, разрешается или нет. Ты всё равно впадаешь в него при каждом приезде.

Держась за подъёмные канаты, они заскользили в верхнюю часть города. Гостиница “Топаз” встретила их привычным холодным гостеприимством. Вообще, все гостиницы и рестораны в городе носили названия драгоценных камней.

- Две совмещённые спальни в аренду на три дня. Включите в стоимость завтрак и пропуск на канатную дорогу, - попросил Арнольд.

Клерк смотрел на них с неприкрытой неприязнью.

- Мне почти неудобно, что мы осквернили их гостиницу своим присутствием! – прошептала Алисия.

Вид из окна спальни был великолепен: ровная череда спускающихся под гору домов, яркая зелень полей, металлическая строгость горных хребтов. С высоты не было видно грязи, развалившихся заборов, голодных детей. Едкий запах человеческого горя не достигал вершины горы.

- Вот именно то, что мне нужно, - подумала Алисия. - Простор, власть природы, опустошающая разум физическая нагрузка. Мне необходимо найти время для пробежки в горах.

Через полчаса они стояли в приёмной правительства Корона.

- Мы очень сожалеем, но господин начальник отдела финансов не сможет сегодня с вами встретиться. Он уехал по важному делу и вернётся в столицу только через два дня.

Молоденькая щуплая блондинка нервно вертела в руках карандаш.

- Мы приехали по вопросу сбора налогов. У господина начальника есть заместитель? - Арнольд не собирался ослаблять напор.

- Извините, но заместитель тоже в отъезде. Примите наши извинения и воспользуйтесь этой возможностью, чтобы насладиться нашей прекрасной столицей.

Агенты переглянулись. - Мы вернёмся через два дня.

- Интересно, где в это время прятался сам господин начальник – в шкафу или под столом? - прошептал Арнольд уже на выходе.

Они вернулись в гостиницу, собрались, перекусили и, забежав в пару магазинов, отправились в горы.

                              *********************************************************************

Горный бег был одним из традиционных видов спорта патруля Ариадны. Совмещая высотный бег с быстрыми спусками, подъёмами и ориентировкой на местности, агенты тренировали навыки и поддерживали дух соревнования в своих рядах. Раз в год, все желающие отправлялись на север Ниаварры бороться за титул “горного барса”.

Поднявшись на самую вершину над королевским дворцом, агенты сверили карты, застегнули снаряжение и устремились вдоль хребта. Несмотря на то, что они никогда не достигали титула “горного барса”, оба очень любили горный бег. Арнольд сначала оглядывался на Алисию и пытался держаться рядом, но она пригрозила ему и демонстративно спрыгнула на другую сторону хребта. С недовольным выражением лица, мужчина побежал вперёд, и вскоре Алисия потеряла его из вида.

Некоторое время она бежала, не останавливаясь. Шум в ушах, лёгкая дезориентация, пьянящий горный воздух, бесконечная красота и иллюзия полной свободы. Алисия прибавила скорости. В три больших прыжка она достигла края отвесной скалы и замерла, глядя вниз. Адреналин бурлил в её теле. Она пожалела, что из-за больной руки не сможет спуститься вниз по скале. Ей хотелось риска, борьбы, физического измождения. Она снова побежала вперёд, спрыгивая в небольшие ущелья и заползая в пещеры. Мышцы гудели от напряжения, волосы слиплись от пота, но всё это стоило того чувства глубокого удовлетворения, которое копилось в её душе.

Наконец, она остановилась передохнуть на неровной площадке, где шершавую тёплую поверхность камня пересекала небольшая горная река. Протиснувшись между камней, струи бешено устремлялись вперёд, чтобы сорваться вниз и взорваться серебристыми брызгами на следующей площадке.

Аккуратно сняв парик, Алисия разделась и вступила в ледяную бурлящую воду. Масса мокрых тёмных кудряшек рассыпалась по её спине. Дрожащими руками, она удерживалась за шаткие камни, стараясь не сдаться воле воды. Потом она долго лежала на камнях, отдавая себя ленивым лучам вечернего солнца и думая о том, что физические мучения не способны излечить душевную боль до конца.

Они встретились с Арнольдом в низине, защищённой от ветра цепочкой гор. В самом центре темнело озеро, разбухшее от обильных дождей. Алисия добралась туда уже затемно. Ко времени её появления, Арнольд уже поставил палатку, развёл костёр и оббежал окрестности, пытаясь соединиться с ней по ладошке.

- Мы договорились встретиться в семь часов, - рассерженно крикнул он.

Алисия тряхнула всё ещё мокрыми кудряшками: - Извини, я заигралась.

Он ощупал её одежду: - Где твой парик? Ты купалась? Вода же совсем ледяная?

- Мне понравилось.

Алисия села к костру и замолчала.

Том присел на корточки рядом с ней. – Дай мне один шанс. Скажи мне, что тебя так гложет. Может, я смогу помочь тебе, а может - нет. Но, как минимум, я постараюсь.

В его глазах было столько нежности, что, несмотря на все причины промолчать, Алисия ответила: - Я влюблена в мужчину.

Арнольд шумно выдохнул. - И почему это тебя расстраивает? Твоё чувство не взаимно?

- Этого мужчины не существует.

Несколько секунд каждый думал о своём. Потом Арнольд осторожно спросил: - Совсем не существует?

- Для меня не существует.

- Я думал, что ты и Саймон… что между вами что-то происходит, - признался он.

- Нет.

- Извини. Последний вопрос: та гадалка на Фаниире сказала тебе, что тебе лгал мужчина. Это оказалось правдой?

Алисия опустила голову: - Да.

Заснули они рано, под мерное потрескивание костра и отдалённый плеск воды. Утром они быстро искупались в холодном озере и снова отправились в горы.

- Сегодня побежим вместе, ладно? - попросил Арнольд. Алисия кивнула. И снова вокруг них потянулись хребты, бурлящие реки, скользкая зелень склонов. К вечеру, обессиленные, они начали спускаться в низину. Сняв снаряжение, они установили палатку, разделись и нырнули в ледяную воду.

- Я окончательно испортила парик.

- Утопи его.

Алисия встряхнула мокрыми кудряшками и засмеялась.

Когда они вышли из воды, на берегу стояли несколько вооружённых мужчин. Их лица невозможно было разглядеть в темноте.

- Кто вы такие? – Один из мужчин подошёл к ним, держа перед собой оптическую дугу.

- Мы туристы.

- Вы всегда носите с собой в походы столько оружия?

- Только когда надеемся на встречу с вами, - усмехнулся Арнольд, подбираясь поближе к напарнице.

- Я спрашиваю ещё раз: кто вы такие?

- По-прежнему туристы.

- Алисия и Арнольд Арри… - протянул один из мужчин, разглядывая документы в свете костра. – В вашей семье очень оригинальная приверженность букве А. Кстати, одного из нас зовут Аммон. Он может стать вам прекрасной парой, Алисия.

- Можно, я оденусь? – спросила девушка.

- Вообще-то вы нам в нижнем белье больше нравитесь. Думаю, что это поможет вам быть с нами откровенной. - Мужчина поддел их одежду носком сапога и отбросил в костёр. - Я спрошу ещё раз: кто вы и что вы здесь ищете?

Борясь с парализующим холодом, Алисия прищурила глаза и посмотрела на окружающие её тени, считывая их ауру. Злоба, уверенность в себе, сила, желание… а вот это уже опасно. Она настроила ментальную связь с Арнольдом: - Я смогу ментально парализовать только двоих. Их здесь слишком много.

Арнольд слегка кивнул. Преимущество явно было на стороне окруживших их мужчин.

- Я вам одно могу пообещать: долго вы молчать не будете, – сказал мужчина, подошёл к Алисии и провёл рукой по её груди. Мокрое нижнее бельё треснуло в его пальцах. Арнольд рванулся на помощь, но был остановлен свистом парализующего диска. Он упал на песок, глядя на Алисию безумными глазами, в которых отражались блики костра. Справа раздались шаги.

- Я всё обошёл. Больше здесь никого нет. - Мужчина приблизился к костру и остановился, глядя на пленников. Алисия задержала дыхание, почувствовав, как надежда расцвела где-то в глубине её сознания: перед ней стоял тот самый пленник с Фанииры. Она прикрыла глаза и повернулась к мужчине, заговорив с ним по ментальной связи. Он вскрикнул, потом замер.

- Что с тобой, Сирил?

- Да хрень какая-то укусила. – быстро нашёлся мужчина. Он тряхнул ногой и повернулся к Алисии. Подойдя ближе, он долго разглядывал её лицо, потом протянул руку и повернул её в профиль.

- Понравилась тебе наша девочка? – засмеялся один из мужчин.

- А как она может не понравиться? Ты же знаешь, что я обожаю брюнеток. - Мужчина пощупал её длинные тёмные волосы, внимательно осмотрел Арнольда, потом незаметно подмигнул Алисии и отошёл к остальным. Некоторое время они тихо о чём-то совещались, потом ушли чуть подальше и долго и оживлённо спорили. Наконец, он снова вернулся к пленникам и громко сказал:

- Меня зовут Сирил. Вы наши пленники, и мы отведём вас на допрос. – После этих слов, Сирил слегка поклонился Алисии и прошептал: - Тогда, на Фаниире, вы сдержали своё слово, и я благодарен вам. Я сделал для вас всё, что мог. Отпустить я вас не могу, но никто из мужчин вас не тронет. - Девушка благодарно кивнула в ответ.

После этого начался ад. Мужчины завязали им глаза, стянули ремнями руки и повели за собой. Действие парализующего диска ещё не прошло, поэтому Арнольда волокли по камням. Им разрешили надеть ботинки, но одежды у них не осталось. Сирил набросил на плечи Алисии свою рубашку, но она не защищала ни от холода, ни от колючих веток. Они спотыкались, падали, но мужчины не останавливались и нещадно тащили их за собой.

- Так значит я был прав, ты действительно помогла Сирилу тогда на Фаниире? - прошептал Арнольд.

- Если бы я ему не помогла, то мы сгорели бы вместе с нашей одеждой. Повстанцы не шутят, - ответила Алисия по ментальной связи. Она вспомнила картины из памяти Сирила: любящие глаза счастливой женщины и чудесная маленькая девочка.

Они шли всю ночь. На теле Алисии не осталось живого места. Кожа была содрана острыми камнями и колючими кустами, кровь стекала по голеням в ботинки. Мышцы болели, тело было покрыто синяками и заледенело от холода. Мысли безрассудно плескались в затуманенной болью и усталостью голове, и ей пришлось признаться, что больше всего её волновала не грозящая им участь, а возможность увидеть Дэкса.

                              *********************************************************************

Когда тянущий её за собой мужчина, наконец, остановился, Алисия упала на землю и замерла.

- Встань! - Он сорвал с её глаз повязку.

Они стояли перед входом в просторную пещеру. Рядом с ней стоял Арнольд, также исцарапанный, пораненный и заледеневший. Было похоже, что его ещё и били.

Их толкнули вперёд. Длинный тёмный проход перешёл в широкое ущелье, на дне которого были выстроены бараки.

- Смелые вы ребята. Обвалов совсем не боитесь? - поинтересовалась Алисия, еле двигая заледеневшими губами.

Мужчина подтолкнул её к входу в центральный барак и открыл дверь. Её ослепил яркий свет. Она сделала шаг вперёд, споткнулась и упала на каменный пол. Колено пронзила острая боль, и, застонав, Алисия прикусила губу, чтобы сдержать слёзы.

Какое-то время в бараке было тихо, потом раздалось тихое ругательство, кто-то переступил через её тело и вышел, захлопнув дверь.

Алисия лежала на полу, привыкая к яркому свету. Арнольд сидел рядом, держа её за руку. В комнате больше никого не было. Из-за закрытой двери доносились обрывки разговора, щедро присыпанного руганью.

- … как какие-то звери….. никакого доверия….. чего вы хотели добиться….. зачем мне это…..только аггравация…..

Алисия осторожно приняла сидячее положение, пытаясь не потревожить колено. Рубашка слетела с плеч при падении, и теперь она осталась в нижнем белье и ботинках, вся покрытая кровью и грязью.

Через некоторое время дверь открылась и в комнату вошёл Дэкс. Алисия ждала этой встречи и теперь смотрела на мужчину с напряжённым ожиданием. Он неприязненно оглядел её, покосился на Арнольда, откашлялся и приступил к допросу.

- Алисия и Арнольд Арри?

- Да.

- Туристы?

- Да.

- Больше ничего не хотите сказать?

- Нет, - с лёгким недоумением сказал Арнольд.

- Вот и отлично.

Дэкс подошёл к Арнольду и показал на дверь. - Пойдёмте, я покажу вам вашу комнату.

- Комнату? Если можно, я бы хотел остаться с Алисией. - Арнольд беспомощно дёрнул связанными руками.

- Ах-да, простите, вы же брат и сестра. Не волнуйтесь, с ней всё будет в порядке. - Дэкс решительно вывел Арнольда из комнаты.

Алисия осталась одна.

- Что со мной происходит? - ошалело прошептала она. От одного присутствия этого мужчины она чувствовала себя так, как будто кто-то обрубал корни, привязывающие её к нормальной жизни. Её цели, идеалы, принципы – всё оставалось где-то внизу, а она парила над землёй, не в силах сосредоточить своё внимание ни на одном движении, ни на одной мысли.

Дверь резко открылась, и она вздрогнула от неожиданности.

Дэкс поморщился: - Не бойся, я не собираюсь причинять тебе боль.

Развязав ремни, стягивающие её руки, он помог ей сесть.

“Я знаю”, - хотела сказать она, но, вместо этого, всё вокруг закрутилось, в ушах запел прибой, и боль затянула её в блаженный обморок.

                              *********************************************************************

- Готово?

- Да, несите её.

- Выйдите. Она не одета.

- А вы?

- Я сказал, выйдите!

Слова доносились до Алисии издалека. Она почувствовала, как кто-то снимает её ботинки и как её опускают в тёплую воду, пахнущую травами. Кожу нещадно защипало, Алисия взвизгнула и попыталась выбраться из воды, но сильные руки удержали её на месте.

- Всё в порядке. Потерпи немного. Надо очистить раны.

Алисия открыла глаза и осмотрелась. Она лежала в примитивной каменной бадье в месте, которое служило кому-то ванной комнатой много десятилетий назад. На ней по-прежнему было нижнее бельё.

- Увольте дизайнера этого интерьера, - прохрипела она и закашлялась.

Дэкс стоял на коленях рядом с бадьёй и держал её в воде. На полу стояли её ботинки и лежала стопка полотенец.

Увидев, что она в порядке, Дэкс отпустил её и встал с колен.

- Вы – повстанец, - констатировала Алисия.

- Плечо прошло?

- Почему плечо? Колено. Я вывернула колено.

Дэкс иронично изогнул бровь: - Будешь настаивать на том, что ты – Алисия? Или у тебя, кроме Даны и Алисии, есть ещё десяток других имён?

- Называй меня, как угодно. - Она погрузилась под воду с головой, вынырнула и аккуратно вымыла лицо. Встряхнув волосами, она повернулась к Дэксу. Он стоял и смотрел на неё немигающими тёмными глазами, и на его лице не было и тени улыбки.

- Совсем как в моём сне, - подумала Алисия и почувствовала, как в животе закручивается тугой комок желания. - О нет, только не это! - Она решительно тряхнула головой.

Стараясь отвлечь себя от этих мыслей, она поинтересовалась: - Это вы со всеми пленниками так поступаете: сначала мучаете, потом купаете?

Наморщив лоб, Дэкс промолчал, а потом снова приблизился к ней и наклонился прямо к её лицу. Твёрдая, решительная линия его подбородка, внимательные глаза, мягкие губы – всё это было так близко к её телу, что она почувствовала, что распадается на части прямо там, в тёплой воде, в чужом доме, на чужой планете. Её зрение потеряло фокус, губы онемели, глаза расширились, и она застыла в немом ожидании его прикосновения.

Лицо Дэкса было всего в нескольких сантиметрах от неё. Он осторожно коснулся её подбородка, слегка повернул её лицо в сторону и оттянул кожу под глазом. После этого он резко выпрямился. - Так и знал. На тебе цветные линзы. Надо вынуть, а то глаза повредишь в этой воде.

Алисию захлестнула невыносимая волна стыда. Она поднесла руки к лицу и поняла, что они дрожат настолько, что ей самой ничего не сделать. Лицо Дэкса напряглось, он снова опустился перед ней на колени, взял её за руки и опустил их в воду.

- Я тебе помогу. - Он аккуратно вынул линзы и положил их на край бадьи. На его лице было написано изумление. Он ещё раз наклонился к её лицу и улыбнулся доброй, почти детской улыбкой.

- Зелёные! У тебя зелёные глаза. Совсем зелёные, как лягушки.

Его изумление было таким неуместным и таким искренним, что Алисию затопило отчаяние. “Мой муж – сумасшедший. У него раздвоение личности”, – ужаснулась она.

- Ты не мог бы оставить меня одну? Мне хотелось бы снять бельё.

- Да, конечно. Я принесу тебе чистую одежду.

Лицо Дэкса снова сковало равнодушие.

                              *********************************************************************

Когда Алисия вышла из ванной комнаты, Дэкс рассматривал документы за широким деревянным столом. Она поплотнее запахнула рубашку на груди. Жёсткая ткань щекотала её кожу. Не глядя на неё, Дэкс протянул ей небольшой флакон.

- Это мазь для царапин и ран.

Волоча за собой больную ногу, она подошла к Дэксу и осмотрела флакон.

- Вы всегда моете и лечите пленников перед тем, как пытать?

Не дожидаясь ответа, она села на угол постели, закатала брюки и нанесла немного лечебной мази на рану. Кожу нещадно защипало, и Алисия не сдержала шипения.

- В патруле все агенты такие выносливые? Мне подуть на твою царапинку? - с усмешкой поинтересовался Дэкс.

Алисия не ответила.

- Я готова, - закончив с мазью, она поставила флакон на пол.

- К чему?

- К тому, что ты собираешься со мной делать. Допрашивать, пытать… давай начинай. У меня дела есть, я долго не могу здесь засиживаться.

- И с какой стати мне тебя пытать? Какие у тебя есть секреты?

Алисия пожала плечами. Дэкс развернулся к ней и, поколебавшись, сказал: - Прими мои извинения. Мои люди перестарались… они видели, как вы бежали по горам, и поняли, что вы – не обычные горожане. Они решили, что вы – шпионы, которые ищут нашу базу. Поэтому они к вам так и отнеслись. Вы искали нашу базу?

- Если я скажу “нет” – ты мне поверишь?

- Да.

- Почему?

- Потому, что я знаю, зачем вы здесь: Корон опять не заплатил налоги. Когда вас ждут в правительстве?

- Нас уже ждут.

- Ты опоздаешь. Я хочу тебе кое-что показать.

Алисия встала с кровати и приготовилась протестовать, но быстро поняла, что выбора ей представлено не будет.

- Ничего с тобой не случится. Неужели ты думаешь, что Амариго мне простит, если я тебе причиню вред? - усмехнулся Дэкс. - Ты вернёшься в город завтра. А твоего брата я сразу отправлю обратно… Он тут всем надоел, требуя, чтобы его отвели к тебе. Я полагаю, что он тоже твой любовник? - с сарказмом протянул Дэкс.

- Скажи ему, что со мной всё в порядке.

- Непременно. Надо же, какая трогательная ситуация!

- Что ты собираешься мне показать?

- Наберись терпения. Сейчас тебе принесут еды, и я осмотрю твою ногу. - Дэкс проигнорировал её жест протеста и вышел из комнаты.

Алисия встала с кровати и осмотрела помещение. Дверь Дэкс не запер, и в проходе было открыто окно. Она осторожно выглянула наружу: двор пустовал. Однако сбегать с горной базы повстанцев с больным коленом было плохой идеей. Алисия попробовала настроить ментальную связь с Арнольдом, но расстояние, видимо, было слишком большим. Подумав, что, как только Арнольд вернётся в город, он сразу вызовет Саймона, Алисия успокоилась.

- Уже покидаете нас? Так скоро? - раздалось над её ухом. Алисия вздрогнула и ударилась головой об оконную раму. - Далеко бы ты ушла в таком состоянии?

- Никуда я не собиралась уходить!

- Ешь!

- Я не голодная.

- Я сказал, ешь. - На большом подносе лежало нарезанное мясо, хлеб и овощи.

- А Арнольд?

- Покормили, - отрезал он.

- Можно мне его увидеть до того, как он уйдёт?

- Нет.

- Ты не боишься, что он кому-то сообщит о вашем местонахождении?

- Нет.

- Но это же глупо! Ваша база не так уж далеко от города.

- Ты уговариваешь меня его убить? - усмехнулся Дэкс.

- Я уговариваю тебя позволить мне его успокоить, чтобы он не поднимал тревоги.

- У нас есть более эффективные методы его успокоить.

Алисия прикусила язык, но на её лице не дрогнула ни одна мышца. Арнольду сотрут память. Ледяной страх пополз по её коже. Что они знают про неё? Сотрут ли ей память? Какой смысл Дэксу что-то ей показывать, чтобы потом стереть память? Она заметила, что Дэкс внимательно изучает её лицо.

- Не смотри на меня так! – резко сказала она. – Я ни о чём не собираюсь тебя просить, так как ты всё равно всё сделаешь по-своему.

- Сделаю. Но ты всё равно можешь попросить.

- Не дождёшься.

Пожав плечами, Дэкс оставил её одну. Перекусив и растянувшись на постели, Алисия начала тщательно раскладывать собранные ею факты. Итак, Дэкс занимает какую-то значительную должность среди повстанцев. Он знает о патруле многое, и он как-то связан с Амариго. Дэкс узнал её сразу, что наводит на определённые мысли. Однако он не спешит признаваться в своей двойной жизни. Он отнёсся к ней достаточно бережно. Интересно, а как обычно берут в плен мать своего ребёнка? Эта мысль была настолько невероятной, что она рассмеялась. Оставался ещё один факт: этот мужчина одним своим присутствием обрубает её связи с реальностью. Этот эффект нужно пережить, перестрадать, списать на необычность всей этой ситуации, и тогда всё это пройдёт.

Алисия провалилась в тяжёлый сон.

                              *********************************************************************

Проснулась она уже вечером и нервно села на постели. Её сердце бешено колотилось, губы покалывало. Она быстро осмотрела себя: свободная рубашка упала с плеча, брюки смялись. Тот факт, что на ней была надета его одежда, запустил волну возбуждения внутри её живота.

Дэкс что-то писал за столом, не глядя на неё. Алисия мысленно погладила его спину, широкое бедро, представила, как он разворачивается к ней, опрокидывает её на кровать…

- Готовишься метать кинжал?

- Сколько я проспала?

- Несколько часов. Мы до завтра никуда не поедем.

- Я могу спать дальше?

- Делай, что хочешь.

Алисия развернулась к стене, пряча покрасневшее лицо. Делать то, что она хотела, ей как раз и не следовало.

Она долго не могла заснуть, силясь разобраться в своих чувствах. Почему ей казалось неправильным так тянуться к тому, кого она считала своим мужем?

                              *********************************************************************

Алисия проснулась, когда ещё было темно. Поняв, что больше заснуть не удастся, она попробовала встать. Колено опухло и настойчиво ныло. Дверь и окно были заперты, и в комнате больше никого не было. Алисия побрела в ванную комнату. В каменной бадье по-прежнему стояла вчерашняя вода. В углу находилось подобие туалета и кувшин с водой. Кое-как умывшись, она вернулась в комнату и осмотрела стол на наличие документов. Не найдя ничего интересного, она забралась на кровать и стала ждать.

Дэкс ворвался в комнату порывисто, как будто не ожидал застать её здесь.

- Выспалась? Сейчас принесут еды. А я пока осмотрю твоё колено.

Не обращая внимание на её протесты, Дэкс закатал брючину и приступил к осмотру.

- Ты когда-нибудь вообще обращаешь внимание на то, что тебе говорят окружающие? – злобно спросила она.

- На то, что говоришь ты, – нет. Однако сейчас я сделаю исключение, так как у меня к тебе есть несколько вопросов.

Алисия напряглась. - Задавай!

Дэкс втёр мазь в колено, потом замотал его куском ткани. - Извини, у нас здесь есть только примитивные средства.

Алисия усмехнулась: - У вас же здесь тайное логово! Вы должны здесь всё иметь на случай войны: чтобы органы пересадить, конечность пришить и тому подобное!

- У тебя очень извращённые представления о нашей жизни.

- У меня нет никаких представлений о вашей жизни, - парировала она.

- Вернёмся к делу. От твоих ответов на мои вопросы зависит очень многое.

- Даже так? Мне стоит начинать волноваться?

- Нет. Никто не покушается на любовниц Амариго Риталли. Мне ещё придётся ответить ему за каждую царапину на твоём ценном теле! Но мне бы хотелось показать тебе кое-что. То, как ты ответишь на мои вопросы, определит, смогу ли я показать тебе это.

- Не тяни.

- Вопрос первый: почему ты работаешь на патруль?

Этим, казалось бы, простым вопросом Дэкс вогнал Алисию в неожиданный ступор. Она отвела глаза, пытаясь скрыть свои раздумья. Лгать не имело смысла.

- Так получилось. Я – сирота. У меня были подходящие физические данные, и мне предложили место в академии. - Алисия потупилась и быстро заморгала, надеясь вызвать у Дэкса жалость.

- Давай без спецэффектов. Ты не ответила на мой вопрос. Ты сказала мне, как ты начала работать на патруль, а я спросил – почему ты работаешь на патруль. Что тебя привлекает в этой работе? Риск? Деньги? Любовники на каждой планете? Власть?

Алисии не нужно было долго думать об ответе. - Необычные проблемы, неординарные решения, адреналин, возможность делать то, что не могут сделать другие, возможность помочь кому-то так, как не может помочь никто другой.

Дэкс долго мерил её взглядом. - А когда тебя заставляют делать то, что кажется тебе неправильным, несправедливым?

Алисия улыбнулась: - Именно тогда я и стараюсь находить неординарные решения проблем. Обычно мне везёт, и я нахожу компромисс.

- А если бы ты не смогла найти компромисс?

- Это теоретический вопрос, откуда же мне знать на него ответ?

Дэкс согласно кивнул. – Амариго именно такой тебя и описал. И вот чего я не понимаю: он мог нанять себе кого угодно. Есть много агентов сильнее и быстрее тебя, много агентов, которые за деньги сделали бы для него всё, что угодно. Зачем ему потребовался агент с совестью? Какая ему от этого выгода?

- Ты забываешь о моей неземной красоте и непревзойдённой грации?

Дэкс брезгливо оглядел её: - Ах да, извини, куда же я смотрел. Почему Амариго нанял тебя? Это мой последний вопрос.

Алисия пожала плечами: - Об этом действительно лучше спросить его самого. Он нанял агента – и ему прислали меня. Могло быть и хуже: не забывай, что жизнь ему я всё-таки спасла.

- Хорошо. Попробуй встать. Нам пора. - Дэкс открыл дверь и вывел Алисию к проходу в пещеру. За ними последовало несколько мужчин, но он остановил их выкриком “Скоро вернусь”.

Через пару минут ходьбы, глянув на хромающую гостью, Дэкс скривился и одним рывком поднял её на руки.

- У меня очень мало свободного времени, - объяснил он.

- Моего согласия ты спрашивать явно не собираешься.

- Не тешь себя надеждой: я тебя не девственности лишаю, а до хоппера несу!

- А всё-таки прижимаешь к себе так нежно!

Дэкс отодвинулся, неся Алисию на вытянутых руках.

- О нет, уже поздно. Это было так интимно. Теперь ты, как честный мужчина, обязан на мне жениться, - протянула она, надеясь, что в его глазах промелькнёт хоть что-то.

Дэкс рывком поставил Алисию на ноги. – Дойдёшь сама. В конце тропы повернёшь влево. Жду. - С этими словами он оставил её позади.

Пару секунд она упивалась свободой, потом, поняв, что всё равно убежать не сможет, да и не захочет, поковыляла по указанному маршруту. Дэкс терпеливо ждал её в хоппере. Когда она на четвереньках пыталась вскарабкаться по трапу, он даже не повернулся в её сторону. Разместившись в пассажирском кресле, она пристегнула ремни. Наклонившись, Дэкс завязал ей глаза.

                              *********************************************************************

Дэкс вразвалочку шёл по горной тропе, а Алисия, стоная, прихрамывала сзади.

- Знаешь, если тебе снова захочется понести меня на руках, то не сдерживайся.

- Я потерплю.

- Как далеко нам идти?

Дэкс показал на небольшую расщелину около вершины скалы, потом покачал головой, поднял Алисию на руки и начал мерно одолевать подъём.

- Ладно, если не хочешь, то не женись, но обещай, что не оставишь меня на этой вершине, - пробурчала она.

Когда они вошли в расщелину, Дэкс поднёс палец к губам и начал протискиваться между камней, прижимая Алисию к себе. Через некоторое время послышался мерный гул, перебиваемый равномерными ударами. Дэкс остановился, поставил Алисию на землю и чуть слышно прошептал: - Просто смотри.

Она сделала несколько осторожных шагов и выглянула из-за каменного края. Когда её глаза привыкли к темноте, она разобрала, что они смотрят сверху на огромный карьер, в котором копошились сотни людей. Большее увидеть было невозможно из-за клубящегося густого облака пыли. Эта картина казалась совершенно нереальной, как будто восстановленной из страшного прошлого, ушедшего много веков назад.

Алисия повернулась к Дэксу, собираясь задать ему вопросы, но он, не церемонясь, закрыл ей рот ладонью и вывел из расщелины.

Выйдя на свежий воздух, Алисия села на землю и посмотрела на свои посеревшие от пыли руки. - Что это? Как такое может быть? Там люди? - Она терялась в своих же вопросах.

Дэкс присел рядом. - Я думал, что тебе будет интересно увидеть ваших налогоплательщиков. Что бы тебе не говорили о взаимозависимости планет, Корон – это колония Ниаварры. Если приглядеться, то ситуация на других планетах мало чем отличается от этой. Ниаварра правит системой Ариадны, используя шантаж и грубую силу. Ты только что видела тех людей, которые поставляют на Ниаварру руду, цветные металлы и те деньги, которые ты соберёшь сегодня. Пошли.

С этими словами, проигнорировав шок и растерянность Алисии, он поднял её на руки и начал спускаться вниз. Когда он посадил её в кресло хоппера, она сама начала завязывать себе глаза.

- Не завязывай глаза, мне больше нечего скрывать. У нас будет ещё одна остановка, а потом я доставлю тебя в город.

- Зачем?

- Зачем остановка?

- Нет. Зачем ты мне это показываешь?

- Чтобы ты знала правду. Ты настолько полна уверенности в том, что правда на твоей стороне, что мне захотелось стереть эту уверенность c твоего лица.

- И зачем тебе это нужно?

- Я уже сказал.

- И теперь что? Что мне делать? - Злоба закипела в Алисии. Этот мужчина, шаг за шагом, рушил её аккуратно построенный и годами выстраданный мир.

- Это решать тебе.

- И что тебе от меня надо?

- Чтобы ты перестала врать себе.

- Я! Чтобы Я перестала врать СЕБЕ? - Алисия сорвалась на крик и еле успела больно закусить губу, чтобы остановить поток слов. Огромным усилием воли она снова переключила разговор на Дэкса. - А как насчёт ТЕБЯ? Скажи мне, что ТЫ делал на Зелёной планете? Вы появились там за несколько минут до взрыва, я вас видела. Как это укладывается в ваш моральный кодекс?

Дэкс повернулся к ней, угрожающе сжав кулаки.

- Так скажи мне, что ты видела. Ты ведь тоже была там в момент взрыва, но я не спешу взвалить на тебя подозрения. Включи мозги: неужели ты поверила, что пара ваших ребят на хопперах действительно потушили этот химический пожар? У них и порошка хватило всего на пять деревьев. Остальное пришлось тушить нам. Такой вариант тебе в голову не приходил? - Дэкс ударил кулаком о панель управления, и она жалобно запищала. – Тебе не приходило в голову, что мы способны на что-то хорошее?

- Ну уж извини, Дэкс! – ядовито зашипела она. - Когда твои ребята лапали мою грудь и волокли меня голую по ледяным камням, мне трудно было думать о ваших благих намерениях.

Дэкс раздражённо выдохнул и тряхнул головой: - Когда я засыпаю, я думаю об этих людях на рудниках и о том, что я могу сделать для них. А ты? О чём думаешь ты?

- Кристофер. Я думаю о Кристофере. – Эти слова сорвались с обрыва её сознания и расплескались у его ног. Она не успела остановить их.

Он нахмурился и отвернулся в сторону. Хоппер набирал высоту.

“А ещё я думаю о тебе”, - горько подумала Алисия, откинулась в кресле и добровольно натянула повязку на глаза.

                                    *********************************************************************

Почувствовав толчок приземления, Алисия сняла повязку. Полёт был недолгим, но погода резко изменилась. Небо потемнело и, казалось, давило на них своей распухшей мощью. Дэкс какое-то время смотрел на небо, потом, поколебавшись, спустил трап. Алисия не сказала ни слова, и, снова взяв её на руки, мужчина направился через поле в направлении жиденького леса. Когда они дошли до леса, по веткам застучали первые капли дождя. Дэкс ускорил шаг, злобно бормоча что-то себе под нос. Через несколько минут лес поредел, и они вышли к подножию невысокой горы, по которому в художественном беспорядке были рассыпаны приземистые дома.

Опустив Алисию на землю под сводом широкого дерева, Дэкс махнул рукой в сторону поселения: - Здесь живут те, кто работает в горах, и их семьи. Я хотел, чтобы ты познакомилась с одним человеком.

Алисия сложила руки на груди в немом протесте. Её мнения не спрашивали, и спорить не имело смысла. Было понятно, что Дэкс продолжает доказывать ей, что у повстанцев есть основания ненавидеть Ниаварру. Вот только зачем ему это доказывать именно ей? Неужели он ищет себе оправданий или пытается чего-то от неё добиться?

- Это не займёт много времени. Мы сможем там переждать дождь, - сказал он.

Алисия глянула на небо. В его черноте не виднелось ни малейшего просвета. Этот взгляд не укрылся от Дэкса, и он поджал губы. - Не растаешь. - Он дёрнул её за руку, и они направились в сторону домов.

Дэкс постучал в дверь невысокого дома, построенного из плоских серых камней. Создавалось впечатление, что камни были просто навалены один на другой и держались исключительно на честном слове. Дверь открылась, и в щели показались два карих любопытных глаза, за которыми последовал и их владелец: парнишка лет двенадцати.

- Снова пришёл меня ругать? - обратился он к Дэксу, насупившись.

- А как же! Мать дома?

- А где же ей быть. - Парнишка отошёл от двери. Он был худым и очень бледным, но его взгляд горел интересом.

- А это – твоя женщина?

- Это моя гостья. Она пришла на тебя посмотреть – можно?

- А вы откуда? - поинтересовался парень.

Алисия не успела даже подумать об ответе.

- Из города, - быстро вставил Дэкс. - Покажи ей язык.

Не колеблясь, ребёнок открыл рот и высунул тёмно-серый язык. Его зубы и дёсны тоже были этого странного цвета.

- Я – самый младший из “серых”, - гордо сказал он.

Алисия непонимающе скользнула взглядом по его коже и отметила её странный оттенок.

- Каменная пыль содержит ядовитые металлы. Они проникают в лёгкие и откладываются в коже и в органах. Он с детства помогал отцу в карьере, - объяснил Дэкс. – Спасибо! - Он потрепал парнишку по волосам. - А где мать?

- Идёмте. - Мальчик провёл их в заднюю часть дома, где на узкой кровати лежала бледная женщина. Остановившись у входа, мальчик пояснил: - Мама старше отца на несколько лет, так что ей недолго осталось.

Поёжившись от такого хладнокровного откровения, Алисия посмотрела на улыбающуюся женщину.

- Проездом? – спросила та у Дэкса.

- Как всегда. Как ты? - Дэкс присел на пол рядом с низкой кроватью.

- Ничего интересного. Вяжу потихоньку. А что мне ещё остаётся? - Женщина кивнула в сторону небольшой коробки рядом с кроватью.

- Это Алисия, она мой гость. Можно мы у вас переждём дождь?

- Переждите, только учтите: этот дождь зарядил надолго. - Женщина кивнула Алисии. - А вы чем зарабатываете на жизнь?

Слова не приходили. Десятки подставных имён и профессий проскальзывали в её памяти, но ничто не цеплялось за язык.

- Честно говоря, чем попало, - смущённо ответила она.

Женщина закивала. - Вот и я тоже. Хорошо, что вязать умею с детства, а то, лёжа в кровати, мало что сделаешь. А вы что умеете?

Дэкс с усмешкой посмотрел на растерянное лицо Алисии.

- У неё таланты особые, - пояснил он. - Например, она может забежать на вашу крышу, не используя рук. Или прыгнуть с одной крыши на другую.

“Он надо мной издевается, хочет выставить меня полной дурой”, - злобно подумала Алисия.

- Да где ж вы такое умение применяете-то? - недоумённо спросила женщина.

- Да не слушайте вы его. Я работаю на одного чудесного человека, - мягко начала Алисия. - У него есть деньги, и он любит помогать людям. А я помогаю ему в этом.

Дэкс неодобрительно нахмурился.

Женщина кивнула. - Это Дэкс что-ли?

- Нет. Это не Дэкс.

                              *********************************************************************

- Дэкс. Этот дождь никогда не кончится.

- Не драматизируй. Мне в такую погоду хоппер не поднять.

Они сидели у окна уже больше часа, не говоря ни слова и глядя на серую стену дождя.

- Я и не прошу тебя поднимать хоппер. У тебя есть ещё какие-то планы на меня, или я свободна?

Несколько секунд Дэкс оценивающе смотрел на неё, но не смог ничего прочитать ни в ровном голосе, ни в равнодушном взгляде ярко-зелёных глаз, ни в спокойном лице.

- Нет, у меня нет на тебя никаких планов. Ты свободна.

- Спасибо. Тогда я пойду.

- Куда? - удивился он.

- Здесь недалеко город. Я видела гору, когда мы приземлились.

- В такую погоду и с твоим коленом – это самоубийство.

- В случае чего, буду прыгать с крыши ни крышу, - едко сказала Алисия, обняла на прощание женщину и, хромая, слилась со стеной дождя.

- Вот и со мной такая беда была: как зацепил меня мой муж, так и всё. На семь лет меня младше, совсем парень ещё был, а ничего не поделаешь. Царапай, царапай – а не отцепишься от такой заразы. - Женщина расправила вязание на спицах и начала пересчитывать петли.

- Да нет, всё совсем не так, - задумчиво сказал Дэкс. – У неё уже есть мужчина, а, может быть, даже и двое.

- Как это – двое?

- Мне бы и самому хотелось это понять.

                              *********************************************************************

Алисия обессиленно облокотилась на стол и попросила гостиничного клерка: - Позовите моего брата, пожалуйста.

Мужчина неодобрительно осмотрел насквозь промокшую грязную женщину в мешковатой мужской одежде. От входной двери за ней протянулась цепочка мокрых следов. При входе, она уронила на пол две деревянные палки, которые служили ей костылями.

Арнольд появился в фойе почти мгновенно, подбежал к Алисии, подхватил её на руки и унёс наверх.

- Они попытались стереть мне память, - пожаловался он.

- Я знаю. Как ты догадался об этом?

- Грубая работа. Они завязали мне глаза и привезли меня в город, к какому-то магу. Он долго махал руками, а потом заставил меня проглотить какую-то гадость. Так бы руки ему и обломал. Когда он ушёл, я заставил себя избавиться от этой отравы, но кое-что всё-таки осталось. Зачем они задержали тебя?

- Чтобы задавать идиотские вопросы. Дэкс пытался узнать, что я делала у Амариго Риталли, - легко соврала Алисия.

- Он узнал что-то интересное?

- Сомневаюсь.

- Почему они попытались стереть память только мне?

- Я не знаю.

- Ты в порядке?

- Пара часов в Арахне, и я буду готова рвануть обратно в горы.

Арнольд засмеялся, потрепал Алисию по щеке, и ушёл в свою комнату.

Через сорок минут, Алисия и Арнольд Арри снова появились в приёмной начальника отдела финансов. Там их ждало письмо с уведомлением об оплате налога и профузными извинениями за задержку.

- Если бы все задания сами так себя решали! - радостно заключил Арнольд, поддерживая Алисию на пути к хопперу.

Алисия покачала головой. Если бы всё решалось само...

                              *********************************************************************

- Ещё день, и я бы вас просто уволил. - Саймон в бешенстве ходил по кабинету и поэтому то появлялся перед экраном, то снова пропадал. - Я послал вас всего лишь взять деньги и вернуться, а вы пропали на целую неделю. Вы могли бы хоть сообщить мне о том, что отправились в горы! Я выслал поисковую бригаду, мы пригрозили правительству...

- Мы попали в некоторое .... сложное положение... - Агенты переглянулись, и Мэд вкратце рассказала Саймону о событиях последней недели, опустив только детали того времени, которое она провела с Дэксом. Это произошло случайно, необдуманно, но показалось ей правильным.

- Вы хотите, чтобы я поверил, что повстанцы захватили вас, продержали где-то без допроса и потом стёрли память и отправили домой?

Мэд пожала плечами. – Меня допросили, но без пристрастия. Они оставили себе наши ладошки, хотя и не смогут извлечь из них информацию.

Саймон тяжело опустился в кресло. - Давайте не будем соревноваться в глупости. Они дали какое-либо объяснение такого особого к вам отношения?

- Дэкс каким-то образом знал, что мы приехали на Корон для сбора налогов, а не для того, чтобы следить за ними. Он отругал тех, кто нас привёл, и сказал, что нет смысла ухудшать ситуацию. Я думаю, что они просто не хотят дразнить патруль.

Саймон кивнул. - А почему Тома отпустили раньше, чем тебя?

Голос Мэд не дрогнул: - Из-за моего колена. Дэкс сказал, что, если со мной что-то случится, то ему влетит от Амариго Риталли. Кстати, Дэкс меня сразу узнал. Я полагаю, что ему много что известно от Амариго.

Саймон задумался: - Предположим, что это так. О чём Дэкс тебя спрашивал?

- Об Амариго, о том, почему я стала агентом, о Короне…

- Он… он к тебе не приставал?

Мэд незаметно сжала влажные ладони: - Нет.

- А потом отвёз домой?

- Ничего он её не отвёз, - вмешался Том. - Ей самой пришлось идти и подниматься в гору, под дождём, с палками вместо костылей.

Мэд резко вдохнула и начала оправдывать Дэкса, но Саймон вдруг вскочил с кресла, его лицо перекосило от гнева, и он с размаху прервал связь.

Некоторое время агенты в изумлении молчали.

- Теперь ты понимаешь, почему я подозревал, что между тобой и Саймоном что-то происходит? – спросил Том.

Мэд кивнула: - Понимаю, но между нами нет ничего такого. Честно говоря, я и сама не понимаю, почему он так разозлился.

Глава 8. Ниаварра

Четыре месяца спустя

Мэд перестала задавать себе вопросы. Работа придавала жизни отчётливый ритм, а работы всегда было достаточно. Со стороны могло показаться, что её жизнь вошла в размеренное русло. Однако пристальному наблюдателю было бы заметно, как тщательно огибает она острые углы, как избегает сложных вопросов, как замирает она на полпути куда-то и потом не может вспомнить, куда шла, и поворачивает обратно.

Саймон был именно таким пристальным наблюдателем, и он спросил Мэд про Роберта.

- Ты был прав. Мне всё равно, хороший он или плохой.

- И что ты будешь делать?

- Ждать.

В отношениях с Робертом царило напряжённое равновесие. Иногда Мэд ловила на себе его взгляд, иногда она сама следила за ним. Проходя по веранде мимо его окна, она останавливалась, смотрела, как он сосредоточенно работает, и ждала, пока он почувствует на себе её взгляд и повернётся. Она сжималась от напряжения, надеясь, что его тёмный взгляд снова зажжёт в ней бурю страсти. Роберт оборачивался и смотрел на неё долгим, чуть близоруким взглядом… и каждый раз разочарование накатывало на неё.

“Я подожду”, - твёрдо говорила себе Мэд.

Иногда она ловила на себе обеспокоенный взгляд мужа.

- С тобой всё в порядке?

- Да, извини. Просто я уже давно жду одного события, и у меня не хватает терпения, - сознавалась она.

Роберт смеялся: - Тот факт, что у тебя вообще есть терпение, для меня новость.

Посреди этого вакуума ожидания, Кристофер оставался одной постоянной величиной, одной неизменной радостью. Его доверчивое тепло заряжало Мэд и помогало ей держать себя в руках. Как правило, с ним было легко и весело, хотя и у этого правила бывали исключения.

- Мама, я хочу завести домашнее животное.

- Какое?

- Я пока не решил. Я сказал папе, что я хочу братика, и он сказал, что братика у меня не будет и что лучше завести домашнее животное.

- Хорошо. Подумай, какое животное ты хочешь.

Мэд легла на песок, борясь с волной отчаяния. – ““Братика у тебя не будет”. Как здорово, что ты в этом так уверен, Роберт. Лучше бы ты меня убил”, - с горечью подумала она.

                              *********************************************************************

Выполняя одно из заданий, агенты снова прилетели на Корту. Когда они вернулись в гостиницу, Мэд попросила Тома остаться на Корте до следующего утра.

- Я хочу повидаться со старым знакомым. - Она отвела взгляд.

Том неверяще поднял брови: - Мэд. Если Луис Рид и есть тот мужчина, в которого ты влюблена, то у тебя нет причин для расстройства. Наплюй, что он был нашим клиентом, и скажи ему о своих чувствах. А если ты сомневаешься насчёт чувств Рида, то...

Мэд не дала ему договорить: - Не будем возвращаться к этой теме. Моя проблема решилась сама собой.

- Я рад.

Том ей не поверил.

                              *********************************************************************

Луис Рид пил скотч, расслабившись на лежанке около бассейна. Прикрыв глаза, он задремал, наслаждаясь тишиной и лёгким состоянием опьянения. Проснувшись, он вскрикнул от неожиданности. Мэд сидела на краю бассейна. Её ноги были опущены в воду, а сама она откинулась назад, опершись на руки, и смотрела на звёздное небо. На ней было лёгкое жёлтое платье без рукавов. Её волосы были распущены, и непослушные кудряшки цеплялись за ворот платья.

Луис несколько раз моргнул для уверенности.

- Если бы ты была галлюцинацией, то на тебе был бы красный купальник.

- Аааа... я так и знала, что он тебе понравится.

- Вас в академии учат искусству соблазнения?

- Немного.

- Когда будешь уходить, скажи Инге, что она уволена. Впускает тут всяких.

- Отличная идея. Я возьму Ингу себе.

- Чёрта с два. Я передумал. Кроме неё меня никто не захочет терпеть.

- Позволь мне с тобой согласиться.

- Могла бы и поспорить для приличия.

Луис сделал большой глоток. Мэд потянулась к нему и взяла стакан из его рук.

- Ты мне нужен трезвым. - Она присела на край лежанки.

- Тогда тебе следовало прийти две недели назад.

- Всё так плохо?

- Всё так скучно.

- Это очень кстати, так как у меня есть для тебя развлечение.

- Если бы это сказала любая другая женщина, то я подумал бы, что это звучит многообещающе...

- Но так как это я, то ты знаешь, что реальность превзойдёт все твои ожидания?

- Что-то вроде этого.

Луис потянулся к полотенцу и аккуратно вытер ноги Мэд. Прищурившись, он долго смотрел на неё, потом проворчал: - А то ещё наследишь мне тут. Пойдём в лабораторию.

Когда они проходили по длинному коридору, Луис крикнул:

- Инга! Два кофе в лабораторию. Один для меня, а второй – со всякими женскими причиндалами.

- Ингу я точно заберу с собой, ты её не ценишь.

- Обойдёшься.

Инга появилась в лаборатории через несколько минут. Улыбнувшись Мэд, она поставила перед ней кофе, молоко, сахар и печенье. Луис пил чёрный кофе в маленьком бумажном стаканчике.

- Экономите на чашках? - поинтересовалась Мэд.

- После вашего отъезда господин Рид стал часто бить посуду, - пожаловалась Инга.

- Вон! - Луис вскочил со стула, но Инга уже исчезла.

- Бьёте посуду, профессор Рид?

- Вы опять будете копаться в моих мозгах, профессор Серра?

- Хорошее было время... – мечтательно произнесла Мэд.

- Не худшее. Ты знаешь, что вакцина почти готова?

- Да.

- Ладно, не тяни. Ты сюда явно не купаться приехала.

Мэд задержала дыхание. - Мне нужна помощь, Луис. Всё будет так, как в прошлый раз.

- Только в этот раз тебе действительно нужна помощь?

- Да. Как много ты знаешь о Короне?

- Всё, что знают остальные: руда, металлы, проливные дожди.

- Что ты знаешь про их уровень жизни?

- Как и на других планетах – есть две крайности. Очень богатые и очень бедные. - Луис прищурил глаза. - Что ты там нашла?

- Я видела “серых”. Ты когда-нибудь их видел?

- Да. Несколько раз, когда учился медицине. Только не говори мне, что ты связалась с повстанцами.

- То есть ты знаешь, что повстанцы пытаются помочь “серым”?

Рид пожал плечами: - Много кто об этом знает, но какой от этого толк? Повстанцы ничего не смогут изменить. Пока Ниаварре нужны руда и налоги, кому-то придётся работать в тех карьерах. Конечно, если Ниаварра решит, наконец, поделиться своими технологиями и предоставит им нормальное оборудование, то всё будет по-другому.

Мэд устало потёрла виски пальцами. - Иногда мне кажется, что весь мир в сговоре против меня. Я живу в каком-то коконе, куда не проникает правдивая информация. Почему никто не рассказал мне об этом раньше?

- Ты живёшь на Ниаварре, а это и есть кокон. Там за такие разговоры меня бы сразу распылили. Здесь, в своей лаборатории, я волен рисковать жизнью, как мне вздумается. Ты прилетаешь на другие планеты, выполняешь задания и улетаешь обратно в свой кокон, так ничего и не узнав.

- И как ты рискуешь своей жизнью?

- Я рассказываю такие вещи агенту патруля.

Мэд наморщилась: - Я сама пришла к тебе с этими вопросами, так что распылят нас вместе.

- Я тронут. Лучше скажи, почему ты просишь помощи у меня?

- Потому что я тебе доверяю. Потому что ты врач, и я подумала, что ты можешь что-то знать о “серых”, и я была права.

- Так какая помощь тебе нужна?

- Большая. Я читала о том, что металлы можно вывести из тела человека. Я хочу, чтобы ты нашёл метод лечить “серых”.

Луис присвистнул: - А я-то надеялся, что тебе нужна моя почка!

- Спасибо, но твоя почка останется при тебе. Мне нужен только метод лечения “серых”.

- Может всё-таки почку? Пойми, я же микробиолог. Я, конечно, имею общее образование и могу провести эксперименты, но лучше найти специалиста...

- Нет. Есть только ты и я. Ну и специалисты, которых я прочту и чьи знания я принесу сюда.

- О да. Я забыл о твоих весомых талантах.

- Я буду прилетать сюда раз в две недели или как смогу. Платить тебе буду я.

- Платить мне не будет никто. Последний вопрос: ты связалась с повстанцами?

- Нет. Повстанцы об этом знать не должны.

                              *********************************************************************

Через неделю Саймон отправил агентов на Равирон. Они уже приготовились к вылету, когда Саймон вызвал Мэд к себе.

- Том, я пришлю тебе другого напарника. Мэд останется на Ниаварре, её помощь нужна в центре.

Внутри Мэд внезапно образовалась зияющая дыра, в которую засосало все её мысли.

“Кристофер. Что-то случилось с Кристофером”, - подумала она. Она добежала до кабинета Саймона в рекордное время и ввалилась внутрь, чуть не разнеся дверь.

- Что с ним? Он заболел? Упал? - Её голос звенел от напряжения.

- Кто упал? Куда? - Саймон непонимающе смотрел на неё.

- Кристофер! Почему вы сняли меня с задания? Что-то случилось с Кристофером?

- Успокойся, приди в себя. Ничего ни с кем не случилось. Твоя помощь действительно понадобится на Ниаварре. Что с тобой происходит? - Саймон взволнованно подошёл к Мэд. - Ты в порядке?

Мэд упала на стул. – Извините, я ужасно взвинчена. Я вас неправильно поняла.

- Если не ошибаюсь, я сказал, что твоя помощь нужна в центре. Как ты могла не так меня понять?

Мэд смущённо отвернулась: - Считайте, что у меня талант не так вас понимать. Я во всём ищу подвох. Простите меня, я постараюсь остановиться.

Саймон долго изучал её лицо, потом продолжил: - Выбора нет, тебе придётся остановиться. Тебя вызывает Оскар Абриани, а к нему лучше идти в хорошей форме.

Мэд изумилась настолько, что её смущение растаяло.

- Вы имеете в виду самого Оскара Абриани? Самого-могущественного-мужчину-в-мире Оскара Абриани?

- Можешь повторять его имя хоть сто раз, но ситуация от этого не изменится. Господин Абриани хотел бы встретиться с тобой сегодня в его обеденной зале через три часа.

- Я буду есть с Оскаром Абриани?

Её удивление было настолько детским, что Саймон не смог сдержать улыбку: - Не исключаю. Думаю, что при хорошем поведении тебе даже разрешат что-нибудь выпить.

Мэд хлопнула губами и сделала пару жестов, и затихла.

- Мне вот что интересно, - продолжил Саймон. - Ты приручила Амариго Риталли всего за несколько дней, и тебя это не удивило. Но то, что тебе предстоит разговор с Оскаром Абриани, приводит тебя в детский восторг.

- Но он же... - Мэд выразительно взмахнула рукой.

- Он такой же правитель, как и Риталли.

Оскар Абриани был правителем Ниаварры. Никто не знал его возраста и всех деталей его биографии. О нём боялись распускать слухи, но щедро слагали легенды.

- А...а ... что мне одеть?

- Я так понимаю, что у тебя совсем парализовало мозги?

- Я не понимаю, зачем я вообще могла ему понадобиться и не знаю, к чему приготовиться.

- А ты задумайся... вспомни Орвига Монтегю, ментала правителя Абриани, посчитай, сколько ему лет, и я уверен, что у тебя появится обоснованное подозрение, что он ищет себе нового ментала.

Ровно через три часа Мэд стояла в приёмной правителя Ниаварры. Резиденция Абриани радикально отличалась от дворца Амариго. Чёрное стекло и металл были его любимыми материалами. Мэд преследовало постоянное ощущение того, что за ней наблюдали. Слуга в строгом костюме провёл её в небольшую светлую комнату, в центре которой был накрыт стол на двоих.

- Присаживайтесь. Я принесу вам вина. Господин Абриани присоединится к вам через несколько минут.

Слуга принёс ей несколько вин на выбор. Дрожащей рукой Мэд ткнула в первую попавшуюся бутылку.

Дверь открылась, и в комнату вошёл Оскар Абриани. В белых брюках и такой же белой рубашке на выпуск, он ослеплял своим присутствием. По сравнению с ним, Мэд в её строгом чёрном костюме выглядела так, как будто собиралась на похороны.

Подлетев к столу, правитель сел и моментально впился в Мэд глазами. У неё появилось такое ощущение, что он перетряхнул каждую её мысль, отобрал те, что были ему интересны, а остальные выбросил за ненадобностью. Его возраст невозможно было определить. Седые, волнистые волосы и две глубокие морщины на лбу совсем не сочетались с гибкими, быстрыми движениями и живыми, сверкающими глазами. Правитель Ниаварры был известен своими безукоризненными манерами и тем, что даже своих слуг он всегда называл на “вы”.

- Прочитайте меня! - Правитель наклонился к Мэд, нетерпеливо постукивая пальцами по скатерти. - Прямо сейчас. Обожаю, когда пытаются прочитать мою ауру. Приступайте сейчас же. Я жду.

Мэд захлебнулась в этом потоке слов и замотала головой в протесте. - Я не могу вас прочитать. Это... неэтично.

- Ерундистика. Если я сказал, что можно, значит нужно. Читайте!

Этому голосу нельзя было не поддаться. Мэд осторожно присмотрелась к нему: искрящаяся, слепящая энергия, пронзающая несколько уровней наложенной на правителя защиты. “Ах так, он меня проверяет, поймать хочет. Ну что ж, пусть попытается”, - подумала она. Мэд поковыряла верхний слой защиты. “Ха! Очевидно, что мы с господином Монтегю использовали один и тот же учебник”, - усмехнулась она про себя. Аккуратно рассчитанным пассом она свернула два верхних слоя, оставив тоненькую, как мыльный пузырь, границу. Её отвлекла шальная мысль, что именно так она смогла бы снять защиту, которую поставила на Роберта. К реальности её вернул неимоверный грохот: правитель вскочил из-за стола, смахнув посуду, и вылетел из комнаты.

Мэд в ужасе замерла. Слуга вернулся и невозмутимо начал убирать осколки. Через несколько секунд появился второй официант с набором столовых приборов. Он поклонился Мэд.

- Я принесу вам закуску.

Мэд попыталась возразить, что сейчас для еды не очень подходящее время, так как либо у правителя начался острый приступ бешенства, либо её сейчас поволокут в суд за то, что она сняла с него защиту. Однако слуга не дождался её мнения и вышел. Мэд продолжала сидеть без движения, пока не внесли закуску.

- Я бы посоветовал вам поесть, пока правителя нет. Потом можете не успеть, - доверительно шепнул он.

Как послушная девочка, Мэд заглотила еду, не почувствовав вкуса.

Наконец, дверь снова открылась, и в комнату влетел правитель, радостно потирая руки.

- Восхитительно. Я пленён. Вы даже не поморщились! - Он резко стукнул кулаком по столу, и столовые приборы полетели на пол. - Ну почему я не засёк время? Почему я об этом не подумал? Давайте ещё раз! Я хочу узнать, сколько времени вам потребуется для снятия моей защиты. Монти только что наложил на меня новую, и теперь я засеку время. - Он подпрыгнул на стуле и погрозил Мэд пальцем.

- Простите меня, правитель, но мне действительно легко снять эту защиту. Мне бы не хотелось делать это ещё раз, так как это оставляет вас незащищённым.

Правитель кивнул. - Где вы этому научились?

- В академии. В этом нет ничего необычного для ментала.

- Всё правильно, я просто вас проверяю. Зовите меня Оскар. – Правитель захихикал и отодвинул тарелку: - Еда – это так прозаично. Пойдёмте, я вам кое-что покажу.

Он схватил Мэд за руку и буквально выдернул её из-за стола и потащил за собой. Официант с блюдом еды развернулся и отправился обратно на кухню.

Череда коридоров, дверей и охранников мелькала перед глазами Мэд. Наконец Оскар втащил её в просторную комнату из чёрного стекла. Кроме несколько встроенных источников света, в ней не было ни одного предмета. Взмахом руки правитель закрыл за ними дверь.

- Присаживайтесь, - Оскар махнул рукой. Перед ними сформировался обычный коричневый кожаный диван. Мэд осторожно потрогала его.

- Обычный коричневый диван, - для большей уверенности констатировала она и села.

- О, извините, коричневый цвет не гармонирует со стенами. Чёрный диван! - чётко произнёс он. Диван изменил цвет.

- Это – магия. Запрещённая магия, - прошептала Мэд.

- Не будьте такой провинциалкой, моя дорогая. Вы слишком много времени проводите на Фаниире с этими отсталыми дикарями. Что такое магия и что такое технология? Где начинается одна и кончается другая? Ваши способности – это магия или просто человеческие возможности, развитые до предела?

Мэд подумала, что в словах правителя была определённая логика.

- Так зачем тогда запрещать магию? Почему не разрешить всем развивать те возможности, которые им даны? – спросила она.

- Это глупый вопрос, и вы сами об этом знаете. Людьми правят жадность, глупость и низменные желания. Если добавить в эту гремучую смесь немного магических способностей, то мы поимеем большую проблему. То, что произошло с вами, наоборот, является отличным примером того, как следует развивать таланты. Вас взяли в оборот, обучили и держат под строгим контролем. Вы, моя дорогая, приносите пользу государству! - хихикнул он.

Правитель сделал ещё один пасс и опустился в глубокое кресло.

- Может, это кресло было здесь всё время, но вы его не видели, а, может, это просто качественная иллюзия. Это - взгляд на вещи с точки зрения магии. А с точки зрения технологии можно сказать, что предметы существуют только тогда, когда они нам нужны. То же можно сказать и о некоторых людях. - Он засмеялся и довольно потёр руки. - Вы же не хотели бы, чтобы директор вашего банка всё время сидел в вашей гостиной только потому, что вы держите у него свои деньги? Так зачем же вам постоянно видеть это самое кресло, если оно вам понадобится только к концу дня? То, что вы видите здесь, - это только начало. Если мыслить достаточно широко, то изобретения напрашиваются сами. Нужно только прислушаться.

Мэд согласно кивнула. - И как далеко простирается эта... технология?

- Весьма далеко, моя дорогая, а может и дальше.

Мэд ещё раз ощупала диван. - Чем я могу быть вам полезна? Я подозреваю, что вы вызвали меня не для того, чтобы удивить достижениями технологии?

Оскар снова засмеялся, потёр руки и подпрыгнул на диване. Вообще, у Мэд создалось впечатление, что ему весьма трудно усидеть на месте.

- Какая вы догадливая. Я позвал вас, чтобы предложить вам... - Оскар вскочил с дивана и, взмахнув рукой, закончил: - весь мир. Всё, что вы захотите.

Мэд почувствовала, как страх слегка поцарапал её сознание.

- Это – слишком щедрое предложение, Оскар. Не думаю, что мне нужен весь мир.

- Вы меня разочаровываете. Мне казалось, что такая женщина, как вы, не согласится ни на что меньшее.

- И какая же я женщина? – полюбопытствовала Мэд.

- Жадная. - Оскар залился громким заразительным смехом. - Вы хотите только самого лучшего, и требуете, чтобы это вам принадлежало.

- И вы полагаете, что остальные этого не хотят?

Оскар пожал плечами: - Многим людям на всё наплевать. А остальные просто не знают, как выглядит “самое лучшее”.

- И что могу дать вам я в обмен на “самое лучшее”?

- Монти, ну то есть Орвиг Монтегю стар. Он отошёл от дел, и ему нужна замена. Если его заменой станете вы, то мы с вами будем править всем миром. Мы будем связаны, как сиамские близнецы. Вы будете посвящены в государственные тайны, о которых не догадывается даже начальство патруля Ариадны. Вы будете свидетельницей рождения самых новых технологий. У вас появятся безграничные возможности и невероятное влияние. Взамен я потребую от вас безусловной преданности и подчинения.

- А если я буду в чём-то с вами не согласна?

Оскар сделал резкое движение кистью: - Об этом не волнуйтесь. Такого случиться не может, так как я всегда прав.

Мэд пытливо вгляделась в его лицо, надеясь, что это было шуткой.

- Почему я?

- Почему бы мне не выбрать вас? У вас очень сильный дар, отличный послужной список, вы молоды и красивы и только начинаете жить. - Оскар замялся. - Есть ещё одна причина.

Мэд почувствовала, как от взгляда правителя у неё вспотели её руки, и часто забилось сердце.

- Я вас слушаю.

- Вам есть, что терять. У вас есть слабость. - Оскар произнёс последнее слово по слогам, как будто пробуя его на вкус. - Ну или, будем говорить точнее, две слабости.

Внутри Мэд что-то оборвалось. - А если я откажусь?

Лицо Оскара изменилось. Не осталось и следа от энергичного весельчака. Перед Мэд сидел властный и очень недовольный мужчина: - Вы собираетесь отказаться?

- Мне интересно, есть ли у меня выбор?

- Есть. Но я очень надеюсь, что вы примете правильное решение.

- И в чём будет заключаться моя работа?

- Вы будете работать на меня, сопровождать меня в поездках, выполнять мои поручения. Первые три месяца я буду вас проверять и надеюсь, что вас это не обидит. Я бы хотел увидеть вас в действии.

- Меня это не обидит. А какие задания вы будете мне поручать?

Оскар нахмурился: - У вас есть основания для опасений? Вы мне не доверяете?

Мэд задумалась.

– У меня нет оснований вам не доверять. Просто я люблю контролировать ситуацию.

Их прощание было достаточно холодным. Выйдя из резиденции правителя, Мэд направилась прямиком к Саймону.

- Я не понимаю, что с тобой происходит, Мэд? Всего несколько недель назад ты была бы в восторге от такой возможности. Любой нормальный агент вошёл бы в экстаз!

- Оскар намекнул, что знает про мою семью, и это была угроза. Он сказал, что у меня есть “две слабости”.

- И чему ты удивлена? Он правитель, он знает всё обо всех и старается контролировать окружающих. Почему ты ему не доверяешь? Ты ведь и так фактически на него работаешь? Согласившись работать его менталом, ты станешь легендой академии и патруля и одним из самых влиятельных людей системы Ариадны. Что изменилось?

Саймон прищурился и наклонился так близко к Мэд, что она почувствовала его дыхание на щеке. Ей казалось, что он пытается выдавить из неё ответ силой своего взгляда.

- Я не знаю, что изменилось, - легко соврала она.

Приходить к Саймону было глупостью. Она прекрасно знала, что изменилось в ней и почему ей так трудно было доверять Оскару Абриани. Дело было в том, что она не могла не верить тому, что сказал ей Дэкс.

                              *********************************************************************

Они сидели на шершавых досках веранды, свесив ноги и разглядывая ночное небо. Мэд держала Роберта за руку, но это было жестом защиты, а не любви. Это была защита от неизбежного, от расползания их душ и реальностей в разные стороны.

- Роберт! - Мэд устало вздохнула. - Ты ведь знаешь, как я к тебе отношусь?

В темноте не было видно его лица, но его рука напряглась.

- Очень надеюсь, что знаю.

- Мне нужен именно ты, и мне всё равно, что ты делаешь, где работаешь и прав ты или не прав.

Вокруг зазвенела настороженная тишина.

Не получив ответа, Мэд в который раз спросила: - Ты ничего не хочешь мне рассказать?

В который раз Роберт раздражённо ответил, выдернув руку: - Я сто раз просил тебя поговорить с Саймоном об этом. Я же вижу, что ты постоянно об этом думаешь, и я понятия не имею, в чём ты меня подозреваешь. Я устал от этой бесполезной темы. Либо скажи мне правду, либо перестань меня спрашивать. Пусть Саймон тебе поможет. Проверяйте меня, как хотите.

- Я не хочу и не буду тебя проверять.

- Тогда либо перестань задавать эти непонятные вопросы, либо скажи мне, в чём ты меня подозреваешь.

- Я встретила мужчину.

Мэд услышала, как Роберт задержал дыхание.

- Ну и? - выдавил он наконец.

- Он удивительно похож на тебя.

Роберт ощутимо расслабился и слегка прислонился к её плечу, прошептав в ухо:

- Ну, тогда у тебя большие проблемы, девочка моя. Таких привлекательных мужчин забыть нелегко. - Он расслабленно засмеялся и опрокинул её на доски веранды.

- Роберт. Я серьёзно. Он – твоя копия.

- Не может быть. У меня редкий тип красоты. – Он провёл рукой по её груди.

- Не дурачься!

- И что ты пытаешься мне сказать? Ты встретила мужчину, очень похожего на меня, и он показался тебе привлекательным? Как я могу ревновать тебя к себе?

Какое-то время они лежали молча. Слова “ревновать тебя к себе” вертелись в сознании Мэд. Всё её существо сжалось, пытаясь отторгнуть понимание того, что Роберт теперь казался ей блёклой копией Дэкса. Когда и как Роберт стал таким размытым и неопределённым? Неужели он был таким всегда?

Ей хотелось переместиться в резиденцию Оскара и выместить на нём своё раздражение. Этот невыносимый мужчина был прав: ей действительно нужно было только самое лучшее.

Мэд высвободилась из объятий Роберта и вошла в дом.

- Я переночую в гостевой спальне.

Роберт не ответил.

                              *********************************************************************

Когда Мэд проснулась, Роберта уже не было дома. Домработница Матильда собирала Кристофера на занятия.

- Матильда, мне нужно задать вам один вопрос. Вы не заметили ничего странного в поведении Роберта? Как много времени он проводит вне дома?

Матильда окинула её холодным взглядом.

- Вы ставите меня в неудобное положение. Такие ситуации не были оговорены в моём контракте.

- Извините, - спешно замахала руками Мэд, краснея. - Я просто подумала, что, может быть…

- Я вам одно могу сказать… - прервала её домработница. – Ваш муж проводит дома больше времени, чем вы.

Глава 9. Оскар Абриани

Бар “Ундина” был одним из наиболее приличных пригородных заведений на Корте. Как и всегда, на этой планете стояла удушающая влажная жара. Над пыльной дорогой зависло облако марева. Под крыльцом бара валялась куча окурков, воняющих на жаре. Несколько бесцветных кактусов обрамляли вход в бар в бесполезной попытке приукрасить весьма потрёпанное заведение. Однако популярности “Ундине” было не занимать. Прямо у крыльца запарковались несколько ховеров. Четверо потных мужчин присели в их тени, лениво разглядывая дорогу. Такое оживлённое движение посетителей было необычным для двух часов дня.

К “Ундине” приблизился небольшой ховер и запарковался у самого крыльца, практически перегородив вход. Дверь открылась, и на пыльную дорогу вывалилось сияющее создание с кукольными голубыми глазами и рыжеватыми кудряшками. Короткое облегающее розовое платье, высокие каблуки, миниатюрная розовая сумочка и папка с бумагами дополняли комплект. Мужчины с недоумением уставились на папку с бумагами, которая совсем не вписывалась в кукольный образ.

Девушка посмотрела по сторонам в недоумении, затем забралась обратно в ховер, отъехала от крыльца и снова запарковалась на том же самом месте, только наискосок. Мужчины начали булькать от смеха.

Девушка вышла на улицу и сосредоточенно оглядела местность. Не приняв решения, она покосилась на мужчин и спросила: “Как вы думаете, я тут ничего так…. запарковалась…. Тут можно?”

Сгибаясь от смеха, мужчины закивали. Ни один не смог выдавить ни слова.

Девушка решительно направилась к входу, но остановилась у двери, одёргивая платье и поправляя волосы. Взгляды мужчин приклеились к плавным линиям её бёдер и длинным стройным ногам. Потоптавшись на месте, девушка потупила голову и вернулась к машине.

Мужчины заинтересованно выползли из тени: - Девушка, вам помочь?

Она обернулась к ним с таким светлым и благодарным взглядом, что их лица невольно растянулись в улыбках. Каблучки простучали по пыли в их направлении. Девушка подошла к ним так близко, что, сидя на земле, они смогли увидеть нежную кожу её бедра над верхом белых чулок.

Нервно оглядываясь на бар, девушка зашептала:

- Я так волнуюсь, что у меня сердце сейчас выскочит. У меня здесь интервью с господином Лей, он хочет нанять себе секретаршу. Я так боюсь, что не знаю, смогу ли войти туда. - Дрожащей рукой девушка погладила декольте. - Я не знаю, как мне успокоиться… Вы не посоветуете, как мне успокоиться? - Четверо возбуждённых мужчин синхронно подались вперёд, выкрикивая “конечно”, “ну что ты”, “с удовольствием”, “да-да”.

Девушка посмотрела на них с нескрываемым восхищением.

- Спасибо! Вот если бы вы смогли меня подсадить, чтобы я заглянула в окно и посмотрела на господина, то мне стало бы легче. Если он улыбается, то, значит, всё хорошо…

Договорить она не успела, так как мужчины вскочили и подались к ней, толкаясь боками. Как завороженные, они последовали за ней к окну. Расталкивая друг друга и огрызаясь, они приподняли её вверх.

- К сожалению, отсюда его не видно. Интересно, а есть окно с другой стороны?

Никто из мужчин не покосился на оставленные ими ховеры, они смирно последовали за девушкой. Зайдя в сухие кусты с обратной стороны бара, они снова подняли её в воздух.

- Я вижу! Я вижу его!! – взвизгнула она.

- Ну и? - спросил один из мужчин, поглаживая её бедро.

- Он что-то говорит.

- Что?

- Он желает вам спокойных снов. - Девушка быстро коснулась липнущих к ней рук парализующим браслетом, и мужчины расслабленно упали на землю. Она приземлилась сверху, ощутимо ударив бедро.

- Вот свинство. Не могли меня аккуратно уронить, - посетовала она, сползая с кучи спящих тел.

- Признаюсь честно, я впервые собственными глазами вижу, что значит “мужчины ложатся штабелями”, - раздался насмешливый голос из-за кустов.

Девушка вздрогнула и приняла боевую позу, но, увидев подошедшего мужчину, быстро расслабилась.

- Рада, что поспособствовала вашему образованию. - Хромая, она проскользнула мимо мужчины, одёргивая платье.

- Мне кажется, что вы в суматохе потеряли юбку, - весело заметил он, глядя на её задравшееся мини.

- Не ваше дело. - Девушка подошла к двери бара.

- Подождите. Это представление было очень забавным, и вы мне очень помогли, нейтрализовав этих парней. На прощание скажите, как вас зовут?

- Лиззи. - Она приоткрыла дверь бара.

- А что произошло с бедняжкой Алисией? И с Даной?

Тяжело вздохнув, девушка снова закрыла дверь.

- Отвяжись, Дэкс. Что тебе от меня надо?

Мужчина усмехнулся: - От тебя, поверь, ничего. Но я подозреваю, что мы с тобой прибыли сюда по одной и той же причине.

Смерив его недовольным взглядом, девушка вошла в бар и захлопнула дверь перед его носом. Зайдя, она бегло оглядела заведение и прошла к стойке бара. Краем глаза она заметила, как дверь открылась, и Дэкс проследовал к одному из столиков.

Двое мужчин поспешили к девушке, предлагая ей напитки. Она с радостью приняла и, выпив, подхватила мужчин под руки и повела их к столу. Оглядевшись по сторонам, она выбрала широкий стол, за которым уже сидел хмурый мужчина средних лет.

- Давайте присоединимся к этому хмурому господину и развеселим его, - пробормотала она, покачиваясь и наклоняясь к его лицу.

Мужчина отмахнулся от неё и злобно выкрикнул: - Стол занят, отвалите!

- Ох, какие мы злые! - пропела девушка, развернулась и, потеряв равновесие, упала к нему на руки. Мужчина вскочил, столкнул её с колен, выругался и замахнулся на сопровождающих её мужчин. Те сразу отскочили в сторону.

Девушка с трудом встала с пола, подняла руки вверх, признав капитуляцию, и пошла дальше. Мужчина судорожно проверил карманы и, наконец, сел, успокоившись.

Дойдя до конца бара, девушка обернулась и скорчила кислую мину.

- Не так уж мне тут и нравится, вы все такие злые!

С этими словами, она, пошатываясь, направилась на улицу. Через несколько секунд её ховер исчез в облаке пыли.

                              *********************************************************************

Вокруг простирались песчаные дюны. Слепящее солнце отражалось от металла, выжигая тёмные пятна в поле зрения. Мотор лениво мурлыкал, потом вдруг чихнул и затих. Лиззи свернула ховер на обочину и выругалась. Какое-то время девушка оставалась внутри, потом вышла наружу и встала у дороги, глядя на горизонт. Через некоторое время её догнал ещё один ховер. Вышедший из него мужчина хлопнул дверью и встал, сложив руки.

- Отдашь сама или придётся обыскивать?

- Только попробуй.

- Не хочется пробовать. Просто отдай, и я уеду.

- Ты сломал мой ховер.

- Ты оставила свой ховер без присмотра.

- Дэк, оставь меня в покое. Я выиграла, признай это и уйди.

- Лиззи? Извини, я не успеваю запомнить все твои имена. Поверь мне, ты не выиграла. Ты даже не представляешь, во что ввязалась.

Девушка развернулась и пошла вдоль дороги, покачивая бёдрами. Некоторое время мужчина смотрел ей вслед.

- Мне очень, очень не хочется тебя обыскивать.

Девушка ускорила шаг.

- Ты не посмеешь меня тронуть, - презрительно отрезала она.

- С чего бы это?

- Ты не тронешь женщину.

- Ты права, - тихо сказал он. - Женщину я не трону. А вот с тобой проблем не будет.

Она напряглась и остановилась. - И чем я заслужила такое особое отношение?

- Скажи мне, Лиззи, какими талантами ты пользуешься для выполнения поручений патруля? Только прежде чем врать, вспомни, что это не первая наша встреча. Да-да, и не криви так своё лицо, а то станешь профнепригодна. Ты шлюха. Обыкновенная высококачественная шлюха. -Выплёвывая эти слова, Дэкс подошёл к её спине вплотную. - Не скрою, мне интересно, что в тебе такого особенного, что заинтриговало самого Амариго Риталли.

На правой руке Дэкса была надета защитная перчатка. Схватив её за руку, он осторожно снял парализующий браслет, отбросил его в сторону и снял перчатку. Девушка стояла, не двигаясь.

- Расставь ноги. - Он наклонился к её уху и повторил: - Ноги в стороны.

Воспользовавшись тем, что он отвлёкся, Лиззи врезала ему локтем в солнечное сплетение, резко развернулась и подсекла его. После этого она сбросила туфли и побежала по пыльной земле. Ругаясь, Дэкс вскочил и рванул за ней. Догнав, он схватил её в охапку, и они сцепились в безумной схватке. Пот стекал по их лицам, их тела плавились, песок натирал кожу. Через несколько минут всё закончилось. Резким ударом в повреждённое ранее бедро, Дэкс обездвижил девушку, подхватил под мышку её стонущее от боли тело и вернулся к ховеру. Прислонив сопротивляющееся тело к двери и игнорируя её ненавидящий взгляд, он грубо раздвинул ей ноги коленом. Его руки приготовились к обыску, но в последний момент замерли. Он закрыл глаза и вытер пот с лица. Какое-то время они стояли, не двигаясь. Потом резким движением Дэкс сдёрнул её парик.

- Так лучше. - Её лицо не дрогнуло. Дэкс посмотрел ей в глаза. - Отдашь пластину добровольно? Она молчала.

Его взгляд был равносилен прикосновению. Такому прикосновению, вслед которому хочется изогнуться дугой и заскрежетать зубами. Такому прикосновению, за которым хочется ползти на коленях, держа в зубах свою гордость.

Лиззи показалось, что Дэкс наклонился чуть ближе и вдохнул её. Она с ужасом подумала, что, если он дотронется до неё, то она уже не сможет помочь самой себе.

- Ну что, ты выяснил, что во мне такого особенного, что так нравится другим мужчинам? - насмешливо прохрипела она. Дэкс отпрянул и начал обыскивать её. Лиззи закрыла глаза и обрубила связь с реальностью. В какой-то момент она почувствовала, как он повернул её, прислонив лицом к двери ховера, и начал обыскивать её спину. Через несколько секунд он вырвал пластину из складки в левом чулке. Снова развернув её лицом к себе, Дэкс с едкой ухмылкой показал ей пластину.

Её лицо осталось равнодушным. Сделав шаг в сторону, она сняла чулки и бросила их в пыль.

- Такая идиотская одежда в этой жаре! - Дэкс внимательно следил за её движениями, и Лиззи злобно прикрикнула на него: - Ты так и будешь меня разглядывать? Это и так был самый медленный и самый тщательный обыск в моей жизни! Ты взял то, что тебе нужно, и убирайся отсюда!

Ругнувшись, Дэкс оттолкнул её, запрыгнул в ховер и исчез, оставив её откашливаться в клубах пыли.

                              *********************************************************************

Несколько минут девушка смотрела ему вслед, потом покачала головой и вернулась к своему ховеру. Достав из-под сидения ладошку, она вызвала напарника и сказала: - Лови меня.

Через несколько минут она жадно пила воду на борту хоппера. Молодой нервный мужчина напряжённо ждал, когда она заберёт у него управление.

- Мэд, ты же знаешь, что ты опытнее меня, пересаживайся в моё кресло.

- Ирвин, если нам с тобой суждено работать вместе, то ты должен соблюдать три золотых правила. Знаешь, каких?

- Нет. - Мужчина напряжённо приготовился слушать.

- Правило первое: не нереститься из-за каждой ерунды. Правило второе… - Она окинула его прищуренным взглядом. - …не использовать столько геля для волос в пустыне. Правило третье: опять же, не нереститься из-за каждой ерунды. Запомнил?

Мужчина насупился и кивнул. Ирвин носил титул “личного агента” Оскара Абриани, но при этом больше походил на секретаря или компетентного библиотекаря, но уж точно не на агента. Оскар настоял на том, что именно Ирвин будет помогать Мэд на этом задании.

Мэд перескочила в кресло управления. – Ну, и что случилось в баре после того, как я ушла?

- К клиенту подсели несколько человек, и я сделал снимки. Потом, когда нашли парализованных охранников, началась шумиха, и я ускользнул. А что произошло с тобой? Почему ты в таком виде и хромаешь? На тебя кто-то напал?

- Ничего со мной не случилось, мой ховер сломался. В пустыне было жарко, я вспотела, потеряла туфли, а потом ещё и упала. Жизнь в пустыне – это тяжкая доля. - Мэд притворно вздохнула.

- Ну, а потом ты ещё и повалялась в грязи?

- Повалялась. Давай так: у меня свои привычки, у тебя – свои, и мы друг к другу не лезем.

- Гель для волос – моя привычка! - обиженно сказал Ирвин.

- Твой гель растёкся зелёной лужей по твоему воротнику. - Мэд наклонилась к нему и потрогала его шею.

Ирвин потянул за воротник и ругнулся.

Из транспортной зоны Ниаварры они направились прямиком в кабинет Оскара. От волнения, тот вышагивал замысловатые узоры на зеркальном полу кабинета.

- Сколько людей охотились за пластиной?

- Куча. Целая группа пришла навстречу с ним, и ещё много подозрительных типов сидели повсюду. Я заснял, но среди них много охранников. Я отправил снимки на идентификацию, - отрапортовал Ирвин.

Оскар кивнул и протянул руку. - Пластина?

Оба агента запустили руку в карманы. Ирвин вскрикнул и рассерженно посмотрел на Мэд.

- Когда ты её у меня украла?

- Пока ты счищал гель с воротника.

Оскар засмеялся и удовлетворённо потёр руки.

- Поясните ещё раз: Мэд при всех упала на руки к мужчине и заменила его пластину подделкой, потом прогулялась по бару и передала её Ирвину. Вы оба ушли, оставив кучу мужиков драться за подделку. Потом Мэд убедилась, что за вами нет хвоста, и Ирвин подобрал вас на хоппере, где вы снова взяли пластину себе.

Мэд кивнула. – Всё так и было. Можно ещё упомянуть, что по дороге на меня напал какой-то верзила, и я благодушно разрешила ему выкрасть у меня ещё одну подделку, которую я спрятала на себе.

- Почему вы забрали пластину у Ирвина? Вы ему не доверяете?

Ирвин сверкнул глазами в знак обиженного самолюбия, но его остановил жест Мэд.

- Оскар, я никому не доверяю. Но пластина мне была нужна, так как мне хотелось узнать, что на ней.

Оскар продолжал смотреть на неё с интересом, в то время, как Ирвин захлебнулся от гнева.

- ТЫ! Ты посмела просмотреть секретный материал!???!!

- Не распаляйся. Меня хватило всего на 10 минут, скукотища ужасная, - благодушно ответила Мэд.

- Оставь нас, Ирвин, - спокойно сказал Оскар. Ирвин поклонился и вышел с торжествующей ухмылкой.

- Просветите меня, Мэд. Я посылаю вас на проверочное задание, а вы смотрите секретный материал и спокойно мне об этом сообщаете. Мне бы хотелось понять вашу логику. Вы хотите, чтобы я вас выгнал?

- Нет. Оскар, вы чрезвычайно умны. Вы сами сказали, что я жадная, и вы поняли, что я подозрительная. Если бы вы не хотели, чтобы я видела этот материал, вы не послали бы меня за незашифрованной пластиной. Значит, вы прекрасно знали, что я просмотрю пластину и именно это и являлось моей проверкой. Вы хотели посмотреть, как я отреагирую, когда узнаю, что вы собираете материал для шантажа правителей других планет. Не хочу томить вас ожиданием: я не отреагирую никак. Я понимаю, что владение таким материалом может дать некоторые преимущества. Вопрос не в том, кто владеет информацией, а в том, что они с ней делают. Я пока ещё не знаю, что вы собираетесь делать с этой информацией, и я сомневаюсь, что вы мне об этом расскажете.

Какое-то время Оскар молча смотрел на Мэд, потом коротко кивнул.

- Вы правы. Более того, я знал, что вы мне сразу признаетесь, что видели материал, так как вам известно, что пластина регистрирует все просмотры. Мне доложили, что вы смотрели её в одном из кабинетов.

- Вы следите за мной?

- Я слежу за всеми. Мэд, вы меня не разочаровали.

Мэд пожала плечами: - Я не сделала ничего особенного, мне даже не пришлось просматривать ауры.

- Завтра вы мне понадобитесь на переговорах. Жду вас здесь в семь утра, только пожалуйста, не надевайте больше это розовое платье. Запомните, я вас представлю, как моего нового личного агента, но в детали вдаваться не буду.

С этими словами Оскар вышел из комнаты.

Мэд устало вошла в свой кабинет, на ходу стянула платье и выбросила его. Она долго стояла в душе, наблюдая, как пыль и пот стекают с неё, и надеялась, что необъяснимое желание, которое вызывал в ней Дэкс, покинет её тело вместе с ними. Этот мужчина оскорбил её, бросил в грязь, причинил ей боль. Пришло время найти способ вытолкнуть его из её мыслей.

Мэд выключила воду, оделась и вышла в кабинет. Домой не хотелось, и она разобрала почту. На самом верху лежал небольшой конверт без адреса. Пальцы свело от неприятного предчувствия, но она заставила себя разорвать конверт. Внутри была маленькая белая карточка, на которой небрежным почерком было написано:

1 : 0 в твою пользу. До встречи.

Мэд тяжело опустилась в кресло. Письмо было доставлено сюда вручную. Она не знала, что казалось ей более невероятным: возможность того, что Дэкс был в её кабинете или того, что среди агентов патруля у него были тайные сторонники.

Она сожгла карточку. Интересно, каким было выражение его лица, когда он понял, что пластина, которую он забрал у неё, была пустышкой.

Когда она, наконец, вернулась домой, все спали. Она переоделась и втиснулась в узкую кровать Кристофера. Он засопел во сне и прижался к ней, перебирая пальцами её спутанные волосы. Мэд замерла от блаженства, вдыхая чудесный детский запах разгорячённой кожи, конфет и беспокойных снов.

                              *********************************************************************

Двадцать четыре представителя торгового союза Ариадны, шестнадцать мужчин и восемь женщин, свободно расположились в зале заседаний правительства Фанииры. Эти встречи проводились раз в год, на одной из планет системы, для того, чтобы правительство Ниаварры могло объявить уровень налогов на следующий год и договориться об условиях торговли.

Оскар Абриани и его личный агент, Дана Хоббс, прибыли, когда встреча уже была в полном разгаре. В зале стоял неимоверный шум. Несколько человек прыгали с места на место, размахивая руками. Между ними бегали охранники из местного патруля. Вёл заседание министр торговли Ниаварры, и, в момент появления правителя, он сидел, откинувшись в кресле и с интересом рассматривал свои ногти. Когда Оскар вошёл в зал, шум прервался. Присутствующие встали, поклонились и тут же вернулись к насущному спору.

Дана проверила налаженную по пути ментальную связь с Оскаром и начала сканировать зал.

- У Корона, похоже, действительно проблемы, так как министр очень волнуется и думает о деньгах. Похоже, у них снова будут проблемы с выплатами. Представительница Фанииры волнуется, что скоро умрёт её собака. Больше никого с Фанииры нет, из чего можно заключить, что им волноваться не о чем.

Оскар слегка приподнял указательный палец. Так как ответить ментально он не мог, они договорились о других сигналах. Поднятый указательный палец означал просьбу приглядеться поближе к этому человеку.

- Я не вижу в ней больше ничего интересного, но буду следить. Здесь есть шесть человек с Зелёной планеты, и все очень волнуются, но пока непонятно почему. Да, я вижу, вы хотите, чтобы я и к ним пригляделась.

В этот момент, Дана почувствовала на себе царапающий холодный взгляд и начала сканировать толпу. В углу зала стоял Себ, тот самый патрульный, от которого сбежал Сирил. Было очевидно, что Себ не простил Дане своего унижения. Он смотрел на неё с откровенной ненавистью, потом подошёл к паре охранников и кивнул в её сторону головой.

Оскар наклонился к Дане: - Надо же, есть мужчины, которым вы не нравитесь!

- Не беспокойтесь, это старые счёты, - ответила Дана по ментальной связи, пытаясь вспомнить, когда Себу должны были объявить окончательный приговор. Она знала, что ему временно разрешили вернуться в патруль простым охранником, на испытательный срок. У Себа с этой временной должностью возникли значительные проблемы. Однако судебные процессы на Фаниире иногда тянулись месяцами.

Через два часа Оскар подал Дане знак, что им пора уходить. За ними из зала выскользнул Себ и проводил их до выхода, галантно поклонившись. Когда Оскар покинул здание, Себ резко дёрнул Дану на себя.

- Злобная лживая шлюха! Не надейся, что я забуду о том, что ты сделала. Из-за тебя меня собираются выслать из Ариадны. Но даже если мне придётся стать наёмником, поверь мне, мы ещё встретимся. Я найду тебя, под каким именем и париком ты бы не пряталась.

Он заломил Дане руку и теперь дышал ей в ухо, грубо смеясь. Она и не пыталась сопротивляться, внимательно считывая его ауру.

- В случившемся есть только твоя вина, Себ, и тебе это известно. - С этими словами она аккуратно высвободила руку и повернулась к выходу. С другой стороны стеклянных дверей на неё с интересом смотрел Оскар.

- Надо же, женщина с прошлым! – протянул он, когда Дана присоединилась к нему. - Как интересно. А вы знаете, что я не женат?

- Оскар, если такое случится ещё раз, то вам следует отойти подальше.

Правитель небрежно махнул рукой. – У меня не было поводов для волнения. Вы же могли парализовать его ментальным воздействием?

- Могла, - согласилась Дана. – Но я никогда не использую мои способности без надобности.

- Я заметил это. Ведь когда вы достали мне диск из бара “Ундина”, вы никак не использовали ментальное воздействие?

- Не использовала.

Когда они летели домой, Оскар чуть слышно спросил её:

- Вы, наверное, скучаете о своём сыне во время длительных заданий?

Мэд похолодела. Ей пришлось задействовать все оставшиеся крупицы воли, чтобы не вскрикнуть от страха. Зачем Оскар напоминал ей, что знает о её семье?

- Когда я дома, я дома. А когда я на задании, то всё моё внимание находится там, и я больше ни о чём не думаю, - сухо сказала она.

“Врёшь”, - пропело её подсознание.

- Мэд, вы зря так разволновались. Вы думаете, что я спросил о ребёнке, чтобы напугать вас. Это не так. Не считайте меня совсем уж зверем, по крайней мере по отношению к вам. Вы мне действительно интересны. Вы самая неординарная и талантливая женщина, которую я когда-либо встречал.

“Ты обыкновенная высококачественная шлюха”, - отозвался в памяти голос Дэкса. Мэд отбросила парик и тряхнула головой.

                              *********************************************************************

Тем вечером, уложив Кристофера, Мэд долго бродила по берегу, пытаясь успокоить вырывающиеся мысли. Дэкс сказал ей правду. Торговые договора между Ниаваррой и другими планетами были рабством. То время, что она провела на заседании торгового союза Ариадны, позволило ей получить наглядные доказательства. Три планеты из восьми были на грани банкротства, и не существовало никаких мер помощи. Ниаварру это не интересовало. Можно было догадаться, какими путями они заставят планеты заплатить налоги. Мэд вспомнила про информацию, содержавшуюся на украденной пластине.

“И что же мне теперь делать?” - Она бросила горсть песка в воду.

В памяти зазвучал вкрадчивый голос Оскара: “Вы, наверное, скучаете о своём сыне во время длительных заданий?”

Мэд побежала к дому. По пути она заметила, что Роберт сидит в кабинете и смотрит в стену с потерянным выражением лица. Она притормозила, но потом передумала. Через несколько минут она уже засыпала в детской.

                              *********************************************************************

По пути с очередного задания Мэд заехала к Луису. Они встречались раз в две недели, но их проект продвигался слишком медленно.

- Ты считала информацию у профессора Клесси?

- Да, но боюсь, что разобраться с ней будет нелегко. Я застала его в достаточно… хммм…. пикантный момент, и он был не слишком расположен к научной беседе. У меня было очень мало времени, и теперь у меня в голове полная каша. Задавай вопросы, и я попытаюсь разобраться.

- Нам нужны не его секреты, а знания.

- Не волнуйся, - усмехнулась Мэд. - Ни личных, ни производственных секретов я тебе не выдам!

Луис посмотрел на неё без улыбки.

- Каково это: столько знать про людей, видеть их мысли и секреты? Некоторые много отдали бы за такую власть.

- Я знаю таких людей, но они идиоты. В этом даре нет ничего хорошего, так как ты быстро разочаровываешься во всех и вся.

Луис кивнул.

- Ладно, у меня есть несколько вопросов. Нам надо разобраться с новейшими видами хелаторов. Они связывают металлы и выводят их из тела человека. Их существует много, но нам надо подобрать только те, которые могут помочь “серым”. Прошлые эксперименты не увенчались успехом, хотя учёные и не особенно старались. Металлы Корона либо отказывались связываться с хелаторами, либо выходили в таком количестве, что организм никак не справлялся с очищением.

Работа началась. К вечеру, измотанная, Мэд собралась уходить.

- Когда ты вернёшься?

- Не знаю. За мной следят.

- Останься. - Луис смотрел в сторону.

Мэд подошла к нему, мягко коснулась подбородка, повернув его лицо к себе и посмотрела в глаза.

- Луис. Если бы был шанс, что я останусь, то это случилось бы после первой встречи.

Луис кивнул и отвернулся к компьютеру.

                              *********************************************************************

Когда Мэд пришла к Оскару на следующее утро, он спросил её:

- У вас были какие-то проблемы на Корте?

- Нет, всё прошло гладко. Почему вы спрашиваете, что-то случилось?

- Вы вернулись посреди ночи.

Мэд удивлённо подняла брови, стараясь скрыть вспышку паники. Ей не нужны были лишние напоминания, что Оскар следит за ней.

- Я задержалась по личным делам.

- У вас есть личные дела на Корте?

Мэд потупилась. Её сознание яростно металось в поисках выхода. Оскар рассмеялся и, с нескрываемым удовольствием, потёр руки.

- Восхитительно! У вас есть любовник, а может даже и не один. Вы мне скажете, кто он? - Правитель вскочил с дивана и начал возбуждённо ходить по кабинету. - Меня терзает любопытство. Я хочу знать о вас всё: что вы с ним делали, сколько у вас любовников, на каких планетах. Не надо так на меня смотреть! - Оскар подошёл к Мэд, оживлённо сверкая глазами. - Не собираюсь я вас шантажировать этой информацией. Вы мне интересны. Я так и знал: вы жадная. Вам хочется иметь всё. А когда у вас будет всё, вы захотите ещё большего. Вы – прирождённый игрок. Когда-нибудь вы научитесь доверять мне, и тогда мы будем играть вместе с вами. - Он наклонился близко к её лицу и сказал низким взволнованным голосом, еле контролируя своё дыхание: - Меня бросает в дрожь при одной мысли о том, какие партии мы с вами сыграем.

Мэд отодвинулась от него, не меняя выражения лица.

Оскар скривился, потом фыркнул: - Ничего вы не понимаете. Я не собираюсь вас соблазнять или добиваться, всё случится само по себе. В какой-то момент, всепоглощающая игра разума запустит химию вашего тела, и тогда вы сами придёте ко мне. Вас пока что-то сдерживает. Я не знаю, что это, но знаю, что со временем это отступит.

Мэд осторожно процедила. - Мне сложно что-либо на это ответить. У вас больше опыта в таких делах.

- Мудрый ответ. Завтра утром мы снова полетим на Фанииру.

Вечером Мэд передала Луису сообщение. “За мной следят. Не знаю, когда смогу появиться в следующий раз. Что-нибудь придумаю”.

                              *********************************************************************

- Самое главное в любой игре – это твой противник. Сильный, интересный противник придаёт ей особый вкус, - рассуждал Оскар по пути на Фанииру.

Мэд подумала о Дэксе. “Когда я прятала пластину в чулке, о каком противнике я думала? И что может дать женщине сильный противник? Накал игры, бурлящее удовлетворение победой, ослепительную вспышку желания? Что-нибудь ещё? Может ли твой сильный притягательный противник ждать тебя дома? Выслушает ли? Откинется ли рядом на тёплом песке, считая звёзды? И если откинется, то о тебе ли он будет думать в этот момент?”

Её задумчивость не укрылась от Оскара, но он понял её по-своему. Спрятав улыбку предвкушения, он занялся бумагами. Когда они приземлились на Фаниире, Оскар спросил:

- Вы всегда используете Дану на Фаниире?

- Почти всегда.

- Именно Дана встречалась с правителем Фанииры?

Улыбнувшись, Мэд ответила: - Да. Амариго попросил меня несколько подправить фигуру.

Оскар звонко рассмеялся. - Вы называете его Амариго? Я слышал, что он поддался вашим чарам, и сейчас мы узнаем насколько. - Он энергично отстегнул ремни безопасности и вскочил с места.

- Мы едем к Амариго?

- А куда же? Поэтому я и рассуждал о сильных противниках. Я хочу попросить вас сегодня пойти к нему без грима. Я уверен, что он и так знает, кто вы, но рассмотрит это, как знак доверия.

- На нем сильная защита, и я не смогу его прочитать. Кроме того, он знает про мои способности.

- Я не для этого взял вас с собой.

- А для чего?

- Я хочу, чтобы он знал, что вы играете на моей стороне.

Мэд убрала трап, и они отправились в город. “Интересно, что сказал бы Оскар, если бы узнал, что именно он – мой самый сильный противник? Хотя не исключаю, что он это уже знает, и что именно это его и заводит”, - подумала она. Мэд аккуратно спрятала эти мысли. Соперников определить не так уж и трудно. Намного труднее быть уверенной в том, кто будет сражаться на твоей стороне.

                              *********************************************************************

Через час они сидели в кабинете Амариго Риталли. Воздух потрескивал от энергии между двумя правителями. Мэд осталась стоять в стороне, не приняв приглашения сесть. При встрече Амариго окинул её внимательным взглядом, по очереди остановившись на зелёных глазах, чётком овале лица, массе тёмных кудряшек и гладким линиям стройной фигуры. Он удовлетворённо кивнул и поцеловал её руку, слегка погладив ладонь.

- Узнал, - подумала Мэд.

- Оскар, дорогой, неужели вы действительно думаете, что я дам себя прочитать?

Оскар поморщился. - Не оскорбляйте меня. Я хотел, чтобы вы познакомились с Мэд. Она теперь работает на меня.

Амариго бросил быстрый взгляд на Мэд, но не смог ничего прочитать на её неподвижном лице. - Она заменит Орвига?

- Она сможет заметить многих. - Оскар не сводил глаз с другого мужчины.

Амариго вежливо улыбнулся Мэд и склонил голову. – Я не сомневаюсь в этом и благодарен за то, что нас представили. Я буду с нетерпением ждать нашей следующей встречи.

После этого он повернулся к Оскару. - Чем могу быть полезен?

- Моя просьба стара, как Ариадна: перестаньте помогать повстанцам. У меня есть сведения, что вы продолжаете игнорировать мои предупреждения, поэтому я решил навестить вас сам. Вы нарушаете договорённость о невмешательстве. У меня накопилось слишком много доказательств этого: на Фаниире живут семьи повстанцев, самим повстанцам разрешено свободное перемещение по планете, они владеют здесь недвижимостью, вы помогаете им средствами и, по моим сведениям, они навещают вас во дворце.

Амариго нетерпеливо махнул рукой. - Дворец ежедневно посещают десятки, а то и сотни людей. Они не сообщают мне о своих политических убеждениях.

В голосе Оскара появились отчуждение и угроза: - Не считайте меня идиотом. Вас уже неоднократно предупреждали, но вы предпочли проигнорировать это. Я хотел доставить это предупреждение лично. - С этими словами он протянул Амариго небольшую информационную пластину.

Амариго встал, подошёл к письменному столу, достал портативное устройство и запустил пластину. В ту же минуту его лицо посерело, и он швырнул устройство о стену. Тот с треском раскололся на несколько кусков, которые разлетелись в стороны.

- Вы не посмеете!

- Ещё как посмею.

Мэд скосила глаза на расколотый экран, на котором застыло изображение Лолы. Сомнений не было: Оскар достал доказательства того, что она практикует магию. Но подумать об этом Мэд не успела, так как её глаза были прикованы к лицу Оскара. Он подался вперёд, вцепившись руками в свои колени. Его глаза горели неестественным огнём и, казалось, он впитывал в себя страх, ненависть, негодование и беспомощность Амариго. При этом было очевидно, что это приносило ему наслаждение.

Наконец, он расслабился и встал.

- Я вас предупредил.

Мэд вспомнила о покушении на жизнь Амариго… “сильный противник… это было предупреждение…”

По дороге обратно, Оскар нервно ходил по хопперу и что-то бормотал про себя.

- Вы чем-то недовольны? По-моему, ваша победа была налицо, - заметила Мэд.

- Всё так и есть. Но, к сожалению, торжество длится недолго. Когда, после многолетних стараний, ты, наконец, одерживаешь верх над сильным противником, то тебя ожидает неизбежное разочарование. Сравнится ли кто-нибудь с ним? Найду ли я когда-нибудь другого противника, достойного игры?

“Я думаю, что это можно устроить”, - подумала Мэд.

В тот день, засыпая, она думала о Лоле и Амариго и о том, что любовь иногда трудно распознать со стороны.

                              *********************************************************************

По пути домой она часто забегала к Саймону. Иногда они вместе обедали. Несколько раз он спросил её про Оскара, но его вопросы были осторожными.

- Я надеюсь, что всё идёт хорошо?

- Да, Саймон.

- Ты бы сказала мне, если бы это было не так?

- Не уверена.

Саймон и не ожидал другого ответа.

- Я надеюсь, что ты не сделаешь ничего неразумного?

- Постараюсь.

- Очень постарайся.

За все годы знакомства Мэд так и не назвала начальника на “ты”, несмотря на то, что их отношения были намного ближе, чем с другими агентами. Несколько раз ей казалось, что Саймон не возражал бы против этого, но что-то её останавливало. Между ними была какая-то стена недосказанности, которая добавляла формальности в их отношения. Вот и теперь ей казалось, что он хочет спросить её о чём-то, но сдерживается.

Однажды, когда она уже уходила, Саймон не выдержал.

- Ты его видела?

У Мэд не возникло сомнений, о ком спрашивал Саймон.

- Один раз после Корона. Это было уже давно, несколько недель назад.

- Дома всё в порядке?

Мэд грустно пожала плечами и вздохнула. - Зависит от вашего определения слова “порядок”. Мы сосуществуем. Роберт видит, что я наблюдаю за ним. Он отказывается обсуждать это и что-либо мне рассказывать. Я сказала ему, что встретила мужчину, похожего на него, и он рассмеялся в ответ. Он утверждает, что ему не в чем мне признаваться и что у меня что-то не так с головой. Он просил меня поговорить об этом с вами.

Саймон вздохнул: - Считай, что ты со мной об этом поговорила.

- И так уже считаю.

                              *********************************************************************

Луис срочно вызвал Мэд.

- Мне нужно, чтобы ты приехала. Я кое-что придумал, и мне нужно, чтобы ты посмотрела на результаты.

- Я пока не могу приехать, но скоро что-нибудь придумаю.

- Я буду ждать.

                              *********************************************************************

На Оскара работали сотни людей. Они сновали по коридорам, исчезали, приносили правителю документы и пластины. Оскар спал три часа в сутки и очень мало ел. Он вёл переговоры, уезжал, возвращался, кричал, благодарил, подкупал. Неизменным было одно: каждый день он встречался с Мэд. Они ездили на встречи и заседания, Мэд считывала эмоции противников, и потом они с Оскаром обсуждали планы встреч и стратегию поведения. Этот поток событий захватывал, кружил голову, даря Мэд силу, азарт и возбуждение.

Когда у них не было запланировано встреч, Оскар всё равно вызывал Мэд к себе. Они просто разговаривали, иногда Оскар делился своими планами, пытливо глядя на неё и не видя ничего, кроме спокойного интереса. Если он ловил в ней торжество после удачного дня, он загорался, терпеливо высматривая в ней ответный всплеск, но этого не случалось.

Однажды в один из таких дней, Мэд попросила правителя: -Я хочу, чтобы вы научили меня построению иллюзий и фантомов.

Она обвела рукой его кабинет, где не существовало ни одного предмета, но, по надобности, возникало всё, что им было нужно.

- Это пока только эксперимент. Этому нельзя научить. Это – гремучая смесь магии и технологии. Можно научиться этим управлять, но создают это специалисты.

- Где это создали? - Мэд подошла к Оскару и пристально посмотрела на него.

“Она проверяет, доверяю ли я ей”, - подумал Оскар и, без сомнений, ответил. - На Ниаварре есть несколько мест, где этим занимаются сотни учёных и инженеров.

- И магов, - добавила она.

- И магов, - спокойно подтвердил он. - Однажды я покажу вам одно из этих мест.

- Мне бы очень хотелось это увидеть и научиться управлять иллюзиями. - Она снова обвела рукой кабинет.

- Хорошо. У вас есть ещё просьбы?

- Что можно построить при помощи этих технологий? Только предметы быта? Мы когда-нибудь сможем использовать их, чтобы строить дома?

- Мэд, - мягко сказал Оскар. - Не разочаровывайте меня. Не давайте увиденному ограничивать ваше воображение.

                              *********************************************************************

За всё это время Мэд ни разу не видела Оскара с женщиной.

Однажды он попросил её сопровождать его на бал, посвящённый женитьбе управляющего пригородом Еоны.

- Это не входит в мои служебные обязанности, - сухо сказала она.

- Естественно. Если вы откажете, я обижусь, но переживу. Мне бы хотелось, чтобы в Еоне вас признали, как самого близкого мне человека.

- Но я не могу быть самым близким человеком для вас. Я вам не родственница, не жена и даже не любовница.

Услышав слово “любовница”, Оскар поморщился.

- Не вписывайте меня в стандартные рамки. Близость не зависит от крови или титула.

“Иногда он кажется почти человеком”, - подумала Мэд. Вслух сказала: - Но вы же знаете, что я… не свободна. О нас поползут слухи.

- Во-первых, о том, что вы не свободны, не знают и не узнают. Во-вторых, слухи о нас распространились с момента вашего появления в резиденции. Если вы придёте на бал вместе со мной, то наша близость будет очевидна, и слухи перестанут быть настолько интригующими.

Подумав, Мэд согласилась пойти на бал.

К вечеру ей доставили коробку с длинным чёрным платьем. Когда она появилась в кабинете Оскара, тот даже не посмотрел на неё, махнул рукой и направился к выходу. В красивом белом костюме, с приглаженными волосами, он мог бы показаться обычным богатым человеком, если бы не его глаза. У Оскара были беспокойные, горящие глаза человека невероятной силы и желаний.

Бал был красивым, но утомительно скучным. К Оскару постоянно подходили люди, чтобы выразить своё почтение и как следует рассмотреть Мэд. Оскар твёрдо держал её под руку и не давал отойти, но к разговорам она прислушивалась только тогда, когда он просил её об этом лёгким пожатием локтя.

Через какое-то время Оскар пригласил её на танец. Сотни глаз сосредоточились на них. Чёрное и белое. Инь и ян. Масло и вода. Две шахматные фигуры, два сильных гибких тела, два опознавших друг друга противника на грани слияния. Чужие взгляды толкали их друг к другу, додумывали то, что нельзя было понять по их спокойным лицам.

Оскар развернул её и прижал ближе к себе. Мэд почувствовала, как напряжены его мышцы. Она слегка отодвинулась от мужчины и увидела в его глазах глубокий огонь. Оскар моргнул, и огонь пропал, и правитель снова превратился в смесь галантности и равнодушия. Когда танец закончился, он прошептал ей: - Я буду танцевать только с вами, но вы можете танцевать с кем хотите.

Это было настолько странным предложением, что Мэд ответила ему непонимающим взглядом. Лицо Оскара стало жёстким: - Я хочу, чтобы вы поняли, что я никогда не стану вас ограничивать.

“Он готов, - сказала себе Мэд, легко пожав его руку в знак благодарности. - Хотя мне не очень понятно, за кого он меня принимает”.

Она задумалась о другом празднике и о другом мужчине и вздрогнула, когда её плеча коснулась рука Саймона. Он вопросительно посмотрел на Оскара и, получив в ответ кивок, повёл Мэд танцевать.

- А меня вы спросить не собирались? - едко заметила Мэд. – Может, я не хочу с вами танцевать?

Саймон молча повёл в танце, не говоря ни слова. Казалось, что он был чем-то отвлечён. Пару раз Мэд задала ему вопросы, но, не получив ответа, затихла. Когда танец закончился, Саймон взял её под руку и повёл обратно. Когда вокруг не оказалось толпы, он наклонился к ней и тихо сказал: - Я очень надеюсь, что ты отдаёшь себе отчёт в том, что делаешь.

Мэд не успела ответить. К ним подошёл Оскар.

Когда они покидали бал, Оскар попросил её остаться на ночь в резиденции.

- Нет. - Ответ вылетел ещё до того, как Оскар смог закончить фразу.

- Дайте мне закончить. - Оскар был недоволен. - Завтра мы вылетим на встречу в четыре утра. Ваш ответ всё ещё “нет”?

Мэд задумалась. Было уже около двух ночи, а ей ещё предстояло добираться до академии, чтобы попасть домой.

- У меня будет отдельная комната?

Оскар сухо ответил: - Если вам будет угодно, у вас будет отдельное здание.

Когда они вернулись в резиденцию правителя, ей уже подготовили комнату. Оскар проводил её до двери, остановился, сделал странный жест и начал что-то говорить, но передумал и удалился.

                              *********************************************************************

В четыре утра они встретились в кабинете Оскара. В отведённой ей комнате Мэд обнаружила несколько наборов одежды её размера. Она выбрала строгий брючный костюм и собрала волосы в хвост.

Оскар был чем-то оживлён. Мэд спросила его о планах на день, но он только покачал головой и сказал:

- Сила существует в разных формах и размерах. Иногда самые маленькие вещи несут в себе самую разрушительную силу.

К пяти утра они прибыли к большому приземистому зданию, огороженному каменным забором, по периметру которого стояли многочисленные охранники.

- Мне нужно, чтобы вы прочитали людей, с которыми мы встретимся. Среди них предательство недопустимо. Если у вас появятся сомнения на счёт кого-то из них, сделайте мне знак, и нас оставят одних. Мне надо сосредоточиться на разговоре, и у меня не будет возможности слушать ментальные комментарии. – Голос Оскара был сухим и недовольным.

Трое охранников провели их по лабиринту коридоров и запертых дверей в просторную лабораторию, где уже ждали несколько человек. Перед входом, им пришлось надеть лабораторные костюмы, бахилы и маски.

Мэд пыталась сосредоточиться на троих мужчинах и одной женщине, которые оживлённо здоровались с Оскаром. Однако её внимание выскальзывало из-под контроля, и глаза начинали бродить по лабораторным столам, пытаясь разглядеть содержимое пробирок. Внутренности сковало очень плохое предчувствие.

“Надо держать себя в руках, - приказала она себе. – Если я смогу продержаться, то что-нибудь придумаю”.

Она начала сканировать хозяев. Гордость, желание угодить, предвкушение, наслаждение… недовольство, подозрение, злоба. Мэд прошлась по лаборатории, глядя по сторонам. Мужчины бросили на неё удивлённый взгляд, но, взглянув на правителя, вернулись к делу. Когда она оказалась за их спинами, она незаметно показала Оскару глазами на одного из мужчин, потом продолжила свой путь.

Учёные показывали Оскару какие-то снимки. До Мэд долетали отдельные фразы: “Распространилось на соседние культуры… никогда не достигали такой скорости…. споры выживают в почве при любой температуре…”

Мэд сделала глубокий вдох и присела на стул, стараясь не слушать. Было страшно представить, для кого готовится это биологическое оружие.

Через несколько минут Оскар попросил учёных оставить его наедине с Мэд. Они недоумённо оглянулись на агента, как будто раньше не замечали её присутствия, но оставили их одних.

Тщательно контролируя свои эмоции, Мэд подошла к правителю и прошептала: - В главном мужчине слишком много злобы и недовольства. Я не знаю причины, но его что-то очень не устраивает. Кроме того, он постоянно отвлекается, как будто что-то планирует.

В ответ Оскар взял её за руку, слегка погладил кожу большим пальцем, а потом повлёк за собой к лабораторному столу.

- Посмотрите на эту крохотную спору… это форма размножения нового организма, произошедшего от скрещивания грибков и бактерий. А теперь посмотрите, на что способна эта спора. За минуту появляются сотни новых организмов. Они распространяются по ветру.

Мэд с трудом растянула губы в улыбку.

- Так вот о чём вы говорили утром. Вы сказали, что иногда самые маленькие вещи несут в себе самую разрушительную силу. - Медленным движением она подалась вперёд и дотронулась до снимка кончиком пальца. - Такая маленькая, но такая опасная.

Слегка поглаживая изображение споры, она настроилась на Оскара. Он учащённо дышал и сжимал и разжимал кулаки. Его аура горела глубокими цветами желания, которые, искрясь, выбивались из каркаса его защиты.

“Он точно готов. Если я упущу эту возможность, то ситуация может стать опасной”, - подумала Мэд.

- И как эта спора может нам помочь? - почти прошептала она, приблизив лицо к снимку и приоткрыв губы.

- Эти споры могут заставить Зелёную планету регулярно платить налоги, - так же сдавленно ответил Оскар. Слово “нам” не осталось им незамеченным.

- Но ведь если мы используем эту спору… - Мэд снова погладила снимок, - нам будет нечего есть.

- Однажды вы научитесь доверять мне, и тогда узнаете, что у меня всегда есть запасной план.

- Или запасная планета?

- Или запасная планета.

Мэд выпрямилась и подошла к Оскару. Он инстинктивно сделал шаг назад.

- Сегодня, когда мы вернёмся в резиденцию, я хотела бы кое-что для вас сделать.

На секунду его лицо стало растерянным, потом он откашлялся и ответил: - Хорошо, но сначала я кое-что сделаю для вас.

                              *********************************************************************

Вместо того, чтобы вернуться в резиденцию, они продолжили дорогу на север. Хоппером управлял молчаливый мужчина, который время от времени с любопытством поглядывал на Мэд.

Через некоторое время они остановились перед похожим, тщательно охраняемым зданием.

- Мне нужна Арина, - скомандовал Оскар, и повёл Мэд в здание. Через несколько минут их провели в небольшую светлую комнату, где к ним присоединилась строгая брюнетка средних лет.

- Пправитель Абриани, если бы я знала в вашем визите, то я бы приготовилась…

Оскар остановил её лёгким движением руки.

- Мы ненадолго. Познакомься, это Мэд – мой новый личный агент. Мне нужно, чтобы ты настроила на неё контроль.

Женщина удивилась так, что какое-то время не могла говорить, а только шлёпала губами. Наконец, придя в себя, она вежливо ответила:

- Конечно, если вы так уверены… Мы сможем настроить параметры, чтобы Мэд смогла контролировать те помещения, которые вы ей выделите. Остальные останутся только под вашим контролем.

- Этого не понадобится. Я хочу, чтобы Мэд контролировала всё.

Лицо женщины снова выразило напряжённое изумление. – Господин правитель, - наконец выговорила она. - Вы уверены, что хотите дать ей полный контроль?

Оскар заметно помрачнел: - Вы предлагаете мне советоваться с вами перед принятием решений?

- Нет, ну что вы, - Арина суетливо вскочила. - Всё будет готово через несколько минут.

Она спешно удалилась.

Мэд откинулась на стуле.

- Полный контроль, - задумчиво пропела она. - Звучит очень заманчиво. Не хотите пояснить?

- Вам вживят микронную установку, и вы сможете управлять всеми иллюзиями и фантомами в резиденции. - Оскар сказал это таким обыденным голосом, как будто давал ей разрешение на что-то совершенно тривиальное.

- Я смогу… сама… - Мэд потеряла голос и посмотрела на Оскара полными благодарности глазами. Он не смог скрыть удовольствия.

Арина вернулась, осторожно постучав в дверь, ввела что-то под кожу запястья Мэд, проверила показатели на портативном приборе, кивнула головой и проводила их к выходу.

- Через несколько дней, когда установка полностью вживится, я начну вас обучать, - сказал Оскар по пути домой.

По мере приближения к дому, волнение Оскара нарастало. Он не мог усидеть на месте и ходил взад-вперёд, вызывая недовольство пилота. Когда они вошли в резиденцию, он нетерпеливо повернулся к Мэд.

- Вы что-то хотели для меня сделать?

Мэд провела его в приёмную, усадила на стул и заперла дверь. Оскар побледнел и облизал губы.

“Как это всё-таки просто, - подумала Мэд. - Ему может принадлежать любая женщина мира, но интересна только та, которая окажет сопротивление, и только до того момента, как она сдастся”.

Она подошла к Оскару.

- Вы показали сегодня, что доверяете мне. Я хочу узнать, насколько вы мне доверяете. Мне не нравится та защита, которую наложил на вас Орвиг. Я легко её сломала, когда мы познакомились, а это значит, что её могут сломать и другие менталы. Я разработала для вас новую защиту, с ней я не буду так за вас волноваться. Но если вы разрешите мне наложить её, то я смогу прочитать вас.

Следя за его реакцией, Мэд подумала: “Вот, что погубит Оскара Абриани: его возбуждает риск, и он не может отказаться от игры”.

- Я согласен. Теперь вы понимаете, насколько я вам доверяю?

- Да.

- Надеюсь, что вы когда-то сможете и захотите мне доверять. Итак, что я должен делать?

- Ничего, просто сидите на месте. Это займёт около часа. Я попрошу, чтобы вам принесли поесть.

- Не нужно. Приступайте. Вы понимаете, что я попрошу Монти проверить то, что вы сделаете?

- Я была бы разочарована, если бы вы этого не сделали.

Следующий час был самым томительным в жизни Оскара Абриани. Близкое присутствие самой недоступной женщины Ниаварры, её лёгкие пассы, тихие слова, объясняющие происходящее. Его возбуждение было почти болезненным.

Глядя на сияющий желанием отпечаток его ауры, Мэд подумала, что, если бы она сейчас отдалась ему, то он согласился бы отдать ей пластины с записями Лолы и пообещал бы не шантажировать Амариго. Однако позже он “нашёл” бы ещё копии и нарушил бы обещание. Она решительно продолжила задуманное плетение.

- Разрешите предложить вам ещё кое-что: я хочу настроить защиту на меня, чтобы я узнавала о любой попытке сломать вашу защиту. Вы не возражаете? - спросила Мэд.

- Почему я должен возражать? Возражать можете только вы.

- И вас не пугает, что у меня в любое время дня будет прямая связь с вашей защитой? - Нарочито медленным движением Мэд отбросила волосы за спину.

- Нет, если это позволит вам предупредить меня об опасности, – выдавил Оскар сиплым голосом, следя за её рукой.

- Вот и отлично.

Она устало потёрла глаза. Вернувшись к плетению защиты, она подумала, что недосказанная правда – это не ложь, и что иногда самые большие победы начинаются с маленькой хитрости.

Закончив, Мэд критически осмотрела результат своего труда и осталась довольна. Ей оставалось надеяться, что старый маг не слишком хорошо осведомлён о её возможностях.

- Ну и как результат? – поинтересовался правитель.

- Всё по плану. Обязательно покажитесь Орвигу, мне интересно его мнение.

- Вы смотрели мою ауру?

- Нет. Я видела только то, что и так было видно через защиту. Я никогда не пользуюсь такими ситуациями без причины.

- И что вы видели?

- Вам нужна женщина, - улыбнулась Мэд и отвела глаза.

Оскар рассмеялся. – Вы это определили по ауре или по моим брюкам?

Они расстались на лёгкой ноте.

                              *********************************************************************

После ухода Мэд, Оскар отправился прямиком к Орвигу.

- Мэд сделала мне новую защиту. Посмотри, что она мне там наплела.

Пожилой ментал недовольно покачал головой.

- Головой надо думать, а не тазовыми органами. Вы знаете её всего несколько месяцев, а уже доверили ей плетение вашей защиты. Это на вас не похоже, правитель.

- Ты лучше не ворчи, а посмотри на то, что она сделала. Ну что – нравится?

Внимательно осмотрев плетение, Орвиг нехотя признал поражение. - Это всё их новые штучки, мне такого уже не сделать. Правильно вы сделали, что взяли её. Молодец, девчонка. Но вы знаете, что она прикрепила защиту к себе, и причём очень надёжно?

- Она попросила моего разрешения.

- И вы его дали? Она будет вашим охранником?

- Она уже мой охранник. Вы видите в этом плетении что-то, из-за чего мне не следует ей доверять?

Подумав и ещё раз осмотрев плетение, Орвиг раздражённо ответил: - Нет. Она наложила очень тщательное плетение и сделала так, что сразу же узнает, если кто-то попробует его снять.

Орвиг задумчиво посмотрел на правителя, лицо которого освещала такая светлая улыбка, которой ментал ещё никогда у него не видел.

                              *********************************************************************

Устроившись в своём кабинете, Мэд расчесала волосы и прикрепила электроды к коже головы.

То, что она сделала, могло стоить ей жизни. Привязав защиту правителя к себе, Мэд вплела в неё визуальную нить. Как она и предполагала, Орвиг принял эту нить за часть привязки. Благодаря этой нити, Мэд могла наблюдать за правителем и, с использованием электродов, записывать происходящее на пластину.

Настроив связь с защитой Оскара, она нащупала нить и закрыла глаза. Через несколько секунд на экране появилось шаткое изображение.

Голос Ирвина спросил: - Вы бы хотели, чтобы я отправился туда сам?

- Да. Возьми пару ребят и объясни им ситуацию. Если они не поймут, ты знаешь, что делать.

Ирвин кивнул. - А кого вы отправите на Корту?

- Дьявол! - раздражённо выругался правитель. - Ненавижу эту ужасную жару. Боюсь, что мне придётся самому туда ехать. Всегда лучше предупредить волнения, чем потом их подавлять.

- Когда вы поедете, правитель?

- Послезавтра. Я возьму с собой Мэд.

Ирвин недовольно поморщился. - Вы уверены, что там место для женщины?

- Она не женщина, она агент, - парировал Оскар. - Однако мне интересно, что ты заметил, что она – женщина.

Ирвин покраснел и начал суетливо собирать бумаги. – Господин Абриани, Арина просила передать, что у них есть новые интересные результаты.

- Скажи ей, что я заеду после Корты.

Мэд выключила связь и вздохнула с облегчением. Достав ладошку, она передала сообщение Луису: “Буду послезавтра”.

Глава 10. Мэд

- Как они живут в такой жаре? Ещё только шесть утра, а уже ничего не видно из-за марева!

Оскар недовольно смотрел на простирающийся под ними плавящийся песок.

Когда они приземлились, Мэд спросила: - Грим нужен?

- Только немного, а то вы расплавитесь. Мы здесь ненадолго.

Мэд заколола и припудрила волосы, выбрала карие линзы и надела бесформенное платье. Оскар покачал головой от удивления. - Пять минут и вас почти не узнать!

Когда они спускались по трапу, Мэд пошатнулась и прилегла на поручень. Оскар поспешил ей на помощь.

- Что с вами?

- Всё в порядке, не волнуйтесь. Я очень не люблю жару.

- И не говорите. Как только мы встретимся с министрами, сразу вернёмся обратно.

- Спасибо, правитель.

Встреча была скучной и бесполезной, как и многие другие. В системе Ариадны Корта отвечала за производство оружия. Правитель планеты надеялся уломать Оскара на более выгодные условия договора и получить разрешение на испытания оружия в межпланетном пространстве. Оскар был непреклонен.

После часа переговоров Оскар попросил сделать небольшой перерыв. Когда они остались одни, Мэд сообщила Оскару по ментальной связи:

- Только их правитель имеет настоящую власть, но его не интересует ничего, кроме денег. Женщина вообще против испытаний оружия, но боится, что, если остальные узнают, то её снимут с должности. У самого молодого министра есть любовник на Фаниире, и похоже, что он планирует туда сбежать. Про четвёртого члена правительства мне сказать нечего, он вообще ни о чём не думает и не обращает внимания на переговоры.

Оскар посмотрел на Мэд с таким восторгом, что ей стало неудобно. Она пощупала рукой бледный лоб.

- Вы уверены, что не заболеваете? - с беспокойством спросил Оскар.

- Не волнуйтесь, со мной всё будет в порядке.

Встреча закончилась через полчаса. Их хоппер ожидал их в южной части резиденции правителя.

Оскар вышагивал по жаре в наилучшем расположении духа.

- Мэд, у вас невероятный талант. Почему я не связался с вами раньше? У Орвига нет и трети вашего таланта. Он не может так легко считывать людей, он способен только на грубые допросы, от которых возникают всякие неприятные последствия.

Вдруг Оскар заметил, что идёт по тропе в одиночестве. Мэд лежала в придорожных кустах, и её тошнило.

- Отойдите. Оскар, я не хочу, чтобы вы меня видели такой.

- Да что же вы, Мэд… доверьтесь мне, разрешите мне помочь… - Оскар бегал вокруг неё, дёргаясь от волнения. – Потерпите чуть-чуть, я вернусь во дворец правителя и приведу помощь.

Через несколько минут Оскар вернулся с двумя охранниками и лекарем правителя Корты.

Испуганно озираясь, лекарь осмотрел девушку. Повернувшись к Оскару, он доложил: - Ничего страшного. Она просто чем-то отравилась и несколько обезвожена.

- Чем я могу ей помочь?

- Ей нужны только покой и питьё, и через день или два ей станет лучше.

Оскар погладил Мэд по лицу: - Прилетим домой, и я сам буду за вами ухаживать.

Мэд согнулась пополам от боли в желудке.

- Я не могу лететь, меня тошнит.

- Хорошо, тогда мы останемся здесь. Где ближайшая таверна?

При помощи охранников они добрались до таверны. Оскар отвёл Мэд в одну из комнат, где она сразу же заперлась в туалетной комнате. Через двадцать минут она вышла, и её лицо было бледно-зеленоватым. Она села у ног правителя и заплакала.

- Неужели вы не понимаете, что у меня есть гордость. Я не хочу, чтобы меня видели такой… слабой.

Оскар погладил её по голове.

- Я не хочу оставлять вас одну. Когда вы сможете полететь обратно?

Мэд сорвалась с места и снова заперлась в туалетной комнате. Когда она вышла, Оскар спросил: - Вы действительно хотите, чтобы я оставил вас одну?

Она кивнула.

- Хорошо, но завтра я за вами вернусь, - категорически сказал он, потом, вспомнив что-то, поморщился. - Я обещал с утра заехать к Арине, но я перенесу эту встречу.

Мэд мягко улыбнулась.

- Спасибо. Спасибо, что пытаетесь понять меня. И спасибо, что не хотите оставлять одну.

Оскар подался к ней, вздохнул, но ничего не сказал.

Мэд снова улыбнулась.

- Я постараюсь заснуть, а когда проснусь, то сразу свяжусь с вами.

Она забралась на кровать. Оскар встал, наклонился к ней, поправил одеяло и замер, глядя в её глаза. Мэд снова выскочила из постели и скрылась в туалете. Когда она вышла, Оскара уже не было.

Некоторое время Мэд расслабленно нежилась в постели, потом проверила ментальную связь и убедилась, что Оскар покинул планету. Когда налаженная между ними связь ослабла, она переоделась в шорты и майку, одела короткий светлый парик и спустилась по карнизу на улицу. Вскоре она была у Луиса.

                              *********************************************************************

- У меня получилось! Ты понимаешь, действительно получилось!

Покосившись на странный парик, Луис сжал Мэд в объятиях и чуть ли не прыгал от радости.

- Самое главное, что я использовал уже известный хелатор и только немного изменил его. Это значит, что он будет безопасен для людей.

- Я всегда говорила, то ты гений!

- Вообще-то, ты всегда говорила, что я идиот.

- Ну, это тоже немного присутствует. Хватит набивать себе цену, покажи мне, что ты сделал.

Они закрылись в лаборатории.

- Я повторюсь: ты гений, - через какое-то время признала Мэд.

- Прости, я не расслышал.

- Ты гений. Ещё раз повторить?

- Да, и в подробностях. Или лучше выйди за меня замуж.

Вокруг них повисла внезапная тишина, как будто кто-то обрезал провода связи.

Наконец, Мэд тихо сказала: - Возможно, я больше не смогу приехать.

- Это из-за того, что я сказал?

- Нет. За мной следят. Я не хочу привести их к тебе.

- Ты в опасности?

- Не больше обычного, - солгала Мэд.

- Но что теперь делать с хелатором? Его нужно будет тестировать, производить, поставлять. У тебя есть какие-то планы?

- Честно говоря, пока нет. Я не знаю, как это сделать, но я знаю того, кто сможет что-то придумать.

Мэд посмотрела на Луиса долгим пытливым взглядом.

- Всё понятно, он повстанец, - констатировал Луис.

- У нас есть два варианта. Первый – ты отдаёшь мне препарат, я передаю его повстанцам, и они отвечают за всё остальное. Твоё имя не узнает никто. Второй вариант – препарат передаёшь ты сам.

Луис усмехнулся: - Я думаю, что ты знаешь мой ответ. Это похоже на ситуацию с сывороткой. Я сделал этот препарат, и я за него отвечаю. Приводи сюда своих друзей. Я должен убедиться, что они всё сделают правильно.

- Спасибо. Я постараюсь найти их сегодня, но не уверена, что это получится.

- Я буду ждать.

                              *********************************************************************

Выйдя от Луиса, Мэд присела на землю и задумалась. Она могла попросить помощи у Амариго, но не хотела подставлять его. Что ей оставалось? Она сосредоточилась на воспоминаниях: допрос Сирила, его неполные ответы, мелькающие в памяти картины. Мэд остановила память на образе женщины с ребёнком и внимательно присмотрелась к ним. Они стояли на маленькой чистой улочке, которая, скорее всего, располагалась где-то в пригороде Нииры. На углу виднелся край фонарного столба с названием улицы - последние две буквы “лд”.

Этого, конечно, могло не хватить, но попробовать стоило. Всё-таки лучше, чем лететь на Корон и бродить по горам в поисках базы повстанцев! На всякий случай проверив связь с Оскаром и убедившись, что он не вернулся, Мэд побежала в сторону транспортной зоны.

Через двадцать минут, показав документы на имя Лиззи Смит, она арендовала жука и направилась на Фанииру.

С нетерпением притоптывая ногой, Мэд рассекала сумеречное небо. “Мне категорически не хватает времени, - ворчала она. – Я ничего не успею, и ещё к тому же пропущу встречу с Ариной. Потом мне придётся неизвестно сколько ждать их следующей встречи”.

Приземлившись на Фаниире, Мэд соскочила по трапу и побежала в город. Вечерний холод покусывал её кожу, но она не сбавляла скорости.

Дрожа от холода, она влетела в туристический центр Нииры за несколько минут до закрытия. Пожилая приветливая женщина уже складывала брошюры и карты в ящик стола.

- Помогите мне, пожалуйста. Мне срочно надо найти знакомую, это дело жизни и смерти.

Женщина внимательно осмотрела лёгкую одежду девушки, покосилась на ледяную слякоть на улице и снова вынула карту из ящика стола.

Восприняв это, как знак согласия, Мэд описала пригородные дома и улицу, заканчивающуюся на “лд”. Женщина посмотрела на неё с изумлением.

- И это всё, что вы знаете?

Мэд кивнула. Капли дождя опали с её волос и запрыгали по холодной коже рук.

Поразмыслив, женщина включила экран и начала поиск. Через какое-то время она подала девушке карту и список пригородных улиц, название которых заканчивалось на “лд”. Их было семь. Мэд сникла и положила карту обратно на стол.

- Спасибо, но я не успею.

Направляясь к двери, она пробормотала: - Значит, всё-таки придётся лететь на Корон.

На Корон лететь не хотелось: даже если ей и удастся приземлиться в горах, поиск базы повстанцев займёт слишком много времени. А вот именно времени у неё не было вообще.

- Подождите! - Женщина снова задумалась, потом повернула экран к себе. Сделав ещё один поиск, она спросила: - Вот, посмотрите, так выглядит центр Кариеры, первого пригорода. Похоже?

- Нет. А можно посмотреть другие? - Глаза девушки снова загорелись надеждой. Женщина пододвинула ей стул.

Через двадцать минут Мэд снова бежала по вечерним улицам, не чувствуя холода.

“Так бегут те, у кого в жизни остался всего один шанс, - с горечью подумала она. – Как же быстро иссякли мои шансы”.

Выбежав из центра, Мэд выскочила на шоссе и замахала руками. Большинство водителей Фанииры по-прежнему ездили на старых, медленных и неповоротливых моделях ди-ховеров, поэтому, пока молодой мужчина подвозил её до пригорода, Мэд нетерпеливо вертелась на сидении. Водитель недовольно косился на её промокшую и заледеневшую одежду. Расплатившись, она выскочила из ди-ховера, не дожидаясь, пока он полностью остановится, и побежала по дороге. Попав на нужную улицу, она снова настроилась на воспоминания Сирила и пошла вперёд, разглядывая тёмные очертания домов. - Вот он… - Мэд облегчённо выдохнула и направилась к красной двери.

“Надеюсь, удача меня не покинет, и они сейчас дома”.

Она постучала в дверь и задержала дыхание.

Ей казалось, что прошла целая вечность, когда дверь, наконец, приоткрылась. Ослеплённая светом прихожей, Мэд прищурилась, прикрыв глаза рукой.

- Кто вы? - осторожно спросила женщина. Мэд пригляделась: сомнений быть не могло, именно эта женщина мелькала в воспоминаниях Сирила.

Мэд улыбнулась замёрзшими губами. – Пожалуйста, не бойтесь меня, я не причиню вам зла. Я – знакомая Сирила.

Услышав это имя, женщина отпрянула обратно в дом и, с глухим стуком, закрыла дверь. Мэд подошла вплотную к двери и попросила: - Пожалуйста, не уходите. Выслушайте меня. У меня только одна просьба: чтобы вы передали несколько слов вашему мужу. Я обещаю вам, что у меня есть для них хорошая новость.

Женщина не ответила. Обречённо вздохнув, Мэд села на крыльцо, прислонившись спиной к двери. Ей очень не хотелось проникать в мысли женщины, к которой она пришла за помощью. Прикрыв глаза, Мэд присмотрелась к двери и почувствовала её эмоции: страх, недоверие, растерянность.

- Я не прошу вас меня впустить, и я не прошу вас мне доверять. Через пару минут я уйду, и вы меня больше никогда не увидите. Я прошу вас только об одном: свяжитесь с Сирилом и скажите, что женщине, которую он спас на Короне, срочно нужно увидеть Дэкса.

Мэд назвала адрес таверны на Корте.

После этого она снова присмотрелась к женщине. Её эмоции остались почти теми же, только несколько увеличилась растерянность.

- Если вы сделаете это для меня, то я буду вашей должницей. Я обещаю вам, что когда-нибудь я обязательно помогу вашему мужу. Я понимаю, что вам трудно доверять какой-то сумасшедшей полуголой женщине, пришедшей к вам посреди ночи. Я попробую убедить вас…

Мэд снова пригляделась к ауре испуганной женщины. - В детстве вы мечтали о браслете вашей матери. По крайней мере, мне кажется, что эта женщина – ваша мать. У неё светлые волосы до плеч и добрая улыбка. Вам дарили много подарков, но вы всегда мечтали только об этом браслете. Когда вы выросли, ваша мать подарила браслет вашей сестре. Вы часто об этом думаете.

За дверью раздался чуть слышный возглас.

- Я надеюсь, что вы знаете, что Сирил вас очень любит. - С этими словами Мэд встала и направилась обратно в сырую леденящую темень. Внутри дома зажегся свет. Мэд улыбнулась.

Оглядевшись по сторонам, она побежала по улице, не понимая, почему её лицо защекотали тёплые слёзы.

                              *********************************************************************

Корта встретила Мэд приятным сухим теплом глубокой ночи. Разбудив таможенника, она запрыгнула в ховер и помчалась к таверне. Тело ломило от изнуряющего бега и дрожи. У неё оставались две задачи: успеть встретиться с Дэксом и как-то заставить Оскара отложить встречу с Анитой. Обе задачи были практически невыполнимыми.

“С чего я вообще решила, что Дэкс поспешит ко мне? Но, если я пропущу эту возможность привести его к Луису, то следующая может и не представиться”, - горестно подумала она.

Мэд прекрасно понимала, что вскоре Оскар Абриани потребует от неё намного большего, чем она способна была ему дать. В том, что он этого потребует, она не сомневалась. У неё оставался всего один выход: сделать то, что она собиралась, и вернуться в патруль. Если Оскар её не отпустит, тогда ей будет совсем плохо, но об этом Мэд думать не хотела.

Запутавшись в этих раздумьях, она зашла в свой номер.

На её кровати спал Саймон.

                              *********************************************************************

Подавив изумление, Мэд неслышно шагнула обратно к двери.

- Уже уходишь? - раздался бодрый голос из её постели.

- Не хотела вас будить, - в тон ответила Мэд.

- Ну что ты, я как раз тебя ждал.

Мэд прикрыла за собой дверь и подошла к кровати. Саймон был одет в клетчатую рубашку и шорты и лежал поверх одеял.

- Я так понимаю, что ты выздоровела? – с иронией спросил он, глядя на её растерзанный вид.

- Почти.

- Сожалею. Что же тебя по-прежнему беспокоит? Тошнота? Боли в животе? Слабость?

- Ваше неожиданное присутствие.

- О да. Для некоторых людей этот симптом оказывался смертельным.

Собираясь с мыслями, Мэд сняла промокший парик и начала вытирать волосы полотенцем.

Саймон закинул руки за голову: - Я могу поделиться с тобой интересной историей. Приходит ко мне вчера наш правитель… О нет, даже не так. Позволь начать сначала. ВБЕГАЕТ ко мне В ПАНИКЕ наш правитель. Наш могущественный и, скажем честно, безжалостный правитель Оскар Абриани. В это время у меня в кабинете проходит важное совещание. Господин Абриани врывается и требует, чтобы все вышли вон. Естественно, я решил, что на Ниаварру кто-то напал. Как только все выбежали их кабинета, правитель произнёс нечто очень странное: “Её тошнит”. Я решил, что не расслышал его, и попросил повторить. Тогда он пояснил: “Мэд заболела, её тошнит и у неё болит живот. Мне пришлось оставить её одну на Корте, так как она не захотела, чтобы я её видел такой беспомощной”. Я думаю, что ты можешь представить себе мою реакцию на эти слова. Я, конечно, сожалею, что ты заболела, но такое поведение правителя было, мягко говоря, шокирующим.

- И вы вызвались полететь за мной?

- Я? Вызвался? Мэд, я когда-нибудь за тобой летал? Я не прилетел за тобой даже тогда, когда ты сломала ногу в пустыне, и Том не смог донести тебя до воды. Правитель ЗАСТАВИЛ меня сюда прилететь. Он так волновался за тебя, что ЗАСТАВИЛ меня вылететь сюда без промедления, чтобы помочь тебе. И вот представь: прихожу я сюда, а тяжело больной Мэд уже нет на месте.

- И что вы сказали Оскару? - тихо прошептала Мэд.

Саймон ответил укоризненным взглядом.

– Я сказал ему, что ты в ванной комнате, и тебе по-прежнему плохо.

- Спасибо, - выдохнула она. Он приедет?

- Он ждёт, когда ты с ним свяжешься. Но поверь мне, не он один чего-то ждёт! Я с нетерпением жду твоего рассказа. Что же ты так тщательно скрываешь от Оскара Абриани?

Вытирая полотенцем тёмные пряди, Мэд задумчиво присела на кровать. Ответить она не успела: дверь распахнулась и в комнату вошёл Дэкс.

                              *********************************************************************

Все трое застыли в шоке. Первым пришёл в себя Дэкс. Посмотрев на лежащего на постели Саймона и на Мэд, вытирающую мокрые волосы, он скрестил руки на груди, и его лицо потемнело.

Саймон встал с кровати и начал оправлять одежду.

– Думаю, что мне следовало спросить не что, а кого ты так тщательно скрываешь! - иронично сообщил он. Всё ещё глядя на Дэкса, он направился к двери.

Мэд вынырнула из шока последней. Она подбежала к Саймону и остановила его, положив обе ладони ему на грудь.

- Подождите. Пожалуйста, не уходите, останьтесь здесь. Мне срочно нужно поговорить с Дэксом, но к утру мы вернёмся, и тогда мы с вами всё обсудим. Вы можете для меня это сделать?

Почти не раздумывая, Саймон кивнул и вернулся к кровати.

Благодарно кивнув начальнику, Мэд повернулась к Дэксу.

- Мы спустимся по карнизу.

- Надо же, какое гостеприимство. Но я ведь вошёл через дверь?

- Учись быть более непредсказуемым.

Не споря, Дэкс сел на пассажирское сидение ховера и пристегнул ремни. Всю дорогу он не сказал ни слова. Когда они уже подъезжали к дому Луиса, Мэд поинтересовалась: - Неужели тебе совсем не интересно, куда я тебя везу? Вдруг там ловушка?

Дэкс пожал плечами.

- Если бы ты хотела устроить ловушку, то нашла бы метод попроще, чем бегать по ледяной Фаниире в раздетом виде и пугать людей.

- Тебе позвонил Сирил?

- Нет, он на задании, но мне передали сообщение от его жены.

Мэд кивнула и спланировала перед домом Луиса. Из-за ослепивших её огней входной двери, она не рассчитала расстояние. Приземление оказалось грубым, и вокруг них закружились тучи песка и пыли.

- Обратно ховер поведу я, - отрезал Дэкс, откашливаясь.

- Обратно ты пойдёшь пешком.

                              *********************************************************************

На стук отозвалась заспанная Инга. Обняв Мэд, она сказала: - Господин Рид просил его разбудить, как только вы приедете.

- Извините, что мы так поздно.

- Вы не поздно, вы рано! - Луис появился за спиной Инги и осмотрел гостей. Притянув Мэд к себе, он сказал: - Я рад, что ты так быстро вернулась, даже если ты и приволокла за собой мешок тестостерона. - Он махнул головой в сторону Дэкса и провёл их в дом.

- Ты же знаешь, что у меня не было выбора.

- Сразу в лабораторию?

- Да.

Инга побежала на кухню, пообещав им плотный завтрак.

Когда они вошли в лабораторию, Мэд попыталась представить мужчин друг другу.

- Я его знаю, - прервал её Дэкс.

- Я польщён. Вы мне тоже знакомы, - ответил Луис.

Мэд устало потёрла лицо руками и повернулась к Луису.

- Ты не мог бы сам всё рассказать Дэксу? Я очень устала.

Луис подошёл к ней и пощупал её одежду. - Ты вся мокрая!

Мэд пожала плечами.

Луис развернул её к двери и подтолкнул.

– Иди-ка ты в душ. Я никого не пускаю в твою комнату, так что она твоя. Инга найдёт тебе кое-что из одежды, а мы разберёмся сами.

Выходя, Мэд бросила быстрый взгляд на Дэкса и сжалась: неужели она заслужила столько неприязни и неодобрения?

- Что такое? - спросила она.

- Да ничего особенного. Просто прикидываю, как ты успеваешь спать со всеми знакомыми тебе мужчинами.

- Не волнуйся, тебе я могу дать полную гарантию неприкосновенности.

Она вышла из лаборатории, хлопнув дверью.

Приняв горячий душ, Мэд оделась в длинную рубашку Луиса и его же шорты, пока Инга сушила её одежду. Не желая мешать мужчинам, она спустилась в столовую, присела за стол и задумалась. “Долго я не выдержу. Если Дэкс скажет ещё какую-нибудь гадость, то я просто взорвусь”. Она тяжело опустила голову на руки, и через минуту уже спала.

Разбудил её Луис, легко коснувшись пальцами её щеки. Мэд вскрикнула от неожиданности и вскочила со стула, ещё не полностью открыв заспанные глаза.

Луис смотрел на эту невероятную женщину, одетую в его рубашку, и не мог выговорить ни слова. Он развернулся и сел за стол. Дэкс стоял в дверях, и его взгляд был тяжёлым и немного удивлённым. Ели они молча и не смотря друг на друга.

Когда они закончили, Мэд посмотрела на быстро светлеющее небо.

- К сожалению, мне пора. Мне лучше не знать ваших планов на случай, если меня… - Она замялась и сделала витиеватый жест рукой.

Луис прищурился. – Скажи мне, ты в опасности? Останься здесь, я тебя спрячу.

Мэд засмеялась: - Опасность – понятие относительное. Во время последней опасности мы с тобой чудесно провели время!

Луис рассмеялся в ответ и взмахнул рукой: - Слава Равирону!

Дэкс удивлённо посмотрел на них. - Вы? Это вы отдали сыворотку Равирону?

Мэд и Луис заговорщицки подмигнули друг другу.

- Ты уверена, что не хочешь, чтобы я тебя похитил? - Луис пододвинулся к Мэд и обнял её за плечи.

- Лучше сосредоточься на деле, у тебя и без меня хватает проблем. Ниаварра будет очень пристально за тобой следить.

Мэд встала из-за стола и задвинула стул.

- Будем надеяться, что Оскару Абриани будет не до нас, - сказал Луис. - Я слышал, что правитель всецело поглощён какой-то женщиной.

Мэд почувствовала, как её горло сдавил болезненный спазм. Паника пробежала по телу, как летний пожар. Она пошатнулась и судорожно схватилась за спинку стула, чтобы не упасть в обморок. Луис бросился к Мэд, но в последнюю секунду замер, с ужасом глядя на неё.

- Ты??? – вскрикнул он.

Дэкс резко отодвинулся от стола и вскочил. Стул запротестовал жалобным треском.

- Ну почему я даже не удивлён этому? Весь твой моральный кодекс можно уместить на этой салфетке. В тебе есть хоть намёк на честь или совесть? Иногда бывают моменты, когда мне кажется, что ты настоящая, но тут же появляются доказательства обратного. Ты – страшная женщина!

Дэкс скомкал салфетку и бросил её на пол. Его руки были сжаты в кулаки, а в глазах горела ненависть, смешанная с болью и непониманием.

Мэд выровняла дыхание и выпрямилась. - Господа, если вы не возражаете, то я возьму свою одежду и оставлю вас. Я очень благодарна вам обоим за помощь.

Луис постепенно пришёл в себя. - Не слушай его, Мэд, у Дэкса старые счёты с Абриани. Если ты связалась с правителем, значит у тебя были на это причины. Пойдём, я тебя провожу до ховера.

Луис подтолкнул её к выходу и осторожно закрыл дверь в столовую. Дэкс так и стоял у стола с застывшим лицом, и его руки дрожали.

                              *********************************************************************

Когда Мэд вернулась в таверну, на улице уже было жаркое утро. Захватив с собой еды, она вошла в номер. Саймон сидел у окна, разбирая какие-то бумаги.

- Как вам спалось? – улыбнулась она начальнику.

- Чудесно, спасибо. Мне приснился странный сон, что ночью меня разбудили какие-то безумцы, но я вскоре снова заснул.

- Надо было запереть дверь.

Они сели лицом к лицу, и Саймон вопросительно поднял брови. Мэд очень не хотелось ему лгать.

- Спрашивайте.

- Я не знаю, что мне спрашивать. Мне кажется, что ты совсем запуталась. До того, как ты познакомилась с Оскаром, ситуация и так была взрывоопасной. А теперь ты втащила в это правителя. Ты знаешь, что о вас с Оскаром ходят слухи?

- Да.

- Где ты была этой ночью? - Мэд отвела глаза и сцепила руки, соображая, где и как начать свой рассказ. Однако Саймон понял её молчание по-своему.

- Мэд! Ты же взрослая женщина! Неужели ты не понимаешь, что секс не упрощает, а только усложняет ситуацию?

Мэд подумала, что её репутации пришёл полный и торжественный конец. Однако если Саймон думает, что она спала с Дэксом, то он не догадывается об остальном. Нехотя, она решила воспользоваться ситуацией.

- Я всё понимаю, - сказала она дрожащим голосом. - Но вы же знаете, что мне просто необходимо было проверить.

- Проверить что? – не понял Саймон.

- Проверить их – Дэкса и Роберта.

Проблеск понимания засветился в глазах мужчины. Усмехнувшись, он спросил: - Ну и как, разобралась?

- Пока нет. Поэтому мне срочно надо домой.

Саймон закатил глаза. - Ты совсем с ума сошла? Оскар ждёт твоего сигнала, чтобы приехать сюда и забрать тебя домой. На что ты надеешься?

- На вас, - просто сказала она.

- Ну нет уж, - Саймон вскочил со стула и замахал руками. - Я в этой непристойности участвовать не буду. Ты сравниваешь двух мужчин, играя надеждами третьего, а я ещё должен тебе в этом помогать?

- Вы УЖЕ помогаете мне в этом.

Саймон устало опустился на стул. - Положим. И что ещё от меня требуется? Надеть парик, лечь в кровать и притвориться тобой?

- Помогите мне попасть на Ниаварру, а потом верните обратно. За вами следить не будут, а, если я прибуду в Ниаварру и потом сразу уеду, то Оскару об этом доложат.

- Я знаю тебя уже много лет и не понимаю, как я не заметил сумасшествия?

Мэд соединилась с Оскаром и поблагодарила его за заботу. Она попыталась уговорить Оскара разрешить ей вернуться домой с Саймоном, но Оскар настоял, что заберёт её сам.

- Хорошо, но тогда вы сможете забрать меня ближе к вечеру?

Оскар задумался. - Смогу. Я встречусь с Ариной, закончу дела с Ирвином и прилечу к шести. Подходит?

- В самый раз.

Её сердце кувыркнулось от всплеска надежды.

Через час они с Саймоном уже рассекали пространство на пути домой. Мэд не могла усидеть на месте и поэтому взяла управление на себя. Саймон смотрел на неё так, как будто видел в первый раз.

- Напомни мне никогда не перебегать тебе дорогу.

- Напомню, - рассмеялась она.

                              *********************************************************************

Когда они приземлились в Еоне, Мэд спряталась за душевой панелью. Когда охранники ушли, Саймон легко постучал по стенке. Из-за панели выскользнула полнотелая брюнетка и быстро обняла его в знак благодарности.

- Я сказал им, что ухаживаю за больной коллегой на Корте, вернулся прихватить кое-какие бумаги и забыл моё удостоверение. Они проверили меня и выдали мне временный пропуск в академию. Держи. У тебя будет допуск во все зоны без проверок, но только на два часа.

- Я и не подозревала, что вы такой могущественный мужчина.

- Ну да, ты ещё меня начни задирать, а то у тебя проблем слишком мало!

Она исчезла.

                              *********************************************************************

Влетев в кабинет, дрожащими руками она схватила провода и экран и подключилась к наблюдению. Оскар обедал в компании Арины и ещё нескольких человек.

Мэд начала нервно ходить по кабинету, следя за временем. “Осталось полтора часа, а они всё едят. Шансы и так ничтожно малы. Не исключено, что они уже покончили с делами, и тогда у неё будет только длительная скучная запись их обеда”.

Мэд ругнулась и вновь заходила по кабинету. Оставался один час. Пока Мэд не услышала ничего, кроме мерного жевания и пустых разговоров.

“За все месяцы нашего знакомства он ни разу нормально не поел, а теперь, когда мне позарез надо, чтобы он занялся делом, он решил отъесться!” – злобно прошипела Мэд.

Оставалось всего двадцать минут. Оскар откинулся на стуле и поблагодарил Арину за гостеприимство. У Мэд упало сердце. Столько жертв, столько риска – и ничего.

- Ваши визиты всегда праздник для нас, правитель Абриани! - Арина склонила голову.

Оскар усмехнулся. – Ну, положим, мой последний визит был для вас не праздником, а шоком.

Арина покраснела. - Прошу прощения, я не ожидала, что вы дадите полный допуск… женщине. И вы приехали так неожиданно, что я растерялась.

- Не волнуйтесь, я не обиделся.

- И как она? Вы начали её учить?

- Только собираюсь.

- Так может быть вы подождёте, пока мы закончим перестройку? Потом ведь переучиваться придётся?

- А вы точно собираетесь всё переделывать? Мне и так нравится.

Арина напряглась.

- Если у вас есть ещё несколько минут, я бы хотела показать вам, что я имею в виду. Я знаю, как вы консервативны, когда речь заходит о вашей резиденции, но вы отстаёте от прогресса лет на десять. С новой установкой вы сможете материализовать не только отдельные предметы, но и всю обстановку в резиденции. Представьте: вы идёте по кабинету, и вокруг вас сами по себе появляются нужные вам предметы, материализованные только силой вашей мысли. Новая система практически предугадывает ваши нужды.

- Хорошо. Покажете на выходе.

Мэд напряглась и посмотрела на время. 14 минут.

Они встали и медленно последовали к двери. Попрощавшись с остальными, Оскар и Арина зашли в просторную тёмную комнату. Мэд приникла к экрану, задержала дыхание и нажала кнопку записи.

Через несколько минут она выключила экран, убрала аппаратуру, сорвала электроды и ласково погладила информационную пластину. До конца действия пропуска оставалось семь минут. Мэд вынула нож из ящика стола и оголила бедро. Сделав надрез на внутренней поверхности бедра, она остановила кровь и поместила упакованную пластину над мышцей. Закрепив края раны внутренними скобами, она наклеила сверху ленту телесного цвета и позволила себе порывисто выдохнуть от боли. Боль не имела значения: теперь у неё была запись, которая подтверждала, что Оскар Абриани использует запрещённую магию. Лола Риталли была спасена.

До конца действия пропуска оставалось две минуты.

Мэд почти успела выбежать из здания, когда последняя защитная дверь откликнулась на её пропуск красной полосой.

- Самое страшное – это то, что я подведу Саймона. - Мэд начала метаться по коридору в поисках выхода. Со стороны лестницы к ней уже приближался охранник. Зайдя за угол, Мэд так резко рванула вырез рубашки, что пуговицы с треском посыпались на пол.

- Всё равно Дэкс и так считает меня шлюхой, - горько подумала она.

Мэд выбежала к охраннику в полной растерянности.

- Помогите мне, пожалуйста, а то меня точно уволят. Он послал меня за документами, а я заснула и теперь мне отсюда не выйти.

Охранник подозрительно оглядел её в поисках документов, и Мэд многозначительно показала взглядом на бюст. Охранник кивнул. Мэд мысленно закатила глаза: - С ума сойти. Неужели действительно ещё есть женщины, которые прячут документы в бюсте?

- Помогите мне, пожалуйста, выпустите меня, вот мой пропуск. Если он узнает, что я заснула, то сразу выгонит. А мне так нравится здесь работать, здесь такие охранники симпатичные…

Мужчина, не мигая, смотрел на её грудь. Она легко просканировала его мысли – в них не было ничего, кроме медленно разрастающегося желания… “Медленно? – злобно подумала Мэд. – У него медленно разрастается желание? Я тут зря бюстом трясу, что ли? Как можно проявлять такое неуважение к моему тяжёлому накладному бюсту?”

- Вы мне поможете? - Мэд подошла к охраннику вплотную и погладила его запястье. Она вложила в свой взгляд всю свою надежду, прекрасно понимая, что следующим шагом была ментальная блокировка, а это выдало бы её коллегам.

К счастью, этого не потребовалось. Не отрывая взгляда от её декольте, охранник машинально открыл дверь. В последнюю минуту он всунул ей в руку карточку с его именем. Пробегая мимо отдыхающих студентов академии, Мэд бросила карточку в открытую сумку темноволосой худенькой студентки и засмеялась, подумав, как удивится охранник исчезновению выдающегося бюста.

Когда она взбежала по трапу, Саймон был в бешенстве.

- Прошло более двух часов!

- Всё в порядке, извините. Я вышла из академии вовремя, но мне потребовалось время, чтобы добраться сюда.

- Что значит “всё в порядке”? Что ты узнала? Роберт был дома? Ты же рассталась с Дэксом всего несколько часов назад?

- А? - На секунду Мэд запаниковала, запутавшись в своей лжи.

Саймон недоумённо смотрел на неё.

Мэд тряхнула головой и сосредоточилась на панели управления.

- Извините, я умудрилась запутаться в своих мыслях, и не знаю, что думать.

- Так ты их сравнила? - Саймон тут же смутился, поняв суть прозвучавшего вопроса. - Извини. Это был непродуманный вопрос. Я просто хотел сказать, что, когда ты примешь решение, мне будет очень любопытно о нём узнать.

- Хорошо, - с облегчением сказала Мэд. У неё не было сил что-то придумывать, на неё навалилась вселенская тяжесть. Сумасшедшие события последних дней истощили её адреналин. Она осталась одна, разбитая, с пониманием того, что дальнейшего плана действий у неё нет. Она была настолько сосредоточена поисками Дэкса и попытками помочь Лоле Риталли, что не подумала о том, как сама будет жить дальше.

                        *********************************************************************

Вечером за ней приехал Оскар. Они поужинали, и в этот раз он не суетился и не вытаскивал Мэд из-за стола, а только взволнованно поглядывал на её болезненный цвет лица.

“Скажи что-нибудь, сделай что-нибудь, чтобы я смогла совсем тебя возненавидеть”, - мысленно просила его Мэд. Этот жестокий человек, способный разрушить жизнь целой планеты, возился с ней, как с любимым ребёнком.

- У вас на рукаве пятнышко. - Мэд начала оттирать невидимое пятно. Оскар смотрел в её глаза, не двигаясь. Пользуясь моментом, Мэд незаметно выдернула визуальную нить, вплетённую в его защиту.

Сев на место, Мэд заметила: - Надеюсь, что, пока я здесь отдыхала, на вас не покушались. Я не получала никаких сигналов, но надо всё-таки проверить, как работает защита.

- Орвиг проверил.

- И что сказал Орвиг? - У неё внезапно засаднило горло.

Оскар улыбнулся. - Сказал, что ему такого не сделать и что вы молодец. Он удивился, что вы зацепили её на себя, да ещё так прочно.

Мэд незаметно выдохнула. Для непосвящённых, визуальная нить была замаскирована, как часть зацепки. Однако около Оскара могли оказаться и посвящённые, так что оставлять её было опасно.

- Каким будет моё следующее задание? - спросила Мэд.

- Мне кажется, что вам стоит отдохнуть. Я переживу без вас пару дней, с трудом, но переживу.

- Спасибо, - искренне поблагодарила она.

                              *********************************************************************

Роберт сосредоточенно ковырялся в панели управления кухней. Когда Мэд появилась в дверном проёме, он поднял голову и слабо улыбнулся.

- Придётся вызывать Андре. Сломался гриль, и я не могу понять, почему.

Все работы по дому выполняли компании, работающие на патруль. Они появлялись незаметно, через зону переноса, никогда не задавали вопросов, и также незаметно исчезали.

Мэд стояла в дверях и смотрела на своего мужа. Здесь, посреди кухни, рядом с растрёпанным и таким домашним мужчиной, она не могла поверить в то, что с ней происходило. Она молчала так долго, что Роберт снова посмотрел на неё и нахмурился:

- Мэдди, детка, только не начинай снова задавать вопросы, я тебя очень прошу. У меня и так плохое настроение. С утра я пробежался по пляжу, потом сел за работу и мне захотелось горячих бутербродов. С тех пор я здесь сижу и копаюсь в этом электронном барахле. Сейчас не время подозревать меня во всех смертных грехах. Давай попробуем прожить нормальный день.

Напряжение отпустило, и Мэд улыбнулась.

- Я и не собиралась ни о чём тебя спрашивать. Дело в том, что я очень голодная, а ты всю кухню разломал своими художественными руками.

Роберт открыл рот в притворном негодовании. - Ах так? Ну всё, тебе конец. Хорошо, что Крис нас не видит, но и он бы тебе не помог! - Он рванул к Мэд.

Отбегая в сторону, она неуклюже пыталась включить ладошку. - Подожди, дай мне хоть вызвать Андре.

- О нет, и не пытайся. Ему тоже лучше не видеть, что здесь сейчас произойдёт.

Роберт загнал Мэд в угол и отобрал ладошку. В этот момент Мэд с полной ясностью поняла, что бывают такие моменты, в которые лучше ни о чём не думать.

Вечером они жарили шашлыки, купались и гуляли по берегу.

“Именно такое спокойствие, без мыслей, без страха, стоит того, чтобы всем для него рисковать, - подумала Мэд. - Неважно, что ждёт меня в том, другом мире, если у меня есть этот”.

Идиллия длилась недолго. Внезапная пугающая мысль разбудила Мэд посреди ночи. Она выскользнула на кухню, дрожащими руками налила себе воды и проверила время. Ей срочно нужен был Саймон.

                              *********************************************************************

Когда Саймон открыл дверь своего кабинета, за его столом сидела Мэд.

- Оооо, так ты ещё и взламываешь помещения! Про это не было написано в твоём резюме.

- Вы его знаете.

- Кого?

Мэд не ответила. Саймон вздохнул и пододвинул себе стул.

- Мэд. Никто никого по-настоящему не знает.

- Когда Дэкс ворвался в номер, вы почти не удивились. Я видела ваше лицо: вы его узнали. Вы не возражали, когда я ушла с ним. Вы его знаете.

- Это косвенные улики. Он действительно очень похож на Роберта. Ты всё равно ушла бы с ним, тебе не нужно было моё благословление.

- Вы его знаете.

- Не тверди одно и то же. Что ты хочешь знать?

- Я хочу знать правду про него и Роберта.

- И ты думаешь, что я знаю правду?

- Да. Я подозреваю, что я дважды влюбилась в одного и того же мужчину. Это правда?

- Ты всё-таки настаиваешь, что Дэкс и Роберт – один и тот же человек?

- Да. Не могу же я любить двух разных мужчин?

От взгляда Саймона у Мэд вспотели ладони.

- Хорошо. Скажи мне, чем бы ты согласилась пожертвовать, чтобы узнать правду? – спросил он.

- А что вы возьмёте?

- Почти всё. По-прежнему будешь настаивать?

Тишина висела между ними, как свинцовый туман.

- Нет, - отрезала Мэд и вздохнула. - У меня сегодня выходной, и Крис останется дома. Придёте к нам на обед?

                              *********************************************************************

Роберт, Мэд и Саймон устроились на веранде после обеда.

- Я не понимаю, как они это чинят? Я весь день прокорпел над этой махиной, а Андре взял и подключил её к какой-то микроскопической ерунде, и через три минуты всё снова заработало, - негодовал Роберт.

Саймон махнул рукой. - У меня каждый раз то же самое случается, поэтому я сам вообще ничего не трогаю. Вся эта технология может отправляться ко всем…

- Ой-ой… никаких ругательств! - Мэд погрозила мужчинам пальцем.

- Всё. Обратно на работу я сегодня не пойду, - доверительно сообщил Саймон.

- Не пойдёте или не дойдёте? - засмеялась Мэд.

- Эй… Роберт, мне от твоей жены не дождаться никакой субординации.

- Зато она не обвиняет вас в том, что вы живёте двойной жизнью, - сорвалось с языка Роберта.

Мэд резко встала и начала спускаться по ступеням веранды. Роберт собрался идти за ней, но Саймон остановил его.

- Дай я попробую.

Он нагнал Мэд уже у воды.

- Мэд, я больше не могу смотреть, как вы мучаете друг друга. Я скажу тебе правду. Дэкс - не твой муж, он посторонний тебе человек. Живи нормальной жизнью и перестань мучать себя и Роберта, - резко сказал Саймон.

- Я и сама это знаю. - В её голосе была безнадёжность. – Мне кажется, что я давно уже это поняла. Я просто разрешила себе верить, что у меня есть право чувствовать то, что я чувствовала.

- И что теперь?

- Я попытаюсь жить нормальной жизнью, хотя иногда мне кажется, что у меня скоро взорвётся мозг.

- А Оскар?

- Именно он и подожжёт фитиль, - усмехнулась Мэд. – Я извинюсь перед Робертом и попрошу его начать снова. Я постараюсь.

Некоторое время они молчали. Проверив время, Мэд попросила: - Скажите Роберту, что я на пару часов забегу в офис.

Саймон пытливо посмотрел на неё. – Хочешь, чтобы я к тебе присоединился?

- Нет. Я хочу побыть одна. Вы уж тут допивайте без меня.

- Прямо так и пойдёшь: в шортах и сандалиях?

Мэд пожала плечами: - Моего начальника всё равно нет на месте.

Саймон грустно посмотрел ей вслед.

                              *********************************************************************

Сев за рабочий стол, Мэд разобралась с кучей бумаг, закончила отчёт для академии, проверила вшитую в ногу пластину, но домой всё ещё не хотелось.

Она попыталась найти Тома, но он был вне зоны доступа.

Неприкаянно побродив по коридорам академии, Мэд вышла на улицу. Приятные тёплые сумерки гладили кожу, предлагая своё тепло. Она медленно побрела в сторону площади Еоны, чтобы выпить бокал вина в полюбившемся ей баре.

Мэд не почувствовала боли. Просто в какой-то момент окружающий мир исчез, и её сознание отключилось.

Глава 11. Дэкс

Мысли наталкивались друг на друга и снова разбегались в сторону. Мэд лениво попыталась поймать одну из них, но быстро сдалась. Она перевернулась на бок, поправила одеяло и пощупала рукой кровать в поисках Роберта.

– Роберт встал, а значит, уже утро, - подумала она и снова провалилась в сон.

Второе пробуждение было более неприятным: у неё затёк бок. Повернувшись на спину, Мэд потянулась и замерла, обнаружив, что лежит на койке в кабине незнакомого жука, а невдалеке от неё дремлют двое незнакомых мужчин. Жук стремительно нёсся через восхитительное ночное небо.

“Вот только похищения мне и не хватало”. - Мэд осторожно присела на койке.

- Ты храпишь, - раздался знакомый голос с водительского сидения.

- Только когда меня бьют по голове. - Мэд осмотрела себя и, к своему удовлетворению, не нашла никаких повреждений. Её шлёпанцы были задвинуты под койку.

- Никто тебя не бил. Мы использовали иссон.

- Спасибо за заботу. - Иссоновые дуги использовались в тех случаях, когда похищаемому объекту не хотели нанести вред. В воздух выстреливали капсулой, которая бесшумно взрывалась, направляя в дыхательные органы поток усыпляющего газа иссона.

Когда Мэд подошла к панели управления, Дэкс бросил на неё небрежный взгляд и отвернулся. Она посмотрела на звёзды, на великое множество звёзд. Она могла забросать Дэкса вопросами, могла негодовать, топать ногами, кричать, драться. Но у неё ни на что из этого не было сил, поэтому она вернулась к койке, завернулась в одеяло и снова заснула.

Когда она проснулась в третий раз, они по-прежнему были на жуке. Дэкс ходил по салону, спиной к ней. Она отрешённо смотрела на его широкую спину, энергию его движений, нетерпеливые жесты. Он о чём-то спорил с двумя другими мужчинами:

- Надо пересесть на Фаниире. Я не хочу рисковать. Нас зарегистрировали на Ниаварре и могут отследить наш путь, когда поднимется паника.

- А почему вы так уверены, что поднимется паника? Неужели из-за этой девицы будет столько шума? - Мужчина махнул рукой в сторону Мэд, которая быстро прикрыла глаза.

- Да. Будет очень много шума.

- Хорошо, как скажете, капитан.

Мэд быстро просканировала мужчин – уважение, гордость, опаска. То, что Дэкс оказался предводителем повстанцев, удивительным ей не показалось.

- Дэкс, объясни, зачем я вам нужна?

Мужчина вздрогнул от звука её голоса и быстро обернулся.

- Ты и сама можешь догадаться. Менталы – большая редкость, и нам нужна твоя помощь, даже если нам придётся заставить тебя помогать нам.

- Но почему ты меня раньше не забрал? У тебя же было столько возможностей?

Дэкс раздражённо махнул рукой: - Видишь ли, Сирилу не пришло в голову сказать мне, что ты ментал! Мы уже несколько месяцев пытаемся нанять ментала, и тут Сирил вдруг решил поинтересоваться, почему я не попросил тебя о помощи. Он думал, что я об этом знал.

- Ты всегда просишь о помощи, используя иссон? – ядовито спросила Мэд.

- А ты бы помогла добровольно?

- Теперь мы уже не узнаем ответа на этот вопрос, а жаль.

- Лучше посиди молча, полезнее будешь.

Через час они уже кружили над Фаниирой.

- Если услышу от тебя хоть звук, парализую, - пригрозил Дэкс.

- Ты бы хоть загримировался и меня загримировал, а то нас запомнят.

- Нас никто не увидит.

Они приземлились в стороне от транспортной зоны и быстро перебежали на другого жука. Через несколько минут они снова были в пути. Мэд села в пассажирское кресло и всю дорогу смотрела в предрассветную синь.

Когда они приземлились, Дэкс выскочил из жука и исчез. Мэд перевели на ховер и отвезли к череде невысоких зданий из серого камня, вокруг которых не было видно ничего, кроме густого леса.

- Где мы? - поинтересовалась она.

- Планета 326.2, - сухо ответил один из сопровождающих её мужчин.

- Не думаю, что вам нужно меня здесь охранять, - усмехнулась Мэд. 326.2 было кодом, который, вместо названия, дали восьмой, необжитой, планете системы Ариадны. Именно сюда суд Ариадны сослал повстанцев несколько лет назад.

Ей отвели просторную светлую комнату.

- Здесь вы будете жить, - вежливо сказал один из мужчин. – Осмотритесь и скажите мне, если вам чего-то не хватает. Меня зовут Кон. Я живу через две двери от вас.

- Спасибо. Пока у меня есть только один вопрос: Дэкс здесь самый главный, да?

Мужчины переглянулись, но не нашли причин не ответить: - Да.

Мэд кивнула и закрыла за ними дверь. Приняв душ, она села на подоконник и задумалась. Она, наконец, поняла, что привлекало её в Дэксе. Он был вне правил, он не мог принадлежать. Он был явлением природы, а она – простым человеком. Это парадоксально, но его мир оказался таким большим, что для неё в нём просто не было места. Именно поэтому Роберт и казался ей бледной копией Дэкса: ведь его личность, его энергию можно было обхватить руками. Он принадлежал ей. То, что нам принадлежит, больше не чарует нас своей неуловимостью.

“Я сделаю то, что нужно повстанцам. Не думаю, что будет разница между тем, что от меня требовал Оскар и что потребуют они. Я не причиню им вреда, но, когда смогу, я сбегу, вернусь домой и начну всё сначала”, - решила Мэд.

                              *********************************************************************

На следующее утро Кон проводил её в соседнее здание, которое оказалось своего рода штабом повстанцев. Постучав, он пропустил её в кабинет Дэкса. Тот сидел на краю большого стола и спорил о чём-то с высоким недовольным мужчиной.

Оглядев Мэд, Дэкс спросил: - Что тебе нужно для грима?

- Косметику, накладки, парик. Это зависит от того, насколько сильно я должна измениться.

- Я не хочу, чтобы тебя узнали, так что не используй Дану или Алисию. Придумай что-то новое.

Мэд кивнула, подошла к столу, и начала составлять список нужных вещей.

Вдруг Дэкс спохватился: - И уж точно не используй ту девицу в розовом платье.

Собеседник Дэкса с интересом покосился на Мэд.

- Неужели у тебя с Лиззи связаны плохие воспоминания? – хитро спросила она.

Дэкс не ответил.

Когда список был готов, Дэкс вышел их кабинета и через пару минут вернулся с красивой блондинкой с серыми глазами. Она неприязненно осмотрела Мэд.

- Ну и что мне с ней делать?

- Я дал тебе список, так что помоги ей подобрать то, что нужно. И ещё: ей нужна одежда. Мы вылетаем через час, так что это срочная просьба, Сесилия.

Женщина подошла к Дэксу и погладила его по руке. - Когда ты вернёшься?

- Вечером.

“Вот и хорошо, - подумала Мэд. - У него есть любовница. Мне от этого станет намного легче”.

Она ошиблась.

                              *********************************************************************

Через час, в сопровождении пары охранников они уже летели в направлении Зелёной планеты.

- Я хочу сразу тебя предупредить: если ты выкинешь какой-нибудь номер, то для тебя всё закончится плохо, - предупредил Дэкс.

- Считай, что ты меня предупредил. Может, ты хоть объяснишь, зачем ты взял меня с собой?

- Мне нужно понять, почему наши переговоры с Зелёной планетой застыли на месте. Я встречаюсь с ними уже в шестой раз. Они уверяют меня в своём сотрудничестве, продолжают поставлять нам продукты, но не хотят подписывать договор.

- А в чём смысл договора?

Дэкс отстегнул ремень и начал ходить по кабине.

- Ты понимаешь, что мы не отпустим тебя обратно? Если я дам тебе доступ к этой информации…

- Я понимаю, что вы попытаетесь меня не отпустить, - согласно кивнула Мэд.

- Думаешь, тебе удастся сбежать?

- Уверена, что это так. Вообще, ты ведёшь себя очень странно: сначала похищаешь меня, а потом волнуешься, что не сможешь отпустить?

- И как же ты собираешься сбегать?

- Пока не знаю, так что давай сосредоточимся на деле. Тебе необязательно рассказывать мне про суть договора, но ты должен понимать, что я и так узнаю это во время переговоров. Если ты расскажешь мне заранее, то мне легче будет тебе помочь.

Её спокойная логика заставила Дэкса сесть обратно в кресло и внимательно посмотреть на неё. Короткие тёмные волосы с проседью, честное серьёзное лицо с сеточкой морщин, бесформенное платье на округлой фигуре.

- Сесилия явно перестаралась с твоим гримом. - Он наморщил нос и отвернулся.

Сесилия действительно постаралась. Глядя на Мэд хищными глазами, она выбрала самый безопасный и непривлекательный образ пожилой и преданной секретарши. Когда Мэд искренне обрадовалась и поблагодарила её, Сесилия очень удивилась.

“Так будет ещё легче”, - подумала Мэд. Она опять же была неправа.

- А мне понравился этот облик. Запомни – меня зовут Оливия.

- Ты представишься сама. Я даже не буду притворяться, что знаю, кто ты такая.

Когда они прибыли в здание правительства Зелёной планеты, им передали сообщение, что правитель занят и не сможет присутствовать на встрече. Дэкс не смог сдержать разочарование. - Опять зря приехали.

Мэд вспомнила про споры новой инфекции, которые показал ей Оскар, и подумала, что Дэкс действительно приехал зря.

В зале заседаний было пусто.

- Они хотят показать мне, что им нет до меня дела, - злобно пробурчал Дэкс.

Через двадцать минут ожидания к ним присоединились два министра с помощниками. Дэкс еле скрывал свою ярость.

- Мы рады, что вы нас посетили, и надеемся, что всё идёт хорошо с нашими доставками, - любезно начал один из министров.

- Всё идёт хорошо, - сдержанно сказал Дэкс. - Но я надеялся поговорить о договоре.

Министры покосились в сторону Оливии, которая достала вязание из мятого пакета и не обращала на них никакого внимания.

За следующие двадцать минут переговоры практически не сдвинулись с места. Судя по теме разговора, повстанцы планировали очередную попытку завоевать власть на Ниаварре. Дэкс надеялся, что, после свержения Оскара Абриани, остальные правители поддержат его. Если Зелёная планета решила бы остаться на стороне Оскара Абриани, это обрекло бы Ниаварру на голод, и тогда повстанцев быстро бы вышвырнули с планеты.

Понимая, что аргументов у него не осталось, Дэкс покосился на Оливию, не зная толком, чего от неё можно ожидать. Женщина сосредоточенно считала петли и улыбалась своим мыслям.

- Замечательно. Она выставляет меня полным идиотом, - подумал Дэкс.

Вдруг Оливия наклонилась вперёд и закашлялась. Вязание упало на пол, и она схватилась за горло. Присутствующие беспомощно смотрели на неё.

- Ох, извините, мне иногда становится плохо в пыльных помещениях! – Она снова закашлялась. - Пожалуйста, не продолжайте без меня, я только выйду на минутку на свежий воздух и сразу вернусь.

Двигаясь к выходу, она снова закашлялась, пошатнулась и ухватилась на стол. Дэксу пришлось поддержать её. Она посмотрела на него благодарным взглядом и снова схватилась за горло. Оглядываясь на остальных, Дэкс встал и повёл Оливию на улицу.

Остальные увидели, как они появились перед окном. Опираясь на Дэкса, Оливия держалась за горло.

- Слушай меня внимательно, - сказала Оливия, почти не разжимая губы. - Напирай на старшего, он уже много лет тратит общественные деньги на личные нужды, и это его слабое место. На младшего не обращай внимания, от него недавно ушла жена, и он тебя вообще не слушает. Остальные – просто пешки. Но на победу не настраивайся – сегодня ты добьёшься только одного: чтобы в следующий раз с тобой встретился сам правитель.

Оливия выпрямилась и, благодарно глядя на мужчину, легко подтолкнула его в направлении здания.

Дэкс был в таком шоке, что еле передвигал ноги. Наклонив голову, он гневно прошептал: - Ты хочешь, чтобы я их шантажировал?

- Это твоё дело. Я вообще ничего не хочу.

Когда они вернулись к остальным, Дэкс нерешительно остановился и посмотрел на Оливию, которая торопливо собирала своё вязание. Резко вдохнув, как будто приняв решение, Дэкс сказал:

- Я благодарен вам за встречу и сожалею, что мы не смогли договориться. - Он повернулся к младшему из министров: - Я слышал о ваших личных проблемах и понимаю, что в такое тяжёлое время сложно сосредоточиться на рабочих делах. - Молодой мужчина побледнел и начал нервно перебирать бумаги. Дэкс повернулся к пожилому министру: - Я надеюсь, что смогу в скором времени встретиться с вашим правителем и обсудить с ним текущие дела и наши планы. Хотя, если он присмотрится к тому, как вы ведёте дела, то думаю, что в следующий раз на вашем месте будет кто-то другой.

Побелевшими губами пожилой министр пролепетал: - Вы… что вы…

- Нам пора, - злобно бросил Дэкс.

- Подождите! – Пожилой мужчина подбежал к Дэксу. – Когда вы приедете к нам снова, я лично постараюсь устроить вам встречу с нашим правителем и посодействую вам. Вам это подойдёт?

Дэкс кивнул и направился к выходу. Оливия поспешила за ним.

Какое-то время они шли молча, потом Дэкс остановился и закричал в лицо Оливии: - Ну что, ты довольна? Именно этого ты от меня и ожидала?

Оливия равнодушно пожала плечами: - Если хочешь знать моё мнение, то ты повёл себя грубовато. Однако это твоё дело, что ты делаешь с той информацией, которую я тебе предоставляю.

- Надо же, как мне повезло! У меня теперь есть доступ к источнику информации наших правителей! Расскажи мне, откуда ты узнала секреты этих людей? От Абриани? Или, может быть, от Риталли? Они выдают тебе все секреты, когда ты обслуживаешь их в постели?

- Мы вернёмся к этому разговору, когда ты успокоишься.

- Я не успокоюсь. Из-за тебя я уподобляюсь им!

- Не тешь себя иллюзиями: они намного более опытны в этом деле, - резко ответила она.

Дэкс остановился и сжал кулаки. - Не сомневаюсь. Но впредь я не собираюсь уподобляться им и следовать твоим советам.

Оливия заметно повеселела: - Вот и отлично. Ты сможешь забросить меня на Ниаварру по дороге домой?

- С какой стати?

- Честный и благородный герой-повстанец нанимает ментала, потом быстро понимает, что использовать её по назначению он не сможет из-за вышеупомянутой честности и благородства. И тогда он выпускает молодую, ну то есть пожилую и потёртую женщину на волю. Какая романтичная история!

- Что значит “использовать по назначению”?

Заставив себя сделать глубокий вдох и удержать бьющуюся в ней ярость, Оливия продолжила: - Ты похитил меня! Ты привёз меня сюда, чтобы я читала их мысли, а когда я это сделала, ты впал в благородный гнев и выместил его на мне. Раз я тебе больше не нужна, значит, теперь я свободна.

- Ты читала их мысли???!! - Дэкс оторопел.

Оливия нахмурилась: - Минутку…. Ты хоть когда-нибудь работал с менталом? Ты вообще знаешь, на что мы способны?

Дэкс отвёл глаза. - Я думал, что ты сможешь опознать, кто говорит правду, а кто – нет и поможешь мне с допросами.

Сведения о ментальных инженерах держались в секрете, но Дэкс всё-таки стоял во главе повстанцев, поэтому Оливия была очень удивлена. Скрывать свои возможности она не собиралась. Она всегда оставляла за собой право решать, какую информацию ей разглашать, а какую – нет, а проверить её было невозможно.

- То есть ты меня похитил только для того, чтобы я помогала тебе с допросами? – засмеялась Оливия.

- Да. - Было очевидно, что Дэкс чувствовал себя неудобно.

- Тогда всё не так уж и плохо. Меня ждёт заслуженный отпуск на вашей планете!

- Ты должна рассказать мне о своих способностях.

- Во-первых, я тебе ничего не должна, а во-вторых, то, что тебе могут дать мои способности, противоречит твоим принципам. Так что поехали. И кстати, чтобы по-честному заработать мой сегодняшний хлеб и этот привлекательный грим, я сообщу тебе, что сегодня тебе лгали все.

Дэкс машинально продолжил идти в глубокой задумчивости. Когда они подошли к жуку, он сказал: - Ты – действительно очень опасная женщина.

- В прошлый раз ты назвал меня “страшной”. Не забудь и остальные характеристики, которыми ты меня наградил, типа “высококачественной шлюхи”. - В этот момент они поднимались по трапу. Стоящий у двери охранник, услышав слова Оливии, отпрянул, глядя на неё с ужасом.

Когда они летели обратно, Дэкс казался рассеянным.

- Ты знаешь, я ведь тоже закончил академию. Только на нашем потоке вообще не было ментальных инженеров.

- Может и были, но они не выдавали себя.

- А почему вас называют “инженерами”?

- Потому что мы – инженеры человеческого сознания, способные на всевозможные манипуляции. Мы можем его исследовать, менять, перестраивать, налаживать, подключаться к нему, загружать и стирать информацию, и так далее. То есть можно сказать, что мы проводим его полноценную эксплуатацию.

Дэкс выглядел совершенно потерянным. Оливия подошла и села рядом.

- Сняла бы ты этот грим. – Дэкс поморщился.

- Нет. Мне он очень понравился.

- Ты можешь прочитать мои мысли?

- Могу.

Он резко вдохнул и отпрянул от неё.

– И ты их прочитала?

- Нет.

- Почему?

- Во-первых, они мне неинтересны. Во-вторых, несмотря на твоё весьма невысокое мнение обо мне, у меня есть всё-таки есть некоторые принципы.

- Сирил сказал мне, что ты помогла ему.

- Почему же он не рассказал тебе, на что я способна?

- Видимо у него тоже есть свои принципы. Прости меня.

- За какой из твоих грехов?

- За то, что назвал тебя “шлюхой”. Ты и без этого можешь получить всё, что хочешь. Ты можешь вмешаться в моё сознание и убить меня?

- Да, Дэкс. Я могу сжечь тебя или стереть всю твою память. Я могу заставить тебя забыть, что я существую, или принудить тебя отвести меня на Ниаварру.

- Так почему же ты этого не делаешь?

- Одному из нас надо вести жука, а я собираюсь вздремнуть.

Она отвернулась и откинулась на кресле. Через несколько секунд, спохватившись, добавила:

- Только не строй себе романтических иллюзий, что я хочу помочь повстанцам и поэтому добровольно остаюсь с вами. Всё совсем по-другому. Куда бы я не отправилась, меня везде будут использовать. Сегодня ты, завтра Оскар, послезавтра Амариго. У всех свои цели, свои мечты и свои безумства. Я остаюсь сама по себе и делаю то, что я считаю правильным.

- Например, ищешь лечение для “серых”?

- Я уже попросила тебя не разводить романтики.

- Как ты познакомилась с Луисом?

- По работе.

- Когда вы делали сыворотку для Равирона?

- Не мы, а он.

- А ты на него… влияла?

- Можно сказать и так.

- И ты добилась того, чтобы он сделал то, что тебе было нужно?

- Да.

- Ментальным воздействием?

- Нет.

- Силой?

- Нет.

Дэкс растерялся. - А как?

- У меня есть красивый красный купальник.

Дэкс недоверчиво посмотрел на неё и склонился к панели управления.

                              *********************************************************************

“Мне надо убираться отсюда”, - сказала себе Мэд, проснувшись на следующее утро. Целый день, проведённый с мужчиной, который электризовал всё её существо, не пошёл ей на пользу. Дэкс приснился ей ночью, и с утра её тело было чувствительным, а чувство вины заглушало все остальные эмоции. Она направилась в душ.

Десять минут контрастного душа стёрли мучавшие её мысли. Завернувшись в полотенце, она расчёсывала волосы, когда в дверь постучали. Приоткрыв дверь, она выглянула в коридор. Перед ней стоял Дэкс с ещё мокрыми после душа волосами, в лёгкой рубашке и облегающих брюках.

Желание тяжело прибило её к земле, как дождь прибивает мягкую листву. Вся химия её тела перестроилась на него и нетерпеливо кипела в ожидании. Дэкс смотрел на её лицо, мокрые волосы, голые плечи и широко раскрытые глаза, и ей казалось, что этим взглядом он впитывает её всю, и для него не остаётся ничего секретного.

“Надо бежать”, - приказала себе Мэд. Вслух она не смогла сказать ничего и только вопросительно изогнула бровь.

- Мне нужна твоя помощь, - попросил он.

- Дай мне десять минут.

Она захлопнула дверь и достала грим. “Оливия – вот моё спасение. Он не должен на меня так больше смотреть. Иначе я просто распадусь на части прямо перед его глазами”.

Ровно через десять минут Оливия вошла в кабинет Дэкса.

- Я не сказал, что тебе нужен грим.

- Это сказала себе я. Будет лучше, если остальные забудут моё лицо.

- Почему?

- Потому что, когда я вернусь к Оскару, твои друзья заподозрят тебя в предательстве.

Его лицо вытянулось, спина напряглась, и он шумно втянул воздух.

- Неужели ты сможешь снова вернуться к нему?

- А почему нет? Почему бы мне к нему не вернуться? И не пытайся с ним состязаться, Дэкс, ты проиграешь. Ты уже проиграл вчера, на Зелёной планете.

Дэкс рванул к ней, но тут же резко остановил себя, отдышался и сел.

- Правитель Зелёной планеты согласился встретиться со мной завтра. Почему ты думаешь, что я проиграл? – спросил он ровным голосом.

- Даже если у тебя в раскладе есть козырной король, на твоём месте я бы не расслаблялась. У Оскара есть козырной туз. Более того, он фантастический игрок и не гнушается методами, которыми гнушаешься ты.

- Ты предлагаешь мне действовать, как он?

- Мы вчера уже с этим разобрались. Я ничего тебе не предлагаю и никого не осуждаю.

- И ты точно знаешь, что у Оскара есть туз?

- Иначе я этого не сказала бы.

Дверь распахнулась без стука, и в кабинет влетела Сесилия. Осмотрев Оливию, она злорадно ухмыльнулась и подошла к Дэксу.

- Ну хоть сегодня ты останешься на базе?

Сесилия прильнула к Дэксу и что-то замурлыкала ему в ухо. Он улыбнулся, потом аккуратно отодвинул её в сторону, показав на Оливию.

- Я пойду. - Оливия повернулась к двери.

- Подожди, - сказал Дэкс и замялся. Сесилия задумчиво смотрела на Оливию, поглаживая грудь своего мужчины. - У нас сейчас будет собрание… если ты захочешь… если ты свободна… Если это соответствует твоим принципам…

- Я там буду.

Оливия вышла из комнаты, поймав удивлённый взгляд Сесилии.

                              *********************************************************************

На собрании было около сорока человек. Оливия пробралась в первый ряд и села боком, чтобы ей было видно собравшихся. Сделав ментальный снимок, она начала просматривать ауры. Почти никто не обращал внимания на пожилую женщину, затерявшуюся в углу зала.

Когда собрание закончилось, Оливия нашла Сесилию и попросила её о помощи. Сесилия сначала попробовала посверкать глазами и гордо отказаться, однако, образ добродушной старушки подкупил и её. Какое-то время они копались на складе, где хранилась старая аппаратура, и, наконец, раздобыли экран.

- Всё, больше помогать не буду, сама ищи свои провода. - Сесилия ушла.

Оливия направилась к Дэксу. Дверь его кабинета была открытой, но его там не было. В углу кабинета стоял аппарат, похожий на старинный эхолокатор. Оливия сняла покрытие и радостно закивала: внутри нашлись несколько проводов подходящей толщины. Покопавшись в приборе, она выбрала ещё пару частей и устроилась за столом Дэкса. Она была вовсю поглощена работой, когда почувствовала на себе его пристальный взгляд. Оливия еле успела поднять голову, а он уже был рядом, рванул её за руку и отбросил в сторону. Споткнувшись об оставленный на полу экран, она глухо ударилась о стену и упала, вывернув руку и разбив губу и подбородок.

Сжавшись от тошноты и боли и глядя на бегущего к ней Дэкса, Оливия подумала: “Может хоть теперь я перестану думать о нём”.

Через секунду он был на коленях рядом с ней.

- Кто положил на пол этот идиотский экран! - рявкнул он и позвал на помощь.

В кабинет влетела Сесилия.

- Что вы….

- Не подходи к столу. Она делала ловушку, и я не уверен, что успел всё нейтрализовать.

Сесилия отпрянула к двери. - Ах ты… тварь…. Ещё меня о помощи попросила. Я ей тот экран нашла. Да я тебя с песком смешаю!

- Экран? Ты дала ей этот экран? - Дэкс потряс Оливию за руку: - Что ты собиралась делать с экраном?

“Кристофер, - подумала она, игнорируя вопрос Дэкса. - Вот единственное, что придаёт смысл жизни. Дети прекрасны, потому что они ещё не стали взрослыми”.

С опозданием, в кабинет вбежали ещё несколько человек. Впереди всех стоял Сирил. Сесилия быстро передала им новости. Дэкс отошёл к окну и смотрел на глубокую зелень окружающего их леса.

Корчась от боли в плече, Оливия приподняла голову и попыталась улыбнуться Сирилу. Настроившись на него, она послала ментальный сигнал: “Сирил, это я, Мэд, только в гриме. Надеюсь, у тебя всё в порядке”.

Сирил дёрнулся, потом осторожно улыбнулся ей и вопросительно поднял брови. “Сирил, не глупи, никого я не собиралась взрывать. Эти люди не имеют ни малейшего представления о моих возможностях, но ты-то должен соображать. Если бы я хотела избавиться от Дэкса, неужели мне потребовалось бы делать бомбу из старого эхолокатора и компьютерного экрана?”

В полной тишине раздался тихий смех Сирила. Потом он подошёл к пострадавшей, осмотрел её повреждения и аккуратно взял её на руки.

- Пойдём, преступница, я тебя покараулю, пока они тут разбираются, - тихо сказал он.

Вслед им смотрели несколько пар удивлённых глаз.

Вернувшись в свою комнату, она сняла грим и промыла раны. Вывернутая рука беспомощно висела, и Сирилу пришлось помочь ей остановить кровь, идущую из прокусанного языка. Осмотрев результат, он кивнул:

- Вот теперь я тебя узнаю. Почему ты загримировалась тем благообразным крокодилом?

Мэд попыталась сказать “Сесилия”, но язык её не слушался.

- Понял я, понял, не шипи, - грустно рассмеялся Сирил. - Шишилия! А ты можешь мне сказать, что ты на самом деле пыталась сделать?

- Дэкс ничего не знает о моих способностях, и я хотела показать ему, как я вижу людей и их ауры. Мне нужны были электроды и экран.

Сирил покачал головой: - Идиот.

- Откуда ты столько знаешь про менталов?

- Я помогал Орвигу, когда учился в военной академии.

Мэд осмотрела себя в зеркало: рубашка залита кровью, губа и подбородок распухли, рука беспомощно висит. - Помоги мне с рукой, а то мне очень больно.

- Нет, - Сирил отступил назад. - Найди кого-то другого. Я один раз видел, как вправляют суставы, и больше не хочу.

- Я не очень крикливая.

- Не в крике дело, а в хрусте и…. не проси и всё.

- Кого мне просить? Шишилию? Дэкса, который мне эту руку вывернул, даже не спросив, что я делала? У вас тут есть какая-нибудь медицинская служба?

- Нет. Дэкс не такой плохой, как ты думаешь. - Сирил опустил голову.

- Скажи это моей вывернутой руке. Ладно, позови Кона, он тут рядом.

Кон был в своей комнате. Увидев Мэд, он побледнел.

- Чем я могу тебе помочь?

- Вот это – правильная постановка вопроса! Сирил, ты хоть поможешь ему? - Дождавшись кивка, она повернулась к Кону: - Снимай обувь. Если не получится сделать руками, будешь давить в подмышку ногой. Я лягу на пол и буду давать тебе инструкции. На мой крик внимания не обращай.

- Ты будешь кричать? - Кон отступил назад.

- Я и сейчас чуть ли не кричу. Зато, как только ты закончишь, всё сразу пройдёт, и ты станешь моим героем. - Кон не откликнулся на сомнительный комплимент, но начал снимать обувь.

Всё прошло быстро. Однако через минуту после пронзительного звериного крика боли, дверь в комнату распахнулась и появился Дэкс. Охватил взглядом покрытую кровью девушку, склонившихся к ней мужчин, слёзы на её глазах, и с гневным криком ударил в дверь кулаком.

- Отойдите, ребята, он меня снова сейчас бросать будет, - тихо сказала Мэд.

Дэкс вылетел из комнаты, громко захлопнув за собой дверь.

- Нервный он у вас.

- Мне можно спросить, что тут вообще происходит? - поинтересовался Кон.

- Я думаю, что Дэксу очень, очень стыдно, - ответил Сирил.

                              *********************************************************************

Мэд снился Кристофер. Он лежал рядом и нежно гладил её по лицу своими пухлыми ручками.

- Крис, почему ты не спишь? - пробурчала она, двигая лицо навстречу его щекотанию, и тут же вскрикнула, почувствовав боль. Мэд села в кровати, осторожно придерживая привязанную руку. Рядом с её постелью сидел Дэкс, и в его руке был кусок ткани, от которого пахло чем-то лечебным. Немного смутившись, он показал ей на бутылочку с какой-то жидкостью.

- Это травы. К утру отёк должен сойти.

- Боишься, что я напугаю правителя Зелёной планеты?

- Не думай обо мне так, - раздражённо ответил Дэкс. - Я бы многое отдал, чтобы изменить то, что случилось. Если бы я не оттолкнул тебя так сильно, если бы на полу не лежал этот проклятый экран... Я не хотел причинять тебе боль...

- Тебе крупно повезло. На тебя теперь работает дипломированный специалист, который может за небольшую плату стереть это неприятное воспоминание.

- Прости меня.

- Мне нечего прощать. Я без спроса что-то делала в твоём кабинете, и ты заподозрил неладное. Вот и всё.

- Прости меня. Ляг. Я ещё не закончил.

- Хорошо.

Лучше бы он вообще не начинал. Лёгкое касание его рук, его напряжённое присутствие, взгляд, который исследовал её в темноте – всё это будоражило её. Мэд подумала, что ей никогда больше не захочется так желать кого-то. Разрушительная сила её эмоций бурлила в ней, пока ещё находясь под зыбким контролем. Но у Мэд не было сомнений, что в какой-то момент контроль опадёт, и тогда эта сила понесёт её, и она даже могла предсказать, в каком направлении. Поэтому ей было необходимо исчезнуть из жизни этого мужчины.

- Спи.

- Я не могу спать, пока ты здесь.

- Я скоро уйду. Рука болит?

- Да.

- Извини.

- Ты уже извинился. Во сколько мы вылетаем?

- Девять подходит?

- Ты можешь встретиться в семь? Я бы хотела показать тебе, что я делала в твоём кабинете.

- Хорошо. Спи. Я почти закончил.

Тихо, почти незаметно её губы потянулись к его руке.

                              *********************************************************************

Когда Дэкс зашёл в кабинет, Оливия уже ждала его.

- Почти готово. Запри дверь и помоги мне.

- Что это?

- Особая поделка. Сейчас проверим, будет ли она работать. Помоги мне с этим проводом, а то мне руку так высоко не поднять.

Закончив с приготовлениями, она закрыла глаза и сосредоточилась. На экране появился зал заседаний, полный людей. Дэкс вскрикнул и отступил на шаг.

- Это из твоей памяти?

- Да. Сядь рядом со мной, а то утомишься так прыгать каждый раз. Мы здесь надолго.

Она вызвала следующую картину и заморозила экран.

- Вот это нам и нужно. Вот так я вижу людей, когда сканирую их поверхностно. - На изображении были видны разноцветные отблески аур. – Я хотела показать тебе это, потому что на заседании было очень много людей, и я их не знаю по именам. Мне было бы трудно тебе объяснить, что я увидела и у кого. - Она покосилась на изумлённое лицо Дэкса. - Скажи мне, когда будешь готов, у меня для тебя есть много интересного.

Они еле успели к девяти утра. Дэкс гневно ходил по кабинету, расстраивался, спорил. В конце концов, он потёр лицо руками и сказал: - Нам пора. - В сердце его организации оказались два предателя, один криминальный извращенец, четыре вора, и ещё несколько весьма подозрительных типов.

Когда они шли к жуку, Дэкс осторожно спросил: - Ты прочитала Сесилию?

- Нет. Я не касалась ничего твоего.

Он кивнул.

Глава 12. О правителях и повстанцах                              

На полпути на Зелёную планету Дэкс отстегнул ремни, лёг на койку и закрыл глаза. Оливия пересела к панели управления.

- Мэд!

- Оливия. Зови меня Оливия, иначе ты ошибёшься при других.

- Оливия. Многие считают, что я проиграю. Мне многие говорят, что я проиграю. Но почему-то, когда это сказала мне ты, меня это парализовало. Если я не выиграю противостояние с правителем Зелёной планеты, то есть ли смысл продолжать?

- Это называется “поддерживать партию”, Дэкс. Надо держать лицо, играть свою партию и надеяться на форс мажор.

- Интересная стратегия.

- У тебя есть два пути: либо поддерживай партию и блефуй, либо сразу сдайся. Сдаваться без борьбы мне кажется бессмысленным.

- Я тебе уже говорил, что ты - опасная женщина?

- Ты мне много чего говорил, я всё запоминать не стала.

- Это хорошо.

Когда они приземлились, Оливия повернулась к Дэксу и осторожно попросила:

- Я не буду причинять тебе вреда или читать твои мысли. Я хочу настроить нашу ментальную связь, чтобы передавать тебе информацию. Ответить ты не сможешь, но зато нам не нужно будет выходить из зала заседаний. Я скажу тебе, что я узнаю о правителе.

Дэкс согласно кивнул, и она прикоснулась пальцами к его лицу. Для ментальной связи это прикосновение было необязательным, но она не смогла себе в этом отказать. Зацепившись за его сознание, она открыла глаза и нехотя выпустила его тёплое лицо из рук.

- К тебе очень легко привыкнуть, - тихо сказал Дэкс.

- Это мой девиз: быть полезной в быту! - пошутила Оливия. – Однако помни, что без меня ты был бы честнее, ты был бы собой.

                              *********************************************************************

Как и ожидалось, встреча с правителем оказалась практически бесполезной. Мужчина боялся всего и не был готов ни к каким решениям. Дэкс пообещал ему защиту от Оскара Абриани и более выгодные контракты, но, кроме лживого “конечно”, не получил ничего в ответ.

На этой встрече Оливия узнала новый, хотя и неудивительный, факт: взрывы на Зелёной планете были заказаны Оскаром. “Интересно, использовал ли он для этого ребят из патруля?” – подумала она.

Когда они возвращались в транспортную зону, Оливия негодовала: - Как же можно быть таким беспомощным? Он же правитель! Он должен хоть что-то предпринять!

- Мне трудно осуждать правителя, - признался Дэкс. - Это очень маленькая планета, и ей легко навредить. Оскар держит их под контролем. Ты ведь знаешь, как бывает: случается то, чего ты очень боишься, но при этом ты знаешь, что бессилен что-либо сделать.

Дэкс отвернулся и ускорил шаг.

Когда они вылетели с Зелёной планеты, Дэкс попросил: - Не возражаешь, если мы ненадолго завернём на Фанииру? Ты можешь подождать меня на жуке.

- Дэкс, ты поедешь к Амариго?

- Да, - нехотя признался он.

- Пожалуйста, возьми меня с собой. Я не буду присутствовать при вашей встрече и обещаю не сбегать, но мне надо увидеться с правителем.

- Хорошо. - Дэкс попытался скрыть своё недовольство.

                                    *********************************************************************

- Ослепительны. Вы просто ослепительны. - Амариго обнял Оливию, нескромно пощупав её бока. - Это сколько же там накладок? Обещайте, что однажды покажете мне, какие красоты вы прячете под этой ерундой!

- Никогда! - засмеялась она.

- Наша последняя встреча… - начал Амариго.

- Оставим это напоследок. Пока вы разговариваете с Дэксом, я погуляю в саду.

- Останься, - попросил Дэкс.

Не послушав его, Оливия вышла. Сидя на краю фонтана, она вспомнила боль, страх и бессилие, которые испытала в день покушения на Амариго. Ещё она вспомнила Дэкса, его руки, его глаза...

Через некоторое время, помощник Амариго позвал её обратно во дворец.

- Принесите нам стакан виски, салфеток, острый нож и липкую ленту, - попросила она. Скрыв удивление, помощник удалился.

Дэкс и Амариго расслабленно сидели в креслах и о чём-то разговаривали.

- Не помешаю?

Дэкс встал. - Вас оставить одних?

Оливия пожала плечами. - Не имеет значения. Это займёт всего пару минут.

В комнату зашёл мужчина с подносом и передал его Оливии. Она поставила ногу на стул, задрала подол мешковатого платья, протёрла скотчем ногу и разрезала кожу.

- Я сделала это для себя, и вы мне ничего не должны, - обратилась она к Амариго.

Она вынула пластину с записью Оскара Абриани и отдала её правителю. Сбросив оцепенение, тот подбежал к столу и вставил пластину в портативное устройство. Через пару минут он выключил запись, закрыл лицо руками, и его плечи сотряслись от рыданий.

Оливия приложила салфетки к ране, заклеила крест-накрест липкой лентой и подошла к Амариго. Обняв его, она прошептала: - Большинство людей прожигают свои жизни, потому что боятся так любить.

- Что будет с тобой? Вдруг Оскар узнает… - взволнованно начал Амариго, но был остановлен лёгким прикосновением Оливии.

- Со мной всё будет хорошо.

Амариго молча прижал её к себе. Через несколько секунд к нему вернулось самообладание, и он усмехнулся:

- Вид у тебя в этом гриме ужасный, но наш мальчик совсем потерял из-за тебя голову. - Он махнул рукой в сторону Дэкса. Тот начал было возражать, но Амариго остановил его громким заявлением: - Ты похитил женщину у Оскара!

- Она не его женщина, - упрямо возразил Дэкс.

- Она его женщина, - медленно и чётко повторил Амариго. - А если, по какой-то невероятной случайности, это не так, то, как только она вернётся на Ниаварру, она станет его женщиной. – Голос правителя был холоден, а глаза пытливо смотрели на Дэкса. - Ко всему прочему, она – талантливый ментал, уж я-то это знаю. Но ты, похоже, пока не понял, что с тобой за это сделает Оскар. Вот я и говорю, что ты потерял голову.

Дэкс не успел ответить, прерванный вмешательством Оливии: - Голова мальчика ему не принадлежит, чтобы её терять!

Амариго засмеялся.

- Мэд не вернётся на Ниаварру. – Дэкс с трудом сдерживал негодование.

- А вот я подозреваю, что это случится очень скоро, - сказал Амариго.

                              *********************************************************************

Следующие несколько дней прояснили очень многое. Повстанцы активно готовились к нападению. Подлёты к заброшенной планете надёжно охранялись, так как где-то в лесах они хранили оружие. Мэд решила, что на 326.2 находилась главная база повстанцев.

Мэд присутствовала почти на всех заседаниях. После встречи с Амариго, Дэкс не задал ей никаких вопросов, и они молча вернулись на 326.2.

В конце каждого дня он вопросительно смотрел на неё:

- Ты сможешь завтра утром прийти в мой кабинет?

Сначала Мэд отшучивалась: - Не знаю, у меня свои планы: мне бы маникюр сделать и волосы постричь…. – Но Дэкс не обращал на это внимание, и вскоре она перестала ему отвечать, а просто приходила в его кабинет рано утром и оставалась рядом до позднего вечера.

Каждый день к Дэксу приезжали новые люди, с других планет, и обсуждали планы действий, количество оружия и другие детали. Мэд наблюдала за гостями, сообщала Дэксу информацию по ментальной связи, и, если всё было в порядке, то выходила из кабинета, не желая быть посвящённой в детали. Каждый раз, когда она выходила, Дэкс провожал её глазами, выражая явное неодобрение, но ничего не говорил.

Когда Мэд приходила на заседания повстанцев, Дэкс вставал и предлагал ей место рядом с собой. Она неизменно улыбалась ему, но садилась в стороне, сканировала собравшихся и незаметно уходила. Перед уходом, она рассказывала какую-нибудь шутку Сирилу по ментальной связи, заставляя его прятать усмешку в кулаке. Это стало их традицией, которая не укрылась от Дэкса.

- Почему ты доверяешь Сирилу, а не мне? - спросил он.

- Не беспокойся, я не доверяю никому.

За Дэксом было интересно наблюдать. Он горел неистощимой энергией и страстью, но при этом в нём не было той примитивной хитрости, которая проскальзывала в действиях Оскара и даже Амариго. Было очевидно, что он может не выдержать схватку с тем, кто ударяет только в спину и не держит в колоде ничего, кроме тузов. Дэкс был справедлив, честен, ему хотелось доверять. Люди приходили к нему, чтобы зарядиться его энергией, чтобы получить его одобрение. Получив его, они уходили с выпрямленной спиной и светящимися глазами. После их ухода Дэкс оставался усталым и опустошённым.

Всё это время Мэд продолжала гримироваться в Оливию. Это давало ей какую-то иллюзию защиты от того магнитного поля, которое притягивающе колебалось вокруг Дэкса.

Однажды, оставшись вдвоём с Мэд, Дэкс пробурчал: - Иногда мне кажется, что, если я исчезну, то всё развалится, как картонная коробка под дождём.

Мэд не сдержалась, настроилась на него и послала ему волну тепла и энергии.

Дэкс с хрипом отшатнулся и посмотрел на неё расширенными глазами: - Какого… что это было?

Мэд пожала плечами: - Я просто хотела сделать тебе приятное.

- Никогда так больше не делай, - отрезал он.

Несмотря на все усилия Мэд, ей трудно было не поддаваться влиянию Дэкса. Каждый его взгляд, каждое выражение его лица вызывали у неё непреодолимое любопытство, как будто от его мыслей зависело что-то важное в её судьбе.

Однажды Дэкс уехал на целый день, не взяв её с собой. Мэд бродила по зданиям, по лесу и чувствовала себя неприкаянной. Его присутствие стало необходимым фактором её душевного равновесия. Наконец, она устала от бесцельного брожения и решила лечь спать. Она уже расстилала постель, когда в дверь громко постучали. Когда она открыла, Дэкс порывисто влетел в комнату.

- Ты здесь!

- А где мне ещё быть? Ты меня потерял?

Дэкс глянул на разобранную постель, на её лицо без грима и замялся: - Извини, что помешал. Я хотел попросить, чтобы ты завтра с утра пришла в мой кабинет.

- Как всегда?

- Как всегда. - Он быстро вышел.

Мэд запаниковала. - Мне срочно надо убираться отсюда. Где же ты, Оскар, чего же ты ждёшь? - подумала она, забралась в постель, сжала глаза и представила, как Кристофер бежит по побережью. Она скучала о нём так, что это причиняло ей физическую боль. “Интересно, что Саймон сказал им о моём исчезновении?” – в который раз подумала она.

За обедом Мэд обычно садилась за столом с Сирилом. Тот упорно отказывался звать её Оливией и всячески потешался над её внешним видом. Дэкс никогда не садился с ними, но иногда Мэд ловила на себе его задумчивый взгляд. Однажды, после особенно обидной шутки Сирила, Мэд посетовала:

- Всё-таки иногда мне так жаль, что я не могу тебе навредить.

- И кто тебе мешает?

- Я обещала твоей жене, что помогу тебе.

Сирил замолчал и опустил глаза.

- Зачем ты носишь этот грим? Неужели ты думаешь, что он тебе поможет? – тихо спросил он.

- Надеюсь, что это так. Рано или поздно, меня вернут обратно, и будет лучше, если меня здесь не запомнят.

- Мне ты можешь врать сколько угодно, но старайся не врать себе. Грим тебе нужен совсем не для этого. Поверь мне, эта уловка тебе не поможет. Дэкс видит тебя через грим. - Сирил сосредоточился на еде.

                              *********************************************************************

На следующее утро на планету прибыла делегация с Равирона. Дэкс ощутимо волновался и нервно ходил по кабинету, ругаясь со всеми, кто попадался ему под руку. Сесилия остановила его и что-то зашептала. Они быстро вышли из кабинета. Мужчины усмехнулись и вернулись к работе.

В поведении правительства Равирона было нечто странное. Несмотря на ранние договорённости, в последнее время они отказывали повстанцам во встрече, а теперь сообщили о прибытии целой делегации. Обдумав ситуацию, Мэд направилась в гримёрную. Открыв дверь без стука, она увидела, как Сесилия меняет цвет волос Дэкса.

“Жаль, что я не застала их за чем-то более личным, мне бы стало легче”, - подумала Мэд, извинилась и снова прикрыла дверь.

- Заходи, - крикнул Дэкс, игнорируя недовольное лицо Сесилии. - Что тебе нужно?

- Мне надо внести некоторые изменения в мой облик. В делегации будут члены правительства?

- Да. Они сказали, что нас навестит и сам правитель, Цезарь Литт.

- Отлично. - Мэд занялась делом. Через некоторое время она повернулась к Дэксу и Сесилии. - Меня зовут Элизабет Сноу. Не перепутайте, так как я надеюсь, что они меня узнают.

- Случай с сывороткой? – поинтересовался Дэкс.

- Да.

- Это нам поможет?

- Полагаю, что да. Я приду с опозданием.

- Почему?

- Хочу проверить эффект.

- А без драмы никак не обойтись?

- Без драмы обойтись можно, но не так интересно.

- Дэкс, перестань с ней возиться. Чем меньше она узнает, тем лучше, - негодующе заявила Сесилия, прижимаясь к мужчине бедром.

- Сесилия права, Дэкс. Когда я вернусь на Ниаварру, меня будут проверять.

- Она вернётся?!!? - звонко закричала Сесилия. - Куда она вернётся? Ты что, отпустишь её?!

- Нет. Перестань, Сесилия! - Дэкс начал терять терпение.

Когда делегация равиронцев расположилась в просторном зале заседаний, к ним присоединились Дэкс, Сесилия и ещё несколько повстанцев. Закончив с любезностями, делегация объявила, что их позиции по некоторым вопросам изменились, и они не могут продолжать сотрудничество. Мэд осталась за дверью. Она не слышала слов, но легко читала ситуацию по ауре присутствующих. Присмотревшись к гостям, она усмехнулась: “Оскар, несносный шкодник, и здесь ты успел подпортить дело”.

Оскар пригрозил Равирону разрывом отношений и прекращением финансовой поддержки в случае продолжения сотрудничества с повстанцами. Болотистая планета со сложным климатом не могла позволить себе этого. Дэкс попытался пообещать поддержку и средства, но его уже не слушали.

“Интересно, зачем они приехали сюда? – подумала Мэд. - Они могли отказать Дэксу в письменном виде или вызвать его к себе”. – Внимательно присмотревшись к гостям, Мэд усмехнулась: “Шпионим, значит!”

Дэкс оживлённо ходил по залу, но его речи и обещания не имели никакого эффекта. Мэд тихо приоткрыла дверь и почувствовала приятное предвкушение. “Неужели я действительно такая, как Оскар, и мне нравится контролировать людей?”

С этими мыслями она проскользнула в зал и присела с краю. Сидящий рядом мужчина не обратил на неё внимания, однако, двое охранников явно вспомнили их прошлую встречу. Они вскочили и тут же замерли на месте, не зная, что предпринять. Остальные гости начали разворачиваться к ней, и Мэд приветливо помахала им рукой. Молодой министр, знакомый ей с прошлой встречи, побагровел, сжал кулаки, и прогремел: - Вы!.......Вы!.......

- Вы пытаетесь вспомнить моё имя? Элизабет. Элизабет Сноу. Очень рада нашей встрече.

Правитель Равирона, разглядев её, вздохнул и привычным движением начал выковыривать из уха слуховой аппарат.

Девушка остановила его лёгким прикосновением. - Не волнуйтесь, господин Литт, я не собираюсь ничего взрывать. Вам не следует меня опасаться. Вы – опытный политик и прекрасно знаете, что следует оценивать ситуацию со всех сторон, и я надеюсь, что вы об этом задумаетесь. У тех, кого вы отвергаете, могут оказаться неожиданные преимущества.

Молодой министр хотел было возразить, но правитель остановил его одним взглядом.

- Мне бы хотелось узнать, что нам посоветует сама Госпожа Преимущество! - усмехнулся он.

Элизабет кивнула, приняв комплимент.

– На вашем месте я бы продолжила и впредь играть две партии. Я бы отложила решение до того момента, когда вам действительно придётся делать выбор.

После минутного молчания, Цезарь Литт обратился к Дэксу: - Вам это подходит?

- Да. Это вполне соответствует нашему прежнему договору. Было бы глупо требовать от вас, чтобы вы разорвали отношения с Ниаваррой сейчас, когда вы ещё не получили доказательств серьёзности моих намерений.

Правитель кивнул. - Считайте, что мы договорились.

- Вы согласны продлить договор?

- Да. Если вам срочно нужны подписанные бумаги, то отправьте с нами одного из ваших людей. - Он посмотрел на Элизабет.

Дэкс порывисто шагнул вперёд: - Нет.

Цезарь насмешливо поднял бровь: - Нет? Что вы имеете в виду? Вы не хотите подписывать договор или расставаться с вашим преимуществом?

- Расставаться с…. я имею в виду, что с вами поедет один из моих доверенных людей. - Он оглянулся на Сирила, и тот чуть заметно кивнул.

Правитель рассмеялся и повернулся к Элизабет: - Представляете, он вам не доверяет? Как же вы такое допустили?

- Я в шоке! - с наигранным ужасом ответила девушка. Цезарь поцеловал её руку и вышел из зала.

На прощание, она просканировала охранников и увидела только разочарование. На базе повстанцев им не удалось увидеть ничего, кроме безграничного леса. “Тоже мне, шпионы!” - прыснула она.

                              *********************************************************************

Когда все разошлись, Мэд осталась в зале, сняла парик и потёрла голову. “У этой Сесилии на удивление маленькая голова. Хоть парик Оливии нормального размера, и на том спасибо. А этот – просто пытка”.

Она перекинула волосы вперёд, наклонилась и начала массировать кожу. Постепенно, боль отступала, и к Мэд возвращалось спокойствие. Выпрямившись, она приготовилась встать, и замерла. В нескольких метрах от неё сидел Дэкс. Его руки были скрещены на груди, ноги вытянуты вперёд, а во взгляде было намешано столько противоречивых эмоций, что Мэд потупилась.

- Ладно, давай, ругайся, - проворчала она.

- Как я могу ругаться? Ты спасла ситуацию. Но я просто не знаю, что мне об этом думать. Все эти годы я надеялся на те резервы, которые у нас были. А теперь передо мной ты – и ты сильнее оружия, сильнее грубого слова, сильнее угроз…

- Ты же слышал слова Цезаря. Я – преимущество.

- Да.

- И что тебя пугает? Если меня не используешь ты, меня используют твои враги. Так было испокон веков, когда появлялся новый вид оружия. Сначала в него не верили, потом за него хватались. Кто-то злорадствовал, кому-то было стыдно, но, рано или поздно, за него хватались все.

- Ты предлагаешь мне за тебя схватиться?

Мэд покраснела. - Ты и так за меня схватился, так уж сделай милость, перестань изводить и себя, и меня своими сомнениями.

- Хорошо, - просто сказал он. - Пойдём, я хочу тебе кое-что показать.

- М-да, - протянула Мэд. – В юности меня предупреждали, что на такие предложения от мужчин соглашаться не следует.

Дэкс засмеялся.

Он повёл её к лесу. Какое-то время они продирались через густой кустарник. Дэкс расчищал дорогу, но Мэд всё равно доставалось ветками по лицу.

- Это удивительный лес. Все тропы зарастают за несколько дней, - сказал он.

- Я боюсь представить, сколько времени вам потребовалось, чтобы обустроить тут место для жилья. Я слышала, что, когда вас осудили и приговорили к изгнанию, на этой планете вообще был только лес, и вас выбросили сюда умирать.

- Это так.

- И как же вы выжили?

- Сначала с трудом. Потом, когда Ниаварра перестала так пристально за нами следить, нам помогли.

- Кто?

- Много кто. На каждой планете есть тысячи людей, которых коробит от несправедливости и от гнёта Ниаварры. Нам привезли еду, материалы, ховеры, хопперы, оборудование.

Заросли внезапно закончились, и они вышли на берег небольшого лесного озера.

- Здесь всегда тёплая вода, видимо, есть подземный источник. - Дэкс начал раздеваться. Мэд в панике сглотнула, отвернулась и присела на землю. Сняв туфли, она опустила ноги в тёплую воду. Рядом раздался всплеск. Она покосилась на Дэкса: сильными, уверенными движениями он отдалялся от берега.

“Мне лучше уйти”, - подумала она, но при этом не сдвинулась с места.

Через какое-то время Дэкс вернулся и присел на берегу. Мэд старательно не смотрела в его сторону.

- Когда мне было пять лет, я точно знал, о чём я мечтаю, я рассказывал об этом всем, кому не лень было меня слушать. Я редко видел моего отца, но моя мать всегда поддерживала мои мечты. В какой-то момент моя мечта где-то затерялась. Я завяз в делах, в бесконечной борьбе.

- И у тебя больше нет мечты?

- Есть, наверное, только она больше не приносит мне острого счастья.

- Но ведь вы уже почти готовы к нападению? Вы очень близки к тому, к чему стремились?

- Да, мы уже близки. Но иногда я чувствую, что я потерялся где-то по пути. Мэд, когда мы закончим приготовления, я тебя отпущу.

Она изумлённо повернулась к нему: - Совсем отпустишь?

- Да.

- Почему?

- Если ты останешься с нами, то подвергнешься риску. - Дэкс бросил в воду камешек и проследил, как тот запрыгал по гладкой поверхности. - Конечно, если ты захочешь остаться…

Мэд смотрела на изогнутую линию его подбородка, гордую посадку головы, сжатые губы… особенно на его сжатые губы. Она знала, что не останется. Но в этот момент, неожиданно и очень сильно, на каком-то глубинном уровне ей захотелось сесть к его ногам и потереться щекой о его колени. Ей было физически необходимо показать ему, что она сдаётся, что он может, если захочет, сжать в кулаке её волю и гордость.

Однако она знала, что он не захочет, и знала, что она не позволит себе сделать этого. Поэтому она встала, надела туфли и начала пробираться обратно через кустарник.

“Каким бы честным он не притворялся, он играет со мной, завлекает меня на свою сторону, чтобы я добровольно помогала им. Я должна помнить об этом: он тоже меня использует, как и все”, - решительно напомнила себе Мэд.

                              *********************************************************************

Когда Мэд вышла из леса, её чуть не снёс с ног пробегающий мимо Кон. - Ты Дэкса не видела?

- А что такое?

- Пришло сообщение от равиронцев. Нам срочно нужен Дэкс. - К ним выбежали остальные.

Сесилия стояла в стороне, угрожающе глядя на Мэд.

– Куда он тебя водил?

Мэд кивнула в сторону озера.

- Иди в свою комнату и не выходи оттуда, - жёстко выкрикнула Сесилия и побежала в лес.

Мэд вернулась к себе, сняла грим, приняла душ и приготовилась. Ей не нужно было долго гадать о том, что именно произошло, и какие требования выдвинуло правительство Равирона. С ней это происходило не первый раз.

Через некоторое время, не дождавшись, пока её позовут, Мэд направилась в соседнее здание. В коридоре она налетела на Сесилию. Та угрожающе ощерилась:

- Без тебя всё шло замечательно. Наступило время от тебя избавиться! - выплюнула она, сверкнув глазами.

Из кабинета Дэкса доносились раздражённые голоса:

- Я уже сказал “нет”, так что настаивать бессмысленно!

- Но ведь мы не можем оставить Сирила равиронцам? Хоть объясни нам, что тебе даёт эта женщина, что не может дать любая другая?

“Хммм… похоже, что Дэкс особо не распространяется о моих способностях”, - промурлыкала Мэд и постучалась в дверь.

- Я готова.

Мужчины внимательно осматривали её. Они так привыкли видеть Оливию, что перемены в её внешности поразили их. Плавным движением Мэд приподняла руки и повернулась по кругу.

- Сообщите, когда закончите меня рассматривать.

Мужчины резко отвернулись и зашумели.

Мэд подошла к Дэксу: - Равиронцы требуют меня в обмен на жизнь Сирила?

- Твоя помощь не понадобится, иди отдыхай. Если что, я тебя позову, - отрезал он.

- Хорошо, - миролюбиво сказала она.

Выйдя из кабинета, Мэд направилась прямиком к Сесилии. Та раздражённо ходила по своему кабинету, разбрасывая вещи и топая ногами.

- Мне нужна твоя помощь!

Лицо Сесилии побагровело, и она открыла рот, готовясь выпустить наружу цепочку изысканных ругательств.

- Ты ведь хочешь от меня избавиться? - быстро добавила Мэд.

- Да, - быстро согласилась Сесилия.

- Равирон требует меня в обмен на Сирила?

- Да. Но Дэкс наотрез отказывается тебя отдавать. Если бы я знала, что ты этакая….

- Не заводись. Я хочу, чтобы ты доставила меня на Равирон.

Сесилия вытаращилась на неё в изумлении. - Ты ХОЧЕШЬ этого?

- Да. Я перед Сирилом в долгу, это – долгая история.

- Но как я смогу?

- Мы должны отправиться прямо сейчас, пока они ещё совещаются. Мы выбежим через лес. Ты умеешь водить?

Сесилия кивнула.

- Через несколько часов мы будем на Равироне. Представь себе: после этого я навсегда исчезну из твоей жизни … и из жизни Дэкса.

Мечтательная улыбка Сесилии послужила положительным ответом.

Операция прошла на “ура”. Охранники транспортной зоны весело помахали Сесилии и, пока она флиртовала с ними, Мэд пробралась на жука. Через десять минут они рассекали облачное небо.

- Что произошло между вами с Дэксом? - наконец, не выдержала Сесилия.

- Ничего, что бы сделало меня твоей соперницей, - честно ответила Мэд.

- Почему он так за тебя держится? Сирил – его лучший друг, он из-за него много раз жизнью рисковал, а тут упёрся: не отдам её и всё.

- Сесилия, я так понимаю, что Дэкс не хотел ни с кем делиться этой информацией, но тебе я скажу. Я – ментал.

Сесилия ахнула.

“Умная девочка, - подумала Мэд. - Подождём, когда до неё дойдёт, что ей будет за то, что она украла меня из-под носа Дэкса”.

Через минуту, Сесилия снова ахнула.

“Дошло”, - подумала Мэд.

- Он сказал мне, что ты помогаешь ему в стратегии! – хрипло выдавила Сесилия.

- Это правда, но не вся правда.

- Теперь я понимаю, что произошло с равиронцами. Дэкс меня убьёт. Нам надо вернуться обратно, - неуверенно начала Сесилия.

- Ты уверена? - Мэд повернулась к ней и подмигнула, расправив свои длинные волосы. - Я, конечно, ментал, но я ещё и женщина. - Сесилия сжала зубы. – Не паникуй! Дэкс привязан к тебе. Он разозлится, но потом поймёт, что ты права, да и возвращение Сирила его обрадует.

Сесилия кивнула.

- А это правда, что у тебя есть любимый мужчина?

- Откуда ты знаешь?

- Я спросила Дэкса, и он сказал, что у тебя есть мужчина, о котором ты думаешь, когда засыпаешь. Его зовут Кристофер.

- Чистая правда. - Мэд улыбнулась, вспомнив их беседу на Короне.

Они уже были на подлёте, когда с ними связался Дэкс.

- Какого чёрта… Сесилия! Где Мэд? Где вы?

- Я вернусь с Сирилом к утру. Ты мне очень поможешь, если свяжешься с правительством Равирона, - ответила Сесилия дрожащим голосом.

- Ты сошла с ума! Они заберут вас всех!

- Нет, - вмешалась в их разговор Мэд. – Я позабочусь о них, Дэкс.

- Сесилия, я приказываю тебе, сейчас же поворачивай обратно. Ты хоть подумала, что они могут сделать с Мэд? - голос Дэкса громыхал из переговорного устройства.

- А ты хоть подумал, что они могут сделать с Сирилом? - истерически парировала Сесилия.

Мэд наклонилась и выключила связь. В воздухе повисла тишина, наэлектризованная силой невысказанных эмоций.

- Он успокоится, и всё вернётся в норму. Мы сами свяжемся с Равироном. Я обещаю, что ты будешь в безопасности. – Голос Мэд был тягучим и вязким, как тёплый мёд, и Сесилия поддалась ему.

Внешняя собранность и гонор Сесилии испарились, и она посмотрела на Мэд влажными глазами беспомощного ребёнка. - Иногда мне кажется, что я уже так близко, но потом становится очевидным, что он не любит меня и, скорее всего, никогда не полюбит.

- Ты выбрала нелёгкий путь.

- В том-то и дело, что выбрала я не путь, а Дэкса. Каждый день я встаю с надеждой, что сегодня что-то изменится, и каждый день я снова выбираю его. И жду.

Когда они приземлились на Равироне, Мэд вскрыла панель душевой комнаты отработанным приёмом. - Выйдешь только тогда, когда вернётся Сирил. Если он не появится через два часа, то выходи и улетай без него, - наказала она Сесилии.

Мэд позвала охранника транспортной зоны: - Мне нужно связаться с правителем Равирона.

- Как вас назвать?

- Элизабет Сноу.

Охранник улыбнулся: - Мы вас ожидали, Мисс Сноу. Как только вы будете готовы, господин Правитель пришлёт вашего коллегу сюда.

Мэд улыбнулась. Было приятно знать, что она не ошиблась. Правитель был мудрым игроком и не любил лишних жертв. “Не исключаю, что это – его “спасибо” за сыворотку”, - подумала Мэд.

- Я готова.

Охранник вернулся через полчаса, и помог Мэд сойти по трапу. На выходе из транспортной зоны она увидела Сирила. Он порывисто двинулся к ней.

- Дура! - злобно сказал он. - Как ты умудрилась убежать от Дэкса?

- А почему ты решил, что он меня сам не послал?

- Дура! – снова повторил он.

- Выпусти Сесилию, когда придёшь на жука.

- А! Сесилия… - понимающе кивнул он.

- Это не её вина. Передай своей жене, что я вернула долг.

- Дура. Слушай, а может, мы … - Он покосился на охранника и кивнул в сторону жука.

- Надо уметь играть красиво. - Мэд не сомневалась, что в охране здесь недостатка не было.

Она была права: как только Сирил взошёл по трапу, к ней подошли несколько человек и попросили её следовать за ними.

                              *********************************************************************

Правитель Равирона Цезарь Литт был спокойным и рассудительным наблюдателем жизни. Он не протестовал, когда его правительство закручивало сложные интриги и когда преданные ему люди совершали непростительные поступки. Но потом, в самый критический момент, он делал ход, такой же неожиданный и разрушительный, как искра на складе взрывчатки.

Он встретил гостью радушно и поцеловал ей руку. Внимательно оглядев её новый облик, он сказал:

- Я узнал вас только по голосу. Без грима вы намного лучше. Как вас теперь называть?

- Мэд.

- Это имя или настрой? – пошутил он.

- Маделин - моё полное имя, - улыбнулась она.

- Как вам удалось сбежать?

- Вы так уверены, что меня не прислали добровольно?

- Уверен.

- Вы правы. Так чем я могу вам помочь? Найти предателя? Подслушать секреты? Раскрыть заговор?

- Ничего такого мне не нужно. Я отдам вас Оскару Абриани.

Сердце Мэд ёкнуло, но благодушная улыбка осталась приклеенной к её лицу.

- Очень любезно с вашей стороны.

- Я слышал, что господин Абриани очень о вас соскучился. - Цезарь внимательно посмотрел на неё. - Ему будет приятно такое содействие со стороны Равирона.

- А вы не слышали, почему господин Абриани сам не предпринял попыток вернуть меня? – поинтересовалась Мэд.

- Я слышал, что у него были на то очень веские причины. У него были основания думать, что это не первая ваша встреча с повстанцами, и что там вас не обидят.

- Какое доверие с его стороны!

- Равирон - тихая планета. Кроме Оскара Абриани у нас нет никаких проблем. Я последую вашему совету и не разорву связь с повстанцами, но и не упущу этой возможности порадовать правителя Ниаварры.

- Я вас понимаю и не осуждаю.

- Действительно?

- Да.

- И вы не попытаетесь бежать?

- Попытаюсь, если вы предложите мне, куда. Обратно к повстанцам, где меня рано или поздно найдёт Абриани? Самой явиться к нему? Попытаться спрятаться на другой планете без денег или связей?

- Мои источники сообщили мне, что у вас есть хорошие связи на некоторых планетах.

- Хорошие связи – это те, которые ты не хочешь портить. Самый лучший выход для меня – это разрешить вам вернуть меня правителю Абриани и попросить вас сообщить ему, что я не сопротивлялась.

- Я думаю, что вы правы. Завтра утром мы вместе с вами свяжемся с ним.

Цезарь Литт по-отцовски улыбнулся и пожелал ей спокойной ночи.

                              *********************************************************************

Ей снился песок, сухой горячий песок, он забивался в её рот, в горло, он был горьким и колючим и не давал ей дышать. Она задёргалась во сне и почувствовала, как её тело сжали в тиски. Она попыталась вырваться из этого кошмара, но, вместо этого, провалилась глубже.

Когда она, наконец, проснулась, то обнаружила себя в центре дежавю. Она лежала на койке в кабине жука. На соседней койке сидели двое мужчин, а вокруг жука было испещрённое звёздами ночное небо.

- Чем вы меня таким вырубили, что меня выкинуло в прошлое? - прохрипела она.

Дэкс выглянул из кресла управления. - Извини, в темноте я по ошибке вскрыл две капсулы иссона, сам себя чуть не усыпил. - Он пребывал в подозрительно хорошем настроении.

- А ты не догадался взять мою одежду? - На Мэд была рубашка, еле прикрывающая нижнее бельё.

- Не было времени. - Дэкс пробежался по ней скользящим взглядом, от которого у неё чуть не отнялись ноги.

Мэд попыталась сесть. В голове завертелся маленький торнадо, и она тяжело упала на койку.

-Ты догадываешься, как основательно ты влип, или мне пояснить?

- Поясни, - ответил Дэкс удивительно бодрым голосом.

- Меня собирались вернуть Оскару. Ты похищаешь меня у Оскара во второй раз. Теперь представь последствия для себя.

- Представил.

- Верни меня на Равирон.

- Не верну.

Охранники проснулись и теперь следили за их беседой с большим интересом.

- У тебя нет права так рисковать твоими людьми, - сказала Мэд по ментальной связи.

- Это не твоё дело. - Настроение Дэкса резко испортилось.

- У тебя ещё есть время меня вернуть.

- Нет.

- Зачем ты упрямишься? За то время, что я провела с тобой, ты наладил отношения почти со всеми планетами и подчистил свои ряды. Я больше тебе не нужна.

- А ты подумала, что сделает с тобой Оскар?

- Это мои проблемы. Верни меня на Равирон.

- Я сказал “нет”. Закрыли тему. Нам надо сделать остановку по пути, кое-что захватить.

Через некоторое время они приземлились на пересадочной зоне - небольшой автономной планете, на которой путешественники могли отдохнуть при длительных межпланетных перелётах. На пересадочных зонах не было ничего, кроме таверн и увеселительных заведений.

Охранник транспортной зоны вошёл в кабину и осмотрел пассажиров. - Куда летите?

- Мы направляемся на Корту. Мы остановились здесь, чтобы найти лекарство для моей жены.

Дэкс подошёл к Мэд и осторожно поднял её на руки. Уставившись на её голые ноги, охранник кивнул и вышел. Они спустились по трапу. Не опуская Мэд на землю, Дэкс связался с кем-то по ладошке.

- Мог меня и в кабине оставить.

- Я тебе не доверяю.

- Поставь меня на землю.

- С удовольствием. - Дэкс выполнил её просьбу. Её ноги тут же подкосились, и она упала бы, если бы не быстрая реакция Дэкса.

- Это из-за иссона. Сейчас привезут раствор, который выведет иссон из твоего организма.

- Да я и сама справлюсь.

- Знаю, что ты и сама справишься, но для этого потребуется много времени.

- А я нужна тебе в боевой готовности?

- Нет, но я не хочу, чтобы ты мучилась без необходимости.

Мэд по-прежнему свисала с рук Дэкса.

- Так мне можно тебя взять на руки, или ты так и будешь висеть на мне?

- Мы в пересадочной зоне, здесь обычно ведётся видеонаблюдение. Я подозреваю, что снимки попадут к Оскару, так что тебе лучше ко мне вообще не прикасаться, - спокойно ответила Мэд.

Дэкс напрягся, потом аккуратно положил её на землю и отошёл. - Как тебе угодно.

- Дэкс, ты же сказал, что отпустишь меня?

- Отпущу. - Он смотрел в сторону, и его лицо было жёстким.

- Так в чём тогда проблема?

- Я отпущу тебя тогда, когда ты сама захочешь уйти, без принуждения, и когда тебе не будет угрожать опасность.

- Ага… как всё меняется… это практически невыполнимые условия!

- Уверен, что ты что-нибудь придумаешь.

Через двадцать минут Мэд, под пристальным взглядом Дэкса, пила омерзительную суспензию на пути к планете повстанцев.

                              *********************************************************************

В быту повстанцев всё было по-прежнему. Продолжались последние приготовления, и только Сесилия больше не задиралась, а ходила грустной тенью. Когда Мэд вернулась, Сирил обнял её, прошептал: “Дура” и прижал к себе так, что она задохнулась. Остальные смотрели на неё с опаской, и Мэд заключила, что слухи о её талантах расползлись по лагерю.

Она по-прежнему помогала Дэксу на встречах и на собраниях. Иногда он просил её совета и внимательно слушал её спокойный голос, впитывая внимание зелёных глаз.

В Оливию Мэд переодевалась только для встреч с гостями. Сирил был прав, с Дэксом ей это не помогло. Ей казалось, что Дэкс видел её насквозь, и их общение, их связь существовала вне времени, вне обстоятельств, вне грядущей войны.

Однажды он спросил её: - Ты хорошо плаваешь?

- Да.

- Пошли на озеро. Посмотрим, кто лучше.

Они переоделись и протиснулись через деревья к тёплому озеру.

- Два раза туда и обратно. На желание.

“Это сумасшествие”, - подумала Мэд. – Хорошо, - сказала она.

С самого начала заплыва стало очевидно, что выиграет Дэкс. Однако он не торопился и держался рядом с Мэд, глядя на неё.

- Перестань на меня смотреть, ты сбиваешь меня с ритма.

- Я ещё даже не начал.

“Мне конец”, - подумала Мэд.

В конце заплыва Дэкс замедлил темп, позволив Мэд выиграть.

- Ты победила. Теперь ты можешь потребовать у меня всё, что хочешь.

Он стоял перед ней, такой притягательный и сильный, парализуя её своим взглядом. В этот момент Мэд поняла, что из этой ситуации был только один выход: сдаться ему, срочно и без каких-либо условий. Последствия больше не имели никакого значения. Необходимость принадлежать ему любой ценой, любым путём настойчиво толкала её к Дэксу.

“Я не могу так поступить с моей семьёй”. - Назойливая мысль пыталась разбудить её сознание.

Дэкс сделал шаг вперёд, и она не отодвинулась. Он вдохнул, и Мэд почувствовала, как его тепло сливается с ней, обволакивает, парализует её волю.

“Пока он до меня не дотронулся, я ещё могу спасти себя!” - Мэд приготовилась отступить назад, когда из кустов с ругательствами вырвался Сирил.

- Вас ищут.

По-прежнему в полу-трансе, Мэд натянула одежду на мокрый купальник и последовала за мужчинами.

- Тебе поступило срочное сообщение.

Дэкс пробежал его глазами и передал Мэд. Саймон сообщал, что ждёт её на пересадочной зоне невдалеке от 326.2. В случае, если Мэд не появится в течение двух часов, Ниаварра обещала атаковать не только планету повстанцев, но и их базы на Короне и на Зелёной планете.

Дэкс взял Мэд за локоть и отвёл в сторону.

- Не исключаю, что они блефуют. Мы можем сейчас же покинуть 326.2 и закрыть эти базы. Нам есть, куда переехать, у нас есть надёжное место на Фаниире. Не уходи.

Мэд покачала головой. - Нет. Я сделала, что могла, и мне давно пора вернуться. Считай это моим желанием.

- Останься.

Мэд поджала губы. Дэкс отвернулся в сторону леса и процедил: - Если не хочешь остаться с нами, тогда останься со мной.

Задыхаясь от охватившего её отчаяния, Мэд заставила себя подозвать Сирила: - Ты можешь подбросить меня до пересадочной зоны?

- Саймон сказал, что пришлёт сюда мини-хоппер, когда ты будешь готова.

- Я готова.

Не прощаясь и не оглядываясь, она последовала за Сирилом. Через несколько шагов Дэкс настиг её, развернул к себе и спросил сдавленным голосом:

- Неужели ты сможешь уйти? Вот так просто развернуться и уйти?

- Легко. - С усилием переставляя ноги, Мэд удалилась.

“Всё. Теперь мне станет легче”, - пообещала себе Мэд. Она снова ошиблась.

                              *********************************************************************

Небольшой хоппер уже ждал её в транспортной зоне. Сирил обнял её на прощание.

- С тобой всё будет в порядке?

- Думаю, что да. Менталам стараются не вредить, мы – люди ценные, - отшутилась она.

- Ну да, ценнее некуда. А что с ним?..- Сирил махнул головой в направлении дороги, по которой они пришли. - Ему без тебя будет плохо.

- А ты его успокой, - напряжённо улыбнулась Мэд. - Скажи, что, как только вы выиграете войну, и он станет правителем, то я достанусь ему, как драгоценный трофей, вместе с дворцом правителя и его ночным горшком.

Сирил прыснул и подтолкнул её к мини-хопперу.

- Вот теперь я верю, что с тобой всё будет в порядке.

Глава 13. Хуже быть может

- Проходите, устраивайтесь. - Невысокий мужчина средних лет улыбнулся ей, когда она забралась в кабину. Мэд почувствовала укол разочарования. Она надеялась увидеть знакомое лицо. “Интересно, почему Саймон не прислал Тома?” - подумала она.

Она не видела напарника с того памятного дня, когда её вызвал к себе Оскар Абриани. Подумав об Оскаре, она печально вздохнула. - Интересно, как он меня накажет? Отстранит от работы? Вернёт в патруль? Посадит под домашний арест? - Мысль о доме отвлекла её. Она прилегла на койку и закрыла глаза, раздумывая, что же ей теперь делать. Сначала ей придётся всё рассказать Роберту, а потом, если он её простит, они начнут всё сначала. С Дэксом она не увидится никогда. Успокоившись, Мэд задремала.

Разбудил её громкий хлопок двери, потом кто-то подошёл и наклонился над к ней. Мэд открыла глаза, пытаясь присмотреться, но в этот момент её лицо обожгла пощёчина. Он неожиданности, она отлетела к стене, пытаясь закрыть руками лицо. Мужчина поймал её за руку и потащил наружу. Мэд упала на трапе, разбив колени и поранив лицо о поручень. Мужчина не обернулся, но выдал сильный удар локтем, выбив ей два зуба и сломав скулу.

- Дождись хоть до базы, а то она нам весь жук кровью загадит, - раздался недовольный женский голос.

- Ты права. - Мужчина пнул Мэд ногой, потом подхватил за шкирку и поволок к другому кораблю.

Сплёвывая кровь, Мэд попыталась оглядеться, но вокруг было пустынно. Голос мужчины казался ей смутно знакомым.

Затащив Мэд на жука, он бросил её на пол и сел в кресло. Скорчившись от боли в лице, Мэд потеряла сознание.

Очнулась она, когда грубый мужской сапог ударил её в живот.

– Поднимайся!

Поборов тошноту, Мэд встала на четвереньки и поползла к выходу. На большее сил у неё не было. Оказавшись наружи, она подняла голову и присмотрелась к мужчине.

- Себ!

- Мне так приятно, что ты меня помнишь! Поверь мне, я тоже тебя запомнил. Из-за тебя я живу в этой проклятой дыре.

- Где мы?

- За пределами системы Ариадны, дорогуша! Сюда ссылают тех, кто не угодил таким шлюхам, как ты! Поверь, мои ребята ждут не дождутся знакомства с тобой, - злорадно засмеялся Себ, ещё раз ударив её ногой в живот.

“Надо же, Амариго ошибся, ему не придётся меня убивать”. – Додумав эту мысль, Мэд отключилась.

                              *********************************************************************

Том небрежно запарковал мини-хоппер и побежал к Саймону.

- Корабль направился в запретную зону, и мне пришлось вернуться. Один я там всё равно не смогу ничего сделать. Ещё повезло, что я заметил, как они вылетали, и сразу связался с Дэксом.

- И что сказал Дэкс?

- Что она улетела на мини-хоппере, и что его охранники не рассмотрели пилота.

Саймон наклонился к панели управления, разглядывая карту, и, через несколько минут, резко втянул воздух через зубы.

– За пределами запретной зоны здесь есть только планета, на которой оседают преступники, высланные с Ариадны. Надо связаться с патрульными, они уже, наверное, засекли их.

- Я уже связался с ними. Они выслали две группы, но им потребуется как минимум час, чтобы сюда добраться.

Саймон выругался. – Интересно, кому так досадила наша девочка?

- Что мы будем делать? Надо хотя бы разведать, куда они её повезли?

- Том, нас двое, и у нас почти нет оружия. Явиться к наёмникам в таком виде просто смешно.

- Но мы хоть можем…

Саймон прервал его: - У нас есть только один выход: попросить Дэкса о помощи.

- С какой стати он станет нам помогать? Мы же только что пригрозили им войной!

- Я не думаю, что он захочет помогать нам, но, может быть, он захочет помочь Мэд.

- Зачем ему помогать Мэд?

- Не знаю, но больше нам попросить некого. В крайнем случае, нам придётся обещать, что, если они помогут ей, то могут оставить её себе.

- Какой кошмар. - Том потёр руками лицо.

Саймон достал ладошку, быстро объяснил ситуацию, потом выслушал ответ и сказал: - Хорошо, господин Абриани.

- И что? - полюбопытствовал Том.

- Правитель сказал, что я могу обещать повстанцам всё, что угодно, если они спасут Мэд.

Том присвистнул. - Я что-то пропустил? Абриани пообещал своим противникам всё, что угодно, чтобы спасти Мэд?

Саймон поморщился: - Я не думаю, что он действительно имел в виду ВСЁ, что угодно. Но всё-таки она – ментал, а ими не разбрасываются.

- Я притворюсь, что поверил вам.

- Спасибо.

- Хотя чисто из принципа хочется, чтобы теперь похитили меня, чтобы посмотреть, чем пожертвует правитель.

- Не расстраивайте себя попусту.

- Я так и думал. Кстати, я же говорил, что надо было забрать её раньше, а не ждать всё это время, пока она наживёт себе врагов. Я не понимаю, почему правитель заставил нас ждать.

- Думаю, что правителю не понравилось то, что она помогает повстанцам.

- Это ничего не значит. Не думаю, что она делала это добровольно.

Через несколько минут им дали разрешение на посадку на 326.2.

- Никогда не думал, что окажусь в этом диком месте, - пробурчал Том.

Как только они приземлились, в кабину ворвался Дэкс, сухо кивнул Саймону и повернулся к Тому. - Если не ошибаюсь, вы – Пит? Или Арнольд?

- Да, Пит или Арнольд. Друзья зовут меня Том.

- Я буду звать вас “эй ты”. Оставьте нас одних.

Том начал было протестовать, но сдался под требовательным взглядом Саймона.

- Где она? – спросил Дэкс, как только за Томом закрылась дверь.

Саймон нагнулся к карте и молча показал на планету наёмников за пределами системы Ариадны. Вырвавшийся у Дэкса отчаянный крик заставил его отступить в ужасе.

Через несколько секунд Дэкс выпрямился: - Ты знаешь, кто похитил её?

- Нет. Патруль прибудет туда через час.

- Медленно работаете. Кого же она так обидела… - Дэкс задумался.

- Надеешься, что не по твоей вине? – сухо спросил Саймон.

- Надеюсь, - честно сказал Дэкс. - Мы будем готовы через десять минут.

- Мы полетим с вами.

Дэкс кивнул и направился к выходу. Не сдержавшись, Саймон спросил: - Дэкс… вы с Мэд… ты к ней… ты в порядке?

- Не надо запоздало проявлять ко мне заботу. Я в порядке, отец, - отрезал Дэкс.

                              *********************************************************************

Грязь, смешанная с кровью, спутанные волосы, хруст костей, непрерывные ругательства и боль, нестерпимая боль... От такой боли становится неважным всё остальное. Время от времени Мэд отключалась от реальности, но потом ей приходилось возвращаться, и боль снова затапливала её сознание.

- Да ладно тебе, уж больно ты разошёлся, оставь её нам, - посетовал мужской голос.

- Я почти закончил, - ответил Себ.

- От неё почти ничего не осталось, а нам-то она живая нужна.

- Ничего, окунёте её в бадью с водой, и она снова засверкает вам на радость. Вам ведь не разговаривать с ней, - издевательски протянул Себ.

Мэд попыталась дотянуться до его сознания, но у неё не хватило сил. Для ментального воздействия нужно было сосредоточиться, а эта нестерпимая боль кричала в каждой клеточке её тела.

- Убейте меня, - тихо попросила она.

- Ну уж нет, - протянул Себ. – Бить я тебя больше не буду, но тебя теперь ждёт продолжительное удовольствие, длинной в двадцать наёмников. Надеюсь, тебе понравится. - Он снова пнул её ногой и вышел.

Вокруг повисла угрожающая тишина. Мэд аккуратно потянулась к ауре сидящего рядом с ней мужчины и увидела только скуку, любопытство и усталость. Напрягшись, Мэд усилила воздействие. Если бы ей удалось повлиять на его мысли, то на её стороне был бы хоть один человек на этой планете.

Сделав неглубокий вдох и поморщившись от боли в сломанных рёбрах, она углубила воздействие. Сначала мужчина удивлённо посмотрел по сторонам, потом на неё. Мэд собрала остаток сил и потянулась к нему. Сил оказалось больше, чем она ожидала: мужчина ахнул и осел на стуле без сознания. Мэд заплакала от бессильной злобы, от того, что везение покинуло её в эту критическую минуту. Как только сюда вернутся остальные наёмники, её убьют. Или даже хуже, её убьют не сразу, а после долгого мучительного насилия. Она плакала о Кристофере, который не поймёт её длительного отсутствия, о Роберте, который не услышит её извинений и не даст ей второй шанс, о Дэксе, который никогда не узнает, как сильно ей хотелось остаться, и о себе, о той маленькой девочке, у которой выбора не было никогда.

В этот момент дверь приоткрылась, и лучи света полоснули Мэд по лицу. Вокруг неё был шум, борьба, громкая ругань. Кто-то легко касался её спины, кто-то проверял её дыхание, кто-то тихо ругался.

- Неси её, - раздался громкий шёпот.

- Я не знаю, как её взять… она вся разбита! - Другой голос, полный паники.

- Отойдите, - а вот этот голос знаком ей, и душа Мэд хочет обрадоваться, но почему-то не может. Она уже приготовилась умереть, а теперь её заставляют жить с этой болью, а она не может, не может, не может…

Раздался треск, и рядом с ней на пол положили доску.

- Детка, всё закончилось, ты в безопасности. Потерпи чуть-чуть, я передвину тебя на доски, и мы перенесём тебя на жука.

- Нет! - слово вылетело из Мэд с визгом, и она застонала от боли в груди. - Не трогайте меня, не трогайте меня...

Она с трудом открыла слипшиеся от крови глаза и осмотрелась: рядом с ней на коленях стоял Дэкс, на его лицо было страшно смотреть. За его спиной стоял Саймон и с ужасом смотрел на Дэкса. Том расстилал одеяло поверх доски. В стороне были видны очертания других мужчин.

- Я хочу домой, - прохрипела Мэд.

- Конечно, детка, мы сейчас тебя унесём… - начал Дэкс.

- Нет, Дэкс, Я ХОЧУ ДОМОЙ.

- Мэдди, это Том, я здесь, я отвезу тебя куда угодно, я соскучился по тебе, напарник.

- Нет. Я не напарник, я не Мэдди. Я ХОЧУ ДОМОЙ. – Она почти кричала, рыдая от боли.

- Куда домой? - устало спросил Саймон.

- Домой, к моему мужу и сыну, - чётко выговорила она.

Мэд осмотрела потрясённых мужчин: удивление на лице Тома, отчаяние на лице Дэкса, ужас на лице Саймона… почему ужас?

Не успев найти ответ на этот вопрос, она провалилась в обморок.

                              *********************************************************************

Потребовалось четыре операции, чтобы вынуть осколки рёбер из грудной клетки и восстановить лицо Мэд. Когда врачи сказали ей об этом, она обрадовалась:

- Надеюсь, что останутся шрамы.

Врачи удивились: - Нет, мы используем самые современные технологии, и со временем от повреждений вообще не останется следов. Однако восстанавливаться вам придётся долго.

- Жаль, я надеялась на шрамы.

Врачи, пошептавшись, удалились и приставили к Мэд сиделку.

Том навестил её в больнице, долго сидел у её постели, ища слова, и потом, наконец, выдавил из себя:

- Извини, что я не нашёл тебя раньше.

- Тебе не нужно извиняться. Если бы ты меня не нашёл, мы бы вообще с тобой не разговаривали.

- То, что я узнал про твою семью... - Том замялся. - Это не значит, что мы больше не сможем работать вместе. Я сказал Саймону, что согласен, чтобы мне стёрли память, и тогда я снова смогу работать с тобой.

Мэд благодарно улыбнулась: - Спасибо. Но я не думаю, что вернусь на работу.

- Ну что ты, ты сможешь...

Мэд прервала его: - Я не захочу.

Том нахмурился. - Я что-нибудь могу сделать, чтобы изменить твоё решение?

Мэд отрицательно качнула головой. Том коснулся её пальцев и ушёл.

Когда Саймон навещал её в больнице, он старался не смотреть на её истерзанное тело и натянуто говорил о рабочих мелочах, старательно избегая темы похищения Мэд и её длительного отсутствия.

В больнице Мэд предупредили, ей угрожали, что, после четырёх операций следовало остаться под наблюдением в больнице на пару недель. Не задумываясь о последствиях, она настроилась на ауру врача, ворвалась в её мысли, и через полчаса уже подъезжала на ховере к академии. Не заходя в свой кабинет, она направилась домой. Домашние уже знали о её возвращении и притворились, что почти не замечают её разбитого тела и лица.

                              *********************************************************************

Через две недели после возвращения, Мэд встала посреди ночи, перенеслась в кабинет Саймона и оставила ему записку:

“Уволь меня”.

Потом она вернулась домой и разбудила Роберта.

- Нам надо поговорить.

Они вышли на веранду, кутаясь в одеяла. Мэд рассказала о том, как встретила Дэкса. Не останавливаясь на обстоятельствах и деталях своей работы, она говорила о своих чувствах и страхах. Роберт хмурился, но не отводил глаз.

- И именно Дэкс тебя похитил?

- Да. В первый раз меня похитил именно он.

- И что теперь?

- Я рассказала тебе всю правду из того, что могу рассказать. Остальное решать тебе.

- Что ты предлагаешь мне решать?

- Сможешь ли ты меня простить и захочешь ли начать всё сначала.

- Что значит, начать всё сначала?

- Я попросила Саймона об увольнении. Я хочу уехать отсюда, куда угодно, и начать всё снова.

- И тебя отпустят?

- Я очень на это надеюсь, но сначала мне необходимо услышать о твоём решении.

Роберт пожал плечами: - Мэдди, детка, я не знаю, почему ты думаешь, что мне надо что-то решать. Ты встретила мужчину, очень похожего на меня, и почувствовала к нему влечение. Мне это неприятно, но как я могу тебя судить, если он так похож на меня, особенно, если он показался тебе интереснее и привлекательней? Я и сам хотел бы его встретить. Так что, если ты хочешь попробовать вырваться отсюда и если ты уверена, что хочешь вырваться именно со мной, то я - за.

Мэд пригляделась к нему в темноте и улыбнулась. “Вот так, - подумала она, - именно так, совершенно просто, иногда решаются самые сложные проблемы”.

Она ошиблась и в этот раз.

                              *********************************************************************

Саймон так и не ответил Мэд на её письмо об увольнении. Она приняла это, как знак того, что протестовать он не станет.

По вечерам Мэд с Робертом мечтали о том, куда они переедут жить. Наконец, они остановились на Фаниире: архитектурное разнообразие её столицы привлекло Роберта. Мэд подумала об Амариго и улыбнулась.

Оставалась ещё одна нерешённая проблема: Оскар Абриани.

Через три недели после возвращения Мэд решила, что она готова к разговору с правителем. Незаметно проскользнув мимо кабинета Саймона, она вышла в город и остановила ховер.

- Пожалуйста, отвезите меня в резиденцию правителя Абриани.

Мужчина посмотрел на её измученное, пересечённое шрамами лицо и покрытое повязками тело и сказал:

- Уйти от него надо. Взять и уйти, а то в следующий раз он может вас убить. Я вам обещаю, что найдётся кто-то, кто захочет о вас позаботиться.

Мэд оцепенела и вытаращилась на водителя, который, казалось, прочитал её мысли. Потом она поняла, что он имел в виду, и мелодично засмеялась: - Нет, не волнуйтесь, не бьёт меня никто, это я в аварию попала.

Мужчина кивнул, но посмотрел на неё с недоверием.

                              *********************************************************************

- Господин правитель занят.

- Спасибо, я подожду.

- Он будет занят очень долго.

- Я очень терпеливая, я подожду. У меня к нему срочное дело, и оно не займёт много времени.

Через три часа Мэд села на пол в углу приёмной и заснула, положив голову на колени. Её разбудил голос Оскара:

- Мне сказали, что у вас срочное дело.

Он казался спокойным, но при этом избегал её взгляда.

- Спасибо, что нашли для мня время. Я попросила Саймона меня уволить и пришла просить вас о том же.

Мэд попыталась встать с пола, но тут же тяжело упала обратно. Оскар поспешил к ней на помощь и резко вдохнул при виде её лица. Аккуратно поставив её на ноги и пододвинув к ней стул, он отошёл к окну.

- И это – всё, чего вы хотите?

- Да.

- Мой ответ – нет. Вы согласились работать на меня.

- Вы сказали, что у меня будет выбор.

- Я лгал.

- Но вы даже не попытались забрать меня у повстанцев?! Почему?? Вы могли послать Саймона с теми же угрозами на второй день после моего исчезновения, но вы этого не сделали. Наоборот, вы запретили ему искать меня. Вы оставили меня там, а теперь хотите, чтобы я снова работала на вас? Почему?

- Почему? Почему? У вас ещё хватает наглости спрашивать меня, почему? Вы помогали им! Вам не обязательно было показывать им свои возможности, но вы это сделали. Вы превзошли саму себя. Вы сделали для этого нахала то, что не смогли сделать для меня! – Губы Оскара побелели от напряжения.

- Что вы имеете в виду?

- Вы не врали ему.

Мэд опустила голову. Ей не хотелось угадывать, какие сведения он получил и откуда, ей не хотелось выкручиваться. Ей хотелось встать и навсегда уйти из этой душной комнаты.

Оскар подошёл к ней, опустился на одно колено и заглянул в её глаза: - Почему?

- Оскар, я не политик, я ментал. Я делаю то, что умею. Меня посылают с места на место, от человека к человеку, и я всё время всего лишь делаю то, что умею. Я помогала вам не из-за вашей власти, не из-за политических взглядов, а из-за того, что это – моя работа.

- Вы опять лжёте, - выплюнул он. - Вы помогали ЕМУ. Вы хотели помогать Дэксу. Я видел ваши фотографии. Этот бесстыжий повстанец держал вас на руках, и я видел, как он на вас смотрел.

- А вы видели то, что ему пришлось держать меня на руках, так как он отравил меня иссоном?

На секунду Оскар задумался, но потом снова тряхнул головой и встал. - Я искал вас. Я направил на ваш поиск все свои силы. Я не находил себе места. Вы могли стать… - Он резко разрубил рукой воздух и остановил себя. - А потом мне принесли доказательства того, что вы хотели исчезнуть. Вас видели с Дэксом около таверны, той таверны, где я оставил вас, когда вам стало плохо на Корте. Вам не было плохо, не так ли? Вы разыграли меня, как дешёвая актриса!.. А я, как последний идиот… - У Оскара сорвался голос. - Потом я начал получать информацию из разных источников о том, что Дэкс появляется на планетах в компании женщины. Цезарь Литт сообщил мне о том, что случилось…

Оскар снова подошёл к Мэд и посмотрел ей в глаза, медленно отчеканивая каждое слово: - Когда я узнал, как вы пострадали от наёмников, я почувствовал удовлетворение. Да, не морщитесь, удовлетворение. На одну мимолётную секунду я подумал, что мне этого хватит, что это – расплата за ту боль, что вы причинили мне. Но эта секунда прошла, и я понял, что не удовлетворён, что этого мне не хватит.

Мэд задержала дыхание и почувствовала, как у неё затряслись руки.

Оскар продолжил: - Если вы так хотите, я отпущу вас. Но не сразу. Сначала вы должны помочь мне с одним проектом. Как только закончите – вы свободны.

- Совсем свободна? - недоверчиво спросила Мэд.

- Абсолютно. Забирайте всё и вся – и выметайтесь отсюда, куда вам приспичит.

- Вы расскажете мне, что это за проект?

- Это тот проект, которым вы так интересовались, смесь магии и технологии. Мы перестраиваем всю систему иллюзий и фантомов в резиденции, и мне нужна ваша помощь.

- Я буду работать с Ариной?

- Арины больше нет. Она предала меня, а я плохо отношусь к тем, кто предаёт меня.

Мэд сжалась от ужаса. “Я убила Арину”, - подумала она.

Оскар истолковал её реакцию по-своему. - Не волнуйтесь, вас я убивать не стану. Наоборот, мне очень важно, чтобы вы остались в живых.

                              *********************************************************************

Мэд вышла на работу на следующий день. Оскара в резиденции не было, и Мэд сразу отвезли на место, где раньше работала Арина. Её встретил пожилой мужчина с густыми бровями, сросшимися в одну линию.

- Теперь вы будете сюда приходить каждый день. Я вас буду определять на разные линии. Когда всё будет готово, мы начнём испытания в резиденции. Сегодня вы будете работать с мебелью.

Весь день Мэд помогала бригаде женщин настраивать мебельные фантомы на поочерёдное появление. Нужно было добиться того, чтобы при появлении хозяина в комнате появлялся весь диван, а не его часть, и чтобы он не исчезал сразу, как только хозяин отходит в сторону.

- И всё это контролируется движениями рук? – спросила Мэд.

- Так работали старые модели. Поэтому мы и перестраиваем всё в резиденции правителя, ведь там вся мебель уже десятилетней давности. Мы его уже сколько лет просили поменять, но он не любит перемен. Новые модели контролирует сила мысли.

- Но я же контролировала это рукой?

- Это потому, что эти модели настроены не на вас, а на господина Абриани. - Женщина отвела глаза.

- Я бы хотела попробовать.

- Вы попробуете завтра.

Когда Мэд собралась уходить, она спросила: - Сколько предметов мебели вы можете настроить за один день?

- При необходимости, четыре или пять.

- Но ведь сегодня мы настроили только два?

- Мы работали медленно, так как господин Абриани попросил обучить вас.

По непонятной ей причине, Мэд это насторожило.

На следующий день её отправили на линию домашней аппаратуры. Здесь были кухонные комбайны, тостеры, компьютерные экраны, музыкальные установки и массажные кресла.

- Как это возможно? - воскликнула Мэд. - Ведь эти предметы должны не просто существовать, но ещё и работать?

- Вам следует привыкнуть к мысли, что ничего невозможного нет. Посмотрите на этот тостер. Вас уже не смущает то, что он – иллюзия, фантом. Но вас смущает то, что при определённой команде он нагревается. Для фантомных тостеров нажатие на ручку является чисто символическим жестом, ничего для них не меняющим. Они настроены на мысли хозяина. Когда вы кладёте хлеб в тостер, вы представляете себе желаемый результат. Это и является сигналом к запуску. Выключается тостер, опять же, по желанию. Вспомните, о чём вы думаете, когда делаете тост: вы стоите рядом, приготовив масло и джем, и нетерпеливо ждёте. В какой-то момент вы говорите себе: “Ну сколько можно ждать, явно ведь тост уже готов”. - Ваша уверенность в его готовности и служит сигналом к его выключению.

- Хорошо, я принимаю ваше объяснение о тостере. А как насчёт экранов? Компьютеров? Откуда на экране появляются новости?

- Всё так же просто. Вы садитесь перед экраном с желанием посмотреть новости. Этот экран подсоединён к сети, и он просто выбирает то, что соответствует вашим требованиям.

Тем вечером Мэд долго разглядывала тостер, нажимала ручку и твердила “Не хочу, чтобы ты нагревался”. Она быстро пришла к выводу, что не знает, как положено разговаривать с тостерами, и ушла спать. Посреди ночи она проснулась, внезапно вспомнив, почему массажное кресло показалось ей таким знакомым: она видела его в Арахне.

На третий день она пообещала себе ничему не удивляться. В этот день её поставили на линию косметики.

- Фантомная косметика совсем не забивает поры и не портит лицо, - с энтузиазмом объясняла ей молодая женщина, испытывающая тональный крем.

Мэд повертела в руках бутылочку, выдавила немного крема на пальцы и понюхала его. Приятный цветочный запах, ничем не отличимый от обычного запаха косметики.

- Скажите, а из чего делаются эти фантомы? Что за материалы появляются ниоткуда и уходят в никуда?

Женщина открыла рот, но вовремя покосилась на старшую коллегу, которая покачала головой.

- Фантомы поступают к нам на линию из другого зала, а мы их испытываем, - осторожно объяснила она.

Мэд не собиралась выпытывать их секреты. - Последний вопрос: а что вы делаете с теми фантомами, которые не работают? Вы их выбрасываете?

- Ну что вы, нет, конечно, - не выдержала женщина. – Все фантомы делаются из одного и того же материала. Мы их отправляем обратно, и материал идёт на что-то новое.

Когда Мэд уже собралась уходить, она заметила, что у двери стоит Оскар. Он внимательно смотрел на неё. Выдавив из себя улыбку, она направилась к нему.

- Оскар, это невероятно. Это открывает такие возможности!

- Какие возможности? – с интересом спросил он.

- Неограниченные возможности. Я помню, как вы сами мне об этом рассказывали.

- Молодец, Мэд, молодец, - удовлетворённо похвалил он. - Учитесь дальше.

                              *********************************************************************

Следующие шесть дней Мэд провела среди разнообразия бытовых фантомов. Встроенную в её руку микронную установку настроили, чтобы она могла постепенно обучаться контролю над создаваемыми ими предметами.

- Не машите рукой, Мэд. Вообще забудьте, что мы что-то сделали с вашей рукой. Вы должны контролировать предметы вашим разумом, - терпеливо объясняли ей. Она вставала перед предметом, закрывала глаза и напрягалась изо всех сил, мысленно произнося команды. Ничего не происходило.

Всё так же терпеливо ей объясняли: - Вы слишком стараетесь. Вам вообще не надо концентрировать внимания. Просто ожидайте того, что сейчас должно случиться.

Обучение давалось ей с большим трудом. Общение с неодушевлёнными предметами сбивало её с толка. Мэд ожидала, потом ожидала снова и снова, пока не приходило время идти домой. По дороге домой она неизменно думала об одном и том же: “Почему Оскар пытается меня этому научить? Хочет, чтобы я пришла в восторг от возможностей фантомов, а потом выгонит меня? Именно это и будет моим наказанием?” Ей казалось, что такой мужчина, как Оскар, мог бы придумать гораздо более изощрённое наказание. “И действительно ли он собирается меня наказывать?”

Иногда её навещал Оскар. Мэд удивлялась тому, как сосредоточенно и задумчиво он изучает её. Она не знала, чего она боялась больше: что он придумает для неё невыносимое наказание или что он заставит её остаться.

Её семья пребывала в большом оживлении. Матильда согласилась переехать на Фанииру с ними, и теперь все они с нетерпением ожидали окончания работы Мэд.

                              *********************************************************************

Постепенно Мэд расслабилась и перестала стараться контролировать предметы. Именно тогда всё пошло на лад. Она задумчиво входила в помещение, оборудованное для её тренировок, представляя, чем сейчас займётся. В ответ на это, пустота заполнялась мебелью, бумагой, косметикой. Она ходила взад-вперёд, меняла планы, и радовалась своему растущему контролю.

Однажды, пройдя по помещению несколько раз, она заметила, что в дверях стоит Оскар. Он улыбался: - Мне кажется, вы готовы.

- К чему?

- С завтрашнего дня я перевожу вас в Арахну.

- Зачем? - поспешила удивиться она, тут же предугадав ответ. - Вы хотите сказать, что их оборудование фантомное?

Оскар загадочно улыбнулся. Мэд вспомнила, почему она так любила ходить в Арахну: её удивляло то, что массажные кресла и конвейеры подстраивались под её нужды, проводя больше времени именно на тех частях тела, которые нуждались во внимании. Она полагала, что работающие там консультанты, которые осматривали её при каждом визите, настраивали персональную программу. Оказалось, что у этого было и другое объяснение.

- То есть кто-то настраивает конвейер не меня, и потом он считывает мои мысли и желания? – в изумлении спросила Мэд.

Оскар кивнул, не скрывая удовлетворения.

- Арахна – один из наших пилотных проектов.

- Один из проектов? А сколько их всего? Что это за проекты? - сказала Мэд возбуждённым голосом.

- Придёт время, и я отвечу на ваши вопросы.

Мэд с нетерпением ждала следующего дня.

                              *********************************************************************

Придя в Арахну, она приветливо помахала Диего, одному из привлекательных молодых консультантов, который выбежал ей на встречу.

- Я слышал, что тебя определили к нам на пару дней. Вот мы тебя затискаем! – засмеялся он.

- Поверь, это я вас затискаю. Я оказалась не очень талантливой ученицей!

Первым делом, Мэд переоделась и легла на конвейер. Она слезла с него только тогда, когда её тело совсем занемело. Это было удивительно: аппарат массировал её тело, обходя её шрамы и меняя силу воздействия в зависимости от её мыслей.

Отдохнув, она побежала в зал водных процедур. Диего заглянул проверить её.

- Только не сиди здесь дольше часа, а то совсем сваришься! – предупредил он.

Когда Мэд вернулась домой, она была в полудрёме. Возможности этой технологии были невероятными.

Роберт внимательно наблюдал за ней.

- Я давно не видел тебя такой счастливой. Если тебе что-то очень понравилось, и ты передумала уезжать, то скажи мне сразу.

Её лицо перекосило от непонятных ему эмоций.

- Нет. Я никогда не передумаю, Роберт.

                              *********************************************************************

После трёх дней в Арахне Мэд заскучала. Её не оставляли мысли о том, что Оскар упомянул другие проекты, и ей очень хотелось спросить его о них. Поэтому, когда она заметила, что он стоит у дверей и наблюдает за ней, она обратилась к нему.

- Нет, Мэд, вы ещё не закончили работу в Арахне.

- Почему? Я уже всё здесь освоила.

К ним подошёл улыбающийся Диего: - Господин правитель, Мэд здесь всё освоила. Мы чудесно провели время.

Оскар вопросительно поднял брови и посмотрел на Мэд с усмешкой. Она непонимающе ответила на его взгляд.

У Мэд появилось странное и очень неприятное чувство, которое она помнила со времён академии, куда поступила ещё совсем ребёнком. Это чувство возникало тогда, когда все в её группе весело смеялись какой-то шутке, а она её совсем не понимала.

Оскар легко взял Мэд под руку и повёл её в зал тренажёров. Открыв дверь, он прошептал ей на ухо: - Такие беседы интереснее всего вести с бокалом вина.

Мэд разглядывала зал, пытаясь понять причину их визита. Несколько упражняющихся агентов хмуро взглянули на неё. Через несколько секунд за их спиной раздалось покашливание, и в зал вошла приятная девушка в униформе Арахны. На подносе она принесла два бокала белого вина. Осознание накрыло Мэд беззвучной волной. Ещё не вполне принимая сделанные ею выводы, она заставила себя подумать, что вина ей не хочется. Девушка протянула бокал Оскару, развернулась и ушла.

- Подождите! - Мэд догнала её, взяла бокал и выпила его залпом. Сзади раздался переливистый смех Оскара.

- Вот теперь вы готовы.

- Этого не может быть! - Мысли отказывались укладываться в её голове. - Как давно?

- Четыре года. Это был наш первый пилотный проект.

- Но я же ходила сюда сотни раз, общалась с этими людьми, и никогда ничего не замечала???!! Они все фантомы?

У Мэд пересохло в горле. Мимо них прошёл Диего, ущипнув её за предплечье и улыбнувшись.

- И он??? - неверяще спросила она.

- Да. Весь персонал Арахны – фантомы.

- Но я же не хотела, чтобы он меня ущипнул? - Мэд надеялась, что она ещё сможет найти доказательства того, что всё это никак не может быть правдой.

- Не будьте так примитивны. Человеческие фантомы разрабатывались и совершенствовались в течении десятков лет. Фантомы Арахны практически неотличимы от настоящих людей. У них есть огромные наборы фраз, действий и выражений лиц, которые соответствуют определённым категориям поведения. Они способны на детальный анализ ваших пожеланий. Диего с самого начала понял, что вы настроены на дружеские отношения, и поэтому он использует полный набор действий и разговорной речи, который соответствует этой категории. Вы могли дружить с ним годами и ни о чём не догадываться. - Оскар наклонился к её уху и прошептал: - Знаете, что я вам посоветую: представьте эротическую сцену, в которой участвуете вы оба, и посмотрите, как изменится его поведение. - Мэд отпрянула в ужасе.

Не дождавшись её ответа, Оскар продолжил: - Вы останетесь здесь ещё на пару дней.

- Я бы хотела узнать про другие проекты. – Мэд всё ещё не могла прийти в себя после недавнего открытия.

- Неужели? - протянул Оскар.

- Да. Если вы, конечно, не возражаете, - с опозданием добавила она.

- Я не возражаю. Приходите ко мне, когда закончите в Арахне. Ваше задание и так подошло к концу.

Страх царапнул Мэд по коже.

- У меня будет к вам много вопросов о человеческих фантомах. Всё это слишком невероятно, - призналась она.

- Вот и зададите мне их через два дня. - Оскар ушёл, оставив её пристально вглядываться в работников Арахны.

                              *********************************************************************

Через два дня Мэд встретилась с Оскаром в его кабинете.

- Я вас предупреждаю сразу, у меня целая куча вопросов.

Правитель полулежал на диване в элегантном белом костюме. Его седые волосы были зачёсаны назад, а глаза горели любопытством.

- Приступайте. Сегодня я отвечу на все ваши вопросы.

- Поверьте, я что только не делала, чтобы заставить работников Арахны ошибиться, но не смогла. Они неотличимы от людей.

Оскар пожал плечами. – Это один из самых успешных проектов. Да, их не отличить от людей.

- Они стареют?

- Да, если вы ожидаете этого.

- А чувства? У них могут быть чувства или ощущения? Я видела, как одна из девушек порезала палец. Она ойкнула, и у неё потекла кровь.

- Вы в это время смотрели на неё?

- Да.

- Вот и ответ на ваш вопрос. С ней случилось то, что вы ожидали.

- Но ведь они говорят не только вежливые вещи? Я помню, как приходила к ним после заданий, и они ругали меня за то, что я не упражняла мышцы, что у меня напряжена спина...

- Мэд, неужели вы сами не можете ответить на этот вопрос? – раздражённо спросил Оскар.

- Думаю, что могу. Вы хотите сказать, что они анализируют моё настроение, знают, какого отношения я ожидаю, и ведут себя в соответствии с этим.

Оскар кивнул.

- Невероятно. Расскажите мне про другие проекты.

- Мы проводим целый ряд проектов, но больших – только два. В основном ведутся набольшие разработки, например, создание специализированных фантомов, типа шофёра или учителя.

- Ну и как с этим идёт дело?

- По-разному. Прислуга получается отлично, а вот шофёры – не очень. Они всё время в движении, и их очень трудно держать под контролем. Если что-то пойдёт не так, обычные люди могут заподозрить неладное, а добраться на место происшествия может быть трудно.

- А учителя?

- Этот проект идёт отлично.

- Вы можете привести пример неудачного проекта?

- Мужья.

- Мужья? - Сначала Мэд приняла это за шутку, но лицо Оскара оставалось серьёзным.

- Да. Почему вы так удивлены? Большинство людей отлично обходятся без прислуги, а вот обойтись без человека, которому можно доверять, и кто любит тебя и принимает таким, какой ты есть, трудно.

Оскар прищурился, глядя на Мэд в упор.

- Но ведь это не настоящая любовь, - запротестовала она.

Оскар засмеялся так громко и неожиданно, что она вздрогнула.

- Ну уж, милочка, помогите-ка мне с определением этого прекрасного феномена: настоящая любовь. Вы видели, во что превращается это ваша настоящая любовь через год после свадьбы? А через пять или десять лет? А тут вам предлагают человека, внешность и характер которого вы можете выбрать. Хотите – будете знать, что он фантом, хотите – нет, и тогда вы встретите его через службу знакомств. Он будет заботиться о вас, предугадывать ваши желания, не интересоваться никем и ничем другим... Что вас не устраивает? Он не будет напиваться, лгать, избегать супружеских обязанностей. Ну давайте, убеждайте меня, что здесь что-то не так!

- Но ведь вы сказали, что этот проект не был успешным??

- Да. Он частично заморожен.

- Почему, если фантомы настолько идеальны?

- Оказалось, что люди меняются, а репертуар фантомов пока слишком узок, чтобы удовлетворить женщин. Не все проблемы можно решить в койке. У женщин меняется настроение, и фантомы начинают казаться им бесцветными мужланами. После трёх лет эксперимента браки начали распадаться. Мы ждём следующего поколения фантомов, чтобы начать снова.

Мэд почувствовала, как холодок пробежал по её спине. Оскар внимательно наблюдал за ней.

- Что такое, Мэд, о чём вы подумали?

Ещё не полностью осознавая причину своей паники, Мэд поняла, что не может сказать ни слова. Ей показалось, что у неё перестало биться сердце.

- Вы сказали, что на Ниаварре идут два больших проекта. Один – это Арахна. А в чём заключается второй проект? – наконец, выдавила она, и при этом ей показалось, что она собственноручно обрекает себя на что-то ужасное, необратимое.

Оскар наклонился вперёд, впитывая её ужас и безмолвие:

- А второй проект называется “пятая программа”. Она была создана для агентов патруля Ариадны. Вы знаете, насколько опасна ваша работа. Агенты быстро перегорают, не справившись со стрессом, получают тяжёлые физические повреждения, и в их жизни наступает переломный момент. Тогда-то им и предлагают стать участниками пятой программы. Некоторым хочется покоя и одиночества, и им предоставляют уединённые фантомные дома с прислугой. Некоторым необходима постоянная разрядка, и им предоставляют фантомных любовников и любовниц на выбор. А некоторым хочется познать любовь и завести семью, детей… Это – наш самый успешный проект, Мэд. Получив то, о чём мечтали, агенты успокаиваются, восстанавливаются и возвращаются на работу. Они становятся сильнее, успешнее, увереннее в себе, счастливее… В этой программе даже мужья имеют большой успех, так как женщины-агенты проводят много времени вне дома, и фантомы не успевают им надоесть.

Оскар смотрел на неё с нескрываемым торжеством. Лёгкий стон удовлетворения сорвался с его губ, когда лицо Мэд побелело, и она судорожно сжала руками свои колени, глядя на него совершенно безумными глазами.

- Вот теперь ваше задание закончено, и вы свободны. Вот теперь я полностью удовлетворён, - сказал Оскар с нажимом.

Мэд вышла из кабинета на негнущихся ногах, не говоря ни слова. Стреляя по сторонам невидящими глазами, она зашла в одну из туалетных комнат, где её долго и болезненно выворачивало.

Придерживаясь за стены, она добралась до выхода из резиденции, не слыша окликающих её людей. Дойдя до улицы, она остановилась, не помня, куда она шла, и с выедающим душу страхом поняла, что идти ей больше некуда.

“Саймон, - вдруг прошелестело в её памяти. - Если это правда, то Саймон мне всё объяснит. Ведь это не может быть правдой, я же помню всё!!”

Память Мэд услужливо подбросила мимолётные картины прошлого: она кормит новорождённого Кристофера, а Роберт смотрит на них, улыбаясь… глаза Роберта, ласкающие её во время свадебной церемонии... - Этого не может быть! - Мэд тряхнула головой и побежала к академии. Несколько ховеров замедлили полёт, глядя на неё, но она не обратила на это внимания. Ей нужно было бежать, чтобы сдерживать разгоравшийся в ней пожар.

Задыхаясь, она влетела в кабинет Саймона. Он разговаривал с кем-то по ладошке, но, увидев её бешеные глаза и покрасневшее лицо, быстро прекратил разговор.

Мэд села на пол и обняла колени. Ей не хотелось задавать вопросы, ответы на которые могут оказаться немыслимыми. Как же можно спросить этого спокойного и рассудительного мужчину, записал ли он её в какую-то программу, где ей слепили фантомную семью, чтобы помочь ей справиться со стрессом?

Однако выхода у неё не было. В памяти всплыл тот день, когда она попросила Саймона сказать ей правду, и он ответил, что за правду ей придётся пожертвовать почти всем.

- То, что мне только что рассказал Оскар о моей семье – это правда?

Саймон шумно опустился на стул.

- Я знал, что он зол на тебя, но не знал, что настолько.

- Значит, это действительно правда. Кто записал меня в пятую программу? Вы?

- Да. Я не хотел, но ты настояла. Я клянусь, что сделал всё, что мог, чтобы остановить тебя...

- Саймон, я не виню вас. Я уверена, что вы пытались меня остановить. Я пытаюсь понять, почему я выбрала это.

- Тогда ты только что вернулась со второй войны... Система Ариадны выиграла эту войну и защитила свою независимость от соседних систем, но нам эта победа досталась с трудом.

- Это было всего два с половиной года назад??? Это невозможно! Саймон, я же помню. Я же действительно помню. Я помню мою свадьбу, я помню, как познакомилась с Робертом, я помню... ребёнок… - Не в силах выговорить слова, она показала на живот.

Выражение острой боли исказило лицо Саймона.

- Именно поэтому я так сопротивлялся, когда ты попросила меня записать тебя в пятую программу. У меня было чувство, что в какой-то момент ты узнаешь правду, и она обернётся для тебя кошмаром. Но ты настояла, и тогда тебе изменили память. Ты не хотела начинать с нуля. Ты сказала, что хочешь с размаху запрыгнуть в уже готовую жизнь: третий год замужества и маленький ребёнок. Ты сама написала сценарий, а потом твой мозг заполнил пробелы.

Саймон сделал неловкое движение в сторону Мэд, но остановился. Она сползла и теперь лежала на боку, по-прежнему обнимая колени.

- Но ведь они такие настоящие... Роберт работал, он ходил в свой офис, Кристофер ходил... - сказав имя сына, она не смогла продолжить.

В её голосе было столько боли, что Саймон присел перед ней, пытаясь подобрать слова.

- С профессией Роберта были некоторые проблемы. Почему-то тебе очень хотелось, чтобы он был архитектором. Его пришлось научить основным навыкам, но ни в какой офис он, естественно, не ходил.

- А куда он ходил? - В диком сумасшествии всей этой ситуации, этот вопрос внезапно показался ей очень важным.

Саймон поморщился. - Нам пришлось найти место, куда фантомы могли приходить среди дня. Это одна из причин, почему пилотный проект провели именно с агентами патруля. Ведь вы живёте в изоляции и не можете приехать с семьёй в город или нагрянуть к любимому в офис.

- А Матильда … она тоже фантом?

Саймон кивнул. – Да, и она тоже, как и твой дом.

Мэд неверяще покачала головой. – Моей жизни не существует… И что же мне теперь делать?

Она медленно поднялась с пола и направилась к двери.

- Куда ты? – остановил её Саймон.

- Я не знаю, - растерянно сказала она. – Скажите, фантомы способны хоть на какие-то чувства или ощущения?

- Нет.

Мэд замерла у двери: - Саймон, ответьте мне на последний вопрос: почему Роберт так похож на Дэкса?

- Ты не знала, какую внешность выбрать, и я показал тебе несколько типажей. Ты сразу выбрала его.

- Я правильно понимаю, что вместо того, чтобы выбрать мужчин из какого-нибудь каталога, вы показали мне снимки повстанцев и преступников?

- Нет. Во-первых, тогда Дэкс ещё не был сослан на 326.2. Я выбрал несколько снимков из каталога и добавил к ним Дэкса.

- Почему?

- Я хотел, чтобы ты выбрала его.

- С какой стати?!!

- Дэкс – мой сын.

Усмехнувшись, Мэд развернулась к двери и рухнула в обморок.

Глава 14. Мэд

Два месяца спустя

Вязкий туман расступился, оставив горький привкус во рту и жар на потрескавшихся губах. Мэд осторожно приоткрыла глаза и огляделась, увидев уже привычные белые стены, дверь салатного цвета и белую постель. Значит, она всё в том же месте, и ей уже кажется, что она провела несколько жизней в этом бело-салатном мире беспричинно весёлых людей.

“Ну и как мы сегодня себя чувствуем?” Радостный голос и подпрыгивающая походка сиделки вызывали в Мэд неизменные волны раздражения. День за днём сиделка продолжала задавать вопросы, хотя Мэд никогда на них не отвечала. Перед ней проходила целая череда весёлых, заботливых сиделок и серьёзных врачей, которые наивно думали, что они действительно смогут помешать Мэд умереть. Вот и в этот раз сиделка первым делом пошарила под матрасом, за картиной на стене и под тумбочкой, проверяя места, в которых Мэд прятала положенные ей лекарства.

На самом деле, Мэд не возражала против лекарств. Они вытягивали её мысли, обесцвечивали воспоминания, заполняли её тело приятной ленцой и сонливостью. Она была бы готова принимать их всю жизнь, если бы не необходимость умереть, которая горела где-то глубоко в её сердце, чуть приглушенная лекарством и усталостью.

- Давайте будем хорошими девочками и скушаем лекарство, как положено.

Мэд задумчиво посмотрела на сиделку и хрипло спросила: - Как долго я нахожусь здесь?

- Совсем недолго, совсем недолго, мы только начинаем с вами дружить! - испуганно ответила девушка, которая до этого ни разу не слышала голоса Мэд.

Мэд откинулась на подушки и сосредоточила на девушке свой взгляд. Пошатнувшись, та поднесла таблетку к своему рту и проглотила её, не запивая. Мэд отвела глаза.

- Вот какие хорошие мы сегодня! - машинально проговорила сиделка и начала поправлять постель.

Мэд задумалась: “Вот сейчас я могу встать и выйти отсюда, как могла уже выйти много раз. Меня никто не остановит. За что я держусь? Куда мне идти?”

Она повернулась к сиделке: - Прошу прощения, я случайно раскрошила лекарство. Не могли бы вы принести мне ещё одно?

Торопливо проглотив таблетку, Мэд закуталась в мягкое одеяло и приготовилась наблюдать, как, одна за одной, стираются её мысли.

                              *********************************************************************

Саймон навещал её два раза в неделю, молча сидел у окна, глядя на её лекарственный ступор, потом уходил. Они практически не разговаривали.

В этот раз он уже собирался уйти, когда услышал её тихий голос: - Ты меня осуждаешь?

- За что?

- За то, что я не хочу принимать действительность.

- Много лет назад, женщина, которую я любил, забеременела. Я был агентом патруля и мне не полагалось иметь семью. Я отверг их и практически не видел ни её, ни моего сына. Я мог их спрятать, видеть тайком, но я этого не сделал. Я обрёк их и себя на страдания от разлуки. И всё это было бесполезно. Когда Дэкс вырос и выступил против Ниаварры, правительство каким-то образом узнало, что он – мой сын. Я попал в опалу, мать Дэкса убили, а самого Дэкса с другими повстанцами сослали на необжитую планету. Так что мы все страдали впустую. Я не смог принять действительность и заплатил за это. Так как я могу судить тебя?

После продолжительной паузы Мэд спросила: - Хочешь, я скажу тебе правду?

- Да.

- Если я сейчас отсюда выйду, то сразу вернусь домой, к своей семье. Я попрошу тебя стереть мне память и вернуть в пятую программу.

- Я этого не сделаю.

- Если я тебя заставлю, то ты это сделаешь.

- Ты права, я это сделаю, - тихо сказал Саймон.

- Так вот поэтому, будь добр, на выходе позови ко мне сиделку и скажи, чтобы она принесла ещё пару голубеньких капсул. Кому нужны фантомы, когда есть такая роскошь.

                              *********************************************************************

Ещё два месяца спустя

- Девушка, у вас есть хоть какие-то документы?

- Нет. Посудите сами, если бы у меня были документы, пришла бы я в отдел пропажи документов?

Пожилая женщина покраснела от негодования. - Но я же должна как-то вас опознать? Ваше ДНК не сканируется!

Девушка доверительно наклонилась к ней: - Назовите ваше любимое женское имя.

- Лучия. Мою дочку зовут Лучия. - По неодобрительному взгляду женщины было понятно, что её дочь во всех отношениях превосходит стоящую перед ней оборванку.

- Вот и отлично. Лучией меня и назовём. Лучия Карлотти.

- Что?!!

Мэд внимательно посмотрела женщине в глаза, и та, повинуясь ментальному влиянию, склонилась к бумагам.

Тем утром Мэд поняла, что таблетки больше не способны приглушить её мысли. Воспоминания, страхи, убеждения пробивались из всех углов её подсознания, как будто хотели доказать право своего существования.

“Ладно, ладно, вы своего добились, я слышу вас, - пробурчала Мэд своим мыслям и сказала сиделке: - Милочка, мне пора. Вы тут будьте хорошими девочками”.

Получив документы, Мэд забежала за деньгами и отправилась в гражданскую транспортную зону. Через три часа, весьма потрёпанная гражданка Ниаварры Лучия Карлотти уже была на полпути к Фаниире.

Заправив больничную рубашку в спортивные брюки и пригладив забранные в небрежный узел волосы, она вошла во дворец Амариго.

                              *********************************************************************

- Вы помните, я говорил вам, что вы красивы? – поинтересовался Амариго Риталли, зайдя в приёмную дворца.

- Помню.

- Так вот, это осталось в прошлом. Вы выглядите ужасно.

- Вам не нравятся мои шрамы? Ещё скажите, что не знаете о том, что случилось.

Амариго помедлил. - Я узнал совсем недавно. Поверьте: когда я сказал вам, что вы придёте ко мне, чтобы умереть, я не знал об этом. У Лолы было видение о том, что вы придёте ко мне...

- У Лолы ещё и видения бывают?

- Она сильный маг.

- А я хоть и не маг, но последние несколько месяцев я подружилась с некоторыми таблеточками, так от них тоже видения бывают.

- Вы сбежали от врачей?

- Да. Таблетки перестали заглушать мои мысли.

- И что теперь?

- Как что? Я пришла за выполнением вашего долга. Раз вы всё знаете, то мне объяснять ничего не придётся. Кстати, кто вам рассказал о том, что случилось?

- Дэкс.

- Оооо как всё сложно...

- Саймон – его отец, и он рассказал Дэксу обо всём, чтобы предупредить.

- Чтобы предупредить его? На случай, если я побегу искать его и заставлю на мне жениться? Я представляю себе их беседу! Что-то типа: “Сын, у меня для тебя новость. Я слепил твоего фантома, женил его на знакомой девице и сделал им сына. Но теперь у вас появились некоторые проблемы”.

Смех Мэд задребезжал в тишине кабинета.

- Честно говоря, Мэд, я не понимаю, как вы на такое пошли.

Девушка закрыла лицо руками. – Иногда я тоже этого не понимаю. Но потом у меня вдруг возникает острое желание заставить Саймона стереть мне память и вернуть меня домой. И тут я понимаю, что многого о себе не знаю.

Амариго встал и отошёл к окну. - Вы действительно решили, что больше не хотите жить?

- Не хочу и не могу. Я попросила их вывести меня из пятой программы, а это значит, что моей… моей жизни больше не существует.

- Хорошо. - Амариго подошёл к ней. - Но я не могу этого сделать сейчас.

- Почему? – нервно напряглась Мэд.

- У вас совершенно остекленевшие глаза и безумный вид. Вы говорите чужим голосом, ваш язык заплетается. Мне нужно, чтобы вы ещё раз попросили меня об этом, но только когда вы снова будете собой.

- Собой я уже не буду никогда. - Мэд злобно вскочила и пошатнулась.

- Таблетки отпустят вас через 72 часа. Потом вам придётся туго, а после этого вы снова станете собой. Тогда мы и поговорим.

- И вы заставите меня через это проходить??? - Слёзы текли по её лицу.

- У меня есть поместье в лесу на берегу озера на севере Фанииры. Я его почти не использую сам и разрешаю Дэксу с ребятами туда прилетать. Сейчас там тепло, всё цветёт. Я отправлю вас туда и приеду через три недели.

- ТРИ недели???

- Первые несколько дней вы будете избавляться от таблеток, потом ещё неделю будете восстанавливаться.

- А что произойдёт после этого? Вы же сказали, что приедете через три недели?

Амариго усмехнулся: - Я так понимаю, что политикой вы не увлекаетесь? Через две недели, дорогая моя, у меня выборы. Как закончатся, я сразу приеду.

- Я там буду одна?

- Нет.

Мэд в ярости пнула диван. - Вы меня за дуру считаете? Закидываете меня туда на сеанс лесной терапии? Я, лес, озеро, цветочки и одинокие мужчины. Надеетесь, что передумаю?

- Выслушайте меня. Я знаю, что для вас невыносима мысль о том, чтобы увидеть Дэкса, и я его предупрежу, чтобы он не подходил к вам. Вы будете жить на окраине поместья, вдали от них. Но мне нужно, чтобы кто-то за вами проследил, так как вокруг на многие километры никого нет. У меня мало людей, которым я могу доверять, а я слишком занят выборами. Здесь я вас оставить не смогу, так как такие вещи лучше делать подальше от свидетелей. Я попрошу одного из повстанцев за вами проследить: не мешать, не разговаривать, а незаметно заносить еду и заходить, если вам что-то будет нужно. Договорились?

- Я правильно понимаю, что выбора у меня нет?

- Выбор есть всегда. Вы можете вернуться к сиделкам и пилюлям.

- Нет.

- Вот и отлично. Перед отходом мы прихватим кое-что у моего лекаря. Это вам поможет, когда вам станет плохо.

- Мне уже плохо.

- Поверьте мне на слово: вам станет ещё хуже!

                              *********************************************************************

- Вы - сумасшедший. Нормальные хопперы не развивают такой скорости, - покачала головой Мэд.

- Это не обычный хоппер. Но вы правы, я отличаюсь от других водителей, - согласился Амариго.

Мэд лежала на заднем сидении, безразлично следя за дорогой.

- Надо же, а я всегда думала, что вы никуда не выезжаете без водителя и телохранителей.

- Так и есть. Но сегодня я взял выходной.

Плавно переместившись над последними изгибами лесной дороги, они приблизились к небольшому озеру, которое казалось зеленоватым из-за окружающего его хвойного массива.

- Вот мы и дома. - Амариго резко заглушил мотор. Они вышли на песчаный берег, и правитель обнял Мэд за плечи.

- Через несколько дней, когда вы придёте в себя, вы заметите, как здесь красиво.

Мэд огляделась: густой лес, зеркальная вода, чистое безоблачное небо. Небольшая поляна чуть в стороне от них вела к одноэтажному дому. Мэд вдохнула тёплый ароматный воздух. Красоту она видела и сейчас, но она к ней не имела никакого отношения.

- Мэд, это домик смотрителя. Он достаточно далеко от основного поместья, так что вас никто здесь не побеспокоит без нужды.

- Это хорошо.

Показав ей дом, Амариго обнял её и попрощался. Когда он уже собирался уходить, Мэд позвала его.

- Вы, наверное, спрашиваете себя, почему я не могу этого сделать сама, почему пришла к вам? Я хочу, чтобы вы знали, что я не смогла этого сделать. Правда заключается в том, что я не настолько хочу умереть. По-настоящему мне хочется только домой.

- Я это знаю.

                              *********************************************************************

- Неужели вы действительно сможете её убить?

- Мне это не доставит восторга, но я должен вернуть долг.

Мужчины стояли за деревьями, наблюдая за Мэд, которая вколачивала в песок небольшие колышки.

- Что она делает? - спросил Дэкс.

- А ты посчитай. Она забила восемнадцать, а рядом лежат ещё три. Всего двадцать один. Она собирается считать дни до моего возвращения.

- Поэтому вы ей и поможете?

- Да, я ей действительно помогу. Я знал, что этот день наступит. У Лолы было видение.

- Для сильного и беспощадного правителя у вас удивительно большое сердце, - усмехнулся Дэкс.

- Давай не станем искать моё сердце. Кто знает, что мы ещё раскопаем на такой глубине.

Девушка вбила последний колышек и легла рядом на песке.

- Держись от неё подальше, Дэкс. Помни, что ты мне обещал, - сказал Амариго.

- Я помню. Я рад, что вы о ней заботитесь. Вы будете прекрасным правителем Ниаварры! - Дэкс склонил голову перед старшим мужчиной.

Амариго сухо засмеялся: - Мне сначала свою планету удержать бы на выборах, а потом посмотрим, что будем делать.

- Что значит, посмотрим? Вы не собираетесь оставлять нас сейчас, в самый последний момент? - В голосе Дэкса было напряжение.

- Такие ситуации... - мужчина кивнул в сторону Мэд, – заставляют задуматься и задать себе вопросы, которые ты раньше не разрешал себе задавать. Если вы победите Оскара, то Ниаварре понадобится сильный и энергичный правитель, который всю душу вложит в это дело. Я долго думал, что хочу этого, но теперь я не уверен. Я вложил мою душу в семью, и не захочу переезжать на Ниаварру. Поэтому мне нужен преемник. - Амариго посмотрел на Дэкса и замолчал.

- Это не очень удачная шутка, правитель.

- Это вовсе не шутка. Ты станешь прекрасным правителем, мой мальчик.

Дэкс печально покачал головой. - Не думаю.

- Ты умён, благороден, и ты вёл повстанцев к цели все эти годы. Что заставляет тебя сомневаться теперь, когда мы уже так близко?

Дэкс показал на Мэд. - Вот там на песке лежит женщина, которая заставляет меня сомневаться в моих целях. Когда я смотрю на неё такую, то мне хочется отдать всё, чтобы к ней вернулась улыбка. Вы понимаете, правитель: мне хочется отдать всё. Рядом с ней, всё то, за что мы боролись, кажется мне второстепенным. Вот так, с неприличной лёгкостью, я могу отдать всё и положить это к её ногам. Так какой же из меня правитель?

Амариго неожиданно рассмеялся: - Именно то, что ты признаёшься себе в этом, и сделает тебя хорошим правителем. А насчёт твоих чувств я не беспокоюсь. Тебе может быть трудно, пока она лежит там, на песке. Но всё будет намного проще, если она встанет рядом с тобой.

Дэкс покачал головой. Амариго хлопнул его по плечу и направился к хопперу.

- Помни, что ты мне обещал, и не досаждай ей. И передай Сирилу про лекарство на столе. Сама она может и не вспомнить, но оно ей понадобиться через пару дней.

                              *********************************************************************

Первые два дня прошли в зыбком тумане. Мэд спала беспокойно, её будили непонятные бесформенные видения. Когда ей надоедало с ними бороться, она выходила на берег, сбивала камнем один из колышков и ложилась на песок.

“Мне так долго ещё ждать Амариго”, - грустно думала она.

В доме появлялась еда, но Мэд не знала, кто её приносил. Сирил входил бесшумно, бросал взгляд на берег и уходил. Дэкс приходил по нескольку раз в день. Прячась за деревьями, он смотрел на неё, лежащую без движения на песке, и хмурился. Он возвращался вечером, ждал, когда Мэд уходила в дом, выходил на берег и трогал ещё тёплый песок.

На третий день пришёл кошмар. Мэд казалось, что на ней поджигали кожу. Её непрерывно тошнило, и она не могла открыть глаза, так как мир вокруг неё крутился в бешеной пляске, сопровождающейся странными видениями.

“Может, всё будет намного проще, и я умру сама, не дожидаясь Амариго”, - надеялась она.

Собрав все свои силы, она спустилась с кровати на пол и поползла на кухню. Придерживаясь за стул, она поднялась на ноги и налила себе воды. После первого глотка мир закрутился с новой силой, и она потеряла сознание.

Очнулась Мэд снова в постели. Как только она попробовала открыть глаза, то тут же почувствовала новый прилив тошноты. Кто-то провёл по её лицу влажной прохладной тканью, она улыбнулась и провалилась в сон.

Дэкс приходил каждые четыре часа, в сопровождении недовольного Сирила. Он осторожно проверял, спит ли Мэд, потом капал в её рот лекарство и гладил её лицо, пока она морщилась и отворачивалась. Через два дня Мэд стало лучше: жар спал, и её перестало трясти. Дэкс аккуратно закапал лекарство в её полуоткрытые губы. Она улыбнулась и повернулась на бок, потёршись лицом о его руку. Мужчина застыл. Не просыпаясь, Мэд потянулась к нему и прошептала “Иди ко мне”.

Дэкс нерешительно высвободил руку и, выходя из спальни, прошептал: “Если бы я только был уверен, что ты этого хочешь”.

                              *********************************************************************

Сознание вернулось внезапно. Мэд показалось, что её толкнули. Она открыла глаза и поразилась тому, насколько ясна её голова. Головная боль ушла, а с ней и тошнота и головокружение. Несколько секунд Мэд нежилась в этом простом ощущении хорошего самочувствия, но потом воспоминания накрыли её, и она забилась обратно под одеяло. Однако мысли никуда не уходили. Словно обрадовавшись возвращению её сознания, они атаковали с удвоенной силой, требовали внимания, кричали, плакали.

Дэкс и Сирил были на подходе к дому, когда они услышали яростный звериный крик, исходящий из кухни Мэд. За этим последовали звуки разбитой посуды. Мужчины рванулись вперёд. Когда они появились в дверях, Мэд развернулась к ним, держа в руках насколько тарелок:

- Убирайтесь отсюда и больше не возвращайтесь, - крикнула она и швырнула в них тарелкой. Увернувшись, мужчины скрылись из вида.

Наблюдая за домом из-за деревьев, они долго молчали.

- Я понимаю, что тебе сейчас очень тяжело, но, поверь мне, ей скоро станет лучше, - сказал Сирил, сжав плечо Дэкса.

- Ты понимаешь??? Ты понимаешь? Что ты можешь в этом понимать? – ожесточённо закричал Дэкс. - Ты знаешь, что делает эта женщина? Она оплакивает меня и нашего сына! Меня! Ты когда-нибудь видел, как тебя оплакивают?

Он сжал кулаки и быстро удалился.

                              *********************************************************************

Мэд больше не могла усидеть на месте. Она бегала по лесу, плавала, тренировалась, добиваясь физической боли, которая смогла бы заглушить боль душевную. Шла вторая неделя, и каждое утро Мэд задумчиво пересчитывала оставшиеся колышки и злобно пинала песок.

После эпизода с тарелками Сирил стал навещать её каждый день. Придя в первый раз, он постучал и, когда Мэд появилась в дверях, шутливо предупредил:

- Если ты забросаешь меня тарелками, то за меня отомстят друзья.

К своему удивлению, Мэд улыбнулась. - Не забросаю, если ты будешь молчать.

Сирил кивнул и зашёл в дом. Привычно разложив еду, он присел за стол, осторожно косясь на Мэд. Какое-то время она молча стояла около стеклянной двери на веранду, а потом ушла в спальню. Сирил выпил воды и тихо ушёл.

Закончилась вторая неделя. Ежедневные визиты Сирила стали традицией. Они с Мэд по-прежнему не разговаривали, но теперь завтракали вместе. Сирил оставлял ей еды на целый день и уходил, а Мэд отправлялась в свои бесконечные лесные забеги, надеясь, что в какой-то момент этого безумного пути ей откроется та самая правда, которая скрывалась от неё всё это время. Эта правда заглушит её боль и даст ей долгожданный покой.

В песке оставалось всего шесть колышков, когда перед ней появился Дэкс. После долгого заплыва Мэд обедала на веранде, когда заметила, что он стоит неподалёку, прислонясь к дереву и скрестив руки. Покрепче запахнув лёгкую тунику, она обратилась к нему.

- Амариго обещал мне, что я тебя не увижу.

- Считай, что я не сдержался.

- Уходи.

- Я по делу.

- У нас с тобой не может быть общих дел.

- Мне нужна твоя помощь.

- Обойдёшься.

Мэд собрала посуду и ушла в дом. Дэкс вошёл за ней, не разрешая ей закрыть дверь.

- Мне действительно нужна твоя помощь. Ты же всё равно ещё будешь здесь целую неделю, так помоги мне.

- Я занята.

- Очередной сеанс жалости к себе? - Его голос был жёстким.

- Это не твоё дело. Убирайся.

- Я не уйду без тебя.

- Ты снова меня похищаешь? Так знай – в этот раз я тебе помогать не буду.

- Почему? То, что с тобой произошло – ужасно. Ты ничего не можешь с этим поделать. Но то, что происходит с тобой сейчас – это реальность. Ты можешь изменить свою реальность. – Дэкс не хотел причинять ей боль, но знал, что ей нужно услышать эти слова.

- Не смей так говорить о моей семье! - Мэд сжала кулаки, и по её лицу потекли слёзы. Дэкс решительно подошёл к ней и погладил её лицо.

- Пожалуйста, Мэд, вернись. Хоть посиди немного с нами, а там посмотрим.

Он не успел договорить, как его челюсть обжёг весомый хук, а локоть Мэд впился в его солнечное сплетение. Задыхаясь, он отлетел к двери.

- Убирайся, - прошипела она.

- Без тебя не уйду.

Она снова рванулась к нему и толкнула в направлении двери. Придя в себя после первых ударов, Дэкс схватил её за руки. Какое-то время они молча боролись. Дэкс подсёк её ноги и прижал её к стене.

- Когда-то, несколько лет назад, ты выбрала меня. Ты могла выбрать любого мужчину, но ты захотела именно меня, с первого взгляда. Не забывай об этом. Ты захотела меня, всего лишь взглянув на мой снимок.

Мэд ударила его головой в нос, и он отшатнулся и ослабил хватку. Оттолкнув его, она отбежала за стол.

- Не льсти себе, я не особо вглядывалась.

- Можешь врать мне, но не ври себе. Ты выбрала меня. - Дэкс вытер кровоточащий нос кухонной салфеткой.

- Вот я и плачу за мою ошибку!

- Это не было ошибкой. Ты выбрала меня. - Дэкс снова приблизился к ней.

- Что мне сделать, чтобы ты ушёл?

- Обещай прийти к нам завтра утром.

- Нет.

- В таком случае, я считаю это приглашением остаться.

Мэд отскочила к столу и запустила в Дэкса стаканом. - Я вызову Амариго.

- Он не ответит, у него выборы. - Дэкс ловко отклонился от удара.

- Я убегу отсюда.

- Я тебя не отпущу.

Мэд резко рванула в сторону спальни. - Убирайся.

- Ну, если ты так настаиваешь, то можно сразу пойти в спальню. - Одним движением, Дэкс настиг её, схватил за запястья и придавил к стене. Мэд замерла и смотрела на него неподвижными зелёными глазами. - Почему ты выбрала меня? - прошептал он, касаясь губами её уха.

- Не знаю, - так же тихо ответила она.

- Пожалуйста, скажи мне правду: ты когда-нибудь жалела о своём выборе? – Дэкс отстранился и посмотрел на неё.

Не отводя взгляда, она честно ответила: - Да. Когда встретила тебя настоящего.

Дэкс почувствовал, как внутри него разливается жар. - У тебя всё ещё есть выбор: если ты обещаешь прийти к нам завтра, то я уйду и оставлю тебя. Обещаешь?

- Нет.

Дэкс прижался к ней с такой силой, что она ахнула от неожиданности. Всё ещё сжимая её запястья, он поднял руки над её головой и посмотрел на её губы.

“Вот он, этот взгляд, который сминает волю и стирает память”, - подумала Мэд, не в силах противостоять этой тяге. Опасаясь, что он отстранится, она поцеловала его. К этому поцелую вели много других, несостоявшихся моментов, и все они сложились в мозаику разгорающегося желания.

Дэкс ответил ей с такой страстью, что у неё задрожали колени. Прижимая её к стене своим телом, он так жадно целовал её, как будто боялся, что она снова исчезнет. Мэд выдернула руки и обхватила его плечи, впиваясь в кожу ногтями. Его руки двигались по её телу, и каждое прикосновение казалось ей мучительно медленным. Желание принадлежать этому мужчине сжигало её, уничтожая остатки терпения. Постанывая, она провела рукой по его животу.

Дэкс приподнял её, и она обвила его тело ногами, скользя по нему и покусывая его язык. Всё также прижимая её к стене, он резко вдохнул, пытаясь удержать контроль. Однако ощутив, как сжались вокруг него её ноги, он чуть отстранил её, сорвал её бельё и заполнил её с такой силой, что она закричала ему в рот.

Дэкс прижимал Мэд к себе с отчаянием, как будто пытаясь впитать её боль, проникнуть в её жизнь. Голод, который он чувствовал, невозможно было утолить, он разгорался всё ярче от каждого прикосновения, от каждого смешанного дыхания.

Когда они, задыхаясь, застыли, купаясь в ощущениях друг друга, Дэкс опустился на пол, всё ещё держа её на руках. Мэд молчала, обнимая его за плечи.

- Скажи мне, - тихо начал он, – каким я был с тобой эти годы?

Мэд поцеловала его шею и, без колебаний, ответила: - Любящим, смешным, упрямым, разным. Ты был таким, каким был мне нужен. - Осознав сказанное, Мэд вздрогнула и отстранилась. - Тебе пора.

Не отвечая, Дэкс смотрел на неё. Мэд чувствовала, как неумолимо её тянет обратно к нему, и знала, что снова сдастся его прикосновениям. Ровным голосом она повторила просьбу: - Тебе пора. Если ты сейчас уйдёшь, то я приду к вам завтра.

Когда он исчез за деревьями, она вздохнула с облегчением и тут же почувствовала, что плачет новыми, ещё не знакомыми ей слезами.

                              *********************************************************************

Два десятка мужчин и женщин упорно старались не смотреть на Мэд. Кроме Дэкса и Сирила, Мэд не знала никого из присутствующих. Когда она вошла на собрание и села с краю, Дэкс не отреагировал и не представил её. Однако то, что её так тщательно избегали взглядом, сказало ей, что её здесь ждали.

Она прислушалась к разговору. Дэкс планировал начать активные действия через несколько дней. Сначала они собирались инфильтрировать транспортную зону Ниаварры. Среди жителей Ниаварры было много тех, кто поддерживал повстанцев, и они должны были атаковать пересадочную зону, чтобы отвлечь внимание патруля и позволить кораблям повстанцев приземлиться на Ниаварре.

После этого повстанцы собирались захватить Оскара Абриани и его резиденцию, чтобы получить доказательства его бесправных действий и выдать его верховному суду Ариадны. Эта часть плана подразумевала наличие этих самых доказательств на территории резиденции, а также требовала поддержки со стороны правителей остальных планет. Было очевидно, что эта часть плана была самой рискованной. По законам Ариадны, правители имели неприкосновенность, и для того, чтобы суд согласился начать расследование, повстанцы должны были предоставить очень весомые доказательства.

Когда собрание закончилось, и в зале, кроме неё, остались только Дэкс и Сирил, мужчины вопросительно повернулись к ней.

- Чего вы ждёте от меня?

- Нам интересно твоё мнение, - ответил Дэкс.

- Если честно, то я сожалею, что раньше не вступила в ваши ряды. - Лица мужчин просветлели. - Тогда у меня был бы более надёжный способ умереть.

Дэкс выругался. - Ну и что именно тебе так не нравится? – раздражённо спросил он.

- Держась за руки, вы дружно отправляетесь на смерть. Что мне может в этом нравиться?

Сирил прочистил горло: - Мэд, не могла бы ты толком объяснить нам, что тебе не нравится, а то Дэкс сейчас взорвётся. Я и так не понимаю, что с ним происходит. Вчера вечером он чуть всё здание не разнёс.

Дэкс снова выругался и тяжело опустился на стул.

- Я верю, что у вас есть надёжные связи на всех планетах. Я верю, что ваша сеть на Ниаварре отлично сработает. Я не сомневаюсь, что, при желании, захватить транспортную зону Ниаварры не составит для вас особого труда. Но вы забываете о том, что транспортная зона напрямую связана с военной академией, поэтому о вашем прибытии узнают моментально, и патруль будет ждать вас в резиденции. Но давайте предположим, что вам и это удалось, и при содействии ваших людей на Ниаварре, вы захватите Оскара. Насколько сильна ваша уверенность в том, что, когда вы встанете на суде лицом к лицу с Оскаром, то другие правители поддержат вас, а не его? Вы сражаетесь честно, а он – нет. Оскар использует методы гораздо убедительнее ваших. Его сторонники припугнут правителей. Если вы проиграете, то при этом ещё и опозоритесь. В этот раз вас вышлют за пределы Ариадны.

Дэкс напряжённо ходил взад-вперёд по залу.

- Ну и что ты предлагаешь? Да, такое может случиться, но мы сделали всё возможное, и, если мы не попробуем сейчас, то ситуация только ухудшится.

- Мне нечего вам предложить, но я могу сказать тебе, как на твоём месте поступил бы Оскар. После захвата дворца, он избавился бы от правителя, а уж потом связывался бы с судом и с остальными планетами.

Дэкса напрягся: - Ты знаешь, что я так поступать не буду.

- Я знаю и уважаю тебя за это. Однако я хочу, чтобы ты знал, что именно из-за этого ты, скорее всего, проиграешь.

В зале повисло тяжёлое молчание. Наконец, Мэд встала: - Вам что-нибудь ещё от меня нужно?

- Не уходи, - быстро ответил Дэкс. Сирил незаметно вышел из зала.

Увидев, что Дэкс направляется к ней, Мэд попыталась уйти, но её тело отказалось двигаться. Подойдя совсем близко, он сказал:

- Я хочу, чтобы ты уехала отсюда до того, как мы начнём действия, чтобы тебя нельзя было как-то связать с нами. Я не хочу, чтобы тебе что-либо угрожало.

- В этом есть интересная ирония. Я думаю, что ты знаешь, что я планирую умереть.

- Нет, в этом нет никакой иронии. Я знаю, что на самом деле умирать ты не хочешь, и я не могу допустить, чтобы с тобой что-то случилось.

Мэд завертела головой в протесте, но остановилась, задохнувшись, когда Дэкс провёл пальцем по её груди, прочертив ласкающую линию от ключицы до живота.

Он отошёл на шаг, оставив Мэд сгорать от нетерпения. Её тело тянулось к его рукам, и сила воли покидала её.

Глядя на неё тяжёлым взглядом, но не приближаясь к ней, Дэкс медленно протянул руку. Мэд следила за ней с таким ужасом, как будто он держал в руке оружие. “Зачем я сопротивляюсь? Я же знаю, что не смогу совладать с собой”, - подумала она. Те инстинкты, которые приковали Мэд к снимку Дэкса несколько лет назад, намертво держали её в своих руках.

Дэкс щелчком откинул край её рубашки и провёл пальцем по коже над её брюками.

- Не оставляй меня сейчас, - попросил он.

Он притянул Мэд к себе, потом наклонился и нежно провёл пальцем по её губам. Распластав ладони на его спине, Мэд легко прикусила палец Дэкса и потянулась к его губам. Он отстранился, придерживая её на месте, и его рука скользнула в её брюки. Наблюдая, как глаза Мэд теряют фокус, а её руки судорожно хватаются за его плечи, он знал, что сделает всё возможное, чтобы удержать эту женщину рядом с собой.

Дэкс запер дверь и, раздев Мэд, посадил её к себе на колени.

- Единственное, что я могу тебе обещать, - это то, что я - настоящий, - прошептал он, когда они уже больше не могли сдерживаться и расслабленно откинулись на спинку стула.

Когда она оделась, Дэкс спросил: - Можно я приду к тебе вечером?

Слегка поколебавшись, Мэд согласилась: - Хорошо, только приходи поздно, когда стемнеет.

Вечером, когда Дэкс пришёл в дом привратника, Мэд уже исчезла. На кухонном столе его ждала записка: “У нас с тобой разные траектории. Я не хочу сдерживать твою”.

Дэкс долго сидел в темноте, потом встал и сказал куда-то в темноту, где в это время Мэд бежала по лесной тропе: “Что бы ты не сделала, куда бы ты не отправилась, помни: не бойся сделать шаг назад, потому что я всегда буду у тебя за спиной”.

                              *********************************************************************

- Осталось всего четыре дня, неужели уж настолько припёрло? - негодовал Амариго, глядя на растерзанный вид стоящей перед ним Мэд. - Можно я хоть завтрак доем? Да и вообще, вы бы хоть для приличия спросили, как идут выборы.

- Вы выиграли?

- Естественно, я выиграл.

- Я в этом не сомневалась.

- Я тоже, - усмехнулся правитель.

- Неужели не нашлось самоубийцы, который решился бы против вас выступить?

- Ну, почему же, нашлись несколько, но, видите ли, меня очень любит наш народ.

Мэд посмотрела правителю в глаза и искренне сказала: - Я в этом не сомневаюсь. Я рада, что всё закончилось. Мне снова понадобится ваша помощь.

- Снова? Мы же ещё не закончили с нашим прошлым проектом? - Амариго спрятал улыбку.

- Прошлый проект придётся отложить на время. У нас есть проблемы побольше.

Выслушав рассказ Мэд, Амариго раздражённо бросил салфетку на стол.

- Эти нахалы живут в моём поместье, пользуются моей поддержкой, но при этом не рассказывают мне всей правды! То есть их договора с другими правителями не такие уж и надёжные? - Мэд кивнула. – Вы верите, что они смогут добраться до Оскара?

- Очень в этом сомневаюсь. На Ниаварре повстанцев встретят десятки агентов, и Оскара сразу вывезут из резиденции. Но даже если повстанцы и смогут найти Оскара, то что они скажут в суде? Где у них доказательства? Вы сами знаете, что Оскар шантажирует правителей других планет. Сознаваться в содеянном не захочет никто, и Оскара восстановят, а повстанцев вышлют из Ариадны.

Амариго отвёл взгляд. - И что нам теперь делать. У вас есть какие-то идеи?

- Только одна, и она мне очень не нравится.

- А мне она понравится?

- Сомневаюсь.

Глава 15. Суд Ариадны.

По окончании второй войны было принято решение замкнуть защитный контур вокруг системы Ариадны. Патруль Ариадны встал на защиту этого контура, и это укрепило зависимость планет от Ниаварры. Правители остальных планет выразили беспокойство по поводу растущей власти Ниаварры, что привело к решению о создании суда Ариадны, который также иногда называли Советом Древнейших. В суд входили уважаемые и мудрые представители всех планет системы. В большинстве своём эти люди были бывшими правителями. Этот суд являлся высшим судом Ариадны, и на него выносились те вопросы, которые планеты не могли решить между собой. Главой суда Ариадны единогласно был избран Арениус Тай, бывший правитель Фанииры. У этого величественного мужчины не было возраста. Некоторые считали его бессмертным, многие считали его магом. Его длинные седые волосы, чёткий профиль и гордую осанку можно было увидеть на монетах Фанииры.

Сидя в приёмной его резиденции, Мэд чувствовала себя неудобно. Она осмотрела свою грязную и местами порванную одежду и покачала головой.

- Не волнуйся о своём внешнем виде, - посоветовал Амариго. - Арениус потерял зрение в молодом возрасте.

- Позволь мне угадать: начинается третья война? - В комнату вошёл Арениус Тай.

- Нет, почему вы об этом подумали? - Амариго и Мэд встали.

- Потому что только что-то из ряда вон выходящее может заставить великого правителя Риталли навестить меня, да ещё и в компании дамы! – ответил Арениус.

Он остановился в шаге от Мэд, поцеловал её руку и обратился к Амариго: - Вы знаете, что ваша женщина спит с другим мужчиной?

После секундного удивления, Амариго посмотрел на покрасневшую Мэд с торжествующей усмешкой, но тут же вернулся к делу: - Арениус, познакомься, это Мэд. Она не моя женщина.

- А зря, она сильнейший ментал!

- Это и привело нас к вам. Извините, что мы не могли предупредить о нашем визите заранее.

- Рассказывайте.

Мэд сбивчиво начала свой рассказ. Арениус дослушал её до конца, не перебивая, потом спросил: - Как долго вы работали на Оскара Абриани?

- Несколько месяцев.

- И у вас есть доказательства того, что вы мне только что рассказали?

- Да, но только.... я не знаю, как можно их вам показать. На суде я смогу воспользоваться визуальной техникой, но с вами... вы же не увидите…

Арениус рассмеялся: - Девочка моя, я слишком стар, чтобы так смеяться. То, что со времён моего правления прошло много лет, и за эти годы какие-то глупцы запретили магию, меня совершенно не волнует. То, что умеете вы, и есть магия. Я вам говорю это, потому что у меня такой же дар, что и у вас. Так что дайте мне ваши руки и покажите мне.

Мэд пересела к Арениусу, взяла его за руки, закрыла глаза и представила себе картины прошлого: Оскар давит на правителя Корона, Оскар показывает ей споры в лаборатории, Оскар шантажирует правителя Зелёной планеты, Оскар передаёт Амариго пластину с записью Лолы... В этот момент Мэд отпрянула и выдернула руки. Этой частью истории она делиться не собиралась.

Арениус раздражённо фыркнул: - Ну что вы, право, как ребёнок, нечего от меня прятать эту историю! Как вы думаете, с кем Лола Риталли занимается той самой магией? Да-да, со мной. Амариго, я обижен, что ты мне не рассказал о том шантаже.

Амариго опустил глаза.

Наконец, Арениус отстранился. Поразмыслив, он обратился к Амариго: - Ну что, наконец-то сбудется твоя мечта править всем миром? Я так понимаю, что у тебя в этой истории есть свой интерес? Ты хочешь стать правителем Ниаварры?

- Мои мечты несколько изменились, - признался Амариго.

- Неужто?

- Я нашёл более подходящего кандидата.

- Не тот ли это молодой человек, который мелькал в воспоминаниях госпожи ментала? – усмехнулся Арениус.

Амариго снова смерил Мэд торжествующим взглядом: - Полагаю, что да.

- Хорошо. Я бы хотел внести некоторые изменения в ваш план, но знать о нём пока должны только мы.

                              *********************************************************************

Через два дня Мэд предстала перед судом Ариадны. Арениус созвал тайное заседание под предлогом борьбы с наёмниками, и уведомил судей, что они останутся в резиденции на несколько дней, и им не следует никому об этом сообщать.

Мэд повторила свой рассказ о преступлениях Оскара Абриани, после чего её подсоединили к визуальному экрану, и она показала судьям свои воспоминания. Её поблагодарили и выпроводили из зала. Суд Ариадны заседал более восьми часов, после чего они снова вызвали Амариго и Мэд.

- За нарушения кодекса чести и договоров системы Ариадны Оскар Абриани подлежит публичному суду. Мы составили приказ об аресте правителя Абриани. Суд также рассмотрел вашу просьбу о содействии повстанцам. Так как Мэд – главный свидетель в этом деле, мы согласны посодействовать вам и отложить арест правителя Абриани, но только на 24 часа. Вам это подойдёт?

- Мы очень вам благодарны.

Когда они выходили из зала суда, Мэд поинтересовалась: - Неужели они действительно согласились подождать с арестом до начала восстания повстанцев?

- Я тоже этого не ожидал, но полагаю, что им выгодно, чтобы в Ниаварре кто-то навёл порядок, когда поднимется шум после ареста Абриани.

Мэд наморщила лицо.

- Что такое? – поинтересовался Амариго.

- Представляю, как разозлится Дэкс, когда он не застанет Оскара в резиденции.

- Мне приятно, что уровень вашего оптимизма повышается: вчера вы не верили, что они вообще смогут добраться до резиденции Абриани! – рассмеялся Амариго.

Выходя из резиденции Арениуса, они увидели Лолу. Та ласково обняла мужа, и он зажмурился от удовольствия.

- Пошла к Арениусу магичить? Он немного занят, - сказал Амариго, поцеловав жену в висок.

- Помагичу и без него, - пожала плечами Лола.

Когда они садились в хоппер, Мэд сообщила Амариго: - Думаю, что я знаю ваш самый страшный секрет, правитель Риталли. Так что ждите шантажа!

- Ну, и какой из моих секретов самый страшный?

- Вы обожаете свою жену.

- Признаюсь: виновен.

- Я полагаю, что вам приходится платить женщинам в гареме, чтобы они притворялись, что вы... ну... используете их в качестве гарема. - Мэд покраснела.

- Вы даже представить себе не можете, сколько они с меня за это сдирают! – обиженно признался Амариго. – Но что поделаешь, традиции планеты этого требуют.

Они рассмеялись, каждый думая о своём.

                              *********************************************************************

Повстанцы выступили среди ночи, атаковав пересадочную зону вблизи Ниаварры. Это привлекло внимание патруля Ариадны, и несколько групп было высланы на подавление непорядков.

В пять утра Оскар Абриани был разбужен срочным сообщением от Арениуса Тайя с просьбой прибыть в его резиденцию. Он отбыл с Ниаварры через полчаса, разминувшись в транспортной зоне с первым отрядом повстанцев.

Получив сведения об отбытии Оскара Абриани с Ниаварры, Арениус Тай связался с начальником патруля Ариадны.

Прибыв на Ниаварру, изумлённые повстанцы проследовали к резиденции правителя мимо равнодушно игнорирующего их патруля. Прибыв в резиденцию, они были встречены любезным дворецким, который сообщил, что правителя срочно вызвали на Фанииру. Он предоставил изумлённым повстанцам завтрак и подал письмо, адресованное предводителю повстанцев с просьбой прибыть в резиденцию Арениуса Тайя на Фаниире.

Озадаченно оглядываясь друг на друга, повстанцы не решались сдвинуться с места.

Сирил попытался проанализировать ситуацию: - Насколько я понимаю, наше прибытие на Ниаварру никого не озаботило, более того, нас ждали. Ожидали нас и в резиденции Абриани и даже покормили. Кто-нибудь из вас понял, выиграли мы или проиграли?

- Всё точно подмечено, - со вздохом сказал Дэкс. - Одно хорошо: уж Арениус нам точно скажет, кто выиграл в этот раз.

- Не могу сказать, что у меня хорошие воспоминания о нашей прошлой встрече, - признался Сирил.

                              *********************************************************************

Новость об аресте правителя Абриани быстро облетела систему Ариадны. Ходили слухи, что правители всех планет системы были срочно призваны судом Ариадны для дачи показаний. В результате этих интервью, судьи получили достаточно информации, подтверждающей многочисленные нарушения правителем Абриани кодекса чести и подписанных межпланетных договоров.

Ходили слухи и о том, что правитель Фанииры, Амариго Риталли, станет следующим правителем Ниаварры. Этот слух вызвал большое оживление на Фаниире, поскольку ни одному правителю ещё не разрешали править сразу двумя планетами. Однако ходили и другие слухи. Судьи вызвали к себе предводителя повстанцев и поблагодарили за содействие планетам Ариадны во время правления Абриани. Если верить этим же слухам, то предводитель повстанцев являлся ещё одним претендентом на роль правителя Ниаварры.

Мэд гостила во дворце Риталли.

- И чем вы займётесь теперь? - спросил её Амариго за завтраком. - Я так понимаю, что вы больше не настаиваете на том, чтобы я вас… чтобы я выполнил мой долг?

Мэд посмотрела в окно. – Нет. Спасибо вам.

- Не за что. Вам всегда найдётся место в моём дворце. – Амариго наклонился к ней и доверительно прошептал: - Видения моей жены всегда сбываются!

- А знаете, кто мне всегда очень нравился? - подала голос Лола. - Дэкс. Он весьма хорош собой и в целом достойный мужчина.

- И ты, не стесняясь, признаёшься в этом своему мужу? - усмехнулся Амариго.

- Мой муж содержит гарем, - пожаловалась Лола.

- Всё равно тебе ничего не грозит с Дэксом, его сердце занято! – парировал Амариго и бросил взгляд на Мэд.

Мэд улыбнулась: - Лола, мне Арениус сказал, что ментальный дар – это форма магии. Это правда?

- Я думаю, что да.

- В таком случае, не могла бы ты взять меня в ученицы? Хотя бы ненадолго?

Лола быстро согласилась. - Арениус придёт в восторг, когда узнает. У меня ментального дара никакого, и ему очень одиноко. Зато я тебя смогу научить другим интересным вещам.

Амариго подлил Мэд кофе. - А жаль. Вы с Дэксом были бы прекрасной парой. Вы уверены, что не хотите попробовать?

- Вы забываете, что мы уже были парой, - тихо сказала Мэд.

- Решено! - Лола в предвкушении потёрла руки. - Как только весь этот шум уляжется, мы с тобой нагрянем к Арениусу и запланируем занятия!

- Для Мэд всё закончится завтра. Ей осталось появиться в суде всего один раз. Ей зададут несколько вопросов, в основном по поводу лабораторий Абриани.

- А Оскар там будет? - взволнованно спросила Мэд.

- Нет. Это закрытое расследование. Но там будут все правители планет системы Ариадны. И ещё там будет Дэкс.

                              *********************************************************************

Мэд сидела в зале заседаний и смотрела на Дэкса. Вернее, она старалась на него не смотреть, но её глаза непроизвольно возвращались к его лицу. Зал был необычной овальной формы. Члены суда Ариадны сидели в два ряда по одну сторону овала, а правители – по другую. Мэд скользнула взглядом по широким плечам Дэкса, его чутким рукам и выразительному профилю, и ей стало жарко. Она быстро отвела глаза.

“Мне нельзя на него смотреть, а то я снова распадусь на части. У него большое будущее и, чем скорее я его отпущу, тем лучше для всех”.

Мэд заставила себя отвернуться и прислушаться к Арениусу. Она уже дала свои последние показания. Ей задали всего несколько вопросов относительно использования фантомов на Ниаварре. Точной информации она не имела, но поделилась тем, что знала. Последний вопрос сбил её с ног. Он был задан незнакомым ей судьёй с дребезжащим голосом и недовольным лицом:

- Я наслышан, что вы весьма близко познакомились с этими фантомами. Мне трудно поверить, что они действительно настолько неотличимы от настоящих людей. Мне бы хотелось услышать ваше мнение.

Мэд замутило. Собравшись с силами, она ответила ровным голосом: - Я бы посоветовала вам навести визит на Ниаварру, чтобы увидеть собственными глазами.

Судья хотел продолжить свой допрос, но Арениус остановил его движением руки и разрешил Мэд вернуться на место. Всё это время она чувствовала на себе взгляд Дэкса, но не разрешила себе повернуть голову.

Мэд прислушалась к властному голосу Арениуса: он подводил итоги расследования. Было достаточно доказательств вины Оскара Абриани, чтобы приговорить его к ссылке за пределы системы Ариадны. На повестке оставался только один вопрос: выборы нового правителя Ниаварры.

- На роль правителя Ниаварры была предложена одна кандидатура: Дэкстер Торри. - Арениус дал знак Дэксу, и тот встал и повернулся к судьям. – Господин Торри, мы недооценили вас во время прошлого суда. Если бы тогда у нас было достаточно улик против Оскара Абриани, то всё могло бы быть по-другому. Однако никогда не поздно восстановить справедливость. Суд Ариадны согласен рассмотреть вашу кандидатуру.

Получив согласные кивки судей и правителей, Арениус продолжил: - Если высокое собрание не возражает, то я хотел бы предоставить вам возможность задать вопросы кандидату. Господин Торри, я бы хотел попросить вас взойти на подиум.

Не сделав ни шага, Дэкс повернулся и пристально посмотрел на Мэд. Она заёрзала, чувствуя, что это привлекает к ней внимание остальных. Дэкс вопросительно изогнул бровь.

“Интересно, почему он думает, что я знаю, о чём он меня спрашивает?” - Мэд начала паниковать.

Наконец, Дэкс отвернулся, взошёл на подиум и встал так, чтобы видеть Мэд.

- Мы знаем, что последние несколько лет вы боролись против Оскара Абриани. Вы привыкли к войне. Сможете ли вы править мирной планетой? Мы бы хотели услышать ваше мнение о том, что Ниаварре необходимо сейчас, - спросил один из судей.

- Ниаварре нужно открыть глаза. Жители Ниаварры не знают, что происходит на их планете и в окружающем их мире. Я бы хотел установить равноправные отношения между планетами системы Ариадны, внеся стабильность и доверие в жизнь людей.

Ответ Дэкса вырвался почти непроизвольно и прозвучал так искренне и открыто, что наступившую после этого тишину долго не прерывали. Дэкс снова посмотрел на Мэд, и в его глазах было волнение.

“Он рождён быть правителем”, - грустно подумала Мэд.

Как будто в ответ на её мысли, сидящий перед ней Амариго развернулся на стуле и наклонился к ней.

- Дэкс будет прекрасным правителем, - прошептал он. Улыбнувшись, Мэд кивнула. Амариго внимательно посмотрел ей в глаза: - Но, если ты будешь рядом с ним, он будет великим правителем. - Он развернулся и снова сосредоточил внимание на происходящем.

Мэд почувствовала, как замершая в ней глухая боль снова запульсировала, налилась, грозя вырваться на поверхность мутным потоком отчаяния. Она стиснула зубы и заставила себя не думать.

В это время Дэкс объяснял правителям возможные формы новых договоров сотрудничества.

Мэд заставила себя отвлечься от разглядывания его лица.

“Я стану сильным магом, буду свободна, буду вести интересную жизнь, может быть, даже выберусь за пределы Ариадны. Я могу вернуться в патруль и сражаться с наёмниками, хотя мне лучше держаться подальше от Ниаварры. Интересно, чему меня научит Лола? Неужели она права, и Арениус захочет меня учить? Как он смог прочитать меня так глубоко, и при этом я ничего не почувствовала? Если бы я влезла в кого-то настолько глубоко, то у них уже дымились бы мозги...”

Внезапно, Мэд почувствовала, что собравшиеся снова смотрят на неё. Она смущённо пожала плечами.

- Мэд, вы слышали обращённый к вам вопрос? - спас её Арениус.

- Нет, простите меня.

- Суд поинтересовался вашим мнением, как ментала патруля Ариадны, о том, станет ли стоящий перед нами господин Торри достойным правителем Ниаварры?

- Судьям, несомненно, известно, что я дала показания с целью помощи стоящему перед нами господину, так как была убеждена, что это – единственный путь восстановления справедливости. Я могу подтвердить, что данный господин станет достойнейшим правителем Ниаварры.

Дэкс смотрел на неё так, как будто она читала ему приговор.

- Суд благодарит вас за ваши показания. Позвольте спросить, Мэд, каковы ваши дальнейшие планы? Поясняю: если вы не возражаете, то суду Ариадны может и в дальнейшем понадобится ваша помощь, как для данного дела, так и для других. – Арениус смотрел на неё, прищурившись.

Скользнув взглядом по Дэксу, Мэд улыбнулась: - Я почту это честью. Я планирую остаться на Фаниире.

Арениус кивнул, и она села.

“Решение принято. Я всё сделала правильно. Новая жизнь откроет мне интересные возможности и залечит старые раны”. Мэд старательно не смотрела на Дэкса, зная, что, под действием его взгляда, испарится вся её решимость и независимость, и она снова останется ранимой и пронзительно одинокой.

- Если больше нет вопросов, то наступило время поздравлений. Суд Ариадны согласен с назначением Дэкстера Торри на пост правителя Ниаварры, на шестимесячный испытательный срок. По истечении этого срока вам предстоят выборы, – объявил Арениус.

Присутствующие вскочили с мест и устремились к Дэксу. Мужчина возвышался над толпой и, с отчаянной грустью в глазах, следил, как невысокая женская фигура тихо выскользнула из зала суда.

ЭПИЛОГ

Шесть месяцев спустя

- В этот знаменательный день в истории Ниаварры агенты патруля приносят присягу избранному правителю Ниаварры Дэкстеру Торри.

Хорошо поставленный голос главы патруля отлично соответствовал торжественному моменту.

- Через несколько минут каждый из вас принесёт клятву верности правителю Торри, обещая служить интересам Ниаварры и системы Ариадны.

“Интересно, а Мэд давала клятву верности Оскару?” - подумал Дэкс, но тут же стряхнул эту мысль. На такие темы лучше было не задумываться, так как это не имело смысла.

Глава патруля закончил речь, аплодисменты утихли, и Дэкстер Торри сел в центре сцены и приготовился к присяге. Один за другим, к нему подходили агенты патруля, вставали на одно колено, давали клятву, получали ответный кивок и уходили. Дэкс устало оглядел редеющую толпу и подумал, что уже почти вечер, а он ещё не начал работать.

Когда процессия закончилась, он поблагодарил главу патруля и последовал за ним в кабинет. Там к ним присоединился Саймон.

- Примите мои поздравления, правитель. Вы заслужили быть избранным на постоянный пост. Когда у вас будет время, мы бы хотели спросить вас о том, как мы можем помочь вам, - начал глава патруля.

- Можно обсудить хоть сейчас. - Дэкс сел в кресло и налил себе воды. - В первые шесть месяцев мне фактически нужна была только охрана, но теперь мне нужно подобрать людей для управления страной. Я надеюсь, что вы предложите мне подходящие кандидатуры.

Глава патруля улыбнулся и бодро закивал головой: - О да, мы подобрали вам хороших людей. Ваш отец сам выбрал лучших кандидатов.

- Прежде всего мне хотелось бы назначить нового главу Департамента Внутренней Безопасности. Вы сами понимаете, что это должен быть человек стратегического ума и высокого уровня физической подготовки.

Саймон протянул Дэксу несколько карточек, и какое-то время они оживлённо перебирали их, в конце концов остановившись на трёх кандидатах.

- Спасибо. Ещё мне понадобятся пять личных агентов для постоянной работы в резиденции. Они будут сопровождать меня на встречи, выполнять поручения и вести государственные дела. - Дэкс неопределённо махнул рукой.

Саймон не сдержал смешок: - Я так понимаю, что тебя совсем доконали бумажные дела? Я выберу несколько лучших выпускников, у них рвения будет больше, чем у опытных агентов.

Через час мужчины устало откинулись в креслах. Дэкс недовольно покосился на толстую пачку карточек: - Это сколько же лет займут эти интервью?

- Надеюcь, что больше вам никто не нужен?

- Нет, - быстро ответил Дэкс. - Хотя... - Он недовольно наморщил лицо. - Мне бы хотелось услышать ваше мнение о том, нужен ли мне... ментальный инженер.

В кабинете повисло неловкое молчание. Наконец, Саймон прервал его, откашлявшись: - В настоящее время на патруль работают только два ментальных инженера, но в следующем году будет ещё одна выпускница. У тебя есть для них какие-то особые задания?

Дэкс пожал плечами: - Честно говоря, мне просто хотелось узнать ваше мнение. Я не уверен, что хочу использовать их услуги постоянно, но иногда, на сложных переговорах, они могут оказаться полезными.

- Тогда мы выберем тебе ментала, и ты сможешь вызвать его, когда будет нужно, - заключил Саймон.

- Не исключаю, что их помощь понадобится мне сразу. За последние шесть месяцев я откладывал некоторые дела. Как вы знаете, мы пока ещё не приняли решения о том, что нам делать с исследованиями Оскара в области фантомов и иллюзий. Пилотные исследования продолжаются, и Арахна по-прежнему обслуживает академию. Я пока не прикасался к личным комнатам Абриани, но знаю, что там всё основано на фантомах. Кто-то должен взять ответственность за всё это.

- Я попрошу её зайти к вам на этой неделе, - сказал глава патруля.

- Её? – Дэкс вздрогнул и быстро глянул на отца. Саймон опустил глаза.

- Я думаю, что вам подойдёт Тамила, - сказал глава патруля.

- Спасибо.

                              *********************************************************************

Тамила оказалась приятной шатенкой средних лет. Выслушав Дэкса, она поклонилась и сказала твёрдым голосом:

- Я смогу уничтожить все следы магии в вашей резиденции, правитель Торри. Мне это не составит никаких проблем. Мой совет вам: уничтожьте все пилотные проекты. Так будет безопаснее, и нам не придётся волноваться о возвращении магии на планету.

- Тамила, вам известно, что на других планетах продолжают использовать магию, например, на Фаниире?

- Известно, господин Торри. Это противозаконно и опасно.

- А ваш дар вы не считаете магией?

- Ну что вы, правитель, конечно же нет! – возмутилась женщина.

- И вам не кажется, что нам будет опасно совсем отказаться от магии, особенно если она процветает на других планетах?

- Если все планеты станут соблюдать договор, то я не вижу в этом опасности.

- В вашей фразе “если” является ключевым словом. Спасибо Тамила, я подумаю об этом и вызову вас.

Попрощавшись с менталом, Дэкс отпёр дверь в комнаты Оскара и прошёл по пустому кабинету. Осмотревшись по сторонам, он провёл рукой по стене, помахал руками и, не добившись никаких изменений, вышел.

Через полчаса он приступил к интервью.

                              *********************************************************************

- И почему вы хотите стать моим личным агентом?

- Нет ничего более почётного, чем служить правителю Ниаварры, - чётко ответил кандидат.

- Расскажите мне самый памятный случай из вашей жизни в академии.

- Конечно, господин Торри...

Дэкс задумался. “Мне прислали кучу роботов. У них отличные рекомендации, но кто их так напугал? Жизнь всё-таки полна иронии. Я думал, что очень устал от борьбы, а оказалось, что я и в самом деле совсем не был готов к миру”.

- Большое спасибо, вам сообщат результаты интервью.

Попрощавшись, Дэкс поднялся и подошёл к окну. На тёмном дворе зависал густой туман. Потянувшись, Дэкс направился в спальню. На полпути его окликнул дворецкий:

- Прошу прощения, правитель Торри, остался ещё один кандидат.

- Не может быть. Уже ночь, и я закончил все семь интервью.

- Этого кандидата не было в списке, но она ждёт вас уже несколько часов. Она принесла с собой резюме и хочет поступить на роль личного агента.

Дэкс запротестовал: - Этого не может быть! Я не принимаю свободных агентов. Скажите ей, пусть обратится к главе Патруля. Дэкс продолжил путь, бормоча себе под нос: - Похоже, какой-то идиот развесил объявление, что я нанимаю агентов!

- Правитель! - Дворецкий продолжал следовать за ним. - Извините меня за настойчивость. Я только хотел сказать вам, что она действительно очень достойный агент.

- Вы её знаете? Вы что, сами её сюда привели?

- Нет, ну что вы! - запротестовал дворецкий. - Просто я знаю о её репутации.

- Как её зовут?

- Лучия Карлотти.

Вздохнув, Дэкс повернул обратно по коридору. - Хорошо, я встречусь с ней, но только в этот раз. Если придут другие свободные агенты, сразу отправляй их в патруль.

- Хорошо, правитель Торри.

Дэкс вышел в полутёмную приёмную. На узком стуле, обняв колени, дремала Мэд.

                              *********************************************************************

- Лучия Карлотти! - громко позвал Дэкс. Мэд вздрогнула и распахнула глаза.

- Здравствуйте, правитель Торри.

- Следуйте за мной.

Они вошли в кабинет, и Дэкс указал рукой на один из стульев. - Чем могу быть полезен?

- Примите мои поздравления с вашей победой. Я знаю, что вы набираете личных агентов, и я принесла вам моё резюме на случай, если оно вас заинтересует.

- Вы могли послать его по почте.

- Я всегда более убедительна при личной встрече.

- Не сомневаюсь. - Он взял предложенное резюме, бегло просмотрел его и вернул Мэд. На несколько секунд его лицо расслабилось.

- Зачем тебе столько имён, Мэд? От чего ты прячешься?

- Иногда хочется начать сначала.

- Если слишком часто начинать сначала, то можно потерять себя.

- Не исключаю.

Дэкс снова напрягся, и его голос принял официальный тон.

- Я благодарен вам за ваш визит, госпожа Карлотти, но, к сожалению, должен вам сообщить, что эта должность вам не подходит.

- Можно спросить, почему?

- У вас есть одна весьма неприятная привычка – исчезать. - Дэкс старался не смотреть на неё.

- Но ведь я всегда возвращаюсь?

- Вы считаете, что это приемлемо для агента?

- Вы правы, думаю, что такое поведение неприемлемо для агента. Спасибо, что потратили на меня время. Но перед тем, как я уйду, мне бы хотелось нанести на вас защиту. Я училась у Арениуса и Лолы Риталли, и я могу...

- Я знаю, где вы учились и что вы можете. К резиденции уже приставлен ментальный инженер, и в скором времени она займётся моей защитой.

- А что она сделает с фантомами? Вы пользуетесь комнатами Оскара?

- Вы задаёте слишком много вопросов. А фантомы подлежат уничтожению.

Мэд вскочила со стула от негодования: - Как ты можешь такое допустить? Это же невероятное достижение науки и технологии, а не только магии. Ты хоть сам видел, что возможно при помощи фантомов?

- Я прошу вас соблюдать манеры поведения, госпожа Карлотти. Решения по вопросам Ниаварры принимают другие, а вы опоздали.

- Извините. Благодарю вас, правитель, за потраченное на меня время.

Дождавшись, когда её шаги затихли в конце коридора, Дэкс запер дверь кабинета, тяжело опустился на стул, уронил голову в руки и позволил волне обиды и отчаяния оглушить его.

                              *********************************************************************

На следующее утро, Дэкс зашёл в академию в поисках отца.

- Она вернулась.

Саймону не нужно было спрашивать, о ком говорил Дэкс. - Зачем?

- Искала работу. Она откуда-то узнала, что я набираю личных агентов.

- Думаю, что она узнала от Амариго. Он попросил пару агентов для себя, и я ему сказал, что сначала выбор дадут тебе. Насколько я понимаю, вы с Мэд не поладили, иначе она пришла бы сюда с тобой?

- Я ей отказал.

- И правильно сделал! - Саймон встал. - Зачем тебе нужны такие осложнения? Молодец. Как насчёт плотного завтрака? Сегодня я даже съел бы жареной ветчины. - Саймон потянул Дэкса к двери.

- Я не могу её нанять. Мне будет тяжело видеть её каждый день, - сказал Дэкс.

- Я согласен с тобой. Так как насчёт ветчины?

- Я знаю, что она сильный ментал, но у меня есть Тамила, и я к ней привыкну. – Дэкс потёр виски.

- Привыкнешь, и даже очень быстро, - весело ответил Саймон. - Я возьму ветчину и несколько запечённых колбасок. Твоя мать меня за это отругала бы.

Они вошли в столовую академии.

- Мне предстоит много работы, и я не могу отвлекаться на её игры.

- Разумно сказано. Заказывай первым.

- Когда я увидел её вчера, у меня всё внутри перевернулось.

- Доброе утро. Мы возьмём две порции жареной ветчины, запечённых колбасок и жареных хлебцев. Дэкс, что ты будешь пить?

- Ведь прошло шесть месяцев! Целых шесть идиотских месяцев! Я не понимаю этого.

- Два стакана апельсинового сока, пожалуйста.

- Я должен был забыть её к этому времени. Мне должно было уже стать намного лучше.

- Тебе обязательно станет лучше. Пойдём к столику у окна.

- Неужели я действительно ей отказал?

- Если верить твоим словам, то да.

- У меня была возможность снова видеть её каждый день, и я отказался, да?

- Похоже на то. – Саймон пододвинул к себе тарелку.

- Я даже не поблагодарил её за то, что она для меня сделала. Она спасла мне жизнь!

- Согласен. Обязательно попробуй колбаски.

- Я так растерялся, когда увидел её, что забыл её поблагодарить. Хотя и не знаю, стоит ли благодарить: сначала она спасла мне жизнь, а потом разбила моё сердце.

- Ты всё очень драматизируешь, и я думаю, что это от голода. У тебя остывает завтрак.

- Как ты думаешь, мне стоит её вернуть?

- Дэкс, ты всё равно ничего не ешь, так что я возьму у тебя вот эту колбаску.

- Отец, ты вообще меня слушаешь?

- Конечно, слушаю. Ты только что сказал, что собираешься её вернуть.

- Я это сказал? Ты действительно думаешь, что мне стоит её вернуть?

- По-моему, я ничего такого не сказал.

- Но ты ведь думаешь, что стоит?

- Я думаю, что на голодный желудок такие дела не делаются.

- Тебе легко сказать “Верни её”. А вдруг она снова отвергнет меня?

- Я бы на её месте так и сделал. У тебя от голода сдают мозги.

- Неужели я действительно позволил ей уйти?

- Я так понимаю, что ветчину ты тоже есть не будешь.

Покончив со своим завтраком, Саймон пододвинул к себе тарелку сына.

- Мне пора. - Дэкс порывисто отодвинул стул. - Я попрошу её вернуться. Я добьюсь того, чтобы она выслушала меня. Спасибо за совет.

- Не спеши. Присядь. На твоём месте я никуда не спешил бы. Тебе сейчас будет трудно её найти.

- Откуда ты знаешь?

- Вчера из транспортной зоны мне сообщили, что Мэд прибыла на Ниаварру и направилась в твою резиденцию. Когда она вернулась в транспортную зону тем же вечером, я понял, что ты от обиды сделал глупость и вскоре об этом пожалеешь, поэтому я проследил за ней. Она полетела на Корту к вашему общему учёному другу Луису или как там его. Сегодня утром они отправились на Корон, в горы. Я так понимаю, что лечение “серых” уже идёт вовсю. На твоём месте я бы за ними не бегал, а подождал, когда она вернётся на Фанииру.

Дэкс изумлённо смотрел на отца.

- Не смотри на меня с таким удивлением. Я же всё-таки агент патруля! - парировал тот.

- И что мне теперь делать?

- Остыть и хорошенько обо всём подумать.

- Я веду себя, как последняя размазня.

- Почему же? Наоборот, ты – жёсткий человек. Но каждому жёсткому человеку положено иметь одну слабость. Ты нашёл свою.

                              *********************************************************************

Госпоже Лучии Карлотти

Дворец Правителя Фанииры Амариго Риталли

Уважаемая Госпожа Карлотти:

Я рад сообщить Вам, что Ваше интервью на должность личного агента правителя Ниаварры Дэкстера Торри было успешным. Пожалуйста, свяжитесь со мной в удобное Вам время для обсуждения условий рабочего договора.

С уважением,

Сирил Альдекор

Личный Советник Дэкстера Торри

                              *********************************************************************

Две недели спустя

Хоппер остановился перед въездом в резиденцию правителя Ниаварры. Мэд посмотрела на высокое строгое здание. Тени прошлого мелькали везде: в раскидистых садах, тёмных извилистых коридорах, просторных комнатах. Выражение глаз Оскара Абриани и его тяжёлый взгляд, казалось, щекочут ей спину.

- Я рад видеть вас, госпожа Карлотти. - Дворецкий поклонился.

- Спасибо. Наступили новые времена?

- Я думаю, что вам понравится в резиденции.

Дворецкий провёл Мэд в отведённую ей комнату и разложил её вещи.

- А что произошло с комнатами господина Абриани?

- Они заперты.

- Вы не могли бы их открыть для меня?

- Для вас – да, для других – нет. Правитель Торри дал вам полный доступ к резиденции.

- Спасибо.

- Позовите меня, если вам что-нибудь понадобится. Я рад, что вы вернулись, госпожа Карлотти.

- Да ладно тебе притворяться, зови меня Мэд. Я не думаю, что моё новое имя здесь приживётся. Слишком многие помнят меня, как Мэд.

- Воспоминания – это не самое страшное, что может случиться с вами, Мэд.

- Надеюсь, что вы правы.

Мэд бесцельно бродила по коридорам, пытаясь привыкнуть к теням, которые, казалось, смотрели на неё со всех стен.

Лицо Оскара мелькало в её памяти: “Второй проект называется “пятая программа”. Она была создана для агентов патруля Ариадны, которые пострадали во время заданий... некоторым была нужна любовь или семья...”

Она содрогнулась, медленно подошла к двери его кабинета и положила руку на дверную ручку... “Вот теперь я рассказал вам всё, что вам нужно знать. Ваше задание закончено, и вы свободны. Вот теперь я полностью удовлетворён”.

Она отскочила от двери. “Отпустят ли меня когда-нибудь эти тени?” - с горечью подумала она. Закрыв глаза, она прижалась к стене. Горячее солнце, тёплый пружинистый песок и детские следы на песке... детские следы на песке...

Острая боль полоснула Мэд, она согнулась и присела у стены. Не думать, не думать, не думать...

Она медленно встала, придерживаясь за стену, и направилась в свой кабинет. Небольшая строгая комната встретила её спокойным светом заходящего солнца. Никаких иллюзий, никаких фантомов, только простая, надёжная реальность.

“Осторожно, шаг за шагом, только так я смогу вернуться...”

Мэд пообедала в своей комнате и заснула тяжёлым беспокойным сном.

                        *********************************************************************

Завтрак она пропустила, и вместо этого осталась лежать в постели, с закрытыми глазами, стараясь сдержать роящиеся в голове мысли. Ей очень не хотелось признавать, что её возвращение на Ниаварру было ошибкой.

Дворецкий постучал в дверь, чтобы оповестить её, что в десять утра она должна принести присягу правителю Торри. Усилием воли Мэд сдержала волну паники. С момента возвращения на Ниаварру она не видела Дэкса. Хотя он по-прежнему был обижен на неё, однако всё-таки взял на работу. Мэд это не удивило, так как от менталов обычно никто не отказывался. Значит ли это, что он совсем равнодушен к ней? Прошло более шести месяцев, и ничего другого ожидать не стоило. В Мэд заворочалась обида. Она представила себе его взгляд и решительную линию подбородка.

“Я благодарен вам за ваш визит, но, к сожалению, должен вам сообщить, что эта должность вам не подходит”.

Мэд тряхнула головой, рассеивая воспоминания. Наступило время готовиться к присяге.

                              *********************************************************************

Процедуру проводили в зале для торжественных приёмов. Когда Мэд ввели в зал, Дэкс уже сидел на возвышении. На нём были надеты простая синяя рубашка и светлые брюки, что не очень соответствовало величественному убранству комнаты. Его волосы были немного растрёпаны и блестели влагой после душа. Под его глазами залегли тени, и Мэд почувствовала накатившее не неё сожаление. “Хотел ли он всего этого? Что он хотел сказать мне тогда, на суде Ариадны? Был ли он благодарен или проклинал меня?”

Она ещё раз осмотрела роскошное убранство комнаты и возвышение, на котором сидел Дэкс, и подумала: “А почему я решила, что мне вообще позволят к нему приблизиться?”

Войдя в зал через спрятанную за занавесью дверь, Сирил прямиком направился к Мэд. Ущипнув её за плечо, он прошептал: - Ну ты, поганка, даёшь. Обставила всех нас, устроила нам историю, упекла нас сюда, а сама ушла в долгий отпуск. И как это называется?

Мэд обняла его: - Твоя семья здесь, с тобой?

Лицо Сирила засияло: - Да, они сразу прилетели на Ниаварру. Спасибо тебе. Ладно, пора начинать, а то наш правитель меня придушит. Он ненавидит всё это. - Сирил направился к возвышению.

Не сдержавшись, Мэд схватила его за руку и прошептала: - Он счастлив?

Не оставляя сомнений в правдивости его ответа, Сирил уверенно ответил: - Почти.

- Подойдите и примите присягу личного агента правителя Ниаварры, - начал Сирил.

Мэд подошла к возвышению и склонила колено. Глядя на Дэкса, она произнесла слова присяги. На лице правителя отражалась внутренняя борьба. По процедуре, ему полагалось склонить голову в знак принятия присягу, но он не двигался.

- Вы приносили эту клятву Оскару Абриани? – сухо спросил он.

- Да.

- Значит, ваши клятвы многого не стоят?

- Клятва приносится правителю Ниаварры, который служит интересам Ниаварры. Оскар Абриани перестал служить интересам Ниаварры, - спокойно ответила Мэд.

- Таково было ваше мнение?

- Не только моё. Ваше тоже, - парировала Мэд.

- И что вы сделаете, если я перестану служить интересам Ниаварры?

- Я вам об этом скажу.

Смерив её долгим взглядом, Дэкс кивнул.

“Неужели он собирался выгнать меня отсюда во второй раз? Как же я буду теперь с ним работать?” - Выходя из зала, Мэд плотно прикрыла за собой дверь.

                              *********************************************************************

- Если ты ей не доверяешь, то почему она здесь? - поинтересовался Сирил, когда за девушкой закрылась дверь.

- А ты ей доверяешь?

- Я бы и рад не доверять, но не могу. Она спасла мою жизнь и жизнь моей семьи.

- Мне надо убраться отсюда на несколько дней.

- Мне нравится твоя логика: ты несколько месяцев её ждал и искал, а теперь, когда она сама вернулась к тебе, ты её избегаешь. Ты вообще знаешь, что это – твоя резиденция и ты здесь живёшь? – усмехнулся Сирил.

- Держи свои советы при себе.

- Ты назначил меня своим советником, а теперь требуешь, чтобы я держал советы при себе. Мне следует оскорбиться! - рассмеялся Сирил.

Через два часа они отбыли из резиденции. Мэд смотрела из окна, как они прошли по центральной аллее и забрались в ховер. “Он избегает меня”, - догадалась она.

Когда Дэкс и Сирил появились во дворце Амариго, тот захохотал:

- Насколько я понимаю, наша прелестная менталка поселилась в вашей резиденции, и вы решили сбежать?

- Вы что, сговорились против меня? - рассердился Дэкс.

Амариго подмигнул Сирилу: - Нет, мы не сговорились, но ты теперь правитель Ниаварры, и не должен так неожиданно появляться в моём дворце с визитом.

Дэкс насупился: - Спрячете нас на пару дней?

Амариго по-отечески похлопал Дэкса по плечу: - Думаешь, что эти два дня станут решающими? Ты за шесть месяцев не смог её разлюбить, но думаешь, что эти два тебя спасут?

Дэкс злобно стряхнул его руку: - Если бы вы её от меня не прятали, я бы давно с ней разобрался.

- Как?

Дэкс вздохнул: - Скорее всего, никак. С ней нельзя разобраться. Она как ураган, летит в твою сторону с огромной скоростью, а ты ничего не можешь сделать. Сидишь и ждёшь, когда тебя закрутит.

- Неужели всё действительно так неприятно? – поинтересовался Амариго.

Дэкс не ответил.

                              *********************************************************************

Следующие два дня пролетели незаметно. В резиденции было тихо, и Мэд постепенно занялась делами Дэкса. Её кабинет заполнился бумагами и документами. По вечерам она по-прежнему не находила себе места, как будто ожидая чего-то, что должно было наступить давно, но всё не приходило. Время от времени она подходила к дверям в кабинет Оскара Абриани, но каждый раз останавливала себя.

Вечером второго дня она снова обнаружила себя стоящей перед дверью кабинета Оскара и заставила себя открыть дверь. Душная пустота приняла её. Мэд осторожно прошла по кабинету, рассматривая появляющиеся по её воле предметы. Она погладила кожу дивана, посидела за письменным столом, потрогала оконную раму. Волна боли сгорбила её, и Мэд опустилась на колени.

- Мне жаль, что я никогда не видел его, - раздался голос за её спиной.

- Кого? - она обернулась на стоящего в дверном проёме Дэкса.

- Нашего сына. Каким он был?

- Самым лучшим, - еле слышно прошептала Мэд и затихла. Когда она снова обернулась, в дверном проёме уже никого не было.

                              *********************************************************************

На следующий день Мэд разбирала бумаги в кабинете, когда в дверях появился Дэкс.

- Не помешаю?

Мэд неуверенно встала. – Нет, конечно, проходите, правитель.

- Брось это, называй меня Дэксом. Я хочу, чтобы ты мне показала кабинет Оскара. Вчера, когда ты там была, там были и мебель, и другие предметы. Я хочу понять, как это у тебя получается.

Мэд замялась: - Мне... я не хочу туда идти.

- По-моему, тебе как раз стоит туда пойти, чтобы выкинуть его из твоей памяти раз и навсегда.

Мэд нерешительно последовала за Дэксом.

- Покажи мне, как ты управляешься с фантомами.

Мэд показала на своё запястье: - Вот сюда мне ввели микронную установку, которая настроила фантомы и иллюзии на меня.

Дэкс легко прикоснулся к её запястью, и у Мэд пересохло во рту.

- Ты контролируешь их движением руки?

- Нет. Я контролирую их моими мыслями.

Дэкс удивлённо посмотрел на неё. Мэд прошла по кабинету, и вокруг неё начали появляться мебель и вещи.

- Этому сложно научиться?

- Не очень. Нужно только чётко представлять свои желания.

Мэд подавилась последними словами и покраснела под внимательным взглядом Дэкса.

- И тогда появится всё, что я захочу?

- Конечно же нет. Ты заранее разрабатываешь для себя кабинет и помещаешь туда всё, что тебе теоретически может понадобиться. То есть эта комната доверху забита различными вещами, но появляются только те, которые тебе нужны.

- И эти вещи стоят друг на друге?

- Не совсем. Это называется феноменом замещения. Меня не посвящали во все тайны, и я не знаю, из чего сделаны фантомы, поэтому не могу объяснить тебе. Пока.

- Мне эта технология кажется весьма безобидной и даже удобной.

- Я с тобой согласна.

- Ты покажешь мне Арахну?

- Сейчас?

- Если у тебя есть время.

Увиденное в Арахне потрясло Дэкса.

- Они не могут быть фантомами, - категорически заявил он.

Мэд не ответила, вспоминая свой последний визит в Арахну. Увидев, как потемнело её лицо, Дэкс легко коснулся её руки.

- Покажи мне.

Мэд с трудом отвела глаза от участка кожи, которого касались его пальцы.

– Тут нечего показывать. Они ведут себя, как обычные люди. Я очень часто приходила сюда и не замечала, насколько ловко они предугадывают все мои желания. Я принимала это, как должное. Полагаю, что большинство агентов патруля по-прежнему не подозревают, что им вживили установку, позволяющую им контролировать Арахну. Я поверила, что они фантомы, только, когда Оскар подсказал мне, как их можно поймать.

- Как?

- Надо сильно что-то пожелать, но не говорить им.

- Сильно что-то пожелать. Например, что? - Дэкс повернулся и посмотрел на Мэд так, что у неё ослабели ноги.

- Например, напиток, - осторожно ответила она.

Дэкс наклонился к её уху: - Хорошо, я хочу воды. Горячей воды. - Его дыхание щекотало её кожу.

Мэд повторила его слова и через несколько секунд к ним подошла девушка, и на подносе она принесла два стакана воды. Дэкс проверил температуру и задумчиво хмыкнул.

- Покажи ещё что-нибудь.

Дождавшись ухода девушки, Мэд прошептала: - Здесь есть прекрасные солевые ванны.

Через несколько секунд девушка вернулась и сообщила им, что солевые ванны свободны, и, если они хотят, то могут записаться на сеанс. Дэкс вопросительно посмотрел на Мэд, но та отрицательно покачала головой. Быть раздетой в его присутствии было бы для неё мучением.

- Самое странное, что я не знаю, что я об этом думаю, - сказал Дэкс по дороге обратно в резиденцию. - С одной стороны, кажется замечательным получать такое обслуживание. А с другой – начинаешь воспринимать их, как людей.

Увидев выражение лица Мэд, он выругался сквозь зубы и извинился. Больше он не сказал ни слова. Когда они вошли в резиденцию, Дэкс вежливо кивнул и ушёл к себе.

“Чего я ожидала?” - жалобно подумала Мэд.

Вечером дворецкий принёс ей записку от Дэкса.

“Если не возражаешь, то завтра мне бы хотелось научиться контролировать фантомы”.

                              *********************************************************************

На следующее утро, когда Мэд постучалась в кабинет Дэкса, там уже находился специалист, который ввёл Дэксу микронную установку.

- Вы дали правителю полный доступ? – спросила она.

- Разумеется. - Мужчина поклонился и ушёл. Дэкс задумчиво разглядывал свою руку.

- Попробуем?

Они вернулись в кабинет Оскара. Сначала тренировки продвигались с большим трудом, и, улыбаясь, Мэд вспоминала себя. Вконец разозлившись, Дэкс со вздохом упал на диван: - Это непосильный труд. Я не понимаю, как у тебя всё получается с такой лёгкостью?

- Поверь, мне пришлось долго тренироваться. Сначала у меня получалось хуже, чем у тебя. Весь секрет в том, чтобы расслабиться и не думать о том, что ты делаешь, а просто пожелать что-то.

Мэд показалось, что воздух в кабинете пронизало электричеством. Она заёрзала на диване, не зная, куда спрятать взгляд. Она чувствовала, что Дэкс не сводит с неё глаз, и от этого ей стало жарко.

- Мэд, ты... - Дэкс остановил себя. - Я хочу ещё раз попробовать в Арахне.

Радуясь возможности ускользнуть от его взгляда, Мэд бросилась к выходу. По дороге в Арахну Дэкс радовался, как ребёнок.

- Неужели у меня получится? То есть я просто должен чего-то захотеть, и они всё сделают? Действительно всё?

- Этого я не могу обещать, я не исследовала их диапазон.

- А вдруг у меня не получится?

- Получится. С простыми желаниями легче, чем с предметами.

Их пребывание в Арахне было сумбурным. Им приносили стаканы напитков, приглашали на массаж, на процедуры, им показывали тренажёры. В зале меняли температуру, приносили им жакеты. Мэд следила за Дэксом с улыбкой. Наконец, когда ей показалось, что его фантазия истощилась, Дэкс ухмыльнулся и на секунду прикрыл глаза. Через пару секунд в зал вошла красивая блондинка, подошла к Дэксу и поправила свою футболку так, что она натянулась на её груди.

- Что угодно господину правителю? - Она слегка потянулась, демонстрируя изгиб шеи. - Мы очень рады видеть вас в Арахне и хотим всячески способствовать вашему комфорту. - Девушка снова потянулась и, как будто случайно, погладила свою грудь. - Я бы хотела показать вам новую аппаратуру. - Она взяла Дэкса под руку и потянула за собой. Дэкс насмешливо поднял брови, подмигнул Мэд и ушёл.

Мэд смотрела им вслед, и внутри её что-то рвалось на куски. Потом, опустошённая, она попыталась уйти, но её ноги не двигались с места.

“Замечательно. И что мне теперь делать? Оставить его одного развлекаться здесь? Но я же его личный агент, мне нельзя его так просто оставить? Или можно? Неужели он не понимает, как мне больно? Или наоборот, понимает, но хочет достоверно показать мне, что я всего лишь его агент? Что же мне делать?”

С трудом, Мэд вернула контроль над своим телом и присела на стул. “Мне придётся это терпеть. Думаю, что со временем я привыкну и остыну, да и ему надоест меня мучать”. - Мэд сделала несколько глубоких вздохов, выбрала журнал мод и начала невидящими глазами скользить по страницам.

Через некоторое время Дэкс вернулся в приёмную Арахны и резко остановился, когда увидел Мэд.

- Ты всё ещё здесь?

Она подняла на него спокойное равнодушное лицо.

- Да, конечно, я же твой личный агент. Как же я могу тебя оставить?

- Но я думал, что.... неважно. Я готов ехать обратно.

Когда они подъезжали к резиденции, Мэд осторожно спросила: - Дэкс, уже прошло много времени, но Тамила не сделала тебе защиту. Ты знаешь об этом?

- Знаю, - недовольно сказал Дэкс. - Мы не сошлись характерами.

- Тогда можно это сделаю я?

- Ты считаешь, что я могу тебе доверять?

- А почему нет? Что я такого сделала, чтобы подорвать твоё доверие? - горько спросила Мэд.

Ревность перелилась в обиду и закипела в ней. Когда ховер остановился перед въездом в резиденцию, Мэд выскочила и быстро пошла по аллее. У входа в резиденцию она налетела на Сирила.

- Дэкс с тобой?

- Да. – Мэд махнула рукой в сторону ворот.

- Я вас искал. Где вы пропадали?

- В Арахне.

- Красоту наводили?

- Фантомов контролировали и с девушками развлекались, - спокойно сказала Мэд.

- С чем? То есть с кем? - Сирил посмотрел на неё с недоверием.

- Правитель получил полное обслуживание у фантомов. Я тебе для чего-то нужна?

Сирил с трудом сосредоточился на ответе: - Я... я тебе оставил насколько документов в кабинете, просмотри сегодня.

- Хорошо. - Мэд удалилась к себе.

Когда Дэкс подошёл к резиденции, Сирил ждал его у дверей.

- И не начинай... – злобно остановил его Дэкс. - Ничего не спрашивай. Давай сразу займёмся делом.

                              *********************************************************************

На следующее утро, когда Мэд разбирала бумаги в своём кабинете, в дверях появился Дэкс.

- Ты мне будешь нужна на сегодняшней встрече. Мы полетим на Зелёную планету обсудить разработки на 326.2. Там хороший климат и почва, только надо разобраться с лесом.

- Да, конечно, когда мы вылетаем?

- Через час.

- Я буду готова.

Мэд поторопилась к выходу их кабинета.

- Мэд, подожди. Мне интересно, что ты думаешь по поводу этой идеи.

Она удивлённо посмотрела на Дэкса. - Тебе стоит поговорить с советниками, а не со мной.

- Но мне интересно именно твоё мнение.

- Мне кажется, что это очень хорошая идея. Работы будет много, но мне там понравилось.

Не дожидаясь его реакции, она вышла из кабинета.

Когда они летели на Зелёную планету, Дэкс поинтересовался: - Ну и как тебе нравится твоя работа? - Его голос был равнодушен, но на обращённом к Мэд лице было плохо скрытое волнение.

- Это ещё только начало, так что мне трудно судить, - честно ответила Мэд. - Ничего захватывающего пока не произошло, но есть вещи, которые меня очень интересуют, например, работа с фантомами. Я очень надеюсь, что ты разрешишь мне работать с ними. Мне не понравилось только одно... - Мэд поколебалась несколько секунд, потом решительно добавила: - Я бы не хотела больше сопровождать тебя на личные встречи.

Дэкс отвернулся. - Извини. Это было не... Извини.

На транспортной зоне Зелёной планеты их ждали толпы встречающих.

- Я даже не знал, что на этой планете живёт столько народа! - Дэкс был напряжён и недоволен. - Правитель знает о нашем приезде и должен был прислать охрану.

- На следующие встречи тебе следует брать с собой наших патрульных. - Мэд покосилась на двух охранников, спускающих трап. - Эти двое мне не нравятся.

Мэд спустилась по трапу, закрывая Дэкса своим телом. Он оттолкнул её и прошёл вперёд.

- Давай сразу с этим разберёмся: я тебя своей охраной не считаю. - С этими словами он отставил её в сторону и последовал за охранниками.

Мэд напряжённо вгляделась в толпу, считывая их эмоции: оживление, любопытство, возбуждение... только этого им не хватало... толпа была слишком оживлена. Окончание гнёта Оскара Абриани принесло Зелёной планете много радости, и толпа начала сжиматься вокруг Дэкса в порыве поблагодарить его.

Напряжённо глядя по сторонам, правитель двинулся вперёд.

Мэд предстояло принять решение. Прикрыв глаза, она потянулась к ауре Дэкса.

Через несколько секунд она с удовлетворением заметила, что любопытные зеваки начали отступать при приближении Дэкса. Он прошёл сквозь толпу, как горячий нож сквозь масло.

“Неплохо для шести месяцев обучения”, - удовлетворённо подумала она.

- Правитель Торри, правитель Торри! А это правда, что вы собираетесь ещё больше снизить налоги? Посмотрите сюда, правитель Торри!

Забравшись в ховер, Дэкс напряжённо потёр руки, и, наконец, обратился к Мэд:

- Не суди меня, мне ещё долго придётся учиться. Я совсем не знаю, как общаться с толпой. Я прожил годы в изгнании, зная, что многие ненавидят меня и считают врагом. Мне трудно привыкнуть к тому, что теперь всё по-другому.

- Ты и раньше общался с толпой, только это была другая толпа. На самом деле между повстанцами и этими людьми не так уж и много различий. Повстанцы тебя обожали, так почему же сейчас должно быть по-другому? Попробуй ещё раз на обратном пути.

Спокойное тепло её голоса расслабило его, и он благодарно склонил голову.

- Ты всегда видела все мои слабости, так что я не удивлён, что ты... - Дэкс неопределённо махнул рукой.

Сотни слов сформировались и повисли, как капли, на её языке. Ей хотелось прижать его к себе и сказать, что никогда и ни в ком она не видела такой душевной красоты, такой силы, и что она больше не хотела ни в ком этого искать. Однако её душевное смятение не проникло на поверхность, и на её лице Дэкс увидел только приветливую улыбку.

Эта встреча с правительством Зелёной планеты принципиально отличалась от предыдущих: страх, безнадёжность и притворство сменились облегчением и осторожным доверием с лёгким налётом вины. Дэкс уверенно вёл переговоры, изредка оглядываясь на Мэд, которая чуть заметно улыбалась.

- Не оглядывайся на меня. Всё в порядке, они рады тебя видеть и доверяют тебе, - сказала она ему по ментальной связи.

Когда они возвращались в транспортную зону, Дэкс спросил её: - О чём ты задумалась?

- О многом…О том, как отличалась эта встреча от всех предыдущих, о том, как ты возмутился, когда я в первый раз прочитала их ауру, о том, как я увидела тебя здесь во время пожара. Я думала обо всём сразу.

- Я тоже думал об этом. Ещё я думал о том, что сказать тем, кто ожидает меня в транспортной зоне.

- Скажи то, что думаешь. Я никогда не читала твои мысли, но я знаю, что они... что ими... просто поговори с ними. Они пришли туда, чтобы увидеть и поблагодарить тебя.

К моменту их прибытия в транспортную зону толпа поредела, но как только ховер припарковался около ворот, к нему снова подбежали люди. Охранники окружили ховер плотным кольцом, пытаясь утихомирить первые ряды. Дэкс неуверенно нажал на кнопку выхода и сделал вдох, собираясь с мыслями. Повинуясь неподвластному ей глубинному инстинкту, Мэд дотронулась до его руки. Несколько мгновений вокруг них царил вакуум, и только это прикосновение было реальностью. Потом Дэкс осторожно заключил её тонкие пальцы в свою широкую ладонь и вышел из ховера. Мэд постаралась высвободить руку, но Дэкс не выпустил её. Пока он обращался к толпе, она так и стояла за его спиной, её правая рука в его правой руке, в облаке тепла, наполненного их близостью.

Голос Дэкса был сочным и уверенным. Он вибрировал по руке через всё её тело.

- Мы должны убедиться, что сотрудничество между нашими планетами основано на равноправии и справедливости. Кроме того, сегодня мы с вашим правителем обсудили возможность обработки плодородных земель на планете 326.2. У неё пока нет названия, но я надеюсь, что вскоре она станет гостеприимным домом для всех желающих.

По толпе пронёсся заинтересованный шёпот. Когда Дэкс уходил, вокруг него грохотали аплодисменты, а вслед ему тянулись любопытные руки. Вокруг сновали потные охранники, но, опять же, ни один из зевак не смог дотронуться до правителя.

Мэд смотрела на это с грустью. “Пришло время рассказать ему, что я наложила на него защиту”.

Дэкс не выпускал её руки до того момента, как они поднялись по трапу жука. Время от времени он посматривал на неё. Мэд не нужно было читать его мысли, чтобы понять, чего он хочет.

“Неужели ему так важно моё мнение? Моё одобрение? Я видела, как он игнорирует мнения десятков людей. Почему ему так важно моё одобрение прямо сейчас?”

Вошедшие за ними охранники рассыпались в похвалах Дэксу. Он только недовольно повёл плечом и сел за панель управления.

“Большой ребёнок, - подумала Мэд. – Если он меня выгонит, то я буду о нём скучать”.

Она долго собиралась с силами, пытаясь начать разговор.

- Дэкс, недавно ты спросил меня, можешь ли ты мне доверять. Мой ответ – нет. - Игнорируя удивлённую боль в его глазах, она продолжила: - Я просила у тебя разрешения наложить на тебя защиту, и ты мне отказал. Дважды. Сегодня, когда я увидела напирающую на тебя толпу, я сделала это. У меня были время и возможность спросить твоего разрешения, но я не сделала этого.

- Теперь я понимаю, почему никто не смог меня коснуться. Мне показалось, что вокруг меня была воздушная подушка.

Мэд кивнула. - Что-то типа этого. Это временная защита, меня ей научила Лола Риталли. У меня не было времени на большее. Ты можешь уволить меня на месте и выслать с Ниаварры, и я никогда не вернусь. Или ты можешь уволить меня, но разрешить остаться на Ниаварре. Тогда я поговорю с Саймоном о работе.

- А есть вариант, в котором я просто говорю тебе “спасибо”?

- Есть. Но сможешь ли ты мне доверять? Ты уже мне не доверяешь и не можешь простить мне того, что я связалась с Арениусом без твоего ведома. Защита – это ещё одно доказательство. Ты будешь спрашивать себя, что ещё я делаю за твоей спиной, читаю ли твои мысли, лезу ли в твои бумаги… Хорошо это закончиться не может.

- Ты действительно думаешь, что я тебе не доверяю?

- Ты меня в этом убедил.

Дэкс устало потёр лицо. - Если ты так в этом уверена, то выбирай сама. Ты хочешь остаться на Ниаварре?

- Да. Это мой дом.

- Хорошо. Можешь оставаться в резиденции и помогать Сирилу. Если хочешь, продолжай заниматься фантомами или поговори с Саймоном о работе.

- Спасибо. - Дэкс почувствовал облегчение в её голосе.

                              *********************************************************************

Мэд не видела Саймона с того момента, как сбежала из больницы. Когда она появилась в дверях его кабинета, он настороженно сдвинул брови. Быстрыми шагами Мэд пересекла кабинет и обняла мужчину, чувствуя, как расслабляется его тело.

- Я хочу вернуться на службу.

Отстранившись, Саймон удивлённо посмотрел на неё.

Какое-то время они молчали, потом Мэд рассказала ему о своих планах.

- И Дэкс не возражает?

- А почему он должен возражать? Он не доверяет мне. Я связалась с Арениусом за его спиной, и исчезла, не сказав ни слова.

- А почему ты исчезла?

Мэд пожала плечами: - Я приехала на Фанииру умереть. Мне потребовалось время, чтобы изменить мои планы.

- Могу я спросить, что послужило катализатором?

- Ваш сын, - честно ответила она.

Саймон кивнул. - А теперь ...?

- А теперь ваш сын – правитель Ниаварры, а я – вернувшийся на службу агент, которому он не доверяет. Я постараюсь не попадаться ему на глаза.

- Удачи, - усмехнулся Саймон.

Они договорились, что Мэд вернётся на службу в качестве агента в запасе, и её будут вызывать по необходимости.

Когда она собралась уходить, Саймон признался:

- Ты не можешь себе представить, как я волновался за тебя всё эти годы. Я приходил к тебе домой… я смотрел на вас... Иногда я проклинал себя, что подсунул тебе снимок Дэкса, а иногда – смотрел на вас и...

- Я знаю, почему вы это сделали. Вы скучали о сыне.

                              *********************************************************************

Саймон вызвал Мэд на следующий день. Отпросившись у Сирила, она поспешила к начальнику.

- Это вы называете “в запасе”?

- Я передумал. У нас снова начались беспорядки с наёмниками. - Сердце Мэд ёкнуло. – Наши ребята гоняются за ними со вчерашнего вечера, и мне нужно выслать замену. Полетаешь?

- С удовольствием. - Минутный страх прошёл, и тело защекотало от предвкушения. Она зашла в свой кабинет, переоделась и побежала в сторону транспортной зоны.

“Разленилась я, вот в чём дело. Надо вернуться к тренировкам и выбить всю эту дурь из головы”.

Впервые за долгое время Мэд почувствовала, как где-то внутри возродилась её сила.

Выведя жука в межпланетное пространство, она запустила скорость. Повизгивая от ощущения свободы, она крутанула жука по оси и откинулась в кресле. “Как хорошо! Как же мне хорошо!”

- Вы чем там занимаетесь, 113? - раздалось по связи.

- Радуюсь. Куда мне направляться?

- Если вы собираетесь так крутиться, то обратно на парковку.

- Извините, я просто засиделась на одном месте и теперь ноги разминаю, так сказать.

В ответ ей раздалось недовольное хрюканье. - Летите по периметру. Ваша полоса от 15.484 до 16.484. Если что-то увидите, сразу сообщайте.

- А в какой полосе было последнее нападение?

- 13.225

Мэд начала сканировать окружающее пространство. Через несколько часов с ней снова связались: - Всё закончилось, но сбиты два жука, они на пятой пересадочной зоне. Отправляйтесь туда и верните их на Ниаварру.

- Раненые есть?

- Да.

- Опасно?

- Да.

- Я скоро буду. - Мэд набрала скорость.

                              *********************************************************************

Дверь в кабинет Саймона неожиданно распахнулась.

- Где она? Куда ты её отправил? - Дэкс стоял в дверях, сжав кулаки.

- Какая приятная неожиданность увидеть вас в моём кабинете, правитель Торри! - засмеялся Саймон. - Дэкс, успокойся, Мэд на работе. Ты забыл, что она – агент? Вчера она вернулась на работу в патруль.

- Куда ты её послал? – отчеканил Дэкс.

- Она патрулирует защитную зону. На полосу 13 снова напали наёмники, и патрулям понадобилась помощь. Это – наша работа, Дэкс.

- ТЫ ПОСЛАЛ ЕЁ К НАЁМНИКАМ? – Дэкс сжал зубы.

- Мэд патрулирует где-то между полосой 15 и 16, и перевозит раненых. Это её работа. Ты же её отпустил?

- Никуда я её не отпускал, но разве её удержишь? Она найдёт, к чему прицепиться и убедит любого.

- Мне очень жаль, что ты расстался с Сесилией, - усмехнулся Саймон. – Она была такая смирная женщина, во всём тебя слушалась. Она бы и слова тебе не сказала, если бы ты в её присутствии устроил частное свидание с фантомами.

Дэкс стукнул кулаком по столу: - Ничего я не делал с той девицей! Я просто хотел посмотреть, будет ли Мэд ревновать. Но разве такая может ревновать? Я думал, что она рассердится, уйдёт или сцену устроит, а она спокойно сидела и ждала меня в Арахне! Ещё и сообщила мне, что она, видите ли, мой личный агент и не может меня оставить.

- А ты не подумал, что Мэд действительно твой агент и не могла тебя оставить? И она сидела там, в Арахне, и ждала тебя, всё это время представляя себе, что ты делаешь с той девицей.

- Она тебе это сказала?

- Конечно же нет. Но я и сам способен догадаться о таких вещах.

- Ты можешь связаться с патрулём и узнать, как она?

- Так вот, как у нас теперь дела пойдут! Мэд будет на задания летать, а ты будешь белым платочком махать? А потом ещё будешь по моему кабинету бегать и проверять, всё ли с ней в порядке? Сделай милость, выбери чей-то другой кабинет.

- Если ты – такой специалист по женщинам, то как получилось, что ты не удержал мою мать? - тихо спросил Дэкс.

Саймон опустил голову. - Ты прав. С Мэд всё в порядке, я только что связывался с дежурным. Она уже возвращается за вторым жуком. Она скоро будет дома, не волнуйся, мой мальчик. Просто скажи ей, что ты чувствуешь, и всё встанет на свои места. Либо она отвергнет тебя окончательно, и тогда тебе придётся отпустить её. Либо она будет с тобой, и тогда все мы вздохнём свободнее.

Когда Мэд вернулась в резиденцию этим вечером, ей показалось, что из окна за ней кто-то наблюдает. Сойдя с аллеи, она пригляделась, но тень исчезла.

                              *********************************************************************

Дэкс смотрел на неё тем самым поглощающим взглядом, от которого она теряла над собой контроль. Мэд лежала в каменной ванне, как когда-то на Короне, только на этот раз на ней не было белья. Дэкс медленно провёл взглядом по её телу, и она почувствовала этот взгляд, как дуновение ветра. Она сжала колени, чтобы унять дрожь, от которой не спасала даже горячая вода. Заметив это, Дэкс посмотрел ей в глаза и медленно опустил руку в воду. Он ещё не успел коснуться её, как тугая пружина желания начала разворачиваться в её животе. Глядя в её помутневшие глаза, Дэкс легко подвигал рукой, не касаясь её тела. Движение воды пощекотало её чувствительную кожу, и Мэд издала лёгкий стон. Всё ещё глядя в её глаза, Дэкс дотронулся до её сжатых коленей и надавил на них, слегка раздвигая её ноги. Руки Мэд судорожно впились в края ванны. Его чуткие пальцы рисовали причудливые узоры на внутренней поверхности бёдер, и она открылась ему, выгибая спину и хрипло выговаривая какие-то только ей понятные слова. Он не заставил её ждать, и волна наслаждения разорвала её тело. Он поддерживал её в воде, улыбаясь так, что ей хотелось заснуть в его руках...

Вскрикнув, Мэд села в постели, сбросив одеяло с её скользкого от пота тела. Стряхнув со лба прилипшие волосы, она попыталась успокоить яростно бьющееся сердце.

- Хотел бы я быть в этом твоём сне. - Голос Дэкса был почти неузнаваемым, тёмным, тягучим, как патока. Он сидел перед окном, и его силуэт был еле различим в свете звёзд.

- Что ты... что ты здесь делаешь? - Сиплый голос Мэд прерывался сбившимся дыханием.

- Кто был с тобой в этом сне? Скажи мне правду.

- Ты, но...

- Никаких “но”. Тебе ни в чём не надо меня убеждать. Тебе стоит сказать только одно слово: да или нет, решение твоё. Если ты откажешь мне, я уйду и больше никогда не побеспокою тебя, я тебе это обещаю. Но если твой ответ “да”, то обратного пути уже не будет, и я хочу, чтобы ты это понимала, когда дашь мне ответ.

Онемевшими руками Мэд подобрала скинутое с кровати одеяло. Ей хотелось видеть лицо Дэкса, хотелось знать, о чём он сейчас думает. Невыразимая потребность в этом мужчине снова раскрылась в ней, наполняя её чем-то светлым и звенящим. Сказать “да” казалось недостаточным, неправильным. Она подошла к нему, встала перед ним на колени, положила голову на его ладонь и сдалась ему.

- Да.

Он вздёрнул её с пола и обнял с такой силой, как будто хотел завернуть её в себя и срастись с ней.

- Всё. Ты – моя.

Он завернул её в одеяло и отнёс в свою спальню. Всю ночь он не выпускал её из рук. Когда она ворочалась во сне, он просыпался, снова заворачивал её в своё тело и смыкал на ней руки.

“Я сошёл с ума”, - подумал он, засыпая.

                              *********************************************************************

Утром их разбудил Сирил, бесцеремонно ворвавшись в спальню без стука.

- У нас проблемы, Дэкс... - Сирил замер на секунду, но тут же справился с удивлением и, не скрывая улыбки, продолжил: - Очень удачно, что Мэд с тобой, так как нам понадобится помощь.

- Вали отсюда.

- Я бы и рад. Ваши сияющие лица меня ужасно раздражают. Однако у нас действительно проблемы. В шесть утра в горах Корона, прямо над карьером, случился обвал. Там застряло несколько десятков рабочих.

- Мы уже послали туда патрульных? – спросил Дэкс.

- Да. Скоро туда прибудет Амариго Риталли и ещё пара правителей. Я думаю, что ты захочешь присоединиться.

Дэкс посмотрел на Мэд, и она кивнула. - Мы с Мэд полетим вместе.

Завернувшись в одеяло, Мэд убежала к себе. Через сорок минут они уже летели на Корон. Войдя в межпланетное пространство, они откинулись в креслах и посмотрели друг на друга.

- Вчера я... я не сказал... я не успел... - Дэкс неуверенно жестикулировал. Посмотрев на лицо Мэд, он смолк. Два удара сердца, и они отстегнули ремни и бросились друг к другу, и он был на ней, в ней, заворачивая её в себя, и она прижимала его всё ближе и ближе, вдыхая его счастье.

Когда они прибыли на Корон, в гостинице их встретил Амариго. Внимательно осмотрев их растрёпанные волосы и счастливые лица, он выдохнул:

- Наконец то! А то вы оба мне уже надоели. Я рад, что вы выяснили отношения. Мэд, дорогуша, думаю, что нам пора перейти на “ты”! Я как раз собираюсь позавтракать. Присоединитесь?

- Нам надо на место обвала.

- Ещё рано. Туда отправилась такая уйма народу и столько техники, что вам будет не приземлиться. Ваши ребята прилетели очень быстро.

Мэд покачала головой: - Я смогу помочь им.

- Ментал им пока не нужен. Они вызовут тебя, когда снимут верхние пласты, и тогда ты будешь искать оставшихся.

- Хорошо.

Когда им подали завтрак, Амариго задумчиво посмотрел на Мэд:

- Дэкс сказал тебе, что влюбился в тебя уже тогда, когда встретил тебя на дне рождения моей матери?

- Это неправда, - встрял Дэкс.

- Неужели? - Казалось, Амариго получал от этой беседы искреннее удовольствие.

- Ужели, - съязвил Дэкс. - Я видел её до этого, на Зелёной планете.

- Надо же, всё оказалось намного хуже. Мэд, признайся, ты когда-нибудь хотела стать женой правителя?

- Нет, никогда, - поморщилась Мэд.

- Для тебя это плохие новости, Дэкс, – поддел Амариго.

- Она не сказала ничего, что я и так не знал, – отрезал Дэкс.

Мэд покачала головой. - Не спешите судить. Я никогда не хотела стать женой правителя, но я не сказала, что никогда не хотела стать женой Дэкса.

Дэкс опустил голову и спрятал руки под стол.

Амариго всплеснул руками: - Имей совесть, женщина, он же всё-таки правитель, нельзя с ним так играть. Он сейчас будет прыгать от радости в общественном месте. Прояви хоть элементарное уважение к власти.

Они засмеялись.

Через час спасатели прислали за Мэд, в то время как правители отправились во дворец обсуждать помощь пострадавшим семьям. Освободившись, Дэкс присоединился к Мэд, которая ползала по камням, высматривая ауры пострадавших.

- Нам надо будет найти место, где можно разместить семьи пострадавших. Они больше не должны оставаться здесь. Им нужно жильё, еда, работа. Для этого потребуется много рабочей силы... - Дэкс задумался.

Мэд медленно поднялась с земли и посмотрела на Дэкса. - Ты думаешь о том же, о чём и я?

- Фантомы, - сказали они вместе.

- Завтра я этим и займусь. - Мэд потёрла руки в предвкушении.

                              *********************************************************************

По дороге домой они устало растянулись в креслах жука.

Мэд пожаловалась: - Я в постыдной физической форме. Всего несколько часов поползала по камням, и теперь у меня болит всё тело.

- И не пытайся вызвать у меня жалость. Примешь ванну, найдём тебе какое-нибудь лекарство, но чтобы к ночи была в лучшей форме. У меня на тебя большие планы.

- Размечтался. Ванну я приму, но после этого сразу пойду спать, причём к себе, и запру дверь.

- Это моя резиденция, и все комнаты в ней мои.

- Вот и спи во всех своих комнатах, а я пойду к Саймону.

- Он тебя не пустит. Он тоже сказал, что мы с тобой ему надоели.

- Его чувства меня не интересуют. Он сам всё это затеял.

- Будешь предъявлять ему претензии?

- Уже предъявила.

- Ну и как, помогло?

- Не очень.

- Не расстраивайся. Приедем домой, поужинаем, и я тебя успокою.

- И не надейся.

- Я так понимаю, что то, что ты ночью встала передо мной на колени, отнюдь не значит, что ты собираешься мне подчиняться? А я-то обрадовался…

- Естественно нет, я просто боялась, что, если ты прыгнешь в мою кровать, то сломаешь её. Всё-таки это - казённое имущество.

- А ты была настолько уверена, что я прыгну?

- На сто процентов.

- А может, я пошутил?

- Ну и прекрасно. Тогда мне точно никто не помешает лечь спать.

- И не надейся. Кстати, я думаю, нам следует оговорить некоторые новые условия твоего контракта.

- Звучит заманчиво. – Мэд игриво подняла брови и улыбнулась.

- Пункт первый: никакого патрулирования зон рядом с наёмниками, никаких опасных заданий, и работать будешь только с женщинами.

- Не подходит. Я буду летать в патруле пару раз в неделю, и я полечу, куда меня пошлют, с кем пошлют и без оговорок.

- Хорошо, я поговорю с Саймоном.

- Тогда я запру дверь спальни.

- Я влезу в окно. Кстати, ты переезжаешь ко мне.

- Я и так живу у тебя.

- Я имею в виду совсем ко мне.

- Дэкс, тебе когда-нибудь говорили, что у тебя есть дефекты речи?

- Дальше, пункт второй: ты будешь везде меня сопровождать.

- Даже в туалет?

- Если я захочу этого, то да. Я всё-таки правитель!

- Нет. Я тебя буду сопровождать только если мне будет интересно или если тебе будет грозить опасность.

- Пункт третий: ты никогда не поедешь со мной, если будет грозить опасность.

- Не подходит. Мы это поменяем на “Я всегда буду ездить с тобой туда, где тебе может грозить опасность”.

- Мне кажется, мы прекрасно договоримся. Я рад, что у тебя оказался такой покладистый характер.

- Надо же, я то же самое собиралась сказать о тебе! Ведь когда выбираешь себе мужчину по снимку, то могут быть неожиданности.

Посмотрев друг на друга, они без слов отстегнули ремни.

                        Закончено 7 февраля 2015 года

Ссылки

1 - “Мэд Том” - от англ. Mad Tom, бешеный Том.

2 - Зум-битл – от англ. Zoom-beetle.