Мое путешествие в королевство Одаренных заняло целых два дня. При этом меня ужасно раздражало осознание того, что красавчик Бенедиктус добрался домой всего минут за двадцать. Его карета все с той же помпезностью проехала по улицам столицы, привлекая восхищенную толпу, а потом ввалилась в переносной телепорт, и через несколько минут он уже отдыхал в своем дворце, рассказывая отцу об упрямстве Орацио.
У меня никаких телепортов не было и быть не могло, особенно теперь, когда я была занавешена от мира магии всесильным и опасным акротонтом. Поэтому я гнала мою недовольную лошадку вперед по пыльной дороге. К слову сказать, моя лошадка не оценила количество багажа, которое я погрузила на наспех купленную повозку. А уж когда она поняла, что я и сама собираюсь на нее взгромоздиться, то посмотрела на меня с почти человеческим упреком во взгляде.
Лориан попрощался со мной достаточно сухо. Когда я попробовала сказать что-то душещипательное типа: "Ты сделал именно то, о чем попросила мама", он только нетерпеливо махнул рукой, призывая меня покинуть его владения. Что я и не преминула сделать, не пытаясь больше воззвать к его эмоциям. Не хочет обниматься — как хочет.
Границу королевства Одаренных я пересекла с опаской: кто знает, как они тут отслеживают нежелательных визитеров. Но все оказалось достаточно прозаично — секунд через двадцать передо мной открылось жерло телепорта, из которого выскочил что-то жующий эльф. Бросив на меня удивленный взгляд, он поинтересовался, не ошиблась ли я направлением. Внимательно выслушав мою пафосную речь о роли дипломатов в истории, он хрюкнул что-то типа "ну вот, еще одну самоубийцу прислали" и исчез. Моему дальнейшему путешествию никто не препятствовал.
Перед въездом в столицу королевства Одаренных я остановилась, чтобы переодеться, отдохнуть и собраться с мыслями. Так как одаренные перемещались телепортами, за дорогами никто не следил, и поэтому моя повозка была уже в полуразвалившемся состоянии, да и мои мышцы нестерпимо ныли от постоянной тряски. Никаких поселений или таверн по пути я не встретила, поэтому спать мне пришлось на свежем воздухе, в повозке. Приведя себя в порядок и напоив лошадь, я собралась с силами и приготовилась к въезду в столицу, которая называлась Кариллео, в честь основавшего ее короля.
Как и наставляла мама, сутулиться я не собиралась. А что такое прямая спина? Это характер. А что такое характер? А характер — это все. Нет ничего важнее, сильнее и привлекательнее характера. Его не подделаешь, магией не создашь. И именно характер у меня есть, спасибо богам. Если мне суждено умереть в королевстве Одаренных, то я умру красиво, на свободе, а не в душной тюрьме, приговоренная к казни разозленным любовником моей матери.
С этими торжественными мыслями я двинулась вперед. Тревогу о маме я заперла глубоко в сердце. Мне предстояло очень сложное задание, и в нем не было места эмоциям.
* * *
Уже через четверть часа мне стало понятно, почему многие из дипломатов не возвращались на родину: Кариллео был ослепительно красив. Чистые, широкие улицы, украшенные не по сезону яркими цветами, вели к паркам, в которых на аккуратно постриженной траве играли дети эльфов, людей и орков. В архитектуре Кариллео было заметно влияние как солидного, грубоватого стиля орков, так и витиеватого, красочного — эльфов, и практичного — людей. Но при этом такое сочетание стилей почему-то не резало глаз, а создавало гармоничную картину благополучия, достатка и счастья.
Честно говоря, я представляла себе Кариллео совершенно другим: разноцветным, кричаще-ярким, показным. Здесь в строительстве использовалась очень доброкачественная магия. Я несколько раз резко поворачивала голову, пытаясь поймать смазанные переливы иллюзий, но у меня ничего не вышло.
Решив не медлить с делом, я попросила пожилого эльфа показать мне дорогу во дворец. Глядя на него с вызовом, я заправила волосы за уши и повернулась боком. Эльф не проявил никакого интереса к моим ушам и, приветливо улыбаясь, показал мне направление. Говорили одаренные на интересной смеси человеческого и эльфийского языков, но мне, как послу Второго королевства, полагалось блистать незапятнанным эльфийским.
"М-да, боюсь, что мне уже начинает здесь нравиться, — с удивлением подумала я. — Хотя, конечно, если одаренные узнают о моей бесталанности, ой нет, простите, о моей недостойности, то меня никакой акротонт не спасет. Выкинут меня за пределы королевства Одаренных, и я даже вякнуть не успею!"
Дворец короля Симеона Дивного был огромным и, что очень меня удивило, кубическим. Позже я узнала, что он состоял из нескольких зданий, по типу головоломки. Окна переходили друг в друга, и в залах создавалось ощущение бесконечности. Запутанные цепи коридоров были кошмаром для меня, недостойной, но маги ими вообще почти не пользовались, перемещаясь при помощи телепортов, которые были отмечены на стенах сверкающими дугами.
Величественный и манящий, дворец показался мне волшебным, и я застыла с открытым ртом, разглядывая его серебристые купола и строгий фасад. Такой искусной архитектурной магии я еще никогда не видела. Все было сделано со вкусом. Как и везде в королевстве Одаренных, здесь не было кричащей броскости и аляповатости, которые зачастую портили мое впечатление от королевства эльфов. Очевидно, что обладание высокой магией приносило с собой и приятную сдержанность. Как это ни парадоксально, но культ магии заключался в том, чтобы наличие магии было почти невозможно заметить. Назовем это культом добротной магии!
В этом изумленном состоянии меня и застали стражники, прогуливавшиеся вокруг дворца. Им явно надоело созерцать мой благоговейный паралич, и они подошли поинтересоваться, почему перед роскошной резной решеткой королевских владений вдруг появилась взмыленная лошадь, тянущая за собой полуразвалившуюся повозку.
Когда меня окружили стражники, я поблагодарила судьбу за то, что она привела меня в Кариллео. Получалось, что в королевстве Одаренных даже самый завалящий стражник выглядит, как среднестатистический граф или принц из женских фантазий. Высокие, божественно-красивые, они радовали взор, поэтому я отнюдь не возражала против их вопросов и настороженного внимания.
— Что вам нужно? — Это, в принципе, прозвучало грубо, но если бы вы видели мужчину, который задал этот вопрос, то согласились бы с моим решением простить ему плохие манеры.
— Нууу…. - протянула я, заглядывая в его глаза. — Сложный вопрос… Вы хотите, чтобы я огласила полный список моих нужд?
— Что вы делаете около дворца? — Красавчика явно не смягчило мое заигрывание.
— Я именно в него и направляюсь. Я — новый посол Второго королевства, Лорианна Маркри.
Ан МАР КРИалли. Мар-кри. Имен у меня по работе было много, причем разных, но в этот раз я изменила только фамилию и решила остаться Лорианной на случай того, что одаренные отправят сообщение эльфам.
Стражники выдержали секунд двадцать молчания, а потом взорвались дружным смехом. Я не обиделась: с какой стати им верить, что эльфы пришлют им меня в роли посла?
— Если вы не скажете нам правду, то будете арестованы.
Я дружелюбно улыбнулась.
— Я - посол Второго королевства, Лорианна Маркри.
Переглянувшись, двое стражников открыли ворота и сделали мне знак следовать за ними. И привели они меня, ясное дело, не в нарядную приемную, а в самый дальний угол дворца, где у них находилось что-то типа тюрьмы. Без проблем, мне и это подойдет. Моей сегодняшней задачей было попасть во дворец, неважно с какого входа, хоть с тюремного.
Привязав мою лошадку около входной двери и тем самым вызвав новую волну неприязни у моих строгих надсмотрщиков, я последовала за ними в прямоугольную комнату с рядами письменных столов. За некоторыми из них сидели стражники, тоже весьма привлекательные. Кто-то копался в бумагах, кто-то обедал, кто-то просто смотрел в окно. Что уж скрывать, мне было очень любопытно посмотреть на одаренных, чтобы понять, чем уж таким особенным они отличаются от нас. Поэтому я непрестанно вертела головой, с восторгом разглядывая доблестных охранников. Когда мы вошли, все головы дружно повернулись к нам, и я приветливо помахала рукой. Ох, люблю я, когда на меня обращено столько мужского внимания!
Тот самый стражник с плохими манерами и красивым лицом указал мне на стул, и я послушно села.
— Так кто вы на самом деле, и что вы здесь делаете?
Сознаюсь, мне очень хотелось и дальше поиграть с ним, чтобы полюбоваться, как от гнева напрягутся мышцы его широкой шеи. Однако что-то мне подсказывало, что у меня еще будет возможность понаблюдать за гневом одаренных, поэтому я добровольно выложила ему факты.
— Его Высочество наследный принц Бенедиктус недавно навестил Второе королевство, чтобы предложить руку и сердце принцессе Риллиалии. К сожалению, договоренности достичь не удалось, поэтому мой король Орацио Прекрасный направил меня в королевство Одаренных в качестве посла.
— Ваш король? Но вы же… человек? Ведь эльфы и люди друг с другом не общаются? Неужели вы живете во Втором королевстве?
— Я служу королю Орацио Прекрасному, — с блеском в глазах почти не соврала я, давая мужчине возможность самому додумать ответ. Он этой возможностью сразу и воспользовался.
— Никогда не слышал, чтобы люди добровольно жили с эльфами.
Я оглянулась по сторонам и заговорщически наклонилась к нему, с удовлетворением замечая, как взгляд красавчика мазнул по моему скромному декольте. Понимаю, что это просто рефлекс, но все равно приятно.
— Людям разрешается жить с эльфами при особых обстоятельствах. У меня есть с собой письмо от Орацио Прекрасного Его Величеству Симеону Дивному, и там все объясняется.
Стражник осторожно кивнул.
— Мне придется поместить вас в одну из…комнат наблюдения, пока я выясняю обстоятельства.
— Да ладно! — Я дружелюбно махнула рукой. — Тюрьма так тюрьма, вы не стесняйтесь, я все понимаю, вам нужно найти начальство.
Он настороженно кивнул и повел меня по коридору.
— Мне нужно найти "второго", — объяснил он.
— А кто это, "второй"? Ваш напарник?
Стражник посмотрел на меня с удивлением.
— Нет, "второй" — начальник стражи.
— А вы, значит, "первый"?
Мужчина резко остановился и бросил на меня недружелюбный взгляд.
— Да, а что? Так сразу и понятно, что я — "первый"?
Тут до меня дошла суть нашего разговора, и я быстро замяла тему, сказав, что по виду он показался мне "вторым". Приняв мои объяснения с самодовольным выражением лица, стражник запер меня в маленькой душной комнате, похожей на шкаф, и удалился.
* * *
В королевстве Одаренных царил культ магии. Расовых различий здесь не было и не могло быть, так как значение придавалось только уровню дара. Эту особенность жизни одаренных я тщательно изучила по книгам Лориана.
Классификация магического дара1 проводилась по его силе и по умению им управлять, причем оба эти показателя имели одинаковое значение. Умение управлять даром достигалось путем длительного, кропотливого обучения, которое занимало у одаренных более семи лет. Жители других королевств, у которых были хорошие магические задатки, именно поэтому и пытались эмигрировать в королевство Одаренных, так как дома такое образование получить они не могли. Дома их дар оставался "сырым", неорганизованным, и в большинстве случаев эти маги имели очень ограниченные возможности. Хотя, справедливости ради, следует заметить, что образование в других государствах было более разносторонним, так как одаренные обучались другим наукам только с точки зрения их применения в магии.
Пройдя обучение, одаренные сдавали целую серию сложнейших экзаменов, после чего Совет Одаренных официально регистрировал уровень их дара. Первый уровень был самым низким, а четвертый — самым высоким. Одаренным выдавали удостоверение их магического уровня, и многое в их жизни зависело именно от него.
Мой стражник обладал самым низким, первым уровнем магии, что означало, что он был весьма ограничен в своих правах и возможностях. Жить ему позволялось только в самом скромном доме, он получал небольшое жалование и имел право работать только на должностях низкого ранга, где он подчинялся одаренным второго уровня.
Принадлежность к первому уровню означала, что стражник умел в совершенстве пользоваться только одним видом магии. А всего этих видов было пять: зрительная, слуховая, тактильная, ментальная и телесная.
Зрительная магия, которую также называли визуальной, позволяла создавать любые зрительные иллюзии и манипулировать материей, слуховая — позволяла контролировать и создавать звуки, а тактильная делала предметы реальными, ощутимыми. Зрительная магия первого уровня была самым распространенным даром. Например, визуал первого уровня мог сделать иллюзию облика человека. Маг второго уровня со зрительным и слуховым дарами мог сделать говорящего человека, а маг третьего уровня, у которого был еще и тактильный дар, мог сделать ощущаемую, говорящую иллюзию, почти не отличимую от обычного человека.
Тактильный дар первого уровня был крайне редок и совершенно бесполезен. Какой смысл ощущать предмет, если его не существует? Слуховой дар первого уровня использовали в музыке и обучении. Телесная магия крайне редко сочеталась с другими видами. Она давала владельцу возможность настраиваться на функцию органов человеческого тела и вносить в нее изменения, поэтому телесные маги были целителями. Ментальный дар был большой ценностью, и одаренные обычно не афишировали его наличие, так как это давало им некоторые преимущества.
Король одаренных, Симеон Дивный, и оба его сына, Бенедиктус и Андес, обладали высшим, четвертым уровнем магии. Магов этого уровня в королевстве было немного, и у них были практически неограниченные привилегии.
Одаренные жили в мире невероятных возможностей. Однако, как ведется, жадность взяла свое. Именно жадность нашептывала одаренным, что "много" — не значит "достаточно". Поэтому на Младшей земле появилась легенда об абсолютном даре. Одаренные верили, что среди обычных жителей Младшей земли тайно живут те, кто обладает этим наивысшим уровнем дара, который не только подразумевает совершенное владение всеми видами магии, но и дарит его владельцу полное понимание мира, существование в гармонии с ним и дар предвидения. Четкого представления об абсолютном даре у жителей Младшей земли не было, так как, если среди нас и жили его носители, то они не спешили в этом признаваться.
Одаренные жили в полной одержимости абсолютным даром, все свои усилия направляя на повышение уровня их магии. Главный храм Кариллео назывался храмом абсолютного благословения, центральный парк — парком абсолютного отдыха. Городской рынок обнадеживающе назвали "Четыре плюс", а в ежегодном конкурсе красоты присуждали титул "Абсолютная одаренная".
Готовясь к поездке, я внимательно прочитала все, что могла, об абсолютном даре, и именно он стал изюминкой моего безумного плана. Лорианна Маркри, присланная эльфами к одаренным в качестве посла, являлась ни больше ни меньше, как носителем того самого легендарного абсолютного дара. В связи с этим, она представляла из себя такую огромную ценность, что боги (ну, или кто-нибудь еще) защитили ее акротонтом.
* * *
"Первый" стражник вернулся через двадцать минут вместе со "вторым". У меня не возникло сомнений, что этот мужчина действительно был начальником стражи, так как вид у него был уж очень важный.
— Письмо! — рявкнул он вместо приветствия, выдернув меня из шкафа.
— Прошу прощения, но письмо я отдам только в руки Его Величества короля Симеона.
— Тогда вам придется ждать очень долго, так как никакого короля вы не увидите! Я не собираюсь тратить на вас время: либо отдавайте письмо, либо убирайтесь из города.
— Убраться я не могу, так как собираюсь поселиться в Кариллео. Я — посол Второго королевства.
— Если вы действительно посол, то должны знать, что случилось с вашими предшественниками, — угрожающе сказал "второй". Было интересно наблюдать, как он прячет весьма гремучие эмоции за почти неподвижным эльфийским лицом. Ох уж эти эльфы. Морщин они боятся, что ли?
— Как раз этого я и не знаю. Не просветите? — искренне поинтересовалась я.
"Второй" не стал меня просвещать, а, вместо этого, гаркнул на подчиненного.
— Запри ее в камере и пусть сидит там, пока не одумается. Как одумается, пусть убирается отсюда. А ты проследи, чтобы она действительно уехала. Терепортируй ее к границе.
Наблюдая за удаляющимся начальником, "первый" печально покачал головой.
— И зачем вы так? Разозлили его, и теперь ни вам, ни мне не будет покоя. Пойдемте.
Мы спустились в подвал по узкой каменной лестнице с треугольными ступенями и скучными серыми стенами. Если бы у меня был магический дар, то я эту тюрьму так разукрасила бы, что заключенные сразу выдали бы все секреты. Черепа там, пауки всякие, мертвецы…
Подталкиваемая "первым", я направилась к одиночной камере, хихикая в такт своим мыслям. Видимо у них во дворце не густо было с преступлениями, так как камеры пустовали. Как я и подозревала, вместо решетки, одаренные использовали магическую сеть, которая удерживала заключенного. "Первый" приложил браслет к небольшому овалу, и несколько прутьев разомкнулись, пропуская меня внутрь. Вот сейчас начнется! Мне очень хотелось испробовать мой акротонт в деле, поэтому я довольно потерла руки в предвкушении зрелища и шагнула в камеру. Как только сеть замкнулась, мое тело засветилось мягким, желтоватым светом, и при этом никаких неприятных ощущений я не испытала.
"Первый" охнул, икнул, хрюкнул, потом издал еще целую серию с трудом опознаваемых звуков и подбежал ко мне. Схватив меня за руку, он начал тащить меня наружу, потом передумал, вскрикнул и резко отпустил. Не ожидая этого, я отлетела к стене и в недоумении приземлилась на пол. Не обращая на меня внимания, "первый" яростно клацал своим браслетом, и через несколько секунд к нам присоединились еще несколько стражников, включая и "второго", который, видимо, еще не успел уйти.
"Первый" не мог произнести ни слова и только тыкал пальцем в моем направлении. Остальные стражники последовали его примеру и уставились на меня, выпучив глаза. Вспомнив о том, что он — начальник стражи, "второй" кашлянул и шагнул в камеру. Постояв передо мной несколько секунд и внимательно изучив мое свечение, он воскликнул:
— На вас акротонт!
Я напомнила себе, что обещала в любых ситуациях сохранять абсолютное хладнокровие.
— А еще на мне весьма привлекательное платье, и меня разочаровывает, что вы этого не заметили.
— НА ВАС АКРОТОНТ!!!!! — крикнул он так, что у меня зазвенело в ушах.
— Не волнуйтесь, у меня отличный слух. Да, на мне акротонт.
— ПОЧЕМУ ВЫ МНЕ ОБ ЭТОМ НЕ СКАЗАЛИ?
— ПОТОМУ, ЧТО ВЫ МЕНЯ ОБ ЭТОМ НЕ СПРОСИЛИ! — в тон заорала я.
"Второй" плюхнулся на лавку, и его лицо приняло такое усталое и печальное выражение, что я почти прониклась к нему сочувствием. Почти.
— Послушайте, дамочка, давайте я сам лично перенесу вас куда хотите. Хоть в Первое королевство, хоть во Второе, хоть к оркам. Пожалуйста, не создавайте мне проблем и уезжайте отсюда.
— Хорошо. — Я улыбнулась, и на секунду его глаза зажглись надеждой. — Я постараюсь не создавать проблем. Отведите меня к королю, я отдам ему письмо и поселюсь в отведенном мне доме. Буду ходить на чаепития и выступать с речами по поводу дружбы народов, как и положено достойному дипломату.
"Второй" вскочил, и его потемневшее лицо начало подергиваться от гнева.
— Заприте ее! — рявкнул он.
— Где? — осторожно поинтересовался "первый". — У нас тут все камеры магические.
Вспомнив о моем свечении, "второй" вздернул меня на ноги и выволок из камеры наружу. Мое свечение тут же погасло.
— А жаль, — сказала я. — Оно в темноте читать помогает.
"Второй" не выдержал.
— Мне наплевать, где вы ее запрете, хоть в канцелярском шкафу! — крикнул он и загрохотал вверх по лестнице.
— Так шкаф же иллюзорный! — робко пробормотал "первый" ему вслед.
Так мы и остались: вся такая хладнокровная я и пятеро озадаченных мужчин. Они по-прежнему были красавчиками, но меня уже не интересовали. Ни особого ума, ни смекалки, ничего в них не было.
— Ну что, ребята, вы хоть и "первые", но для меня вы — самые "четвертые"! — Мою шутку никто не оценил. — Ладно, не хотите веселиться — не будем. Ведите меня и мой акротонт обратно наверх, и будем решать, где меня можно спрятать.
Смешно сказать, но они послушались. Ну и как можно такими баранами интересоваться? И что в них такого одаренного? Вздохнув, я попыталась им помочь.
— Наручники у вас есть?
— Есть.
— Магические?
— Да.
— А жаль. А как насчет кабинетов?
— Кабинеты есть, но ведь там же личные вещи? — ужаснулся "первый".
— Поняла, не подходит. А что насчет той комнаты, в которой я уже была?
— Нельзя. Там рядом… есть магия. Да и замок магический.
Понятное дело. Значит, пыточная рядом, и они собираются ее использовать.
— Тогда посадите меня в мою повозку и свяжите меня обычными веревками.
— Что значит обычными веревками? — не понял первый.
— Понятно, и веревок у вас нет. Тогда хоть разорвите занавеску и замотайте меня, чтобы не смогла убежать.
— Но ведь мы хотим, чтобы вы убежали?
— Вы хотите, чтобы я уехала обратно домой. А я хочу убежать, чтобы попасть к королю и поселиться в Кариллео в качестве посла. Так что привязывайте меня к повозке.
Первое благоприятное впечатление развеялось, и эти тупые ребята начали меня раздражать. Моей задачей было добиться того, чтобы о моем прибытии заговорили во дворце, так как тогда аудиенция у короля мне будет обеспечена.
— Но ведь вы сможете сжечь веревки магией? — логично возразил "первый".
О да, надо же, как я оплошала, не успела войти в роль! Зрительная магия самого первого уровня позволяет владельцу манипулировать материей. Надо держать себя в тонусе и не забывать о том, кто такая Лорианна Маркри: магиня с абсолютным даром. Симеон Дивный не пропустил бы такой моей ошибочки.
— Ладно, тогда делайте, что хотите.
Не придумав ничего дельного, "первые" посадили меня на стул в их приемной и занялись своими делами, изредка бросая на меня недовольные взгляды.
* * *
Как и ожидалось, интересные события не заставили себя ждать. В дверях снова появился начальник стражи и сделал мне знак идти за ним. Послав стражникам воздушный поцелуй, я побежала следом.
Наше перемещение по дворцу было весьма комичным. Убедившись, что я следую за ним, "второй" привычно шагнул к сияющей дуге, которая служила обозначением телепорта.
— Вы уверены, что хотите рискнуть? — ехидно спросила я, намекая на магию телепортации. — Акротонт, гнев богов и все такое…
"Второй" отпрыгнул от стены с такой прытью, как будто его укусила змея. Тихо выругавшись, он повел меня по бесконечным коридорам. Мне это было только на руку: было время подготовиться к следующей части представления.
Постучавшись в широкую резную дверь, начальник стражи приоткрыл ее и толкнул меня внутрь.
Я еще не успела понять, где нахожусь, как высокий, жилистый эльф привлекательной, но злобной наружности уже навис надо мной, выплевывая гневные слова.
— Что тебе надо?
— Я приехала обсудить с Его Величеством мое назначение на должность посла. — Мой голос был надменным и резким, что не совсем соответствовало моей дипломатической роли, но это было все, на что я оказалась способна в момент испуга.
— Я - советник Его Величества, и ты будешь говорить со мной.
— Я бы предпочла, чтобы ко мне обращались на "вы". Для вас я — госпожа Маркри. На вашем месте я бы подумала, прежде чем нависать надо мной с угрозами.
— Не соизволите ли ВЫ, госпожа Маркри, отдать мне письмо, подтверждающее вашу миссию?
— Любезнейший господин советник, я бы и рада, но я следую воле короля Орацио Прекрасного. После визита Его Высочества принца во Второе королевство, Орацио принял решение направить меня сюда. В письме содержится высоко конфиденциальная информация только для короля Симеона Дивного.
— Неужели вы не слышали, что произошло с предыдущими дипломатическими миссиями из Второго королевства?
— Не слышала. Мне все намекают, что случилось что-то страшное, но рассказывать никто не хочет. — Я невозмутимо посмотрела в глаза советнику, удерживая его взгляд. — Сначала расскажите, а потом ведите меня, куда угодно. Полагаю, что вы уже слышали, что в местной тюрьме мне места не нашлось, так что вам придется продемонстрировать ваше незаурядное воображение.
Смущенный моим хладнокровием, эльф сбился с мысли, отступил на шаг и отвел взгляд. Я расслабилась: его реакция была верным предвестником того, что вскоре я получу желаемое. Уж что-что, а смотреть в глаза я умею.
— Чего вы добиваетесь? Почему бы вам не уехать с миром? — Пытаясь скрыть свою растерянность, эльф отошел к окну.
— Как же я могу уехать? — Я всплеснула руками. — Я всегда мечтала быть послом! Я вам честно скажу: мне так обидно, что слова "посол" и "дипломат" только мужского рода. Не могу же я назвать себя послицей или дипломатихой? — Я радостно захихикала, исподтишка наблюдая за сменой эмоций на лице эльфа.
Наконец, он сдался.
— Его Величество в отъезде, но я могу устроить вам встречу с принцем. Вам это подойдет?
Взвесив все "за" и "против", я согласилась.
К моему удивлению, советник оставил меня в своем кабинете, даже не попытавшись спрятать лежавшие на столе бумаги. Неужели я больше не казалась ему подозрительной?
Я старалась не волноваться по поводу того, узнает ли меня Бенедиктус, полагая, что без фруктовой шляпы я выгляжу несколько по-другому. Лучше или хуже, это уже на любителя. Однако, когда дверь распахнулась, в кабинет советника вошел отнюдь не Бенедиктус, а взлохмаченный молодой полуэльф. Его волосы выглядели неравномерно обрубленными и торчали космами. На недовольном лице красовались разноцветные полосы и кляксы. Точно такими же красками были замазаны и нарукавники, надетые поверх мятой рубашки. Он остановился в дверях так резко, что советник чуть не впечатался в его спину.
— Что это? — брезгливо произнес парень.
"Ага. Андес, младший сын Симеона Дивного, — догадалась я, мысленно усмехнувшись. — У него четвертый уровень магии, а ему даже одежду лень почистить".
— Ваше Высочество, я — Лорианна Маркри, посол Второго королевства, — торжественно объявила я, чуть склонив голову и замечая его заляпанные башмаки.
— Вы же назвали себя послицей, а не послом? — мстительно съязвил советник.
— Называйте меня, как вам будет угодно! — великодушно согласилась я.
Не особо прислушиваясь к нашей перебранке, Андес подошел ко мне и внимательно присмотрелся к моим ушам. Не знаю, что он там выискивал, я свои уши не прятала. Полагаю, что он был так удивлен, что решил проверить меня на наличие иллюзии. К слову, уши у самого Андеса, да и у Бенедиктуса тоже, были меньше эльфийских, так как покойная жена Симеона была человеком.
— Второе королевство прислало человека возглавлять дипломатическую миссию??? — недоверчиво спросил принц-полуэльф.
— Я бы не сказала, что со мной приехала целая миссия. Со мной прибыла только моя лошадка, но, поверьте, она чрезвычайно дипломатична.
Было очевидно, что Андесу было не до шуток, и он не собирался со мной возиться. Недоверчиво покачав головой, он вытер замызганную руку о брюки и вытянул ее в моем направлении.
— Дайте ваше рекомендационное письмо.
Я послушно покопалась в бюсте, с удовлетворением заметив, как на скулах принца расплылись розовые пятна.
Разорвав конверт, Андес пробежал глазами письмо, потом с интересом на меня посмотрел и повернулся к советнику.
— Что стало с дипломатическим корпусом?
Советник замялся и перешел на шепот: — Там никого не осталось, и здание передали… во владение короны.
— И что там теперь? — Смущение советника совершенно не беспокоило принца.
— Там… эээээээ… — Злобно покосившись на меня, советник зашептал что-то на ухо принцу.
— Так что, нам негде ее поселить? — вздохнул принц.
Советник пожал плечами, и принц продолжил: — Мне некогда с ней возиться. Прикажите, чтобы ей отвели гостевые покои, и пусть ждет отца, он с ней разберется. — Андес повернулся ко мне. — Я сам передам королю ваше письмо. Удачи.
После ухода младшего принца советник неловко потоптался на месте, но, не найдя альтернатив, последовал его указу.
* * *
Меня поселили в так называемом гостевом крыле. Одаренные явно не жаловали гостей, так как это крыло пустовало. Ко мне приставили моего личного стражника, который следовал за мной повсюду. Я скучала, бродила по коридорам и уже начала было волноваться о том, что бесполезно провожу время, когда во дворце объявили о возвращении короля Симеона и наследного принца Бенедиктуса. Через несколько часов меня вызвали к королю.
У меня было достаточно времени, чтобы нарядиться и привести себя в порядок, однако, на титул "абсолютная одаренная" я бы не потянула, проиграв дамам королевства Одаренных, которые были щедро напичканы иллюзиями и всякими другими ухищрениями. Я надела приталенное зеленое платье, которое красиво сочеталось с моими разноцветными волосами, собранными на затылке и спускающимися на плечи соблазнительными локонами.
Принимали меня торжественно, в малой зале. Симеон Дивный был высоким, атлетически-сложенным эльфом. Его красивое лицо портили глаза, которые показались мне недобрыми, даже расчетливыми. Он сидел на кресле в окружении десятка серьезных, ответственных эльфов и полу-эльфов.
"Ах, как это многообещающе! — взбодрила я себя, чтобы подавить страх. — Я здесь всего пару дней, а они уже привлекли к делу десять мужиков, чтобы со мной справиться!"
В тот момент я заметила те самые бесконечные окна дворца и отвлеклась настолько, что пропустила момент, когда мое тело зажглось уже хорошо мне знакомым желтым светом. Я с укором посмотрела на хозяев, и все присутствующие тут же опустили глаза.
Это что же получается: их пригласили сюда, чтобы они попытались сломать мой акротонт?
Во мне зудело желание повеселиться, поэтому я сделала театральный пасс, прикрыла глаза и, с чуть слышным стоном, вытянула вперед руки и замерла. Интересно, а эти телодвижения похожи на абсолютный дар? Хотя кто знает, ведь его никто не видел. Выждав убедительную паузу, я резко дернулась и открыла глаза. Одиннадцать эльфов, считая короля, смотрели на меня в изумлении, за которым я четко разглядела страх. Никогда, клянусь вам, никогда еще мне не было настолько смешно. Закусив губу, чтобы не взорваться от смеха, я склонила голову перед королем.
— Прошу прощения, Ваше Величество, я не сдержалась. — Я надеялась, что эту загадочную фразу они поняли так, как мне было надо.
— На Младшей земле уже очень давно не применяется акротонт. — Придя в себя от изумления, Симеон Дивный решил сразу приступить к делу. — Почему на вас акротонт?
Я подарила ему свою самую соблазнительную улыбку, хотя и немного кривоватую от волнения: — Что же я могу поделать, Ваше Величество. Некоторые мужчины — ужасные собственники.
— Вы хотите сказать, что ваш мужчина защитил вас акротонтом?
Моя скромная улыбка послужила констатацией факта.
— Это значит, что вы представляете большую ценность для этого мужчины. Какую? — поинтересовался Симеон, скользя взглядом по моей фигуре.
— Оооо, поверьте, я действительно представляю большую ценность. — Ну да, надеюсь, что хоть для моей мамы и для няни. — Вам разве не передали письмо Орацио? — Я перевела вопросительный взгляд на Андеса, который стоял в углу и с любопытством наблюдал за мной. Дождавшись его кивка, я продолжила: — Когда Орацио Прекрасный понял, что Риллиалия не является желанным призом для королевства Одаренных, он прислал сюда меня. — Я снова склонила голову, не вполне уверенная, какое выражение лица лучше всего подходит для роли желанного "приза".
— Бенедиктус! — позвал Симеон. Наследный принц вышел из-за спин других эльфов. — Ты видел госпожу посла во Втором королевстве?
Я задержала дыхание, но мое приветливое лицо не дрогнуло.
— Нет. Более того, мне кажется странным, что Орацио не упомянул мне о своем намерении прислать очередного посла.
Я наморщила лоб и сцепила руки, имитируя наплыв сильных эмоций.
— Мне, право, не пристало говорить об этом… Орацио не собирался меня присылать, но после несостоявшейся помолвки его дочери, у него не оставалось шансов добиться сотрудничества, и ему пришлось пойти на отчаянный шаг.
— Даже так! — усмехнулся Симеон. — Вы — его отчаянный шаг, и вы называете короля по имени.
Я потупила глаза, чрезвычайно довольная своим выступлением.
— Госпожа как вас там… посол… поверьте, меня почти невозможно удивить. Для меня очень мало что представляет ценность. Надеюсь, вы осведомлены, что моя семья — сильнейшая по уровню магического дара. У меня и у моих сыновей четвертый уровень магии.
В голосе Симеона звучала такая искренняя гордость, что обижать его мне совсем не хотелось. Однако я быстро переступила через эту неловкость. Хмыкнув, я подарила королю снисходительную улыбку.
— Четвертый? Ну что ж, это не так уж и плохо. Поздравляю вас, Ваше Величество.
Симеон почти задохнулся от охвативших его эмоций, но любопытство все-таки одержало победу.
— Ну так скажите или покажите нам, чем вы так ценны? — Голос Симеона звучал угрожающе.
— К сожалению, этого я сделать не могу, Ваше Величество.
— Что значит не можете? Какой мне толк от вас, если я не могу воспользоваться вашими так называемыми талантами?
Я сочувствующе закивала.
— Орацио послал меня к вам… как бы это объяснить… на хранение.
— На что? Какое такое хранение?
— Простите меня, Ваше Величество, но большего я вам сказать не могу. Орацио сказал, что вы и так поймете, в чем состоит моя ценность для Младшей земли. Если вы не хотите, чтобы я осталась в вашем королевстве, то я тотчас уеду.
Симеон ошарашенно посмотрел на остальных эльфов, но они были слишком заняты своим собственным изумлением, чтобы обратить внимание на короля. Не дождавшись их совета, король заключил:
— Ладно, оставайтесь пока в гостевых покоях. О ваших слугах тоже позаботятся. Вам сообщат, когда я решу вашу судьбу.
Я наморщила лоб в притворном изумлении.
— Слуги?
— Ну да, вы же приехали со слугами? Мы найдем им место во дворце. — Симеон был раздражен и не скрывал этого.
— Простите, но зачем мне слуги? — В моем голосе было столько снисхождения, что король беспомощно задергал губами.
Не дождавшись ответа, я уважительно склонила голову и покинула приемную короля.
Это, конечно, моя очередная выдумка, но думаю, что при абсолютном даре никакие слуги человеку не нужны. Все случается само по себе. По крайней мере, мне хочется в это верить.
Вот только никакого абсолютного дара у меня нет, поэтому по вечерам мне приходилось проводить бесконечные ритуалы красоты, к которым приучила меня мама: ванны с отваром ромашки, маски из меда с яблоком, промывание волос крапивной настойкой.
"Первый этап объявляю успешно пройденным!" — торжественно объявила я, нежась в ароматной ванне перед сном.
* * *
На следующее утро мой личный стражник, которого я все еще называла "первый", разбудил меня нетерпеливым стуком в дверь. Увидев мою сонную голову, он недовольно отступил на шаг и состроил кислую мину.
— Сегодня пятый день тарады! — весомо выдал он.
— Оооо, поздравляю! Если сегодня — пятый день какой-то тарарарады, то мне все понятно.
"Первый" обиженно скуксился.
— Если вы действительно посол, то традиции надо уважать.
Он хоть и "первый", но в этой ситуации он оказался прав. Мне стадо стыдно, и я извинилась. Оказалось, что в первый день этой самой тарады (не спрашивайте, я так и не поняла, что это такое) король с сыновьями и советниками проходят по городу эдакой торжественной процессией. Горожане могут остановить короля, поговорить с ним и пожаловаться на волнующие их проблемы. Так как я была гостьей короля, от меня ожидалось участие в этой самой тарара-прогулке.
Я не скрывала своей радости. То, что меня допустили к такому мероприятию, подтверждало, что я сумела заинтриговать Симеона. Поэтому я надела элегантное темно-серое платье, подобрала волосы и, чуть ли не подпрыгивая, побежала к выходу.
Через час я поняла, что радовалась зря. Процессия показалась мне бесконечной. Мы уныло плелись по улицам столицы, натужно улыбаясь проходящим горожанам. Я шла в самом конце процессии, с трудом скрывая зевоту. Дааа, посол из меня никакой, такие мероприятия мне не выдержать. Я уже было собиралась скрыться за парой развесистых деревьев и незаметно вернуться во дворец, как за моей спиной раздалось яростное пыхтение, и рядом появился взмыленный Андес.
— Я много пропустил? — зашептал он.
— Полгорода! — драматизировала я.
— Отец заметил, что меня нет?
— Если и заметил, то мне он об этом не сказал.
— Слушай, если он начнет на меня ругаться, можно я скажу, что все это время шел с тобой и рассказывал о городе?
Ну надо же, мы уже на "ты"!
— Ладно, но у меня есть два условия: первое — за это ты проведешь для меня экскурсию по дворцу, а второе — держись от меня подальше.
Лицо Андеса сморщилось, и он издал недовольный крякающий звук.
— Я тебе не слуга, чтобы экскурсии проводить. И что значит, "держись от меня подальше"? Я вообще к тебе приближаться не собираюсь!
— Хорошо, тогда я сейчас позову твоего папочку и объявлю, что ты только что прибыл. — Я подалась вперед, как будто собираясь позвать короля, который в этот момент приближался к небольшой площади, на которой его ожидала толпа горожан.
— Я тебе это припомню! — ругнулся Андес, но понял, что выбора у него не было. — Ладно, проведу экскурсию, но только по королевскому крылу. А теперь объясни, почему я должен держаться от тебя подальше?
— От тебя противно пахнет химией.
— Не нравится — нечего меня нюхать! — Сильный химический запах щекотал мои ноздри. Брюки и ботинки Андеса были по-прежнему чем-то заляпаны, но рубашка была свежей. Подумав, он усмехнулся: — Между прочим, от тебя тоже пахнет химией.
Для меня его загадка была слишком простой.
— Да, но от меня пахнет фантолидом и амбергисом с добавлением фенилуксусной кислоты, а от тебя — сероводородом. Ты что, тухлыми яйцами кидался?
Мой последний вопрос не получил должного внимания, так как Андес застыл посреди улицы с наиглупейшим выражением лица. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы прийти в себя и нагнать меня.
— Какой фантолид? Причем здесь фенилуксусная кислота?
— Ты же имел в виду, что от меня пахнет духами? Так вот, в них для аромата добавлены фантолид и амбергис. Фенилуксусная кислота тоже очень важна, она придает духам теплый медовый запах и отлично растворяется в этаноле.
— Откуда ты это знаешь?
— Как откуда? — в притворном удивлении воскликнула я. — Это же мои духи, как же мне не знать, из чего они сделаны? Очень даже приятный запах, рекомендую. — По выражению моего лица было очевидно, что мне неприемлема мысль о том, что женщина может не знать химическую формулу своих духов.
Мне крупно повезло: парень действительно интересовался химией и, судя по его внешнему виду, посвящал экспериментам все свободное время. Мне же химией и травным делом пришлось овладеть с ранних лет, так как для работы нужно было научиться самой делать как яды, так и лекарственные средства. Нужно было в совершенстве знать химию, чтобы уничтожать следы и доказательства. В то время, когда другие подростки гуляли в парках, я изучала такие предметы, как химия и физика, чтобы найти достойную замену магии. Таков уж удел бесталанных. Ах, простите, недостойных.
Наша беседа с Андесом не осталась незамеченной. Отвечая на вопросы горожан, король неодобрительно косился на нас. Поэтому, когда Андес взял меня за руку, потянул к себе и ткнул нос в мое декольте, Его Величество издал недостойный монарха булькающий звук и замолчал.
В идеальной тишине раздался восхищенный голос Андеса: — Здорово!
Он, конечно, имел в виду, что я здорово угадала химический состав духов, которые он только что понюхал, но со стороны эта сцена выглядела по-другому. Теперь на нас уже смотрели все окружающие. При этом я продолжала невозмутимо и преданно смотреть на короля, в то время, как его ни о чем не подозревающий младший сын задумчиво застыл в неподобающей близости от моей груди.
Симеон Дивный сверкнул глазами в моем направлении, но добился только того, что я беспомощно развела руками, как будто говоря: "Ну не отталкивать же его!" Тогда король откашлялся и вернулся к своему выступлению.
— Слушай, а давай проверим состав? У тебя хватит духов на эксперимент? — спросил Андес.
— Ясное дело! — легко согласилась я.
* * *
Как только мы вернулись с прогулки, Андес бесцеремонно взял меня за руку и отвел в лабораторию, игнорируя гневные взгляды отца. К моему удивлению, лаборатория находилась прямо в покоях принца в королевском крыле.
— Почему тебе разрешили проводить эксперименты прямо в твоих покоях? Ведь это опасно?
Андес согласно кивнул.
— Раньше лаборатория была в тюремном отсеке, но я… я допустил несколько ошибок. Там провалился пол, и еще кое-что случилось. Стража постоянно жаловалась, и меня оттуда выгнали.
— Но здесь же королевское крыло! А что, если ты и здесь что-то взорвешь?
Андес улыбнулся.
— Королевское крыло недавно перестроили, и здесь очень хорошо все продумали. У меня есть несколько отдельных комнат. На лаборатории сильная магическая защита. Кроме того, пол укреплен, а в потолке — отличная вытяжка.
Я заметила, что потолок в лаборатории был намного ниже, чем в приемной Андеса.
— И кто же решился рискнуть жизнью и поселиться рядом с лабораторией?
Андес хихикнул.
— Там кабинет отца.
А-ха! Все складывается уж слишком просто. Я улыбнулась, зацепившись взглядом за вытяжной шкаф.
Андес показал мне лабораторию: на стенах сушились разнообразные травы, а стеклянные шкафы были набиты огромным количеством разноцветных бутылочек. Ответив на мои вопросы, Андес показал на дверь.
— Неси свои духи.
Мы провозились с духами часа два. Меня это занятие особо не интересовало, но было приятно доставить парню удовольствие. Не сдержав любопытства, он поинтересовался причинами моего интереса к химии.
— А для этого обязательно должны быть причины? Я считаю, что лишних знаний не бывает. Как бы ни был высок уровень магии, остальное в жизни тоже может оказаться полезным, — невинно заметила я, будучи уверена, что уже к вечеру король услышит об этих моих словах.
Когда я собралась уходить, Андес сник. Бедняга, он выглядел таким одиноким.
— Покажешь мне завтра, чем ты тут занимаешься? — осторожно предложила я.
— Покажу, — с радостью согласился он.
— А сейчас отведи меня на обещанную экскурсию.
Королевское крыло было красивым, просторным, с обилием зеркал и причудливых украшений. Несмотря на попытки сориентироваться, я вконец запуталась в извилистых коридорах. Кроме покоев членов королевской семьи, здесь находился кабинет короля, столовая, малая зала, где проводили частные приемы в кругу семьи, большая зала и пара подсобных комнат. Я продемонстрировала ожидаемое восхищение красотой лепных украшений, дверных ручек и занавесей. Мне показалось, что Андес был немного разочарован моим интересом, но ничего такого он не сказал.
* * *
На следующее утро Андес выглядел помятым и смущенным.
— Ты получил выговор от отца? — Если Андес и удивился моей догадливости, то не подал виду и просто кивнул. Я фыркнула и пожала плечами. — Не расстраивайся. Просто не лезь больше в мое декольте на людях.
Андес прыснул и достал свои лабораторные журналы.
— Что ты пытаешься сделать? — спросила я.
Он вздохнул.
— Стимулятор магии.
— Ооооо! Ты готовишься к Дивному дню, не так ли? Какой он у вас по счету в этом году?
— Дивный день 27, до него осталось пять месяцев.
— Ну и как, успехи есть?
— Есть некоторые идеи.
— Ты работаешь один?
— Да. На Дивном дне я представляю королевскую династию, но родственники мне не помогают, — обиженно сказал Андес.
— Представляю, как отец на тебя давит! Я удивлена, что они тебя вообще из лаборатории выпускают. Помочь?
Ответом мне была белозубая эльфийская улыбка.
— Представляю, как на это отреагирует мой отец! Мне в подготовке к Дивному дню поможет шпионка из Второго королевства! — Андес захохотал.
— Думаю, что будет любопытно посмотреть на его реакцию. — Я подмигнула принцу.
Дивным днем называли ежегодное состязание одаренных, и посвящен он был — чему же еще! — достижению абсолютного дара. В этом году проводился очередной, уже двадцать седьмой по счету Дивный день. Желающие поучаствовать в состязании должны были приготовить стимулятор магии. Главными требованиями были доказательства безопасности и эффективности метода. К состязанию допускались изобретатели травяных настоек, химических составов, физических методов и комплексов упражнений, стимулирующих магию. Победителем прошлого Дивного дня стал изобретатель ящика, стенки которого были сделаны из материала, который предотвращал рассеивание магической энергии. Одаренным предлагалось спать в этом ящике с закрытой крышкой, и тогда, к следующему утру, магический дар повышался на один уровень. Эффект длился больше часа.
Когда Андес рассказал мне об этом изобретении, я расхохоталась, надеясь, что он пошутил. Но принц был совершенно серьезен. Сразу же после Дивного дня изобретатель получил тысячи заказов на тот самый ящик. Услышав об этом, я, наконец, осознала всю серьезность мероприятия.
— А ты когда-нибудь выигрывал на Дивном дне?
— Нет, — признался он. — Я много чего перепробовал, но я разбираюсь только в химии, и… некоторые вещества, которые я использую, не подходят для людей.
В подтверждение этому, Андес рассказал мне о своих последних экспериментах.
— "Не подходят для людей!?" — воскликнула я. — Да это же яды! Что ты с ними собираешься делать?
— Как будто я не знаю, что это яды! Зато они отлично повышают магический потенциал. Я уже четыре года над ними работаю.
— Умоляю, не рассказывай мне, на ком ты их испытывал, особенно если морскими свинками были дипломаты. Мне об этом лучше не знать. Слушай, а как насчет того, чтобы начать с чего-то безопасного? Ведь есть травы и смеси, которые улучшают зрение и слух. Если их смешать вместе в разных комбинациях, то, может, получится что-то полезное?
— У меня слишком мало нужных трав, а экстрактов вообще нет, — признался Андес.
— А купить можно?
— Ты что! — выпучил глаза принц. — До Дивного дня осталось всего пять месяцев, уже никаких трав не достать! Если болен — то сразу иди к целителю. Сам ничего не сможешь купить, так как все расхватывают очень быстро.
— А что, если купить трав во Втором королевстве? Или в Первом?
По выражению лица Андеса я поняла, что лучше принять яд.
— Ну что ж, давай подумаем.
Я сбегала в свою комнату и вернулась с десятком бутылочек. Когда я поставила одну из них на стол, Андес состроил брезгливую рожицу.
— Персиковое масло?? — прочитал он наклейку. — Это еще зачем?
— Ты что-то имеешь против персикового масла?
— Ты собираешься им натираться?
— А что, это тебя смутит?
Андес не ответил, но покраснел. Этот милый мальчик нравился мне все больше и больше. Ну почему он не наследник Симеона?
Я открыла бутылочку и высыпала на стол немного темно-синего порошка.
— Это еще что за персиковое масло такое? — недоуменно спросил Андес.
— Никакое это не персиковое масло, это порошок сушеной черники. Он улучшает зрение.
— А почему он в бутылочке из-под персикового масла?
— Чтобы любопытные не влезли! А если влезут, то получат по заслугам.
— Ох-хо! — Андес радостно потер руки. — Так ты действительно шпионка!
Я посмотрела на него с укором.
— Причем тут шпионка! Кому я могу навредить порошком черники?
Андес не смог скрыть своего разочарования. Видимо ему хотелось, чтобы я действительно оказалась шпионкой.
— Слушай, а сама-то ты помнишь, что в какой бутылочке? Не боишься ошибиться?
Я повернулась и посмотрела Андесу прямо в глаза.
— Я никогда не ошибаюсь.
В тот вечер я заснула, очень довольная собой. Прошло всего несколько дней, а я уже нашла подход к одному из трех членов королевской семьи. Андес, конечно, был не самым влиятельным из них, но общение с ним дарило мне доступ к кабинету короля, а также шанс, что в решающий момент принц встанет на мою сторону.
На следующий день мы начали работу над смесью из черники, укропа и орехового порошка для улучшения зрения, а также адзуки и разных минералов для улучшения слуха. Когда мы расстались, Андес был в отличном расположении духа.
Дело оставалось за "малым": быстренько сделать смесь для усиления магии. Да-да, ту самую смесь, которую никто не смог сделать до сих пор. Этим я заслужу благодарность короля, получу его согласие на дипломатические отношения, стребую с Сейса опал богов и поеду домой за мамой. Ну чем не план? Даже самый неисполнимый план лучше, чем полное его отсутствие.
* * *
На следующее утро я снова помогала Андесу, при этом тщательно изучая строение вытяжного шкафа. Как и ожидалось, слухи о нашей совместной деятельности распространились по дворцу очень быстро. Все утро, пока мы получали порошок магния, у Андеса было хмурое лицо. Время от времени, он как будто порывался что-то мне сказать, но потом недовольно замолкал.
Наконец, он не выдержал.
— Ты знаешь, какие слухи ходят о тебе во дворце?
— Нет, не знаю. — Я сделала все возможное, чтобы не выдать свой интерес. — У тебя есть ступка побольше?
Андес протянул мне ступку, но от темы не ушел.
— Все думают, что у тебя есть абсолютный дар.
Я посмотрела на него с полнейшим равнодушием и пожала плечами.
— Если ты волнуешься, что я разнесу твою лабораторию, то успокойся, я обещаю этого не делать. Ты мне нравишься.
Андес выглядел очень довольным моим признанием, но потом вдруг снова нахмурился.
— Так это правда?
Я посмотрела на него с укором.
— Андес, если я не ответила королю, то не отвечу и тебе. Скажи мне: если у меня есть абсолютный дар, это что-то изменит между нами? Ты выгонишь меня из лаборатории?
— Нет. Ты права, между нами это ничего не изменит, — честно сказал он. — Но ты должна понимать, что это многое изменит для них. — Андес кивнул в сторону кабинета Симеона. — Если они получат подтверждение, что у тебя — абсолютный дар, то они никогда не отпустят тебя. Никогда, Лорианна. Они будут изучать, преследовать, разглядывать тебя. Я боюсь того, что случится, если ты покажешь им свой дар. Ради своей же безопасности, не дразни их. Если ты будешь вести себя тихо, то есть шанс, что они забудут об этом и оставят тебя в покое. Но если ты будешь вертеться у них перед глазами и задирать их, как тогда, при первой встрече с отцом, то все закончится плохо. Они от тебя не отвяжутся.
Мне польстило беспокойство в его глазах.
— Пусть попробуют, — спокойно сказала я.
— Думаешь, что твой акротонт тебя защитит? Да они только и говорят о том, как его с тебя снять и при этом не прогневить богов.
— Это меня не удивляет.
— Если они всерьез за тебя возьмутся, то акротонт тебя не защитит. Они хотят узнать правду и вынудить тебя проявить дар. Поверь мне, они ни перед чем не остановятся.
Я не знала, что ему ответить. Я видела волнение в его глазах и хотела ему верить, но мы совсем не знали друг друга, и я не могла пока что рассчитывать на его помощь.
— Андес, я… — Я собиралась вежливо объяснить ему, что мне приятна его забота и что я прекрасно осознаю риск, но принц перебил меня.
— Нет! Не признавайся мне ни в чем. Тебе нельзя никому доверять.
Насупившись, он снова загремел склянками.
* * *
Когда я вернулась в лабораторию после обеда, дверь мне открыл Бенедиктус. Я вежливо склонила голову и улыбнулась.
— Прошу прощения, я искала Его Высочество Андеса.
— Он вернется завтра.
Надо же, как быстро Симеон отреагировал на нашу интимную сцену во время процессии!
— Очень жаль. Тогда я, пожалуй, пойду.
— Ну почему же. Вы можете показать мне, чем вы занимаетесь с моим братом. Что вы ему принесли?
Бенедиктус требовательно протянул руку, и я вложила в нее бутылочку из темного стекла.
— Экстракт крапивы? Это еще для чего?
Я поспешила с ответом, так как надеялась, что он не откроет бутылочку и не обнаружит в ней рассыпчатые кристаллы.
— Она содержит полезные вещества. Мы с вашим братом пытаемся сделать стимулятор магии.
Бенедиктус поставил бутылочку на стол и впился в меня глазами. Глаза у него были красивые, чувственные, серые. Он был шире в плечах, чем можно было ожидать от эльфа, видимо потому, что он наполовину человек. Да, наследник Дивной династии действительно был весьма хорош собой. Я подумала, что понимаю, почему Риллиалия так расстроилась, когда их помолвка не состоялась.
— И зачем же вам стимулятор магии, Лорианна? Вы дали нам понять, что вы в этом не нуждаетесь.
Снисходительно улыбнувшись, я ответила ему тоном, которым разговаривают с маленьким, непонятливым ребенком: — Мне действительно не нужны стимуляторы магии, но они нужны вашему брату для участия в Дивном дне. Я ему помогаю.
— А с какой стати вы ему помогаете?
— Он мне нравится.
Бенедиктус поднял брови.
— Нравится? И насколько же он вам нравится?
— Достаточно, чтобы помочь ему в экспериментах.
— Я прошу вас оставить моего брата в покое.
Я нахмурилась, чувствуя, как козырь выпадает из моих рук.
— Простите, Ваше Высочество, я не подозревала, что докучаю вашему брату.
— Докучаете. Вы вообще многим тут докучаете. Все еще не хотите уехать? — Я отрицательно покачала головой. — А жаль, — усмехнулся он. — Ну, тогда смотрите.
Ну вот, началась стадия угроз. А ведь все шло так хорошо.
Бенедиктус вывел меня в коридор и, убедившись, что я направилась к себе, постучался в дверь кабинета Симеона. Я остановилась, чтобы поправить обувь, и расслышала отголоски доносящегося оттуда разговора.
Быстро сбегав к себе, я переоделась в брюки и накинула сверху специальное платье, которое, при складывании, занимало очень мало места. Прихватив нужные инструменты, я бросилась обратно. Проскользнув мимо кабинета короля, я аккуратно взломала замок на двери в лабораторию. О магической защите мне волноваться не стоило: Андес искренне засмеялся, когда я спросила, наложена ли здесь защита от вторжения.
— Ну что ты, зачем? Какой же глупец сюда сунется после того, как я чуть весь тюремный отсек не взорвал! Наоборот, защита наложена на окружающие комнаты и коридор, на случай, если тут что-то взорвется. На двери только магический замок. Так что заходи в любое время, когда открыто.
Мне очень нужно было попасть в лабораторию, и никакой магический замок не мог меня остановить.
Сняв платье, я спрятала его за стопкой книг и критически осмотрела вытяжной шкаф. Он был воистину королевских размеров, и вытяжная воронка начиналась под самым потолком. С тем аппаратом, который располагался на нашем с мамой чердаке, запланированный мною трюк не прошел бы. Я подняла загородку и забралась в вытяжной шкаф, очень надеясь, что Андес действительно не вернется до завтра. Вынув решетку и прислонив ее к стенке, я осторожно выпрямилась, заглядывая в воронку и стараясь не смотреть на лопасти вентилятора в вытяжной трубе всего в полуметре от моего лица. Достав инструменты из рукава, я разрезала воронку и трубу кусачками, отогнула металл и, царапая руки о зазубренные края, осторожно подтянулась и пролезла в пространство под перекрытием. Кто знает, каким образом была создана эта иллюзия. А в том, что это была зрительно-тактильная иллюзия, я не сомневалась. Андес объяснил мне еще во время экскурсии, что большая часть дворца была построена при помощи качественных иллюзий, которые работали и ощущались, как настоящие предметы.
Почти наощупь, я подползла по балкам к вентиляционному отверстию в стене кабинета. Я старалась двигаться осторожно, но, видимо, нашумела, так как в лабораторию кто-то зашел.
Я сжала зубы и зажмурилась, умоляя Сейса о содействии. Главное, чтобы они не заметили прислоненную к стене шкафа решетку и не стали сканировать ауру.
— Никого тут нет! — раздался мужской голос. — Мне кажется, что шум был сверху, а не отсюда.
— Я и сам вижу. — Еще один незнакомый голос. — Мне показалось, что сюда забежала одаренная.
Дверь захлопнулась, и я выдохнула с облегчением. Надо же, меня повысили! Из недостойной — сразу же в одаренную! Лестно, лестно! Не теряя времени, я пододвинулась к вентиляционному отверстию вплотную. Увидеть происходящее я не могла, но слышимость была приемлемой. Как я и ожидала, в кабинете говорили обо мне.
— Ваше Величество, я сожалею, но все обстоит именно так. Любую защиту можно снять, а значит, можно снять и акротонт. Однако любые попытки сделать это будут восприняты Сейсом как сопротивление его воле. Неужели вам так хочется рисковать гневом Сейса из-за этой самозванки?
Надо же, какой разумный мужчина! Интересно, кто он?
— Скажите мне, Шеллико, зачем мне нужен главный жрец храма, если он не способен помочь мне в таком важном деле? — Голос Симеона был вкрадчивым, но за ним крылась ярость.
— Ваше Величество, не примите мой ответ, как знак неуважения к вам, но вы просите невозможного! Вы хотите, чтобы я сообщил богу-покровителю, что вы собираетесь нарушить его волю!?
— Прекратите! — Симеон чем-то громыхнул, и в кабинете стало тихо.
Я уже было расстроилась, что успела только к самому концу собрания, но тут кто-то спросил: — У вас будут какие-либо распоряжения, Ваше Величество?
— Да, — рявкнул король из другого угла кабинета. — Она твоя, Онор. Сделай так, чтобы она рассказала нам все, но при этом не используй никакую магию.
— Считайте это сделанным, мой господин. Мне не нужна магия, чтобы выбить из нее признание.
— Прошу прощения, Ваше Величество. — А это снова голос жреца. — Вы уверены, что хотите так поступить? Если у нее действительно абсолютный дар, то стоит ли причинять ей вред? К сожалению, мы не знаем, какие преимущества дает владельцу этот дар, но ведь она может просто посмеяться на Онором, выйти из пыточной и исчезнуть? Или, если он причинит ей боль, она может оскорбиться и вернуться во Второе королевство, и мы останемся ни с чем. А что, если сам Сейс наложил эту защиту? Может, нам лучше попробовать договориться с ней по-хорошему?
— О чем с ней можно договариваться? Вы же слышали, что она сказала? Орацио ее, видите ли, на хранение к нам прислал, и она не может продемонстрировать нам свой дар! Так давайте ее вынудим!
— Есть еще один вариант, — вкрадчиво возразил жрец. — Мы можем разрешить ей поселиться во дворце, дадим ей привилегии. Если, например, за ней станет ухаживать интересный молодой маг, то кто знает, может, она расслабится, доверится ему и раскроет свой секрет?
— Ну уж нет, не смотрите на меня! — раздался гневный голос Бенедиктуса. — Почему, как какую-то замухрышку охмурять, так сразу я? Пусть Андес ее охмуряет. Она мне только что сказала, что он ей нравится.
— Дело в том, что и она Андесу понравилась. Кроме того, у него нет таких навыков с женщинами, как у вас, принц Бенедиктус. А охмурять без применения магии — хлопотное дело.
Смотрите-ка, этот жрец старается от души!
— Да ничего оно не хлопотное, просто вам лень, и вы все на меня валите, — желчно парировал Бенедиктус. — Не собираюсь я ее охмурять и все. Нужно мне, чтобы она на мне висела и слюной истекала! Сам ее охмуряй, отец!
Тишина. Надо же, как вовремя я сюда забралась… В ближайшее время меня ждут либо пытки, либо охмурение. Какие интересные новости!
В этих раздумьях я пропустила следующую часть разговора. Когда я снова прислушалась, Симеон отдавал распоряжения.
— На первых порах особенно ее не калечь, Онор, но сделай так, чтобы она поняла, что мы не остановимся. Магию не применяй ни в коем случае, так как на ней акротонт, но установи наблюдение. В таком случае, если она решит применить против тебя свой дар, мы посмотрим, как она это делает и определим, чем он отличается от нашего.
— Я понял, Ваше Величество.
Интересненько… Видимо желающих меня охмурять не нашлось, и меня отдали Онору для пыток.
— Есть еще вопросы?
— Есть один, Ваше Величество, — продолжил Онор неуверенным голосом. — Если у нее действительно есть абсолютный дар, вдруг она… — он ненадолго замолчал, — разрушит дворец? Кто-нибудь может мне сказать, чего можно ожидать от абсолютного дара?
Судя по воцарившемуся молчанию, никто ему этого сказать не мог. Симеону пришлось отвечать за всех.
— Если она начнет защищаться магией, то ты можешь ответить ей силой. Если ситуация выйдет из-под контроля, то отступай, и мы сразу вмешаемся.
Если позволить себе осознать, что одаренные готовятся меня пытать, то может стать очень даже страшно. Но со страхом я разобралась еще до въезда в Кариллео, так что мне удалось задушить в себе панику. Мне следовало поспешить, чтобы приготовиться к пыткам.
Спуск обратно в вытяжной шкаф был делом рискованным. Не могла же я вылезать головой вниз? Хоть я и не слышала никаких звуков из лаборатории, но, на всякий случай, двигалась очень медленно. Спустившись вниз, я постаралась придать воронке подобие исходной формы, при этом содрав кожу об острые края. Убедившись, что вокруг по-прежнему было тихо, я выскользнула в коридор и убежала к себе.
* * *
Когда Онор, угрюмый мужчина огроменного роста, пришел за мной, я уже была готова, даже переодеться успела. Когда я последовала за ним без единого протеста, он глянул на меня с подозрением. Не говоря ни слова, он привел меня в тюремный отсек. Помахав по пути шарахающимся от меня "первым", я последовала за великаном по лестнице к уже знакомым мне камерам. Интересно, что он такое для меня приготовил?
Все оказалось намного прозаичнее, чем я думала. Специальной камеры они для меня не нашли, поэтому пытать собирались прямо в коридоре. Онор вежливо попросил меня прислониться к стене, и я, не споря, выполнила его пожелание. Не могу сказать, чтобы я не волновалась. Более того, угрожающий вид этого мужчины и давящая темнота тюрьмы заставили мое тело сжаться от животного страха. Не то, чтобы меня раньше не пытали. Пытали, конечно. Но кому же хочется еще раз такое переносить, особенно зная, что, если я не выдержу и скажу им правду, то они от меня избавятся?
Надо отдать должное Онору: он был неглуп и знал, как воздействовать на женщину. Достав из кармана небольшой ножик, он приставил его к моей щеке, неоднозначно намекая на то, что собирается сделать. Порезы на лице, конечно, зажили бы, но до конца убрать шрамы смогли бы только самые одаренные лекари. А уж давайте рассуждать логично: лечить меня после пыток одаренные не собирались. Конечно, если бы у меня был абсолютный дар, то… хотя о чем я.
— Значит так, Лорианна, у меня есть к тебе три вопроса. Вопрос первый: кто может снять твой акротонт? Вопрос второй: есть ли у тебя абсолютный дар? Вопрос третий и последний: если абсолютного дара у тебя нет, то объясни, какую ценность ты представляешь для короля Орацио Прекрасного.
Стараясь сдержать внутреннюю дрожь, я ответила дружелюбным голосом: — Ответ первый: не уверена, кто может снять с меня акротонт, но полагаю, что любой сильный маг. Однако при этом они навлекут на себя гнев Сейса.
Онор перебил меня: — Я это и без тебя знаю. Мне нужно знать имя человека или эльфа, который может снять с тебя акротонт, не вызвав гнев богов!
— Простите, но я не знаю имени того, кто наложил на меня акротонт. Меня отвозили к нему в бессознательном состоянии. — Онор смотрел на меня, прищурившись. — На остальные ваши вопросы я тоже ответить не могу, и я уже объяснила Его Величеству, почему.
— Как хочешь, Лорианна, но тогда позволь рассказать тебе, какие у меня на тебя планы. Сначала я проверю, чем ты можешь порадовать меня, как женщина. — Сказав это, он грубо запустил руку под мое платье и впился ногтями в нежную кожу бедра.
Не поморщившись, я следила за его лицом с чисто исследовательским интересом. "Хладнокровие и зрительный контакт. Хладнокровие и зрительный контакт", — мысленно повторяла я.
— А потом я располосую твое нежное личико этим ножом. После этого… хотя не будем спешить и заглядывать вперед, давай лучше начнем с приятного. Если ты передумаешь и решишь ответить на мои вопросы, то тебе стоит только сказать. Хотя, если ты будешь ждать слишком долго, то не уверен, что смогу остановиться.
Я продолжала давить на него взглядом, и это почти сработало: Онор часто заморгал и нахмурился. Но тут где-то над нами раздался шум, и Онор тут же вздрогнул и вернулся к делу. Он вздернул подол платья и заставил меня раздвинуть ноги.
— Итак, Лорианна, я начинаю!
— Стой! — раздалось откуда-то сверху. — Онор, это ты? Что тут происходит?
Андес соскочил с лестницы и подбежал к нам, быстро охватывая взглядом открывшуюся ему картину.
"Ну вот, только его мне здесь не хватало! Сейчас он все испортит, надо быстро от него избавляться", — с досадой подумала я. Да, конечно, у меня был соблазн разрешить этому парню поиграть в героя и спасти меня, но я знала, что это не решило бы моих проблем. Назавтра Симеон снова избавился бы от младшего сына, а Онор вернулся бы к незаконченному делу. Мне следовало покончить с пытками раз и навсегда, а для этого необходимо было отправить Андеса домой.
Лицо Онора помрачнело, и он собрался было что-то сказать принцу, но я положила руку на его широкое плечо и улыбнулась Андесу.
— Вы не вовремя, Ваше Высочество. Меня здесь пытают, и вам не следует на это смотреть.
Оба мужчины потрясенно уставились на меня, не говоря ни слова.
Не дождавшись ответа принца, я продолжила: — Я почти закончила с магнием, но его нужно еще пару раз очистить. Если у Вашего Высочества будет сегодня время, то доделайте это, пожалуйста. Тогда завтра утром я смогу приступить к следующему этапу. — С этими словами я повернулась к Онору: — На чем мы остановились? По-моему, вы собирались меня насиловать. — Посмотрев вниз на его руки, я удивленно хмыкнула: — Надо же, вы уже начали, а я даже не заметила!
— Ты с ума сошла, — закричал Андес. — Это не шутка! Он тебя убьет! Ты не представляешь, кто он такой! Я могу вытащить тебя отсюда, но только один раз и сейчас. Я помогу тебе бежать обратно во Второе королевство.
Онор напряженно молчал, не комментируя уверенные слова принца.
— Спасибо, Андес, ты великолепен. — Я сбросила официальный тон. — Я очень тебе благодарна, но мое место здесь, в тюрьме, в королевстве Одаренных. — Увидев, что принц собирается протестовать, я покачала головой. — Это мой выбор, Андес. Если ты сейчас уйдешь, то я постараюсь уговорить Онора притвориться, что тебя здесь не было.
С ужасом глядя на меня, Андес ушел, неловко спотыкаясь на узких ступенях.
Я жизнерадостно улыбнулась Онору.
— Не держите на него зла, он всего лишь впечатлительный юнец.
— Я знаю, что ты пытаешься сделать, — злобно протянул Онор. — Ты хочешь отвлечь меня, ты надеешься, что я передумаю. Ну так вот: ты ошибаешься. — Удар кулака обжег солнечное сплетение, заставив меня вскрикнуть и согнуться от нестерпимой волны тошноты. Усмехнувшись, Онор сорвал мое белье резким движением руки.
Что и требовалось доказать: одаренные действительно не побрезговали пытками — самым что ни на есть варварским методом ведения "переговоров". Они, небось, наблюдают за нами в этот самый момент. Все. Пыток с меня достаточно. Я незаметно раздавила между пальцами малюсенькую и почти невесомую капсулу, вшитую в складку платья, и в ту же секунду мое тело засияло желтым светом. Привет акротонту!
Когда я попросила Лориана купить мне несколько десятков этих капсул, он удивился: — Что ты с ними можешь сделать? В тебе же нет ни капли магии!? Зачем они тебе, они же такие слабые?
Эти крохотные прозрачные капсулы применялись целителями для того, чтобы лечить разные мелкие недуги. Заболел зуб — расколите над ним такую капсулу. Оцарапали руку — то же самое. Небольшое магическое поле снимает воспаление, уменьшает боль и залечивает рану. Когда я объяснила Лориану, что эти капсулы могут понадобиться мне во время пыток, чтобы активировать акротонт, он побледнел, но не прокомментировал сказанное.
Увидев мое желтое сияние, Онор отдернул руку и отшатнулся.
— Какого… как это может быть?
— Вам что, не сказали про акротонт?
— Сказали, но это же защита от магии, а не от… всего другого! — Он махнул рукой в сторону моего смятого платья.
— Ну как же! Сами подумайте, какой смысл охранять кого-то только от магии? — Мужчина выглядел почти беспомощным, и я сжалилась над ним: — Если хотите, то попробуйте еще раз. Например, ударьте меня. Я попрошу Сейса не обижаться на вас.
Онор не оценил щедрость моего предложения, так как почувствовал плохо скрытое в нем ехидство. Поэтому он гневно зарычал, прижал меня к стене и приставил к шее нож.
— Ты… ты… ты знала о том, что я не смогу тебе навредить, и издевалась надо мной!
Не желая отвечать, я попыталась высвободиться, чтобы сделать вдох. Рука Онора дернулась, и резкая боль пронзила мою шею. Я вскрикнула, рванулась и быстро раздавила еще одну капсулу.
Глядя на вновь появившееся желтое свечение, Онор напрягся и прошипел: — И зачем же тебе акротонт, если у тебя есть абсолютный дар? Покажи, на что ты способна, защити себя!
— Самое драгоценное защищают боги! — выплюнула я ему в лицо.
Онор усмехнулся.
— Если я продолжу, то первой умрешь ты. Либо я прикончу тебя сам, либо это сделает твоя защита!
— Да, но я умру быстро. А вот с тем, что сделает с вами Сейс, вам не справиться. — В моем голосе была уверенность, которой я не чувствовала.
Пять ударов сердца. Ровно пять ударов сердца потребовались Онору, чтобы принять решение. Я знаю об этом, так как я считала эти удары, не разрешая панике поглотить мои мысли.
Оттолкнув меня в сторону, он процедил: — Сиди в своей комнате и никуда не выходи. За тобой придут. — С этими словами он быстро поднялся вверх по лестнице, не дожидаясь меня.
После его ухода я сделала несколько глубоких вдохов и опустилась на пол, позволив себе минуту слабости. Я знала, что не смогу долго выдерживать такую опасную игру. В принципе, я могла соврать Симеону, что покажу мой абсолютный дар в том случае, если они согласятся на переговоры с эльфами. Однако Симеон не подписал бы договор без демонстрации моего дара, и на этом наступил бы бесславный конец моей миссии.
Мне очень не хотелось продолжать, но выбора не было. По крайней мере, пытки мне пока больше не грозили. Я заинтриговала одаренных, и мне следовало набраться сил и приготовиться к следующей части плана.
С трудом поднявшись с холодного пола, я не сдержалась и помахала рукой в пустоту тюремного коридора, представляя себе лицо Симеона, следящего за этой сценой. Пусть думают, что я их тоже вижу и обо всем знаю.
Когда я, наконец, взобралась по лестнице, "первые" застыли на месте с разинутыми ртами. Один из красавчиков, с которым я познакомилась около ворот дворца, окликнул меня: — Эй, Лорианна, что с тобой? Ты вся в крови.
— Ааа, это меня пытали. Не волнуйся. Думаю, что отстирается.
Когда я вышла из тюремного отсека, за моей спиной осталась любопытная немая сцена.
Вернувшись в свои покои, я забралась с головой под одеяло и молча лежала, подтянув колени к груди. Слезы не приходили, и только холодная дрожь была доказательством того, что перенесенное испытание оставило во мне след. Нет ничего более мучительного, чем оставаться наедине со своим страхом. Я все еще чувствовала на себе грубые руки Онора, а мои сухие, горячие глаза уже видели безрадостное будущее, в котором я проигрываю и сдаюсь одаренным.
Измученная, я сползла с постели и долго лежала в обжигающе-горячей ванне, смывая с себя липкую жестокость одаренных. Потом я несколько раз повторила, как мантру, слова "я никогда не забуду и никогда не прощу" и заставила себя вернуться к реальности.
Тем вечером ко мне никто не пришел. Засыпая, я подумала, что мне следовало поблагодарить бога-покровителя за акротонт и за то, что он помог мне с Онором. Ну и заодно спросить про то, как получить опал богов.
* * *
На следующее утро мой личный стражник торжественно объявил, что мне разрешена свобода передвижений, и я тут же попросила его сводить меня в храм.
Храм абсолютного благословения был расположен на вершине холма и состоял из двух рядов причудливых арок, которые сходились в центре и вели к высокой, остроконечной пирамиде. Она переливалась на солнце, и ее цвет угадать было невозможно. Зрелище было впечатляющим, и какое-то время я стояла у подножья холма в благоговейном оцепенении. Может быть и есть смысл в том, чтобы посвятить свою жизнь поиску абсолютной магии, если она поможет сотворить такое чудо.
— Понравилось? — улыбнулся мой стражник.
— Очень. А имеет значение, через какие арки я войду?
— Говорят, что да. Считается, что только один из этих входов счастливый. Если вы угодны богу- покровителю, он поможет вам выбрать правильный путь. Многие одаренные боятся ошибиться в выборе и потерять удачу, поэтому мало кто ходит в этот храм. — Стражник отвел глаза. — Другие храмы попроще.
— А мне этот нравится. — Я решительно забралась на холм и посмотрела на арки. Если Сейс и пытался подсказать мне, какой вход правильный, то я его подсказок не слышала.
— Я тут подожду, — сказал стражник.
— А вдруг я сбегу? — насмешливо спросила я.
Стражник что-то недовольно пробурчал, пролез между рядами арок и встал у самого входа в пирамиду.
Я двинулась вперед. Арки переливались бирюзой, и воздух между ними показался разреженным. Внезапное головокружение заставило меня схватиться за одну из арок, и она тут же пришла в движение, сливаясь с остальными в хаотическом сиянии. Меня потянуло к двери. Я попробовала остановиться, но не смогла даже повернуть голову. Надо же как! Бояться Сейса было бессмысленно. Если бы он собирался меня убить, то не привел бы для этого в храм. Поэтому я с любопытством толкнула входную дверь, составленную из серебристых треугольников. Как и вся пирамида, дверь сужалась кверху, и мне показалось, что верх храма исчезает в поднебесье.
Нервничающий стражник остался между двумя арками, а я вошла внутрь. В центре храма стояла статуя Сейса, а вокруг были разбросаны цветы и подушки. Сейс одаренных выглядел точно так же, как и эльфийский.
Подобрав одну из подушек, я встала на колени и склонила голову.
— Сейс. Хочу сразу предупредить, что я не знаю, как правильно молиться. Думаю, что вы уже это заметили. Поэтому извиняюсь, если что-то скажу не так. Я хочу поблагодарить вас за акротонт и за то, что вчера я почти совсем не пострадала. Еще я хотела напомнить вам, что я — та самая Лорианна ан Мар Криалли, которая пытается получить опал богов, чтобы спасти свою мать. Я вас очень прошу, объясните, чего именно мне нужно добиться. Будет ли достаточно, если Симеон Дивный согласится на переговоры со Вторым королевством? Пожалуйста, дайте мне знать. Пусть мне ответ во сне приснится или…
Я задумалась, пытаясь найти другие варианты общения с Сейсом. Задрав голову, я попыталась посмотреть в лицо бога-покровителя.
— Простите, — я отползла назад. — Мне надо немного отодвинуться, а то мне вашего лица не видно. Ваш… хм… "орган магии" мешает. Итак, о чем я…
— Хулиганишь?
Я вздрогнула и оглянулась. За моей спиной стоял худощавый мужчина лет пятидесяти. Надо же, как я прокололась! Как же я не подумала, что в храме могут оказаться жрецы, и они услышат мои откровения?
— Конечно, хулиганю, а то зачем бы я так рано встала, — пробурчала я. — А вы кто?
— Жители Младшей земли называют меня Сейсом, и мне нравится это имя.
Я с сомнением посмотрела на неказистого мужчину.
— Вы надо мной смеетесь?
— Пока не приходилось.
— Я уже закончила молиться. — Я встала с колен. — Извините за вторжение. Я не знала, что здесь кто-то есть.
Мужчина усмехнулся.
— Я всегда присутствую во всех храмах. — Он показал взглядом на статую.
— Ну да, конечно. — Я покачала головой и пошла к выходу.
— Лори, подожди. — Я замерла. Этим именем меня называли всего два человека, и этот плюгавенький мужичок не был одним из них. — Посмотри на меня, Лори.
Дождавшись, пока я повернулась, он подошел к статуе и дотронулся до нее. В ту же минуту она начала уменьшаться в размере, а самого мужчину как будто затянуло внутрь. Через несколько секунд передо мной уже стояла статуя странного мужчины, а самого его больше не было.
Опасаясь обморока, я присела на подушку. Статуя снова начала расти, и из нее вышел все тот же мужчина.
— Скажи мне, когда придешь в себя, и тогда мы сможем нормально поговорить.
Я молча наблюдала, как он достал из кармана большое зеленое яблоко и начал резать его на ровные дольки. Загипнотизированная его ритмичными движениями, я прошептала: — Вы — человек?
Мужчина щелкнул себя по уху: — Получается, что так!
— Но одаренные и эльфы думают, что вы — эльф?
— Ты слишком вежлива. Давай я договорю твои мысли вслух: оба королевства пребывают под ошибочным впечатлением, что я — высокий, сильный, молодой и красивый эльф. Я не мешаю им купаться в этих заблуждениях. Кстати, ты делаешь то же самое: вся твоя игра построена на том, что ты позволяешь одаренным делать ошибочные выводы. Так что не тыкай в меня пальцем.
— А как же с… с органом магии? — Я покраснела.
— А что с органом магии? Хочешь проверить?
— Нет, — быстро среагировала я.
— Мне все равно, какие органы мне прилепят, так даже веселее. Особенно я люблю, когда в знак благодарности эльфы взбираются по лестнице и целуют острые уши этой статуи!
— Эльфы на самом деле боготворят вас. Они не такие уж и плохие, Сейс. — Не знаю, что на меня нашло, почему-то мне приспичило защитить эльфов. Видимо я окончательно освоилась в роли посла.
— А я и не сказал, что они плохие. Я бог, Лори, и я люблю всех моих детей.
— А вы не боитесь, что я расскажу эльфам правду?
Он от души расхохотался: — Ну кто-же тебе поверит, милая? Да и потом: я могу принять любую форму и доказать им, что ты солгала. Многие видят меня именно таким, каким, по их представлениям, я и должен быть.
— А это — ваш настоящий облик?
— А что, ты все еще надеешься, что я превращусь в этого красавчика?
— Нет. Честно говоря, вы мне так больше нравитесь. Как-то человечнее выглядите.
— Вот и славно. Видишь, я и тебе явился именно таким, каким ты хочешь меня видеть!
— Сейс, вы же знаете, как случается в сказках: боги являются смертным тогда, когда готовы встать на их защиту. Вы поможете мне и моей маме?
— Не дождешься. Мы с тобой читаем разные сказки. Я — просто наблюдатель, Лори, я никогда не вмешиваюсь в игры моих детей.
— Даже если меня убьют?
— Да. Даже если тебя убьют.
— Тогда хотя бы подскажите, чего мне нужно добиться от одаренных, чтобы получить опал? Того, чтобы они начали переговоры? Я боюсь, что, если мне нужно будет добиться большего, то я не успею.
Сейс поспешно отвернулся и кашлянул.
— Посмотрим.
— На что вы посмотрите?
— На твои успехи.
Было совершенно очевидно, что этот разговор был Сейсу неприятен.
— Сейс, почему вы явились мне? Я могу что-то для вас сделать?
— Захотел и явился, — раздраженно сказал он. — Я бог и не собираюсь объяснять свое поведение смертным.
Сейс исчез.
Какое-то время я сидела на месте, судорожно перебирая в памяти наш разговор и пытаясь понять, чем я умудрилась обидеть бога-покровителя. Как же я могла проморгать такой шанс? Не найдя ответа, я попрощалась со статуей и покинула храм. Настроение у меня резко испортилось. А то, что моего стражника перед храмом уже не было, насторожило меня еще больше.
* * *
Как только я подошла к воротам дворца, бледный стражник, заикаясь, попросил меня подождать в приемной.
— В какой приемной и кого мне нужно ждать?
— Вы должны подождать Его Высочество принца Андеса. Я вас отведу.
Соблюдая двухметровую дистанцию, он провел меня в одну из комнат и исчез. Я только и успела, что подивиться происходящему, как объяснение пришло ко мне в виде младшего принца. Закрыв за собой дверь, он начал кричать на меня, причем пытался делать это шепотом.
— ТЫ РАЗГОВАРИВАЕШЬ С БОГОМ?????!!!!!!!
— Что? — не поняла я.
— Охраняющий тебя стражник прибежал во дворец в истерике и сказал, что он слышал, как ты разговаривала с Сейсом!
— Во-первых, этот стражник не охраняет меня, а шпионит за мной. Во-вторых, и что из этого? Ну и что, если я разговариваю с богом-покровителем? Это что, запрещено?
— Нет, Лорианна, это не запрещено, но Сейс даже с королями и жрецами говорит крайне редко. Крайне редко. Я не знаю, что и думать. — Его лоб рассекли морщины. — Иногда ты кажешься мне такой… нормальной, нормальнее всех остальных. А потом ты делаешь что-то совершенно не вписывающееся ни в какие нормы. Почему ты не разрешила мне защитить тебя от Онора?
— Потому что я должна была справиться с ситуацией сама.
— Но ты могла нормально объяснить мне, что тебя защитит акротонт. Вместо этого ты меня выгнала!
— Ты прав. Я сожалею, что расстроила тебя. Ты — единственный, кто хорошо отнесся ко мне в этом дворце.
Андес вздохнул.
— Ты не представляешь, что здесь сейчас происходит! Когда они услышали, что ты разговариваешь с Сейсом, то забегали по дворцу в панике! Бедного Онора чуть не убили. Пытаются все свалить на него, типа именно ему пришла в голову идея пытать любимицу Сейса. Кстати, это Онор тебя так? — Андес показал на рану на моей шее.
— Да.
— Почему ты не заживишь ее? У тебя же… — Он остановил себя.
Ах да, действительно, почему бы мне не залечить рану моим знаменитым абсолютным даром?
— Я не собираюсь ее заживлять. Мне бы хотелось, чтобы передо мной извинились.
Андес захихикал: — Я тебе гарантирую, что это произойдет и очень скоро!
Я взяла Андеса за руку и посмотрела в его честные глаза:
— Все эти боги, абсолютные дары, акротонты, пытки, раны… оставим все это в стороне. Бенедиктус сказал, что я тебе надоедаю. Это так?
— Нет, — ответил Андес без задержки.
— Тогда спрячемся в лаборатории?
— Ага, — ухмыльнулся он.
Нас нашли через пару часов. Андес кипятил раствор на магической горелке, а я кашляла и ругалась на него. Бенедиктус замер в дверях, наблюдая за этой сценой, потом развернулся и вышел, хлопнув дверью.
* * *
— Да, я заверяю вас, Лорианна, что это досадное недоразумение. Я отдал распоряжение, чтобы вам предоставили особые условия во дворце, и меня не так поняли. Поверьте, виновные понесли должное наказание. — Симеон говорил с пафосом и даже подошел ко мне и взял за руку.
Я решила воспользоваться подходящим моментом, чтобы вглядеться в лица советников и приближенных короля. Почти все они смотрели на меня с напряженным любопытством. Надо же, ни одному из них не стыдно, что они приказали Онору пытать невинную женщину. Ну и компания! Бенедиктус сидел на краю письменного стола, неодобрительно следя за действиями отца. Андес стоял у окна, с трудом сдерживая улыбку.
— Я принимаю ваши извинения и не держу на Онора зла, — миролюбиво сказала я.
Симеон выдохнул. — Вот и отлично! Постарайтесь понять нас, Лорианна: между нашими государствами так долго не было дипломатических отношений, что для нас все это в новинку.
Я почувствовала, как быстро забилось мое сердце.
— Что вы имеете в виду, Ваше Величество? Вы готовы согласиться на дипломатические отношения со Вторым королевством?
Я сцепила руки в ожидании.
— Я этого не исключаю, — осторожно сказал Симеон. — У меня есть предложение: как насчет небольшого приема в вашу честь? Все-таки вы только что официально вступили в должность посла!
— Это так любезно с вашей стороны, Ваше Величество! — Несмотря на переполнявший меня восторг, я сумела ответить королю с положенным достоинством в голосе. Неужели у меня все получится?
— Решено! Завтра вечером состоится прием в вашу честь.
Скользнув взглядом по кабинету, я заметила снисхождение на лицах советников и презрение на лице Бенедиктуса.
Когда мы вышли из кабинета короля, Андес спросил меня: — Когда вы с отцом говорили о дипломатических отношениях, ты очень сильно побледнела. Неужели ты так серьезно относишься к своим обязанностям посла? Для тебя так важно, чтобы мы общались с королевством эльфов?
— Да, Андес, для меня нет ничего важнее этого.
— До чего же ты странная, — покачал головой принц.
* * *
Остальную часть дня мы с Андесом провели в лаборатории. Не сговариваясь, мы оставили в стороне все щекотливые темы и сосредоточились на работе. Эксперименты хоть и медленно, но продвигались, и наши отношения приобрели игривый и непринужденный характер. Я знала, что Андес исподтишка наблюдает за мной и удивляется тому, что я не применяю в работе магию. Сам он почти никогда не вставал с места, и, конечно же, все у него получалось намного легче и быстрее. Однако он меня ни о чем не спрашивал, видимо решив, что я не хочу демонстрировать свой дар.
На следующее утро я вырвалась из опасных объятий дворца, чтобы погулять по городу. Я смотрела на счастливые лица одаренных, на играющих в парке детей и считала оставшиеся недели, пытаясь представить, что происходило в тот момент с моей мамой. Где держит ее Рудольф Бесстрашный? Пытают ли ее? Есть ли в ее камере окно? О чем она думает? У меня не было возможности связаться с Тони, но я сомневалась, что он смог достать доказательства невиновности мамы, так как в таком случае она бы уже побывала у Лориана и нашла бы меня в королевстве Одаренных.
Вернувшись во дворец, я увидела, как Бенедиктус седлал коня. Он что-то нашептывал ему на ухо и поглаживал его по спине. Надо же, в Его Высочестве есть что-то доброе, кто бы догадался! Как будто услышав мои мысли, принц резко обернулся и натянуто мне кивнул.
В полдень Андес заявил, что у него нет настроения работать, и предложил мне сыграть в "сурка".
— Да ты что? — удивилась я. — У вас эта игра тоже называется "сурок"?
— Да, а почему это тебя удивляет?
— Я полагала, что вы назовете ее "абсолютный сурок"!
Смеясь, Андес ущипнул меня за бок, и мы выбежали из лаборатории, чуть не столкнувшись с Бенедиктусом, который как раз направлялся в лабораторию. Мы резко остановились, хихикая, как нашкодившие школьники.
— Что у вас тут происходит? — неодобрительно спросил наследный принц.
— Мы собираемся играть в "сурка". Хочешь — присоединяйся, — предложил Андес.
— Нет.
"Сурок" требует ловкости и отличного глазомера. К руке прикрепляется диск, которым ударяют по небольшому мячу, пытаясь попасть в отмеченные лунки. На поле для игры есть множество лунок, но только некоторые из них отмечены. Попадание в одну из этих лунок дает игроку несколько очков. Чем сложнее расположение лунки, тем больше очков. Матч длится 30 минут, и выигрывает тот, кто набирает больше очков.
— Только давай без магии, — сразу сказала я. — А то будет неинтересно.
Мало ли, как он может подтолкнуть мяч в нужном направлении. Да он вообще может создать иллюзию попадания в нужную лунку! Однако судя по его оскорбленному лицу, Андес этого делать не собирался.
Мы бились честно и яростно. Сбегав к себе, я переоделась в брюки для верховой езды, которые я купила во Втором королевстве, и мы с Андесом ползали по траве, громко переругиваясь и толкая друг друга. Дело в том, что в эту игру играли не по очереди, а вместе, поэтому зачастую игроки целились в одну и ту же лунку и сбивали мяч противника с пути. На свой глазомер я пожаловаться не могу, однако Андес знал их игровое поле, как свою ладонь, поэтому поначалу мне приходилось нелегко. Но через 28 минут счет был 27–43 в мою пользу, и у младшего принца не оставалось шансов на выигрыш. Ползая вокруг меня, Андес вел себя, как маленький ребенок, пытаясь напугать и отвлечь меня во время ударов. К этому моменту вокруг нас уже собралась толпа. Некоторые из придворных расселись на траве и даже разложили еду.
— Я отыграюсь! — пообещал Андес. — Я — лучший игрок во дворце.
С кем это он обычно соревнуется, с двумя пожилыми кухарками?
— Уверена, что отыграешься, — благодушно сказала я. — Мой выигрыш — это чистая случайность.
— Ну да, — с сомнением ответил принц, и вдруг его лицо прояснилось, и в глазах заплясали огоньки. — А как насчет сквозной игры?
От волнения у меня перехватило горло. При сквозной игре игроки становятся по обе стороны поля и перекатывают шар друг к другу. При этом за каждое попадание в какую-либо лунку очко вычитается, поэтому бить по мячу надо либо очень сильно, либо очень осторожно. Играю-то я отлично, но у меня появилось нехорошее предчувствие, что Андес обиделся и собирался мне отомстить. А отомстить мне было не так уж и сложно: ему всего лишь стоило применить магию, чтобы держать мяч над лунками, и я сразу бы проиграла. При этом он мог сделать так, чтобы я не заметила его махинаций. Или все могло быть еще хуже: он мог предложить играть при помощи магии, и тогда мне пришлось бы демонстрировать мой несуществующий абсолютный дар.
Я нехотя поплелась на другую сторону поля и присела на корточки, приготовившись отбивать удары. К моему удивлению, Андес играл честно и сразу потерял два очка. Почувствовав облегчение, я бросилась в атаку. Какое-то время на поле стояла тишина, прерываемая только глухими ударами по мячу и кряхтением игроков. Вскоре игра Андеса намного улучшилась, из чего я сделала вывод, что он начал мошенничать. Поэтому я придала лицу ироничное выражение и удвоила свои усилия.
На 25-той минуте наш счет сравнялся, и тогда Андес усмехнулся и начал хулиганить в открытую. В меня полетели сразу несколько мячей. Естественно, все, кроме одного, были иллюзорными. Я засмеялась: ах вот, что он задумал! Так это совсем не страшно, по направлению его удара я могу определить траекторию настоящего мяча за долю секунды. Когда игра закончилась моим выигрышем, я перекатилась на спину и закрыла глаза, вытирая пот со лба и пытаясь усмирить свистящее дыхание. Эта победа досталась мне с трудом, и впредь мне следует быть осторожнее.
Через какое-то время до меня дошло, что вокруг по-прежнему стоит тишина. Я села и с недоумением оглянулась вокруг. Андес, насупившись, сидел на траве, а вокруг нас стояли неподвижные от изумления придворные. Они даже жевать перестали.
— Как ты это сделала? Никому из придворных еще не удавалось расколоть мои иллюзии. У меня же четвертый уровень магии! — обиженно заявил Андес.
Ну да, наслышана… да, не исключаю, что я допустила ошибку. Извини, парниша, у меня не было выбора. Пришлось обидеть тебя, чтобы не раскрыть мою тайну.
— Ваше Высочество, я наслышана о вашем высоком уровне магии, — ровным голосом сказала я. — Прошу прощения, мне следовало вам проиграть.
Андес взревел: — Я не хочу, чтобы ты мне поддавалась! Дело в другом: я не понимаю, как ты вообще смогла выиграть?? Неужели ты можешь так быстро переключать магическое зрение? Неужели у тебя действительно… абсолютный дар? — Он замолчал и уставился на меня глазами обиженного ребенка.
И что я могу на это ответить? Учите, господа одаренные, физику и геометрию, рассчитывайте траектории, делайте домашнюю работу, и тогда все у вас получится и без магии!?
Не найдя правильного ответа, я по-доброму улыбнулась принцу: — Это была прекрасная игра, Ваше Высочество. Я получила истинное удовольствие.
С этими словами я пригладила растрепанные волосы, сняла диск и ушла к себе, чтобы начать готовиться к балу. Жалко, конечно, что наши отношения с Андесом были подпорчены, но зато у одаренных появилось новое доказательство моего мнимого могущества.
Отмокая в душистой ванне, я мысленно обратилась к Сейсу с благодарственными словами. Мне снова повезло, и я надеялась, что сегодняшний прием пройдет успешно. А что, если мне даже удастся заикнуться о подписании договора? Кто знает… Если бы я смогла этого добиться, то уже завтра отправилась бы домой.
Смахнув неведомо откуда появившиеся слезы, я окунулась в воду с головой. Наступал решающий этап игры.
* * *
Я уже закончила с макияжем и возилась с застежкой платья, когда в дверь моей приемной постучали. Спешно пригладив волосы, я открыла дверь и отпрянула, увидев перед собой Бенедиктуса.
— Я вам настолько неприятен? — с усмешкой спросил он.
— Нет, что вы, Ваше Высочество, просто я не ожидала вас здесь увидеть.
Ну, то есть как не ожидала — очень даже ожидала. Было очевидно, что стадия охмурения начнется очень скоро и что король заставит именно Бенедиктуса делать это грязное дело. Я уже была наслышана о его опыте с придворными дамами и теперь с интересом ждала возможности испробовать на себе его дар обольщения. Его абсолютный дар обольщения. Пригласив наследного принца в свою приемную, я захихикала в такт своим мыслям.
Бенедиктус почему-то повернулся ко мне боком и прислонился к стене. И как это понимать? Он что, поворачивается ко мне своей самой обольстительной стороной? Надо будет посмотреть, как он выглядит слева.
— Чем могу вам служить, Ваше Высочество?
В его взгляде не было ни доли прежнего неодобрения или презрения. В этот момент его серые с поволокой глаза светились интересом и загадкой. Надо же, какой он натренированный. Я потупилась, имитируя ожидаемое от меня девичье смущение.
— Не согласитесь ли вы, госпожа Маркри, сопровождать меня на прием?
— Ох, — воскликнула я. — Как вы любезны! — Мой голос сорвался от должного трепетного восхищения. — Да, конечно. — Я поймала след самоуверенной усмешки в его взгляде. — Но простите, я еще не готова. — Я показала на мои распущенные волосы.
— Позвольте, я вам помогу. У моей матери были длинные волосы, и я любил их расчесывать. — Его голос был тягучим и низким. Медленно взяв мою руку, он отвел меня в соседнюю комнату и усадил перед трюмо. — Я любил запускать руки в ее локоны и чувствовать их шелковую мягкость.
Невесомыми движениями кончиков пальцев Бенедиктус погладил мои волосы. Он исполнял свою роль уверенно, со знанием дела, и мне не хотелось его разочаровывать. Все-таки наследный принц, как никак! Поэтому я осоловело смотрела на его зеркальное отражение, приоткрыв рот и сбивчиво дыша. Как будто не замечая моего идиотского вида, он взял щетку с трюмо и начал расчесывать длинные пряди. Я прикрыла глаза от удовольствия: это действительно было приятно. Кому нужна прислуга, если меня будет причесывать наследный принц одаренных? Как удачно, что Лориан этого не видит, а то его бы хватил удар. А вот мама бы мной очень гордилась.
Между тем, Бенедиктус уже начал наглеть. Отложив щетку, он стал массировать шею и плечи, ненароком касаясь ласкающими движениями верха моей груди. Приятно, конечно, и можно зайти и подальше, но макияж портить не хочется. Поэтому я резко вдохнула, как будто только что пришла в себя, и попыталась встать. Бенедиктус тут же отдернул руки, ожидая моих действий.
— Что вы… — Мне удалось немного покраснеть.
— Я пленен вами, — признался принц.
Ну уж сразу пленен! Видимо ему совсем не хочется со мной возиться, уж очень грубо он играет. Неужели он думает, что я отдамся ему и расскажу все мои секреты прямо сейчас, за десять минут до приема?
Бенедиктус наклонился и, глядя на меня в зеркало, дотронулся пальцами до моих губ. Эй, аккуратно, я помаду наносила в три слоя!
— Мне очень лестно ваше внимание, Ваше Высочество, но я не могу оскорбить короля опозданием. Нам следует идти на прием.
— Но после приема… — горячо прошептал принц в мое ухо, — я хочу рассказать вам о моих чувствах.
С удовольствием послушаю!
Бенедиктус подождал в приемной, пока я делала прическу, а потом мы, рука об руку, последовали на прием. В порыве дипломатической ответственности, я надела платье цветов Второго королевства — бело-голубое. Оно хоть и не было моим любимым, но красиво подчеркивало талию и скромно прикрывало декольте. Ощущая слишком близкое присутствие наследного принца, я была рада тому, что выбрала именно это платье. Мне предстояло охранять мое декольте от его слишком горячих рук.
Несмотря на все мои ухищрения и приготовления, можно было смело сказать, что я была одной из наименее красивых женщин на приеме. Не знаю, кто этим придворным дамам создавал такую прекрасную внешность, но результат был впечатляющим. Интересно, а они хоть помнят, как выглядят на самом деле? Не думаю, чтобы я согласилась на такую маскировку. Какая ни есть, а это все-таки я.
Видимо придворные женщины думали о том же, так как одна из них задала мне явно наболевший вопрос:
— А почему вы такая?
— Какая такая? Что вы имеете в виду?
— Ведь вы же не нарочно так выглядите? Почему вы не сделали себя красивее?
Я обалдела от такой наглости. Между прочим, знакомые мужчины считают меня весьма привлекательной, хотя во мне и нет совершенной, симметричной эльфийской красоты. Высокие скулы, прямой нос, гордый подбородок… покосившись в зеркало, я осталась довольна своим отражением. Столпившиеся вокруг меня дамы с любопытством ожидали ответа, и мне пришлось сдержать негодование.
Я неопределенно махнула рукой: — У нас другие правила. Видите ли, магия человеческого тела невероятна сильна. Нельзя надолго забивать каналы этой магии, иначе можно ослабнуть.
Вот вам, пожалуйста, теперь поволнуйтесь о ваших так называемых каналах магии, которые я только что придумала. Надо же такое спросить: "Ведь вы же не нарочно так выглядите?" Какого ответа они ожидали? "Ах да, моя внешность — результат досадного недоразумения"?
Судя по выражению лиц придворных дам, они готовились сдирать с себя все их навороченные иллюзии, чтобы прочистить каналы магии. Я уж было позволила себе улыбнуться, но заметила, что рядом со мной снова стоит Бенедиктус. Я уже несколько раз пыталась от него отвязаться, но он упорно возвращался. Интересно, чем пригрозил ему Симеон, что он так ко мне приклеился?
— Лори, я бы хотел пригласить вас на танец. — Не скрывая своих "чувств" от окружающих нас дам, Бенедиктус нежно притянул меня к себе. Завистливые взгляды прилипли ко мне, как мокрые листья.
Я вежливо улыбнулась будущему монарху и позволила ему повести в танце.
— Выша Высочество, меня зовут Лорианна.
Ни за что и никогда я не позволю этому красавчику называть меня именем, которое придумали любящие меня люди.
— Может быть, тогда Анна? Аня? Анечка?
— Не Анна, не Аня, не Анюся, не Анючик, не Лорик, не Ло, а Лорианна. Мое имя — Лорианна.
Мой голос звенел от прорвавшегося возмущения. Отклонившись назад, принц посмотрел на меня.
— Простите, я не хотел вас обидеть.
— Вы не можете меня обидеть.
Так. Спокойно, Лорианна, это уже слишком. Да, мне нужно избавиться от присутствия этого настырного индивида, но не стоит делать из него врага. Я и так испортила отношения с Андесом, и теперь на моей стороне не было никого. К слову, во время приема Андес не отходил от отца и только иногда насупленно поглядывал на то, как за мной бегал Бенедиктус.
— Почему вы считаете, что я не могу вас обидеть? — Бенедиктус неприязненно сверлил меня глазами, ожидая ответа. Надо же, ему настолько не хочется меня соблазнять, что он перестал притворяться?
Выражение моего лица смягчилось.
— Вы — наследный принц одаренных. Вы прекрасны, умны и талантливы. Все, что вы ни делаете, является совершенным. Как же вы можете меня обидеть?
В моем голосе почти не было сарказма. По крайней мере, я приложила для этого все возможные усилия. Бенедиктус посмотрел на меня с подозрением, но не увидел ничего, кроме искренней улыбки и широко распахнутых светло-карих глаз с темным ободком вокруг радужки.
— Так я вам нравлюсь? — поинтересовался он.
— Ваше Высочество, вы всем нравитесь. Как же вы можете не нравиться?
— Меня интересует, нравлюсь ли я вам?
Вот зараза, привязался же он к словам.
— Бенедиктус! — Я посмотрела на него с негодованием. — Ну сами посудите, что может в вас не нравиться? — Мое лицо было почти обиженным, но и эта уловка не провела принца. А он не глуп…
— Вы не ответили на мой вопрос. Я спросил, нравлюсь ли я вам.
Ну что ж, я надеялась избавиться от него при помощи глупости, но, видимо, не получится.
— Вы мне не нравитесь, — призналась я.
Мне показалось, или на его лице отразилось чувство глубокого удовлетворения?
— Поясните.
— Вы грубо и невежливо соблазняете меня, чтобы проникнуть в мои тайны. У вас ничего не получится, так как акротонт защищает меня от насилия и от магического воздействия, а добровольно я вам не дамся.
— Грубо и невежливо? Неужели? Когда я расчесывал ваши волосы, вы дрожали в моих руках, госпожа Маркри!
— Да, признаюсь, дрожала. Я с огромным трудом сдерживала желание распылить вас по комнате.
Не знаю, почему я выбрала именно эти странные слова и существует ли такая вещь, как распыление. Однако на Бенедиктуса мой ответ подействовал очень сильно. Он отпрянул от меня, развернулся и ушел к отцу, оставив меня одну посреди залы в самой середине танца.
Наблюдавший за этой сценой Андес тут же подошел ко мне и предложил свою руку.
— Чем это ты так разозлила Бенедиктуса?
— Пригрозила распылить его, если он снова ко мне полезет.
Андес тихо засмеялся.
— Ну и какой из тебя дипломат, Лорианна? Ты собираешься распылять наследника престола дружественного королевства?
Он прав, конечно, я погорячилась, но было уже поздно. Бенедиктус о чем-то шептался с отцом, и у того было ну очень недовольное лицо. М-да, плохо продвигается это самое охмурение, с пытками все было намного проще.
На следующий танец меня пригласил сам король. Симеон был хорошим танцором и вел себя вполне дружелюбно. Остальные придворные почти не танцевали и, забыв о приличиях, открыто наблюдали за тем, как меня по очереди обхаживают все члены королевской семьи.
— Вам не понравился мой сын?
— Ваше Величество, ваши сыновья не могут не нравиться. Они талантливы и прекрасны. Я просто попросила Бенедиктуса перестать за мной ухаживать. Он был слишком настойчив.
— Вам неприятны ухаживания моего сына? Вы ему понравились.
— Мы все еще говорим о Бенедиктусе?
Симеон посмотрел на меня проницательными серыми глазами, в которых уже не было надменного холода.
— Да, мы все еще говорим о Бенедиктусе.
— В таком случае, мне не хочется вам лгать. Ваш сын презирает меня. У меня есть основания полагать, что он пытался соблазнить меня, чтобы узнать мои секреты, но у него это не получится. Вы и сами об этом догадываетесь. Неужели вы думаете, что я настолько наивна?
Так-так-так… меня понесло. Так можно и манию величия заработать!
Улыбка Симеона была на удивление доброй.
— Нет, я не думаю, что вы настолько наивны.
Набравшись смелости, я решила перейти к делу.
— Могу ли я задать вам вопрос?
— Полагаю, что этот вопрос весьма наболевший?
— Как вы догадались?
— Вы с такой силой сжали руку, что у меня занемело плечо. — Симеон засмеялся. — Задавайте.
— Не могли бы вы подписать договор о сотрудничестве со Вторым королевством? Я не прошу вас о многом. Как насчет того, чтобы согласиться на пробный срок сотрудничества, например, один год. За этот год вы встретитесь с Орацио и пообещаете друг другу серьезно рассмотреть взаимовыгодные предложения. Вы же знаете, что им нужно. Возьмите к себе несколько эльфов на обучение магии, а к ним отправьте десяток одаренных, чтобы они помогли Орацио. Обещайте, что не будете переманивать особо одаренных к себе и откройте границы для желающих попутешествовать.
К моему удивлению, Симеон выслушал меня, не перебивая. Когда я закончила, он какое-то время сосредоточенно о чем-то размышлял. Неужели он, наконец, принял меня всерьез?
— И чем это сотрудничество поможет одаренным?
— Мне трудно судить о том, что вас может заинтересовать. Но могу предположить, что за последние годы уровень научных знаний в королевстве Одаренных снизился. Готовы ли вы совсем отказаться от других наук в пользу одной только магии? Вы знаете, что я помогаю Андесу готовиться к Дивному дню?
— Да. Я благодарен вам за это.
— В королевстве Одаренных невозможно достать никаких целебных трав. Они все раскуплены! Во Втором королевстве на каждом углу есть лавки травников, и там можно найти все, что пожелаете. Например, там делают чудные стимуляторы слуха и зрения. Андес, конечно, молодец, но ему никто не помогает, так как познания в области химии у вас хуже, чем в других королевствах. А уж про физику даже не говорите!..
Я замялась, но Симеон нетерпеливо тряхнул головой.
— Продолжайте, и не старайтесь быть вежливой. Прошу вас, будьте со мной откровенны.
— Хорошо, Ваше Величество. То, что половина вашего королевства спит в каком-то ящике, чтобы накопить за ночь магическую энергию — это просто варварство! Андес рассказал мне и про другие приспособления, и мне трудно было поверить в то, что одаренные принимают такие вещи всерьез! Я понимаю, что магия — это ваша жизнь, но если все время идти только в одном направлении, то вы рискуете зайти в тупик. Как насчет того, чтобы посмотреть, чего достигли эльфы и люди в области естественных наук?
Музыка все еще продолжалась, но мы с Симеоном остановились в самой середине залы. Придворные танцевали, оставляя вокруг нас свободное пространство, так как я возбужденно размахивала руками, полностью погрузившись в то, о чем говорила. Самое интересное, что в тот момент думала я не о себе и даже не о маме, а о том, что такое сотрудничество действительно может принести пользу.
— А кто вас учил химии? — задумчиво спросил Симеон.
— При желании можно получить все, в том числе и знания, — туманно сказала я.
— Я подумаю о вашем предложении, Лорианна.
— Спасибо, Ваше Величество.
Неужели у меня получится?
— Андес рассказал мне о ваших талантах, и я должен признаться, что вы меня заинтриговали. Вы — обычная женщина. В вас нет королевской крови. Я не знаю, что у вас за дар, но могу сказать одно: вы умнее большинства моих придворных, вместе взятых.
Бенедиктусу бы у отца поучиться тому, как следует очаровывать женщину! В этот раз мое смущение было искренним, и на минуту я даже забыла о том, что именно Симеон отправил меня на пытки и приказал своему сыну меня соблазнить. С большим усилием я стряхнула с себя очарование этого старого игрока.
— Вы мне льстите, Ваше Величество.
— Я никогда не льщу, Лорианна.
— Тогда спасибо за комплимент.
Прием закончился. Речей в мою честь никто не произносил. Зато мою внешность больше никто не оскорблял, и на том спасибо. Да и Бенедиктус перестал ко мне лезть, так что жаловаться мне было не на что.
Когда я прощалась с Андесом, он шепнул:
— И чем это ты отца так озадачила? Он созвал на завтра срочное совещание.
— Когда? — не сдержалась я.
— В десять утра.
Я пожала плечами.
— Я попросила его подписать договор о сотрудничестве.
— Ааа, опять ты об этом, — разочарованно протянул принц.
Помахав ему рукой, я вернулась к себе. Завтра в десять утра мне предстояло очередное путешествие по вытяжной трубе.
* * *
За час до начала совещания я ворвалась в покои Андеса в состоянии крайнего оживления.
— Женьшень!!! Женьшень!!!
Андес непонимающе уставился на меня.
— Что значит "женьшень"? Почему ты так кричишь?
— Женьшень! Нам нужен женьшень!
— Что это такое? — Принц перенял мое возбуждение и направился к книжным полкам.
Я не стала ему мешать, и пока он изучал справочник, я возбужденно вышагивала по лаборатории. У меня в запасе было еще много всяких идей, но сегодня я решила воспользоваться женьшенем.
— Это потрясающая идея! — воскликнул Андес. — Он повысит внимание, скорость реакции и ментальную энергию. Но только где мы его найдем?
— У меня есть с собой немного порошка, и я хочу попробовать добавить его к смеси.
Андес расстроенно хлопнул ладонью по столу.
— Мне в десять утра нужно идти к отцу. Не знаю, сколько он меня там продержит.
— Не расстраивайся, я начну без тебя. Это займет много времени, так что не спеши.
Теперь у меня есть разрешение находиться в лаборатории во время их совещания. Это, конечно, опасно, так как Андес может вернуться в любую минуту, но что поделаешь. Мне необходимо узнать заранее, каковым будет их следующий шаг.
Андес согласно кивнул, и я приступила к работе. Какое-то время он потолкался рядом, а потом ушел.
Через приоткрытую дверь я наблюдала, как, один за другим, советники направлялись к кабинету короля. Потом, с трудом заставив себя подождать несколько минут, я полезла в вытяжной шкаф.
* * *
Когда я добралась до вентиляционного отверстия, разговор был уже в полном разгаре и происходил он на очень повышенных тонах.
— Причем тут я!? Отец, ты несправедлив ко мне, я сделал все возможное!
— Я прекрасно знаю, как ты ведешь себя с женщинами, когда хочешь их добиться! Лорианна сразу тебя раскусила, а значит, ты сделал что-то не так!
— Ничего ты не знаешь! — закричал Бенедиктус. — Мне никогда не приходилось кого-то так добиваться.
В кабинете повисла звенящая тишина.
Наконец, Бенедиктус признался почти шепотом: — Ты прав. Я сыграл грубо, и она меня раскусила. Я был слишком самоуверен.
Когда Симеон ответил ему, его голос прозвучал устало: — Ладно уж, дело сделано. Шеллико прав. Лорианна — любимица Сейса, да еще и с абсолютным даром. Все сходится: скорее всего, он сам и наложил на нее акротонт, да еще и такой силы, что не допускает вообще никаких воздействий. Кроме того, она еще и неглупа. Тебя она раскусила с первого раза, да и Андес для нее не загадка. Вчера она сделала мне предложение, в котором есть определенный смысл.
Я так шумно вдохнула, что испугалась, что они меня услышат.
Симеон пересказал собравшимся суть нашего разговора. Первым среагировал Андес, причем положительно. Какая лапочка! Потом он начал ругаться по поводу того, как трудно в Высшем королевстве достать какие-либо травы, но Симеон остановил его.
Следующим выступил Шеллико. Я уже с легкостью узнавала голос жреца, и мне очень хотелось с ним познакомиться.
— Лорианна права, Ваше Величество. Если она говорит правду, то доступ к таким знаниям и навыкам помог бы нам в подготовке к Дивному дню.
Все. Точно хочу познакомиться со жрецом и обнять его! Какой разумный эльф!
— И вы считаете, что это стоит усилий?
— Если у нас есть основания ей верить, то да, — ответил Шеллико. — Кто знает, может, ее знания связаны с абсолютным даром, и тогда, если мы оставим ее себе, то сможем воспользоваться ими. Мы можем подписать договор на полгода, отправить к эльфам несколько магов второго уровня, а взамен потребовать десяток эльфов-травников и других ученых. А Лорианну мы оставим при себе.
Все. Больше я жреца не люблю.
— Мне вот что интересно, — начал Бенедиктус. — Почему она с таким рвением исполняет обязанности посла? Какая ей разница? Она и пыток не испугалась и с нами играет, не стесняясь. Если у нее есть абсолютный дар, то ей должно быть на всех наплевать. А она готова жертвовать собой для этой цели.
— Мне это тоже показалось странным, и я ее об этом спросил, — сказал Андес. — Она не захотела ничего объяснять, но подтвердила, что для нее эта миссия очень важна.
— А вы не подумали о том, что именно Сейс дал ей это задание? Если она его любимица, и он с ней разговаривает, то, может быть, она исполняет его волю? — сказал незнакомый голос.
Симеон возмущенно шикнул.
— Вы на что намекаете? Неужто вы хотите сказать, что Сейс не обратился бы ко мне напрямую, если бы его интересовала наша дружба с эльфами?
— Ну что вы, Ваше Величество… — начал было все тот же незнакомый голос, но он потонул в ругательствах Симеона.
Какое-то время все молчали.
— Ну что ж, Лорианну отпускать нельзя. Гневить Сейса — тоже. Но я не собираюсь раскрывать свои карты перед этой девицей. До Дивного дня еще пять месяцев, и у нас достаточно времени, так что давайте сосредоточимся на том, чтобы удержать ее здесь. Какие есть предложения о том, как ее можно удержать? — Это был голос короля.
— Зачем ее удерживать, если она и так не собирается никуда уезжать? — задал логичный вопрос Андес.
— Не будь наивен, сынок, она ждет подписания договора. Поверь мне, чернила еще не просохнут, как она убежит отсюда. Такие женщины нигде не задерживаются.
Да, это у нас с мамулей семейное! Интересно, что Симеон каким-то образом это почувствовал.
— Если позволите, то я хотел бы предложить брак, — осторожно начал Шеллико.
Что???!!!! Ну все, теперь этому несносному жрецу от меня при встрече достанется!
— Она быстро раскусила намерения Бенедиктуса, так что не думаю, что нам удастся обмануть ее ухаживаниями другого одаренного.
— Я согласен, что ухаживать за ней смысла нет, но не думаю, что госпожа посол отказалась бы от выгодного, политического брака, — вкрадчиво намекнул Шеллико. — В ней нет королевской крови, и мы сможем соблазнить ее предложением стать принцессой, и привязать это предложение к подписанию договора. Таким образом она не сможет отказаться.
— Нет! — воскликнул Бенедиктус.
— В принципе, Ваше Величество может предложить госпоже послу брак с любым из ваших сыновей. Вы даже можете предоставить ей выбор.
— Нет! — А это уже голос Андеса. Его отказ был менее уверенным, но все равно, это был отказ.
Ах, как же это неприятно: подслушивать, когда о тебе разговаривают. Так и узнаешь, что на тебе совсем никто не хочет жениться!
— Чем она вам так не нравится? — раздраженно воскликнул Симеон. — Да, в ней нет королевской крови, но вы задумайтесь о том, что у нее есть! Абсолютный дар, неплохая внешность, цепкий ум, и при всем этом она — любимица Сейса. Я полагаю, что ее появление здесь — не случайность.
— Если она так дорога Сейсу, то почему он сам на ней не женится? — возмутился Бенедиктус.
— Молчать! Не смей так выражаться о Сейсе. Не хочешь — не женись. Вот смотри, твой брат не отказывается, — крикнул король.
— Почему не отказываюсь? Я только что отказался! Я не хочу жениться ни с того ни с сего! — завопил Андес.
— Что значит "ни с того ни с сего"??? Ты вообще слышал, что я только что про нее сказал?
— Ну и что?
— Но ведь она тебе нравится?
— Мне многие нравятся! Это не значит, что я должен на ней жениться!
— Если я прикажу, то будешь должен!
Симеон неразборчиво зарычал что-то похожее на ругательства, но в этот момент раздалось тихое покашливание Шеллико.
— Ваше Величество, я вот о чем задумался: если принц Бенедиктус — ваш наследник, то именно ему пристало иметь жену с самым высоким уровнем дара. Иначе как же это получится: у младшего принца жена будет лучше, чем у наследника?
В кабинете снова повисла тяжелая тишина.
Если ведешь опасную игру, то очень важно понять, когда следует признать поражение. Поэтому я подавила в себе отчаяние и признала, что замужества мне не избежать. Я догадывалась, что предпримет Симеон: он согласится на переговоры с Орацио при условии, что я выйду замуж за его сына. Отказать я не смогу, но я знаю, как защитить себя. А насчет замужества… а что насчет замужества? Приятного в этом будет мало, но другого выхода у меня нет.
Давай же, давай, Андес! Соглашайся! Не оставляй меня своему брату. Я же тебе нравлюсь, я чувствую это. Сражайся за меня! После всех моих пафосных речей о сотрудничестве между нашими государствами я никак не смогу отказаться от этой свадьбы. Так пусть это будешь ты!
Андес молчал.
Тишину прервал глухой голос Бенедиктуса: — Неужели действительно нет другого выхода? А что, если мы ошибаемся насчет нее, и все это — обман?
— С этим все просто… — начал было Симеон, но тут в кабинете раздался громкий крик Андеса.
— Вы все с ума посходили с этим вашим абсолютным даром! Все. Я ухожу отсюда, с меня хватит!
Я в панике начала карабкаться обратно в вытяжной шкаф. В кабинете раздался голос короля.
— Андес, послушай…
Я выпала из воронки и с грохотом приземлилась в вытяжном шкафу. Приподняв стекло, я соскочила вниз, быстро натянула платье и бросила на пол пару склянок.
— Что случилось? — Лицо Андеса было бледным и обеспокоенным. — Что это был за грохот?
— Извини, я такая неловкая! Смела локтем несколько колб. Сейчас я все уберу.
Не отвечая, Андес развернулся и удалился в свои покои.
Выбросив разбитое стекло, я осторожно забралась обратно в шкаф и придала воронке прежнюю форму. После этого я направилась к себе, забралась под одеяло и долго и душевно плакала, пытаясь избавиться от сокрушающей меня обиды. Только вот скажите: какие у меня были для этого основания? Да никаких. Я сама ничем не отличалась от Дивных: я обманывала их так же, как они обманывали меня.
* * *
К тому моменту, когда Его Величество король Симеон Дивный назначил официальную аудиенцию послу Второго королевства Лорианне Маркри, я уже успела сбегать в город и заплатить баснословную сумму за послание Лориану Сиронту, которое состояло всего из четырех слов: "Готовь короля к переговорам". Даже если это послание и попало бы в руки Симеона, ничего подозрительного в нем не содержалось, кроме того, что, опять же, я не воспользовалась для его пересылки своим даром. Но у меня не было времени волноваться по этому поводу.
Я явилась на аудиенцию в строгом, закрытом платье и почти без косметики. Раз уж на мне и так женятся, то зачем теперь стараться!? Ха. К моему удивлению, король был облачен в сверкающую мантию, и даже Бенедиктус выглядел особенно нарядным. Андеса в кабинете не было.
— Госпожа Маркри, — начал Симеон Дивный самым что ни на есть торжественным тоном. — Я рассмотрел ваше предложение о сотрудничестве со Вторым королевством. Рад сообщить вам, что я готов начать переговоры, но только при соблюдении следующих условий. Во-первых, вы должны предоставить мне информацию о научных достижениях Второго королевства, которые по вашему мнению могут оказаться полезными для одаренных. Если эта информация меня убедит, то я исполню вашу просьбу о встрече с Орацио Прекрасным для подписания кратковременного договора о взаимовыгодном сотрудничестве.
Дождавшись моего кивка, Симеон продолжил.
— Второе условие: в знак сближения наших королевств, я предлагаю вам выйти замуж за моего сына.
Я не уверена, какой реакции они ожидали. Что я побледнею? Запрыгаю от радости? Упаду в обморок? Было очевидно, что они совершенно не ожидали той реакции, которую так тщательно подготовила я. Без малейшего промедления я улыбнулась и склонила голову.
— Ваше Величество, вы мудры и великодушны. Я принимаю ваши условия. Могу ли я сообщить о вашем согласии моему королю?
Прошло секунд сорок, прежде чем Симеон смог, наконец, ответить на мой вопрос.
— Ддда… Вы можете сообщить об этом Орацио. Вы действительно принимаете мои условия?
— Да, Ваше Величество, я с благодарностью принимаю ваши условия и надеюсь на плодотворное сотрудничество между нашими королевствами.
— Лорианна, ты принимаешь все мои условия? — Король отбросил официальный тон.
— Конечно. — С легким поклоном я отступила к двери. — Прошу прощения, но мне так хочется порадовать Орацио. Еще раз очень вам благодарна.
Открыв дверь, я шагнула в коридор.
— Лорианна! — окликнул меня Симеон, и в его голосе были слышны почти истерические нотки. — Ты даже не спросила меня, о каком сыне идет речь!
— Не спросила, — подтвердила я. — Я оставляю выбор за вами.
— Тебе все равно? — Недоумение и гнев поочередно искажали его лицо.
— Да, Ваше Величество, мне все равно. Я доверяю вашему выбору.
Поклонившись, я выскользнула из кабинета, сожалея, что не могу тут же залезть в вытяжной шкаф и послушать, что у них там без меня происходит. Последним, что я заметила, выходя из кабинета, было покрасневшее лицо Бенедиктуса, которое выражало горячую, всеохватывающую ненависть.
Вот он какой, мой будущий муженек!
* * *
Никаких посланий мне отправлять не требовалось, так как Лориана я уже предупредила, но мне срочно нужно было сбегать в храм. Все это время мне не давала покоя мысль о том, что я чем-то обидела Сейса. Как только я выбежала за ворота, за мной сразу увязался стражник. Кстати, тот "первый", который подслушал мой разговор с Сейсом, больше ко мне не приближался.
Храм встретил меня прохладной тишиной и приятным ароматом разбросанных по полу цветов. Я опустилась на подушку так, чтобы мне было видно лицо Сейса, и позвала его. Никакой реакции. А кто сказал, что он будет мне этак запросто являться каждый раз, когда я его позову?
— Сейс, если вы свободны, то мне очень нужно с вами поговорить.
Тишина.
— Сейс, у меня тут такое творится! Думаю, что я близка к тому, чтобы заслужить опал богов. Симеон, король одаренных, согласился встретиться с Орацио Прекрасным. Мне нужно спросить вас, как я смогу получить опал. Если мы поедем на встречу с Орацио во Второе королевство, и если они подпишут договор, то я могу забежать в ваш храм прямо там, в столице.
В тишине раздался скрип приоткрываемой двери. Очень некстати! Я собралась было выгнать подслушивающего стражника, но потом решила повеселиться.
— О, как я вас понимаю, дорогой Сейс! — громко воскликнула я и тут же ответила себе тихим, низким голосом, притворяясь богом-покровителем.
— Лорианна, вы оказываете мне огромную услугу!
— Ну что вы, Сейс, я всегда рада выполнить вашу волю.
— Вы меня очень радуете, Лорианна. Если вам что-то будет нужно, то сразу зовите меня.
— Не помешаю? — Голос раздался так близко к моему уху, что я вскрикнула. В тот же момент в другом конце храма громко хлопнула дверь. — Не волнуйся о стражнике, я закрыл дверь, — сказал Сейс, присаживаясь рядом со мной.
— Извините меня, я… Я думала, что вас здесь нет. — Я залилась румянцем.
— Я так и понял. — Сейс рассмеялся, и мне стало легче. — Я уже говорил тебе, что я знаю обо всем, что происходит в моих храмах.
— Как же это возможно? На Малой земле сотни храмов.
Изогнув брови, Сейс молча смотрел на меня, пока я не догадалась.
— Ну конечно же, абсолютный дар! — наконец, воскликнула я. — Как же я сама до этого не додумалась! Абсолютный дар — это дар богов!
— Да, Лорианна, абсолютный дар существует, и это дар богов. Что тебе от меня нужно?
— Вы слышали, что я…
— Я все слышал, — рявкнул он, отворачиваясь от меня с недовольной миной.
— Послушайте, Сейс, если я вас чем-то обидела, то скажите мне, и я исправлюсь.
— Причем здесь обиды? Просто я не понимаю, что тебе может быть непонятно? Мы уже все обсудили! Добейся того, что обещала, а потом уже приходи ко мне с требованиями. Пусть одаренные и эльфы подпишут договор, и тогда нам будет, о чем разговаривать.
— Хорошо. — Я виновато опустила голову. — У меня есть еще одно обстоятельство: меня собираются выдать замуж.
— А причем тут я? Только не говори, что тебе нужно мое благословение, я в это не поверю.
— Мне нужна "условная печать".
Сейс вскочил и гневно отбросил подушку.
— На Младшей земле что, вообще не осталось секретов? Я уже столько лет пытаюсь сделать так, чтобы смертные забыли про "условную печать". Так нет, вам не хочется нести ответственность за свои поступки!
— Не волнуйтесь, Сейс, об этом мало кто знает.
— Мне не нравится, что об этом знаешь ты! — прошипел бог.
Я пожала плечами.
— Я бы об этом и не узнала, если бы не мама. Все-таки она работала на закрытое ведомство короля Рудольфа. Так вы дадите мне "условную печать"?
— Лорианна, тебе стоит хоть изредка посещать храм, чтобы узнать о правилах поведения, — продолжил он. — По таким вопросам обращаются не к богам, а к жрецам. Так что поговори об этом с Шеллико.
— Я не могу! — отчаянно вскрикнула я, пытаясь схватить Сейса за руку. — Он работает на Симеона.
— Не могу-не могу, — передразнил меня бог. — Все ты можешь, даже слишком многое для недостойной. Шеллико служит мне, а не Симеону! Я позову его, с ним и разбирайся.
Он растворился в воздухе, а я осталась сидеть на полу, кряхтя от отчаяния.
Ждать мне пришлось всего минут десять, а потом в храм ворвался запыхавшийся жрец. Шеллико оказался одним из самых высоких и привлекательных эльфов-советников Симеона.
— Сейс, вы здесь? — Оббежав храм в поисках бога, Шеллико, наконец, соизволил заметить меня.
— Это вы? — задал он нелогичный вопрос.
— Да.
— Почему вы здесь?
— Что значит, почему? Это же храм — сижу, молюсь. Вас Сейс позвал?
— Да, — неохотно признался Шеллико.
— Он объяснил, что мне нужно?
— Да.
— Вы мне поможете? — спросила я, хотя знала, что выбора у Шеллико не было.
— Помогу. — Среагировав на мой подозрительный взгляд, он добавил: — Лорианна, вы должны понимать, что я служу, прежде всего, Сейсу. Я никогда не нарушу его волю.
— Вы не расскажете Симеону о том, что сделаете для меня "условную печать"?
— Нет.
Я поверила Шеллико.
Когда мы закончили, эльф посмотрел на меня с грустным восхищением.
— Если вы разрешите, Лорианна, то я хотел бы сказать, что вы — очень необычная женщина и очень мудрая. Меня не удивляет выбор Сейса.
— Разрешаю, — улыбнулась я.
Ну да, как будто Сейс меня выбрал! Это я сама привязалась к нему с опалом богов, а он мечтает от меня избавиться. Ладно, совсем недолго осталось.
Мой жених зашел ко мне вечером, чтобы сообщить о запланированной наутро свадьбе. Какое-то время я смотрела на Бенедиктуса с притворным непониманием, потом как будто вспомнила о том, кто он такой, и улыбнулась.
— Так за кого я выхожу замуж, за вас?
— Неужели вам это интересно? — ядовито процедил принц.
— Не особенно. Но дело в том, что я не знаю придворного этикета и хотела спросить о ваших традициях. Во Втором королевстве жених и невеста надевают на свадьбу одежду и диадемы одинакового цвета. Это символизирует слияние умов, тел, сердец и все такое.
Поиграв желваками на красивых щеках, Бенедиктус рявкнул: "Одевайте, что хотите" и выбежал из моей приемной.
М-да, так я его очень быстро доведу до кипения.
* * *
На следующее утро я стала Лорианной Дивной. Как я и ожидала, процедура бракосочетания проводилась наспех, в небольшой часовне дворца. После того, как еще один стражник сообщил, что слышал, как я разговаривала с Сейсом, одаренные решили не тянуть и срочно привязать меня к своей дивной, Дивной династии!
Послушавшись совета жениха, я собралась было явиться на свадьбу в костюме для верховой езды, но вовремя передумала. Мне не хотелось обижать Симеона и прилюдно демонстрировать пренебрежительное отношение к этому, можно сказать, судьбоносному событию. Поэтому я надела соответствующее ситуации белое платье, которое предусмотрительно запаковала мама (интересно, какую ситуацию она предусматривала?), а в волосы вплела нити с синими камушками. Раз я притворяюсь эльфийским послом, то следует придерживаться положенной расцветки!
Я себе очень даже понравилась, но куда уж мне состязаться с их иллюзорными дамами, тут никакие ухищрения не помогут. Хотя, справедливости ради, надо сказать, что после приема в мою честь во дворце начали изредка появляться самые обычные женские лица. Видимо мою теорию каналов магии кто-то принял всерьез!
Бенедиктуса мой внешний вид удивил. Полагаю, что после нашего разговора он ожидал, что я появлюсь на свадьбе в чем-то ужасном. По сигналу жреца он осторожно взял меня за руку и подвел к алтарю. Кстати, Шеллико на бракосочетании не было, и церемонию проводил незнакомый мне эльф. Часовня была уютной, ее стены переливались серебром, а на полу стояли вазы с цветами. Всего приглашенных было человек пятнадцать. Подушек на полу не было, поэтому все собравшиеся стояли вокруг нас около невысокой статуи Сейса.
Я мысленно поблагодарила бога-покровителя за то, что он заставил Шеллико мне помочь, и попросила о дальнейшем содействии. Я так увлеклась, что чуть не пропустила всю церемонию. Очнулась я, только почувствовав, как Бенедиктус дернул меня за руку и прошептал: "Мы целуемся по очереди".
Что значит "мы целуемся по очереди"? Каждый себя целует, что ли? Или мы по очереди целуем других? С таким муженьком, как у меня, более вероятно второе.
Отвечая на мой вопросительный взгляд, Бенедиктус наклонился и легко поцеловал меня в губы, потом отстранился и дернул бровями, предлагая мне сделать то же самое. Я так и поступила. Мне понравились его губы, мягкие, чувственные, опытные. В целом, это замужество могло бы оказаться очень даже приятным. Полагаю, что любовник он отличный. Жалко только, что мне этим насладиться не удастся, но что поделаешь!
Когда церемония закончилась, я позволила себе одну маленькую месть. Выходя из часовни, я бросила на Андеса холодный, неприязненный взгляд. В этом взгляде было все: досада, боль, осуждение, разочарование. Я увидела, как он сжался от этого взгляда и на его лице отразилось страдание. Для меня не было секретом то, что за происходящим наблюдал мой новоиспеченный муж, но меня не интересовало, что он об этом подумал.
* * *
Как только мы вышли из часовни, я высвободила свою руку и подошла к королю.
— Ваше Величество, я выполнила одно из ваших условий, а сейчас хочу выполнить и второе.
Я сунула руку в потайной карман в складках моего свадебного платья, достала толстую тетрадь и передала ее королю.
— Я составила трактат о том, чем вам могут быть полезны знания эльфов. Надеюсь, что вам все будет понятно по оглавлению. — Ткнув в первую страницу, я объяснила: — Вот, посмотрите, я начала с травного дела. В первой главе обсуждаются зрительная и слуховая магия и то, как травы могут помочь повысить их уровень. Следующая глава посвящена…
Симеон был ошеломлен настолько, что молча дослушал меня до конца, потом пролистал трактат и озадаченно посмотрел на меня.
— Лорианна, вы одержимы этим. Это ненормально.
Это смотря как на это посмотреть! Хотя трактат действительно получился увесистым, я всю ночь не спала!
— Согласна с вами, это ненормально, — с легкостью согласилась я. — Но что ж поделаешь. Если у вас появятся вопросы, я буду рада на них ответить. А если вы посчитаете, что я соблюла оба поставленных вами условия, то прочтите, пожалуйста, составленный мною договор о сотрудничестве со Вторым королевством. — Я протянула Симеону еще один лист бумаги. На нем был договор, большая часть которого была составлена Лорианом до моего отъезда. — Я буду ждать, Ваше Величество. Или мне теперь называть вас папой?
Не смогла я сдержаться, что со мной поделаешь.
Все еще качая головой в изумлении, Симеон пробормотал: — Называйте, как хотите.
Под аханья придворных, я повернулась к мужу и покорно склонила голову: — Выше Высочество, куда прикажете отправляться?
Если я думала, что больше уже не смогу удивить Дивных, то очень ошибалась. Такого заявления не ожидал никто.
— Ты можешь теперь называть меня Бен.
— Спасибо, Выше Высочество. Куда вы мне прикажете идти?
— Как куда? Куда хочешь. — Он недоуменно покачал головой.
А что, нормальные девушки ведут себя после свадьбы как-то по-другому? Глухая злоба все еще копошилась во мне, и я знала, что моему красавчику мужу придется со мной туго. У меня поднакопилось много претензий к Дивным, и счет я предъявлю именно ему.
— Спасибо. Я хочу, чтобы вы знали, что я изучила свод законов королевства Одаренных и собираюсь во всем вам подчиняться.
Добив его этими словами, я отправилась к себе.
Вот так, дамы и господа, именно так достигаются самые большие успехи. Никогда, вы слышите, никогда не делайте того, что от вас ожидают.
* * *
К моему большому сожалению, Симеон Дивный не спешил вызывать меня к себе. Видимо он читает медленнее, чем я пишу. Ко мне вообще никто не приходил, что, в принципе, несколько обидно для невесты. Никаких тебе подарков, никаких поздравлений, и даже нежных поцелуев мне больше не перепадало. Еду мне принесли, как обычно, прямо в покои, поэтому и за обедом у меня не было возможности никого увидеть. Мое замужество ничего не изменило: Дивные ели вместе, не приглашая меня. Сознаюсь: меня это расстроило, так как я надеялась на возможность напомнить Симеону о своем существовании. Что можно сказать, одержимая я!
Самое интересное, что никто даже не заикнулся о том, что мне следовало перебраться в покои моего мужа. Либо это было обычным делом для политического брака, либо мой новоиспеченный супруг приказал слугам и страже не подпускать меня к нему ни на шаг.
После обеда, совсем уж заскучав от безделья, я решила вернуться в лабораторию. Хотя чувство обиды было по-прежнему очень свежо, я не могла позволить себе ссориться с Андесом. Кроме того, мне запомнилось выражение его лица в часовне, и я надеялась, что он когда-нибудь пожалеет о том, что не женился на мне. Лет этак через десять, когда Симеон заставит его жениться на какой-нибудь эльфийской мымре, он вспомнит меня и… Нет, не буду себя обманывать, никаких мымр в королевстве Одаренных нет. Единственная мымра здесь — это я. И когда все закончится, то единственное, что останется у Андеса на память обо мне — это ночные кошмары.
Взяв несколько горошин женьшеня, я отправилась в лабораторию. Когда Андес увидел меня в дверях, он изумился настолько, что выронил пипетку.
— Ты… что ты здесь делаешь?
— Я принесла женьшень, — ответила я самым что ни на есть легкомысленным тоном.
— Но сегодня же день твоей свадьбы?
— И что? Свадьба уже закончилась, и мне стало скучно. А что, меня где-то ожидают?
— Не знаю, — с сомнением ответил Андес. — Бен вообще куда-то уехал.
— По законам вашего королевства получается, что у жены есть только одна обязанность — подчиняться мужу. Я решила, что подчиняться Бену я буду в свободное от работы время. Так что подвинься, будем распылять женьшень.
Интересно, не правда ли? Какой бы одаренной ни была женщина, она должна подчиняться мужу. Кажется, я начинаю понимать философию моей мамы.
— Это — старый закон, на него никто не обращает внимания, — буркнул Андес и вернулся к делу. Какое-то время он все еще косился на меня, потом тихо добавил: — Я думал, что ты больше сюда не придешь.
— Как же я могу сюда не прийти, когда ты готовишь смесь, которая получит первый приз на Дивном дне? — нарочито жизнерадостно ответила я. — Я же теперь тоже Дивная! Я хочу стоять рядом с тобой, когда тебе вручат медаль!
Нет, я еще не была готова услышать его признание. Я знала, что он был расстроен и чувствовал себя виноватым, но простить его пока не могла. У него был шанс защитить меня от Бенедиктуса, но он этого не сделал.
Работали мы до позднего вечера, а потом я побрела к себе. Приняв ванну, я забралась в постель, подумала о том, что вот она, моя первая брачная ночь, и заснула, обняв подушку.
* * *
На следующее утро Бенедиктус появился в моих покоях, когда я ела завтрак, накинув на ночную рубашку пеньюар. К его лицу примерзла все та же вчерашняя недовольная гримаса. Не знаю, где он был вчера и где провел брачную ночь, но события последних суток его явно не развеселили.
— Жители столицы требуют, чтобы им тебя показали.
Сушеная вишня застряла в моем горле, но я не шелохнулась и не сняла с лица благоговейную улыбку.
— Как вам угодно, Ваше Высочество, — хрипло выдавила я.
— Бен. Зови меня Бен и обращайся ко мне на "ты".
— Как вам угодно, Бен.
— Нам придется пройти по городу по тому же маршруту, как и во время тарады.
О да, я уже почти забыла про ту самую тараду. Вот и я теперь буду показана горожанам, как музейный экспонат. Я встала.
— Что мне одеть? Я не хочу опозорить Ваше Высочество своим внешним видом.
Не знаю, почему, но его ужасно раздражал мой нарочито вежливый тон и то, что я называла его "Высочеством", поэтому я собиралась оттянуться по полной.
— Одевай, что хочешь. Какая мне разница? — недоуменно спросил он.
— Я же все-таки ваша жена.
— Мне все равно. Я зайду за тобой через полчаса.
* * *
Процессия показалась мне особенно бесконечной, потому что в этот раз именно мне полагалось улыбаться и махать проходящим горожанам рукой. "Принцесса! Смотри, принцесса!" — раздавалось из толпы. Это они обо мне, что ли? О да, жена принца действительно называется принцессой. Неужели он таки на мне женился? Я покосилась на мужа. Бенедиктус не показывал никаких признаков усталости. Он искренне улыбался подходящим к нам горожанам, брал меня за руку и отвечал на вопросы. Как только они отходили, он отбрасывал мою руку так резко, как будто на ней сидел паук. Видимо я таки умудрилась его разозлить. Все это время я тщательно держала приклеенную на лице улыбку. Сами посудите: я всю жизнь прячусь и стараюсь оставаться незаметной, а тут такое нервное мероприятие. У меня настолько пересохло в горле, что мне казалось, что оно склеилось, не пропуская в легкие воздуха.
Мы закончили наш променад в уже знакомом мне парке, где я обессиленно плюхнулась на скамейку. Все! Конец принцессе! Больше ни шагу. Рядом со мной сел Шеллико.
— Непросто это, быть принцессой, а?
— Меня о таких прогулках не предупредили! Как часто мне придется в них участвовать?
Шеллико подарил мне отцовскую улыбку.
— Не волнуйтесь, не слишком часто. Как только народ к вам привыкнет, то только раз в тараду.
Ааа, ну если раз в эту самую тараду, то ничего. Надо будет все-таки узнать, что это такое, и почитать еще про их обычаи. А то в книгах Лориана было много неточностей.
— Мы направляемся обратно во дворец, — объявил Мое-Высочество-Муж и требовательно посмотрел на меня. Я немного подергала ногами, надеясь, что меня оставят на скамейке, ну или понесут, но не тут-то было. — Мне показалось, или ты обещала во всем мне подчиняться?
Лицо Бенедиктуса можно было бы назвать насмешливым, если бы оно не было таким злобным.
— Да, конечно, Ваше Высочество, прошу прощения.
Я вскочила на одеревеневшие ноги и снова начала улыбаться любопытным зевакам, всхлипывая от боли в щеках.
Когда мы вернулись во дворец, Бен посмотрел, как я устало плетусь по коридору, и мстительно заявил:
— Мы так и не отпраздновали нашу свадьбу. Как насчет того, чтобы устроить небольшой прием сегодня вечером?
Я одарила его любящей улыбкой, представляя, как применяю на нем пару нелегальных приемов, валю на землю и перерезаю ему глотку.
— Вы очень щедры, Ваше Высочество. Я с радостью принимаю ваше предложение.
Неужели мой муж всерьез думает, что может меня переиграть?
* * *
Благодаря теплой ванне, вкусному обеду и значительной дозе женьшеня я полностью восстановила свои силы. Приготовившись к приему, я пришла в лабораторию, чтобы помочь Андесу. Он в задумчивости сидел на стуле, слизывая с пальца порошок женьшеня.
— Это потрясающая вещь, — сказал он, ткнув в меня облизанным пальцем. — Я чувствую такой прилив энергии, что не знаю, что с собой делать!
— Но при этом ты продолжаешь слизывать порошок?
— Мне нравится его вкус.
— Осторожнее, а то перевозбудишься и потом не сможешь заснуть. Кроме того, у женьшеня есть и другие эффекты, так что лучше не баловаться.
— Какие эффекты?
— Справочник почитай! — фыркнула я, не желая обсуждать ничего личного с младшим Дивным.
Порывшись в книге, Андес крякнул от досады.
— Предупреждать надо! И где я себе женщину найду, если мне приспичит?
— Думаю, что все-таки не так уж и приспичит, но на всякий случай, сегодня больше не принимай. Хотя у вас по дворцу разгуливают толпы придворных дам, неужели они в чем-то откажут принцу?
— Я не Бенедиктус, — обиженно сказал Андес.
Ах да, а я и забыла про моего мужа — дворцового развратника.
И, как будто по моему веленью, господин развратник появился в дверях и недовольным тоном заявил: — Я тебя искал!
Я склонила голову: — Ваше Высочество, я так рада, что вы меня нашли!
Андес фыркнул и тут же отвернулся от нас, чтобы сдержать смех.
— Я не собираюсь впредь искать мою жену по всему дворцу! И зови меня Бен!
— Конечно, Ваше Высочество Бен, вам и действительно не стоит искать меня по всему дворцу. Зачем же вы это делаете? Я обычно нахожусь либо у себя, либо здесь.
Еле сдержав гнев, Бен показал на дверь.
— Пошли!
— Не могли бы вы подождать меня пару минут?
Бен неохотно кивнул, стараясь скрыть любопытство, с которым он разглядывал нас с Андесом.
Я порылась в сумке, которую хранила в лаборатории, достала успокоительный сбор и залила его кипятком.
— Выпей это через семь минут. — Я похлопала Андеса по плечу.
— Это поможет?
— Откуда мне знать? Я не настолько глупа, чтобы нализаться порошка женьшеня в таком количестве. Понятия не имею, хорошо тебе будет или плохо.
— Тогда я не буду это пить. — Он отодвинул стакан.
— Будешь, как миленький. — Я пододвинула его обратно. — Без него будет хуже.
— Почему я должен тебя слушаться?
— Потому что я так сказала.
— Зараза! — Андес дернул меня за юбку.
— Дурак! Отпусти меня, противный грязнуля! — Я вырвала подол из грязных рук Андеса и повернулась к мужу. — Ваше Высочество, я готова.
Бен остановился, не доходя до залы.
— Ты знаешь, что Андес хотел на тебе жениться?
— Да. — Ничего такого я не знала, даже наоборот, я слышала, как он яростно отказывался, но играть так играть.
Бен не скрыл удивления: — Ты об этом знаешь? Он тебе сказал?
— Нет, он мне об этом не говорил.
— Тогда откуда ты знаешь?
Действительно, откуда я могла это знать?
Вместо ответа я изогнула бровь и посмотрела на мужа. Это сработало. Вообще, я считаю, что брови — чрезвычайно полезное средство коммуникации. Изогнутая бровь может означать почти все, что угодно. Судя по всему, Бен решил, что мой абсолютный дар позволяет мне все знать, потому что его лицо посерело, и он начал заикаться.
— Ты… ты… читаешь мысли?
Я снисходительно улыбнулась, и его лицо тотчас же расслабилось. А с чего это он успокоился? Ну уж нет, мой благоверный, это еще не конец.
— Нет, я не читаю мысли. — Пауза. — Но если бы я их читала, то не призналась бы в этом.
Отпад. Но мне его не жалко. Что он мне, муж что ли? Ах, да…
* * *
Мне показалось, что прием длился часов сто. Эффект женьшеня давно уже прошел, и даже Андес, который в начале приема гонялся по зале, как оголтелый, уже смирно сидел рядом с отцом. А мы с Беном все танцевали. Видимо он решил меня уморить. Каждый раз, когда начинался новый танец, муж громко задавал один и тот же вопрос: "Могу ли я снова пригласить тебя? Если ты устала, то только скажи, и я отведу тебя отдохнуть".
Я не знала, чего он хотел этим добиться, но сдаться я не могла. Раз за разом я отвечала: "Ну как же я могу отказать вам, Ваше Высочество? Мне так приятно ваше внимание!" и сама вела его в центр залы. Придворные сюсюкались, ахали и пристально следили за нами.
Наконец, объявили последний танец. Бен выбрал лилиалер — медленный танец, который, как вы уже догадались по названию, придумали эльфы.
Когда он протянул мне руку и задал все тот же вопрос, я опустила глаза.
— Ты устала? Ты устала? — настойчиво повторил он, надеясь на мою капитуляцию.
— Наоборот, Ваше Высочество. Мне так жаль, что этот вечер почти закончился.
— Ну что ты, дорогая, для нас с тобой вечер еще не закончился!
Бен сказал это так громко, что в зале затихли разговоры.
— Вы правы, Ваше Высочество, — ответила я ангельским голосом, изображая на лице положенные стыдливо-восхищенные эмоции. — А можно выбрать танец побыстрее? Например, андориин?
Вокруг нас раздался коллективный вдох.
Андориин был традиционным танцем орков, в котором мужчина и женщина ходили по кругу, не прикасаясь и не отводя друг от друга глаз. Это был танец противостояния, дуэт противоположностей.
Бен прищурился.
— Отличная идея.
Мы подчинились музыке, ведомые танцем, в котором Бен не мог одержать надо мной верх. Дымчатая сталь его глаз стала моим единственным ориентиром в этом бесконечном, головокружительном движении.
"При других обстоятельствах… если бы я не знала, какой он… может быть… кто знает…" — ловила я обрывки весьма неожиданных мыслей.
В какой-то момент я бросила взгляд в сторону Симеона. Он смотрел прямо на меня, и на долю секунды мне показалось, что в его глазах плескалось восхищение.
* * *
Бен галантно проводил меня до моих покоев и сообщил: — Будь готова. Я вернусь через полчаса.
При этом он пытливо вглядывался в мое лицо. Что он ожидал увидеть? Страх? Ненависть? Радость? Он увидел только покорность и желание подчиниться.
Я чуть склонила голову: — Я буду готова, Ваше Высочество.
Что уж притворяться, я с интересом ожидала момента исполнения супружеских обязанностей. И вот он наступил.
Когда Бен вернулся, я ждала его, смирно сидя на постели в ночной рубашке самого что ни на есть консервативного покроя. При появлении мужа я встала и повернулась к нему лицом. Его рубашка была расстегнута, а с влажных волос стекали капли воды. Лицо Бена было взволнованным, что было весьма неожиданно. Взволнован? Он? А это еще только начало!
— Как мне лечь, Ваше Высочество?
Бен недовольно выдохнул.
— Почему ты не можешь вести себя нормально? Я же вижу, какая ты с Андесом!
— Простите меня, Ваше Высочество. — Я заползла на постель и откинулась на подушки. — Я готова. Когда вам будет угодно, приступайте.
Стиснув зубы, он быстро подошел и задрал мою ночную рубашку. Он пытается меня унизить? Не получится. Я слегка приподнялась на кровати и задрала рубашку еще выше, чтобы ему лучше были видны все мои прелести. Однако Бен не сводил взгляда с моих глаз, пытаясь понять, блефую ли я. Не разгадав мою игру, он скинул рубашку и расстегнул брюки. Надо же, значит он надеется на лучшее! Сожалею, молодой человек, но лучшее сегодня не наступит. У меня есть значительный опыт в одурачивании кавалеров, поэтому я могу предсказать дальнейшее развитие событий со стопроцентной точностью.
Глядя в мои глаза, он легко провел пальцами по обнаженному бедру. В ответ я улыбнулась ему так, как улыбаются дворецкому, который открывает вам дверь. Заметив это, он вырвал подушки из-под моей спины и распластал меня на кровати. Скинув брюки, он раздвинул мои ноги и лег между ними, покрывая мою грудь быстрыми, небрежными поцелуями. Не могу сказать, чтобы мне это не нравилось, но сегодня у меня была другая цель.
— Ваше Высочество, если вы хотите, чтобы я легла по-другому или еще что-то сделала, то вам нужно только сказать. Буду рада вам услужить.
В подтверждение этому я раздвинула ноги пошире, при этом ощущая, что к решительным действиям Бен готов не был. Неудивительно! Какое уж тут могло быть возбуждение.
Он недовольно зарычал в ответ. Что, не нравится? А чего еще ожидать от замухрышки?
Какое-то время Бен был занят моей грудью. Стараясь не сдаться его умелым ласкам, я усердно придумывала текст письма, которое вскоре надеялась написать Орацио Прекрасному.
— Лори, тебе приятно?
— Меня зовут Лорианна, Ваше Высочество. О чем именно вы спрашиваете: о том, как обмусоливаете мою грудь или о том, как плющите мои бедра?
Его как ураганом снесло с моей постели. Спотыкаясь, он натянул брюки и, не застегивая их, вылетел из спальни. А жаль. С грудью он, кстати, прекрасно обходился. Ладно, закончу с одаренными, вернусь домой и найду себе нормального парня, которого не надо заставлять за мной ухаживать. С моим последним кавалером я рассталась в некоторой спешке, когда нам с мамой пришлось взорвать стену тюрьмы, чтобы сбежать из пограничного города Первого королевства. Времени на слезные прощания у меня не было.
* * *
Спала я прекрасно, а следующий день начала с непринужденной прогулки около кабинета Симеона в надежде, что он вспомнит про договор. Видимо я слишком громко топала, так как Андес высунул растрепанную голову из лаборатории и проинформировал меня, что его отец куда-то уехал. Надо же, как некстати.
— Ладно, тогда я выведу мою лошадку на прогулку.
— А это идея! Как насчет небольшого состязания? Все сделаем честно, без магии, — предложил он.
О нет, только не это! Сейс, помоги мне! Сделай так, чтобы Андес победил! Еще одной его обиды я не вынесу. Моя победа в "сурке" его основательно задела.
— А у вас тут есть место для скачек?
— В конце королевского сада есть круговая дорожка. Мы ее для этого и используем.
Отказаться я не могла и только понадеялась, что растрепанный чудо-химик в этот раз сможет одержать победу.
В одной из тенистых аллей мы обнаружили Бена, который страстно вжимал какую-то эльфийку в ствол дерева. Ну дает, еще даже десяти утра нет! Андес было бросился вперед, чтобы скрыть от меня это зрелище, но потом сдался моему напору. Бен обернулся и посмотрел на меня с вызовом, а я склонила голову и пожелала ему доброго утра.
— Тебя это не расстраивает? — спросил Андес с явным неодобрением. При этом не одобрял он мою реакцию, а не поведение наглого Дивного наследника.
— Нет, с чего же мне расстраиваться? Я знала о его распущенности и поэтому не удивляюсь. Ни он, ни я не хотели этого брака, и все знают об этом. Твой брат ненавидит меня, не так ли? — Андес грустно кивнул. — А теперь вперед! Я уже чувствую вкус победы на губах.
Моя лошадка была в восторге от предложения побегать, хотя и несколько удивлена тому, что гоняться нам пришлось по кругу. Выбросить накопившуюся энергию было делом полезным как для нее, так и для меня. Немного побегав, мы с лошадкой отдохнули, пока Андес хвастался перед нами прыжками через барьер. Время от времени моя лошадь взволнованно смотрела на меня, как будто пытаясь понять, не заставлю ли я и ее делать то же самое.
— Шутишь что ли! — Я почесала ее между ушками, чтобы успокоить. — Неужели я похожа на человека, который способен так мучить животное?! Мы с тобой и так прекрасно прыгаем, но только при необходимости.
— Это отличная тренировка для лошадей, — раздался голос Бена за моей спиной. После продолжительной паузы мой провинившийся муж решил-таки извиниться за свое непристойное поведение. — Я прошу прощения, Лорианна, ты не должна была этого видеть.
Вот так. Заметьте, что извинился он не за то, что обнимался с другой женщиной, а за то, что я стала этому свидетелем. Какой у меня замечательный и честный муж!
— Ваше Высочество, не затрудняйте себя извинениями. Мне приятно, что вы доставили себе небольшую радость. А теперь извините меня, у нас начинаются гонки.
— Гонки?
— Скачки. Мы гоняемся с Андесом на лошадях по кругу, толкаемся, ругаемся, потом спорим, кто выиграл. Настоящими скачками это назвать нельзя.
— Могу ли я на это посмотреть?
— Как вам угодно, Ваше Высочество.
Если, конечно, ему не пора зажимать следующую эльфийку!
Прыгал Андес хорошо, но в гонках был слишком осторожным. Я могла выиграть у него с завязанными глазами и пешком, поэтому мне стоило большого труда держаться за его спиной. Я больше не хотела рисковать его дружбой.
Когда я в притворном изнеможении свалилась на траву, Андес перекатился на бок и бросил мне в лицо щекотливую травинку.
— Это было очень здорово. Я рад, что ты стала членом нашей семьи.
— На твоем месте я бы не стал так быстро радоваться, — раздался холодный голос Бена. — Лорианна сдерживала свою лошадь. Ты гнался изо всех сил, а она даже не пыталась выиграть.
— Это правда? — Андес резко сел и уставился на меня, состроив гримасу обиженного трехлетки.
— Да, — призналась я.
— Почему ты позволила мне выиграть? Мы же договорились о честном состязании?
— Мне важна твоя дружба.
Он вскочил с травы и убежал в направлении дворца.
Я сдержала тысячу грубых и злых слов, плавно поднялась с земли и улыбнулась мужу.
— Ваше Высочество, вы разрешите мне искупать мою лошадь?
— Разрешу и даже присоединюсь к тебе, так как мне придется заняться лошадью Андеса. Мой брат всегда и во всем ведет себя как ребенок, и это не изменится никогда. Он обиделся на правду, бросил лошадь и убежал. Я бы хотел посмотреть на что ты действительно способна. Ты использовала магию?
— Нет.
— Посоревнуешься со мной завтра?
— Как вам будет угодно.
— Только учти одно: у меня ты не выиграешь. Никогда.
— Я это учту, Ваше Высочество.
Интересно, это он о скачках или о чем-то другом?
Когда мы пришли к ручью, Бен демонстративно отошел подальше от меня и даже не повернулся, когда я закончила и повела лошадь обратно в конюшню.
* * *
После обеда Симеон вызвал меня к себе и протянул мне новую версию договора.
— Мы изменили несколько пунктов. Я готов их с вами обсудить.
Я бегло прочитала текст.
— Пункт пятый о возмещении ущерба нам не подойдет, а в остальном все очень даже приемлемо. Полагаю, что можно предложить вашу версию договора на рассмотрение Орацио.
— Только не говорите, что вы и в договорах что-то понимаете? Хотя о чем я, вы же сами написали первую версию.
— Сама, — соврала я, не желая сознаваться, что я прибыла в королевство Одаренных с готовым договором в кармане. — Могу ли я спросить вас о дате и месте встречи с делегацией Второго королевства?
— Через пять дней, в пограничном городе Виллиавеле.
— Я очень благодарна вам, Ваше Величество! — искренне сказала я дрогнувшим голосом.
Я уже так близка к цели!
Я подошла к мужу: — Ваше Высочество, могу ли я просить вашего разрешения отлучиться из дворца для передачи сообщения Орацио Прекрасному?
— Лорианна, ты можешь делать все, что хочешь, — отчеканил он, закатывая глаза. Похоже, что я его ужасно раздражаю.
Когда я закрыла за собой дверь, из кабинета донесся смех Симеона.
* * *
Мое послание Орацио Прекрасному гласило:
Ваше Величество!
Уполномоченная Вами, я получила согласие Симеона Дивного на переговоры. Они состоятся…
Далее следовали инструкции.
Письмо я подписала своим новым именем, Лорианна Дивная, и при этом получила неожиданное удовольствие.
После этого я отправила отдельное послание Лориану. Оно состояло из трех строк:
Все идет по плану.
Я теперь Лорианна Дивная.
Возьмите Риллиалию на переговоры.
* * *
Бен не пожелал еще раз попытаться провести со мной ночь, поэтому спала я отлично. Хотя на всякий случай я выпила на ночь противозачаточных трав. Кто его знает, может, он решил бы попробовать еще раз? Но Бен не пришел, так что зря я давилась горьким питьем.
В этом, конечно, есть некоторое неудобство акротонта. Магические браслеты прекрасно защищают от беременности, но мне пришлось их снять из-за акротонта. Единственной альтернативой было каждый вечер пить эту травяную гадость.
Бен зашел за мной рано утром, и, взяв лошадей, мы отправились на беговую дорожку. Не сговариваясь, мы сделали это тихо, чтобы не привлекать внимания слуг и придворных. Им не следовало быть свидетелями того, как яростно станут молодые Дивные супруги отстаивать свою независимость друг от друга.
— Пять кругов, — объявил Бен.
В первый раз я не особенно старалась, а наблюдала за ним. Ездил он красиво, не делая лишних движений и хорошо вписываясь в повороты. Я следила за ним с удовольствием и думала о том, что никогда еще не встречала мужчину, настолько не подходящего мне во всех отношениях. Его учили грациозной езде на хорошо утрамбованных дорожках королевского сада. Меня же учили спасаться от преследований магов и преступников, которые бросали мне вслед ножи и магические шары.
"У нас с ним неравные условия, причем во всем, — сказала я себе. — Наследный принц королевства Одаренных и недостойная женщина. По всем законам жанра должен выиграть он, но выиграю я".
Это было обещанием.
— Я выиграл! — объявил Бен.
— Да. Поздравляю вас, Ваше Высочество.
— Ничего подобного, ты даже не запыхалась. Ты прилагала хоть какие-то усилия?
— Нет.
Хорошо, что хоть этот Дивный принц не принимает мои подачки.
— Теперь давай по-настоящему. Готова?
— Да, Ваше Высочество.
— Меня зовут Бен. Почему ты не можешь просто называть меня Бен?
— Хорошо, Ваше Высочество Бен.
Если он разозлится, то это поможет ему победить, что будет очень кстати. Я не хочу, чтобы он ненавидел меня еще сильнее.
Ему это не помогло. Мы бежали рядом, но после первого круга Бен сошел с дистанции.
— Эта дорожка рассчитана на одного ездока, для двоих не хватает места.
— Нам с Андесом хватило, — парировала я.
— Андесу все равно, а я боюсь сбить тебя с лошади. Я не хочу причинять тебе боль.
Бен нахмурился и поднес пальцы к губам, как будто и сам удивился слетевшему с них откровению. Но его удивление длилось всего секунду.
— Неужели? — это слово, как капля яда, сорвалось с моего языка, принеся мимолетное облегчение.
— Центральная аллея. Скачки в полную силу, — выплюнул Бен сквозь сжатые зубы. — Я скажу слугам, чтобы нам никто не помешал.
Я покорно последовала за мужем, уже сожалея о том, что не сдержалась. Когда все было готово, Бен снова напомнил мне:
— Будем гнаться в полную силу. Я хочу посмотреть, на что ты способна.
Я приласкала мою лошадку и пошептала ей в ухо. Она что-то промямлила в ответ, и мы сорвались с места. Все вокруг слилось в разноцветные полосы, и я наслаждалась бегом, сбившимся дыханием и иллюзией того, что победа или проигрыш могли что-то изменить в моем будущем.
Бен выиграл.
Я приготовилась выслушивать его хвастливые, злобные комментарии, но их не последовало.
— Спасибо, — сказал он. — Помоем лошадей?
Я осторожно кивнула. До встречи с Орацио оставалось еще четыре с половиной дня, и я не планировала столько времени проводить со своим мужем. После подписания договора я исчезну из королевства Одаренных, поэтому нам ни к чему привыкать друг к другу. К счастью, я волновалась зря: Бен и не собирался проводить со мной время. Когда мы добрались до ручья, он отошел от меня как можно дальше и занялся своей лошадью.
* * *
Перед обедом в мои покои постучался слуга и торжественно пригласил меня присоединиться к королевской семье. Надо же, обед в семейном кругу! В таком мероприятии я еще никогда не участвовала. Моя мама готовить не любила, да и редко бывала дома, к тому же в столице наш семейный круг состоял только из нас двоих. Так что никаких тебе скатертей, домашних блюд, передников, задушевных бесед и всего такого. Все это осталось воспоминанием детства, проведенного с няней.
Передников не было и в Дивном дворце, но семейная атмосфера ощущалась очень явно. Рубашка Симеона была расстегнута, и он развалился на стуле, с наслаждением опустошая бокал вина.
— Я бы встал, чтобы тебя поприветствовать, Лорианна, но мне уж очень не хочется. Ты здесь не в качестве посла, так что давай без излишних манер.
Это я запросто!
Сев рядом с Андесом, я ущипнула его за бок.
— Все дуешься?
— Дуюсь!
— Ну и дурак, если дуешься!
Симеон подавился вином, и брызги разлетелись во все стороны. А что? Он же сказал, что можно без излишних манер.
— Сама дура! Я все время тебе проигрываю, так как же мне не дуться! — проворчал Андес.
— Да ладно тебе. Давай найдем что-то, в чем ты хорош, а я — нет, и тогда ты точно выиграешь.
Андес фыркнул: — "Сурок", химия и верховая езда — это и были мои таланты, а ты все испортила.
— Хорошо, тогда найдем то, в чем я плохо разбираюсь… как у тебя с математикой?
Его кислая мина была мне ответом.
— Я что-то пропустил? — спросил Симеон.
— Мы с Лорианной гонялись на лошадях, и она выиграла, — недовольно признался Андес.
Я покосилась на Бена, но он, видимо, не собирался объявлять о своей победе.
— Я проиграла Бену.
— Бену все проигрывают, — фыркнул Андес.
"Я ему не проиграю", — в который раз пообещала я себе.
Симеон внимательно смотрел на сыновей.
— Как продвигаются дела в лаборатории, Андес?
— Отлично. Завтра утром я попробую смесь.
— А ты уверен, что это безопасно?
— Вот и узнаем, — хихикнул Андес.
— Не пугай отца! — Я ткнула принца в бок. — Никакой опасности нет, мы использовали только известные травы, витамины и минералы.
— А как вы узнаете, что магия Андеса усилилась? — спросил Бен. — У него ведь и так самый высокий уровень… — он запнулся, посмотрев на меня… — ну, то есть четвертый.
— Я надеялся, что вы поможете замерить мой дар, — попросил Андес, а потом повернулся ко мне. — Слушай, а давай попробуем смесь на тебе? Интересно, что тогда с тобой случится? Что может быть выше абсолютного дара? — Андес постучал меня по плечу и, когда я повернулась, щелкнул по носу. Я ответила тем же, и мы засмеялись.
Симеон хмыкнул: — Похоже мы выдали тебя замуж не за того принца, Лорианна.
Воздух в столовой сгустился от напряжения. Андес насупился и начал царапать тарелку ножом, и только Бен продолжал есть, как ни в чем не бывало. Симеон с интересом смотрел то на одного брата, то на другого.
Я попыталась разрядить обстановку.
— Мужчине не обязательно быть моим мужем, чтобы я попыталась угробить его смесью для усиления дара.
— Ага! Ты призналась, что пытаешься угробить моего сына, — шутливо воскликнул Симеон, взмахнув в воздухе вилкой.
— Сдаюсь! — Я подняла руки вверх. — Отдайте меня Онору!
Ооо, а это я зря сказала! Все-таки сказалось отсутствие опыта семейных обедов. Откуда же мне знать, что на них не принято упоминать пытки?
В неловкой тишине я отложила столовые приборы, отодвинула стул и встала. Симеон и Андес смотрели в свои тарелки, в то время, как Бен невозмутимо продолжал резать мясо.
— Прошу прощения. — Я направилась к двери.
— Лорианна, если ты не попробуешь желе инколлирии, то пожалеешь, — раздался спокойный голос Бена. — Она цветет только раз в году, и то очень недолго.
Я застыла у двери.
— Что такое инколлирия? — робко спросила я, не поворачиваясь к мужу. — Судя по названию, это что-то эльфийское. Желе из эльфов?
В ответ на мою неловкую шутку за столом раздались робкие смешки.
— Это очень редкий фрукт. Странно, что, живя во Втором королевстве, ты о нем не слышала.
— Я не большой любитель фруктов.
— На твоем месте я бы его попробовал. Кроме того, после обеда я собираюсь выиграть у тебя в "сурка", так что тебе следует плотно поесть.
Я медленно вернулась к столу и села, сжав салфетку в потной ладони. Я не ожидала помощи от Бена. Совсем не ожидала.
— Какие у нас планы на послезавтра? — перевел тему Симеон. — Придется выходить в город или будем стоять на балконе?
— Пока не знаю. Шеллико вернется сегодня вечером, и тогда мы примем решение. — Бен посмотрел на меня. — Послезавтра в городе большой праздник: семь тарад до Дивного дня. В этот день начинается официальная подготовка к празднику, прием заявлений об участии и выбор судей. Желающие участвовать приезжают в столицу и просят благословения королевской семьи и Шеллико. Они верят, что это принесет им удачу. Иногда мы стоим на помосте в парке, а иногда на балконе дворца. Процессия проходит перед дворцом и направляется в храм абсолютного благословения.
— А я… мне придется участвовать?
— Конечно, — кивнул Бен. — Все члены королевской семьи должны дарить благословение участникам.
Это не так уж и сложно. Хорошо хоть в этот раз мне не придется никуда идти! Стоять на помосте я смогу. Кстати, а почему я вдруг почувствовала себя виноватой? Потому что Бен назвал меня членом их семьи? Потому что они позвали меня обедать и ведут себя так, как будто я — одна из них? Они расслаблены и спокойны, как будто мое присутствие им привычно и даже приятно. Симеон сидит, что-то выковыривает из своего королевского зуба…
Очнись, Лорианна! Это люди, которые послали тебя на пытки. Этот домашний папаша Симеон приказал Бену тебя соблазнить. Очнись!
Я очнулась. Желе из лили… колли… как там она называется, то есть из эльфийского фрукта было омерзительным. Попробовав его, я чуть не подавилась. Весь рот связало терпкой сладостью. Увидев мою реакцию, Бен хмыкнул, привстал и забрал мою тарелку себе.
Повернувшись к отцу, он заявил: — У нас с женой нет ничего общего!
— Неправда, — спокойно парировал Симеон. — Вы оба достаете Андеса.
— Это уж точно, — согласился тот.
* * *
Бен отнесся к "сурку" серьезно. На нем был темный облегающий костюм с утолщениями на коленях и локтях, и у меня возникло подозрение, что он сшит специально для этой игры. На мне же были замызганные брюки, в которых я мыла лошадь, и рубашка сомнительной свежести.
Придворные и слуги наблюдали за нами, но держались поодаль, как будто опасаясь, что их втянет в наше противостояние. Только Андес и Симеон сидели на краю поля на специально приготовленных креслах.
Сейс, очень прошу, сейчас не время оставлять меня без твоего благословения!
— Огласите правила игры, Ваше Высочество, — обратилась я к мужу.
— А что, ты их не знаешь?
— Знаю, но в прошлый раз я их тоже знала, а Андес их нарушал. Попросту говоря, он мошенничал. — Я сказала это тихо, чтобы нас не слышали придворные.
Игнорируя протестующие возгласы брата, Бен ответил: — Андес всегда мошенничает, а я — нет.
— Посмотрим. — Было бы глупо ожидать честной игры от моего неверного мужа.
— Подожди, что значит я мошенничал? Я не мошенничал! — возмущенно запротестовал Андес.
Я сделала прием бровью, и он опустился обратно в кресло.
— Лорианна, мне не интересно ползать с тобой туда-сюда. Начнем сразу со сквозной игры? -
Бен внимательно смотрел на меня, как будто в его словах был какой-то скрытый смысл.
— Как вам угодно, Ваше Высочество.
Мы заняли позиции.
На Бена было приятно смотреть. Сильное, гибкое тело ныряло из стороны в сторону без каких-либо усилий. Интересно, а как выгляжу я? Нравлюсь ли я Бену? До этого момента я еще никогда не задавалась этим вопросом.
Меня с детства учили уходить от арбалетных стрел. Один раз в меня стреляли пятеро, на расстоянии всего нескольких метров, и я сбежала от них, успешно поднырнув под стрелы. Так что "сурок" для меня не игра, а выживание. Как и верховая езда. Как и вся жизнь.
Бен потерял 5 очков, а я — всего 2. Я вижу, что он недоволен, удивлен. Симеон не сводит с меня глаз.
Бен потерял уже 9 очков, а я — всего 7. Однако он улыбается. Почему он улыбается, я же выигрываю? Он собирается мошенничать? Собирается доказать, что я слабее его и могу только проиграть? Какая глупость! Ему не нужно ничего доказывать. Я недостойная. Меня не следовало допускать к этой игре, мне не место в этом королевстве. Я обманываю этих людей, и вскоре они об этом узнают и растопчут меня. А я никогда не смогу забыть об этом мгновении. О том, как Симеон подмигивает мне с края игрового поля. О том, как Андес радуется тому, что его брат проигрывает. О том, что у Бена есть специальный костюм для игры в "сурок". У него есть специальный костюм, а у меня вскоре не будет ничего. Когда я сбегу из королевства Одаренных, я оставлю здесь все свои вещи. Я оставлю здесь свое белое платье, в котором я в первый и последний раз вышла замуж. Свои травы, которым так завидует Андес. Свою бутылочку из-под персикового масла, в которой лежит сушеная черника. У меня не останется ничего.
От волнения я не рассчитала удар и попала в лунку. — 8. Бен по-прежнему улыбался.
Вынув мяч из лунки, я спросила: — Почему вы улыбаетесь?
— Ты так здорово играешь, мне очень нравится, — искренне сказал он.
Его слова подкосили меня, ударили по коленям. Я присела и уставилась в лунку. Внезапно что-то во мне раскололось, и стало невыносимо оставаться на этом поле, в этом дворце, с этими людьми, которые притворяются слишком умело, чтобы я могла их ненавидеть.
Я поднялась и отшвырнула мяч.
— Я признаю поражение, — громко объявила я.
Доковыляв до Андеса, я отдала ему диск.
— Почему ты сдалась? — спросил Симеон. — Ты ведь выигрываешь!
— Я устала. Я очень устала.
* * *
Вечерний Кариллео гудел и искрился энергией. Разряженные люди, эльфы и орки сновали по украшенным улицам, обсуждая предстоящий праздник. В окнах таверн, которые здесь тоже называли панейрами, горели влекущие огни. Я ушла в город, не переодевшись, и мои заляпанные землей брюки привлекали внимание горожан. Несколько человек узнали меня, и мне это было почему-то приятно. Я пожимала руки, спрашивала об их детях и семьях, обсуждала приготовления к Дивному дню. Мне не хотелось быть на виду у любопытной толпы, но оставаться в одиночестве было еще хуже.
— Смотри, это наша принцесса! — Невысокая эльфийка подняла дочку на руки, чтобы той было лучше видно. Девочка посмотрела на меня с сомнением. А как тут не сомневаться? Обычное женское лицо, спутанные волосы, грязные брюки. Не принцесса, а разочарование.
— Я играла в "сурка", и вся замазалась, — зачем-то объяснила я.
— Настоящие принцессы в "сурка" не играют. Это игра грязных мальчишек! — торжественно объявила девочка.
— Простите ее, — ахнула эльфийка. — Она не знает, что говорит.
— Ну что вы! — Я успокоила мать и дала девочке золотую монету. — Все так и есть. Обещаю, что это — в последний раз!
Это было честным обещанием: я больше не собиралась тратить силы на игры с Дивными принцами.
Улыбнувшись, я направилась прямиком в панейру. В моей душе ныло какое-то неоформленное, странное чувство, и эту боль нужно было заглушить. К завтрашнему дню я вернусь в норму.
В панейре меня сразу же узнали. Не знаю, имелись ли у них в королевстве стандарты поведения принцесс, но если имелись, то я их явно нарушила. Меня встретили с осторожным удивлением. Постояльцы молча наблюдали, как я заказала красное вино у стойки бара. Повернувшись к ним, я подняла бокал, воскликнула: "За Дивный день!" — и осушила его залпом.
После секундной тишины панейра взорвалась выкриками "За Дивный день!". После этого началось веселье, хотя и вспоминается оно урывками. Было много вина, какая-то выпечка. Меня кто-то обнимал, хорошо хоть, что по-дружески. Мы играли в дротики, причем я выиграла целую кучу монет, которую впоследствии раздала постояльцам в знак пожелания удачи на "Дивном дне".
Во дворец я вернулась затемно, в отличном настроении и даже, по-моему, что-то напевала. Вокруг было тихо. Похоже, мое исчезновение никого не взволновало, что было очень даже кстати, так как вскоре я намеревалась исчезнуть навсегда. Я попросила слугу принести мне кипятка и заварила чай против похмелья. Поразмыслив, бросила туда же противозачаточный сбор. На всякий случай. Кто его знает, моего мужа.
* * *
Бен появился, когда я принимала ванну. Он зашел в ванную комнату без стука, прислонился к стене и посмотрел на мое обнаженное тело.
— Сегодня я собираюсь спать с тобой.
Ни слова о том, что меня не было во дворце с четырех часов дня. Ни слова о том, что я была чем-то расстроена, когда уходила с игрового поля.
"Мне следовало запереть дверь", — с опозданием подумала я.
— Как вам угодно, Ваше Высочество. Если вы готовы, то я могу выйти из ванны прямо сейчас.
— Лорианна, я уже много раз просил тебя вести себя нормально. Так, как ты ведешь себя с Андесом и даже с моим отцом. Почему для тебя это так трудно? Что я сделал не так?
— Прошу прощения, Ваше Высочество. Я стараюсь проявлять к вам должное уважение.
Бен устало прикрыл глаза и потер лоб. По-моему, я уже довела его до грани. Жестоко, конечно, но и он тоже не подарок. Вот проучу его и уеду, а там уж будет у него вольная жизнь. Найдет себе толпы послушных эльфиек и успокоится. Женится на Риллиалии, закрепит мир между двумя королевствами, и всем будет хорошо.
— Лорианна, скажи мне правду: у тебя и в мыслях не было дать мне шанс?
А это уже наглость! Симеон заставил его охмурять "замухрышку", чтобы выведать мои секреты, а я должна давать ему шанс! Какой тут может быть шанс?
— Ваше Высочество, ну что вы…
— ПРЕКРАТИ! — перебил он. — Скажи мне правду. Ты и не собиралась давать мне шанс, не так ли?
— Вы правы.
— И не дашь?
— Нет, не дам.
— Тогда почему ты не заставила отца выдать тебя замуж за Андеса? Он же тебе нравится?
— Потому что он мне нравится.
— В этом объяснении есть какая-то логика?
— Андес мне действительно нравится. Он милый, добрый, честный, немного забавный. А в этот брак не хотелось вступать никому из нас. Поэтому я рада, что тот, кто мне нравится, не оказался втянутым в это грязное дело.
— Ты называешь наш брак грязным делом? Можно поинтересоваться, чем я это заслужил?
— Ваше Высочество, я бы предпочла, чтобы вы не притворялись, что расстроены. А если и расстроены, то думаю, что найдется, кому вас утешить.
— Но ты — моя жена.
— Я уверена, что вы найдете способ исправить эту досадную оплошность.
Бен скрестил руки на груди и прищурил глаза.
— Лорианна, я хочу, чтобы ты знала: я найду способ это исправить.
Ох уж эти Дивные с их угрозами!
С этими словами он ушел, и я не видела его до утра. Ну вот, опять зря пила горькую отраву.
* * *
Наша с Андесом выстраданная смесь выглядела ужасно: что-то типа мокрого, разноцветного песка. По словам Андеса, который наелся ее вчера вечером, вкус у нее был еще хуже, чем вид. Мы (то бишь вся династия Дивных плюс я, временная Дивная) собрались в лаборатории, чтобы проверить, повысился ли уровень его способностей. Вчера вечером Симеон замерил таланты Андеса до принятия первой дозы. Оказывается, меня искали, но не нашли, и это их не остановило.
Мы разместились в лаборатории, причем я забралась в самый отдаленный угол. Вдруг магия Андеса расстроит мой акротонт? К счастью, этого не случилось, так как последовавшие эксперименты не были направлены на меня. Хотя, честно говоря, я была так поглощена происходящим, что могла этого и не заметить. Андес был восхитителен. Дома я часто ходила на представления магов, предназначенные для любопытной публики. Были у меня и знакомые маги, которые помогали в работе. Во Втором королевстве я видела красивые иллюзии и знала о тех чудесах, на которые способны эльфы. Однако я никогда не видела ничего подобного.
Тело Андеса переливалось синим серебром и то исчезало, то снова появлялось. Части его тела менялись по форме и цвету, и от них исходило божественное сияние. Я приложила руку к щеке, чтобы никто не увидел обезумевшего выражения моего лица. Остальные Дивные приняли его магию, как должное.
— Ты выдержал 40 секунд, а вчера только 32, так что зрительный эффект есть. Теперь добавь тактильный, — сказал Симеон, пока Бен что-то записывал.
Андес кивнул и подошел к отцу. Нижняя часть его тела исчезла, потом появилась, и Симеон повел рукой, проходя сквозь его тело. После этого он отдернул руку, и Андес превратился в самого себя.
— От зрительной до зрительно-тактильной задержка 3 секунды. А что было вчера?
— Пять секунд.
— Надо же. Теперь сделай другой предмет. Что мы использовали вчера?
— Стул.
На полу появился обычный стул, и Симеон дотронулся до него и тут же отдернул руку.
— Одна секунда. А вчера?
— Две.
Потом Андес построил перегородку в лаборатории, и они ее долго ощупывали, говоря что-то о прочности, консистенции материала, температуре и их соотношении с источником магической энергии. Обо мне никто не вспоминал.
Неужели эта гадость действительно сработала? Хотя почему бы и нет, в ней столько витаминов и стимуляторов, что хоть что-то, но должно было улучшиться.
Какое-то время я наблюдала за Дивными. Андес создавал фантомы людей, которые говорили, прыгали, смеялись. Над ними сияла радуга, и Симеон засекал время, пока Андес перебрасывал ее из одной комнаты в другую. Я еле соображала от охватившего меня страха: и как это мне взбрело в голову попытаться обмануть настолько одаренных людей?
Потом они втроем тыкали пальцами в составленную Беном таблицу и проводили расчеты. Надо же, как сильны в статистике.
— Усиление зрительного дара в сумме на 24 %, тактильного — на 7 %, слухового — на 35 %, - торжественно объявил Симеон. — Целительский дар мы не замеряем, но и так достаточно. — Он хлопнул себя по бедру. — Замечательно! А ведь ты начал принимать смесь только вчера вечером! Хорошо бы теперь проверить на ком-то с низшим даром. Кого бы позвать?.. Первый уровень — это слишком мало, так как до второго уровня слишком большой скачок. Позовите-ка двоечку!
— У Таны зрительно-тактильный дар, — сказал Андес.
Бен кивнул и вышел из лаборатории. Когда он вернулся, за ним радостно семенила та самая эльфийка, которую он так страстно вжимал в дерево. И где это он ее так быстро нашел? Уж не в своей ли спальне?
Я заметила, что Андес украдкой за мной наблюдает. Ага, теперь понятно, почему он предложил привести Тану! Ну уж нет, не дождется. Я соскользнула со стула и направилась прямо к ней. Увидев меня, Тана сжалась и спряталась за спиной Бена.
— Здравствуй, Тана, я Лорианна! — дружелюбно сказала я, пожимая ее безвольную руку.
— Здравствуйте, принцесса. — Она поклонилась. — Я видела вас на приеме. Вы прекрасно танцуете!
— Благодарю вас, Тана. Еще мы с вами виделись в парке. Вы — подруга принца Бенедиктуса. Я очень рада с вами познакомиться.
Получай, красавчик!
Эльфийка сжалась от страха, потом приникла к спине моего мужа и пропыхтела что-то бессвязное. Я вернулась на свое место, заметив, что Симеон бросил на сына осуждающий взгляд. И правильно осуждает: дворец огромный, а Бен даже спрятаться не может!
Тане показали смесь, все объяснили, и она согласилась на эксперимент. При этом она не сводила глаз с Бена, словно прося разрешения на каждое слово. Значит именно такой покорности и ожидают от женщин?! Так что же не нравится моему мужу? По-моему, я очень покорна! Я мысленно хихикнула.
Магия Таны была менее интересной, чем дар Андеса, и я заскучала. Пододвинувшись к столу, я начала готовить следующую порцию смеси. Когда Дивные закончили регистрировать исходные данные, и Тана, с трудом заглотив две ложки смеси, удалилась в сопровождении моего мужа, Андес повернулся ко мне.
— И как мы назовем нашу смесь?
— Шутишь что ли? Как ее еще можно назвать, кроме как "Дивная смесь"? Хотя, конечно, может быть еще "абсолютная смесь". — Хоть я и улыбалась, но во мне не было сарказма. Я все-таки умудрилась проникнуться духом соревнования.
— Нет, абсолютная смесь уже была. Пусть будет "Дивная смесь".
Симеон одобрительно хмыкнул и подошел ко мне. Положив руку мне на плечо, он чуть сжал пальцы и сказал:
— Лори, я больше не сомневаюсь в том, что сам Сейс послал тебя к нам. Добро пожаловать в семью.
Я успела поблагодарить короля, попрощаться, чинно выйти из лаборатории и запереться в своей спальне, после чего меня прорвало. Я плакала долго и болезненно, и эти слезы были мне незнакомы. Уж лучше бы меня снова пытали.
* * *
Когда меня позвали к обеду, я уже успела привести себя в порядок. Бен был чем-то очень доволен, я даже догадывалась, чем. Уходя из лаборатории, он придерживал Тану за талию.
Во время обеда все разговоры были сосредоточены вокруг предстоящей завтра процессии. Было решено, что мы встанем на балконе второго этажа, а горожан будут впускать через главные ворота. Слушая Дивных, мне все чаще приходилось напоминать себе, что мне не место здесь, в этом королевстве, в этой семье, в этой столовой. Когда так тщательно пытаешься обмануть других, то обманываешь, прежде всего, себя.
— Лори, — позвал меня Симеон. Он уже второй раз так меня назвал, и мне это почему-то понравилось. — Я хочу, чтобы ты надела тилиль. — Оба сына опустили вилки и ножи и изумленно посмотрели на отца.
Если бы я имела хоть малейшее представление о том, что такое "тилиль", то мне было бы намного легче среагировать на это предложение. На всякий случай, я присоединилась к Бену и Андесу, посмотрев на Симеона с удивлением.
— Я хочу, чтобы мой народ знал, что во дворце появилась сильная, мудрая женщина, такая, какой была… — Симеон замолчал и отвернулся, накручивая салфетку на вилку.
Так… что такое тилиль, мне по-прежнему не известно, но он явно принадлежал покойной королеве. Отказаться я не могу, как и не могу справиться с растущим чувством вины. Где бы мне пересидеть оставшиеся три дня, чтобы больше не получать таких предложений?
После обеда Бен отвел меня в гардеробную комнату пустующих покоев и достал с полки большую коробку. Тилиль оказался очень необычным платьем из яркого сине-зеленого материала. Он облегал фигуру, но при этом к нему были пришиты куски полупрозрачной материи, которые спадали вниз красивыми волнами. Когда я поднимала руку, то казалось, что у меня были крылья. Бен смотрел на меня напряженно и очень печально, а потом показал рукой на стул.
— Сядь. Я хочу тебе кое-что показать.
Он создал иллюзию красивой, светловолосой женщины невысокого роста. У нее были добрые, чуть раскосые глаза и ямочки на щеках. На ней был тот самый тилиль, и когда она поднимала руку, появлялось ощущение, что она летает.
Не сдержавшись, я подошла и погладила ее по лицу.
— Я пробовал, — тихо сказал Бен. — От этого становится только хуже.
Мне вдруг, неожиданно, захотелось его обнять. В попытке справиться с этим опасным порывом я взяла тилиль и, не дожидаясь мужа, направилась к себе.
Заперев дверь своих покоев, я долго сидела, нервно барабаня пальцами по ручке кресла, потом решительно встала и направилась в сад. Обедали во дворце рано, и день еще был в полном разгаре. Я бродила по садовым дорожкам и думала о маме. Я вспоминала детство, наши с ней авантюры, то, как мы праздновали победы и как признавали поражения. Это помогло: чувство вины перестало раздирать меня на куски. Потом я напомнила себе о том, что слышала в кабинете Симеона. Презрение Бена, пытки Онора… неужели я могу с такой легкостью об этом забыть? Видимо придется устроить себе небольшое напоминание, ведь разрез в вытяжной воронке я так и не заделала! Надо будет заставить Симеона созвать совещание и послушать, какие гадости они обо мне скажут.
Ужинала я достаточно редко, но сегодня сделала исключение. Дивные по-прежнему обсуждали завтрашнюю процессию. Заметив мою задумчивость, Симеон поинтересовался моим здоровьем.
— Все в порядке, — улыбнулась я. — Просто я немного волнуюсь о переговорах, ведь осталось всего три дня. Ведь Орацио… — Я опустила глаза. — Он такой… коварный. У него, кроме меня, есть и другие… Я надеюсь, что вы хорошо приготовитесь к переговорам. Я, конечно, посол Второго королевства, но теперь я представляю и ваши интересы.
Симеон задумчиво кивнул.
— Спасибо, что напомнила.
Дело сделано. Если мой ход сработает, то вскоре Симеон снова созовет совещание, и я смогу их подслушать.
* * *
После ужина я проверила самочувствие Таны. Та смотрела на меня с благоговейным ужасом.
— Вы… вы не причините мне вреда?
— Конечно, не причиню! Мне важно, чтобы Бен был счастлив.
Тана не смогла постичь мою логику, но робко кивнула.
С ней все было в порядке. Смесь ей не понравилась, но это было ожидаемо. После этого я вернулась к себе.
Пить противозачаточный раствор или не пить… сложная задачка. У меня осталось всего три пакетика. Как бы мне угадать, когда мой муж осмелится снова приблизиться к моей спальне?
Бен ждал меня в коридоре около моей двери. Увидев его, я склонила голову.
— Ваше Высочество.
Рассерженно тряхнув головой, он удалился. Вот и замечательно, не стану зря тратить пакетик.
* * *
На следующее утро Андес, хихикая, сообщил: — Ты напугала нашего папулю! Завтра начнется серьезная подготовка к встрече с Орацио. Отец созвал большое совещание.
— Я этому рада, Андес. Завтра в десять утра?
— Ага.
На душе сразу полегчало. Завтра в десять утра я получу новые доказательства того, что верить в этом мире нельзя никому.
Мое хорошее настроение закончилось, когда я надела тилиль. Он сидел на мне, как чужая кожа. Может, в нем осталась магия жены Симеона, и она отторгает меня? Перед процессией Бен зашел за мной и долго стоял в дверях, глядя на тилиль печальным взглядом. Потом он посмотрел мне в глаза, как будто спрашивая разрешения, и дотронулся до моего плеча.
— Спасибо. — Он улыбнулся, благодаря меня за то, что я позволила ему это прикосновение.
— Не стоит так улыбаться. Я всего лишь бледная копия вашей матери, и вы об этом знаете.
Быстро проскользнув мимо мужа, я направилась в королевское крыло. Увидев меня, Симеон побледнел, потом шагнул ко мне и обнял за плечи.
— Моя жена была единственной женщиной на Младшей земле, у кого тилиль задержался на всю жизнь. Он даже остался с нами после ее смерти, — гордо сказал он. — Ты же знаешь легенду этого платья?
— Нет, не знаю, — призналась я.
— Тилиль — это живое платье, сотканное из магических нитей лесных фей. Легенды гласят, что сотни лет назад на Младшей земле жили феи, но потом все живое погибло при извержении вулкана Тиниалирия. После восстановления земли боги возродили магию фей и сделали несколько платьев. Если ты попадешь в волшебный лес, и он согласится тебя впустить, то на какое-то время подарит тебе тилиль. Когда ты выйдешь из леса, тилиль снова исчезнет. Однако тилиль моей жены так и не покинул ее. Она была удивительной женщиной, почти… богиней.
Мою голову распирало от услышанного. Волшебный лес? Где это у нас на Младшей земле есть волшебный лес? Видимо я пропустила пару важных уроков географии. Живое платье? Так, минуточку, а что значит "живое"???
— Симеон, а что значит "живое"?
— То и значит. Оно соткано из нитей жизни, у них своя биология. Если тилиль принимает тебя, то становится твоим. Если он отторгает тебя, то исчезает и возвращается в лес. Когда моя жена… погибла, мы думали, что тилиль вернется в лес, но он вернулся к нам. Видимо он дожидался тебя.
Таааак… мне срочно нужно в вытяжной шкаф, чтобы подслушать что-то оскорбительное, а то я сейчас снова разревусь. Интересно, а что будет, если во время торжественной процессии надетый мною тилиль отторгнет меня и без предупреждения вернется в волшебный лес?
— Симеон, я не хочу вам лгать. Мне кажется, что тилиль меня отторгает. У меня странное ощущение, как будто я надела сырую, тяжелую кожу.
Король нахмурился, но тут начальник стражи сделал знак, что они собираются открыть ворота. Мы выстроились на балконе. Бен встал за моей спиной, и я почувствовала его тепло.
Какое-то время все шло по плану. Горожане проходили мимо, выкрикивали приветствия, мы махали руками и бросали проходящим монеты. Вдруг из толпы раздался звонкий мальчишеский голос:
— Эй, Лорианна, мы по тебе соскучились! Приходи вечером в панейру!
Приглядевшись, я узнала одного из парней, с которым играла в дротики.
— Ты все равно проиграешь! — захихикала я.
— Точно проиграет, — ответил женский голос где-то слева. В толпе раздался смех.
— Лорианна, приходите сегодня, я приведу с собой внучку, — попросила пожилая женщина, стоящая под балконом.
Я бросила ей монету и улыбнулась, потом повернулась к Бену и вопросительно подняла брови.
Он чуть заметно кивнул.
— Приду!
В толпе раздались одобрительные возгласы.
— И мужа своего приведите! — крикнул кто-то.
— Нет, мужа как раз не надо, нам она без мужа больше нравится! — протянул мужской голос, и горожане снова засмеялись.
Я почувствовала, как рука Бена прикоснулась к моей спине и крепким полукольцом залегла вокруг талии. Он притянул меня к себе, и, подчиняясь внезапному порыву, я откинулась на его грудь.
— Ну уж нет, я не отпущу ее в ваш балаган! — усмехнулся Бен и бросил в толпу несколько монет.
Казалось нелепым, что все эти обычные горожане — маги высочайшего уровня, сильнее тех, кто живет в других королевствах. Хотя во Втором королевстве явно осталось несколько высоко одаренных эльфов, иначе как можно объяснить его необычную архитектуру? Неужели кто-то из одаренных вернулся-таки домой?
Когда мои знакомые исчезли из виду, Симеон спросил: — Откуда ты их знаешь, Лори?
— Я позавчера погуляла по городу, с народом познакомилась.
— Понятно.
Я не знаю, как отнесся Симеон к моей вылазке, так как он сохранил свои эмоции при себе.
Время шло, но Бен меня так и не отпускал. Я ощущала его прикосновение на моей коже, как ожог. Когда он махал рукой или бросал монеты, он прижимал меня к себе чуть сильнее.
— Принцесса Лорианна!
К балкону подошла девочка лет семи, с чудными светлыми кудряшками. Я осторожно высвободилась и свесилась через перила, бросая ей несколько монет.
— Когда я вырасту, то тоже хочу быть принцессой, такой же прекрасной, как и вы!
Я засмеялась и помахала ей рукой.
— Ты будешь намного прекраснее меня и найдешь себе любящего принца. Я в этом уверена.
Девочка довольно закивала и вернулась к своей матери. Та благодарно прижала руку к сердцу.
О Сейс, что же ты со мной делаешь!!?? Я не выдержу этого!
Как будто почувствовав мое смятение, Бен наклонился и снова притянул меня к себе. Я вцепилась в обнимающую меня руку так, как будто от этого зависела моя жизнь. Меня трясло мелкой дрожью, и приходилось сглатывать непрошенные слезы. Бен не любил меня, он использовал меня, как и все в этом треклятом дворце, однако в этот момент он был самым неожиданным источником человеческого тепла, так необходимого моему остывшему сердцу. Я прижалась к его груди, порывисто дыша от нахлынувших чувств. Он притянул меня еще ближе, поглаживая грудь большим пальцем. Я прикрыла глаза и отдалась этому ощущению. Отодвинув в сторону мои волосы, Бен поцеловал изгиб шеи, и в толпе раздались аплодисменты. Не обращая на это внимания, он прижал лицо к моим волосам, издав глубокий гортанный звук.
— Лори…
Мой мир перевернулся и превратился в поток бликов и вспышек. От неожиданности я вскрикнула и задрожала еще сильнее.
— Что с тобой? — прошептал муж.
— Я… я не знаю, что со мной… Такие ощущения… Как будто это какая-то магия…
— Я тоже это почувствовал. А ведь я всего лишь обнял тебя… представляешь…
Симеон прервал нас, дернув Бена за руку.
— Имейте совесть!
Я выпрямилась и тут же пришла в себя.
— Это не я, это тилиль так себя ведет!
Королевское семейство отреагировало радостным хохотом.
На всякий случай, я отодвинулась подальше от Бена. Он был опытным соблазнителем, а я — всего лишь шпионкой, которую застало врасплох неожиданное внимание со стороны Дивной семьи.
* * *
В панейре нас с Беном встретили радостным улюлюканьем. Знакомые окружили меня и потащили играть в дротики.
— Я, между прочим, вижу, как вы похищаете мою жену! — запротестовал Бен, пряча улыбку.
— Не волнуйтесь, Ваше Высочество, мы ее вернем! — сказал младший.
— А, может, и не вернем! — ухмыльнулся второй.
— Мы ее вернем к вашей коронации, — предложил третий.
— Ну уж нет, — засмеялся Бен. — Она мне нужна… — Повисла неловкая пауза. — Она мне нужна, — решительно повторил он, ничего более не объясняя.
— Я полезна в быту, — пояснила я, и парни засмеялись.
Мы выпили вина, поиграли в дротики, поболтали с горожанами, раздали им монеты на удачу на Дивном дне и отправились во дворец.
По дороге домой Бен попросил:
— Приведи мне пример того, что ты делаешь плохо. Ты прекрасно ездишь верхом, метаешь дротики, играешь в "сурка"… У тебя же должны быть хоть какие-то недостатки? Сделай милость, помоги моему самолюбию.
— Уверена, что со временем вы что-нибудь найдете, Ваше Высочество, — мудро предсказала я.
Когда мы подошли ко дворцу, я напряглась. Этот день был полон близости, которой я желала, но к которой не была готова. Мы остановились около развилки коридора: направо гостевое крыло, налево — королевское.
— Ваше Высочество, у вас будут какие-либо указания? — вежливо спросила я.
Бен выдохнул.
— После сегодняшнего дня? После всего, что случилось сегодня, ты снова так со мной разговариваешь?
— Сегодняшний день закончился, Ваше Высочество.
— Закончился так закончился. — Он махнул рукой и направился к себе.
— Бен! — окликнула я его. Он замер на месте, не поворачиваясь, как будто что-то мешало ему встретиться со мной взглядом. — Не могли бы вы завтра уделить мне несколько свободных минут, чтобы поговорить о предстоящей поездке на переговоры?
— Разумеется.
Он удалился. Мне не хотелось его отпускать, но что поделаешь? Инстинкт самосохранения требовал, чтобы я держалась как можно дальше от Бена. Кроме того, надо радоваться, что и сегодня не придется пить на ночь горькие травы!
* * *
Мне потребовалось почти два часа, чтобы успокоить бушевавшие во мне чувства. Ни теплая ванна, ни успокаивающий раствор не смогли заставить меня перестать думать о том, как горячая рука Бена прижимала меня к его груди. Наконец, мне удалось заснуть поверхностным, беспокойным сном.
Меня разбудили губы. Мягкие, горячие, сладкие губы на моем лице, на моих губах. Пальцы гладили мое лицо и распутывали волосы.
— Скажи только слово, и я уйду, — чуть слышно прошептал Бен.
Не раздумывая, я ответила на его поцелуй. Мое сознание было еще совсем сонным, невоздержанным, почти не моим. Перед глазами плыли цветные пятна, а тело загорелось, напряглось и изогнулось, приближаясь к ищущим рукам. Я обхватила голову мужа, и наши языки сплелись в нетерпеливом танце. Бен застонал и прижался ко мне, впиваясь ногтями в плечи. Одним движением разорвав ночную рубашку, он приник к моей груди, пока его руки скользили по моему телу, с жадностью хватаясь за теплые изгибы. Дождавшись моего стона, Бен приблизил свое лицо к моему. В слабом лунном свете его глаза казались пустыми, черными кругами.
Наклонившись к моим губам, он сказал: — Сейчас, Лори. Сейчас ты станешь моей.
Его пальцы пробежались по моему телу с такой нежностью, что я испугалась, что и на самом деле сплю.
— Ты мягче и живее, чем тилиль. Горячее, чем магия огня. Я покажу тебе, что ты заставляешь меня чувствовать, и ты будешь кричать от наслаждения.
Тая в его руках, я резко втянула воздух от острого прилива желания. Бен поймал мой приоткрытый рот губами, обволакивая меня своей обжигающей нежностью.
Не сомневаясь в правильности своих действий, я изогнулась в стремлении прижаться ближе.
— Еще, Лори. Я хочу, чтобы ты была еще ближе. Мне мало. Мне так мало.
Он усадил меня на свои колени, и мы держались друг за друга в густой, влажной темноте.
— Сейчас, Лори. Я хочу, чтобы наслаждение затопило тебя. Сделай это для меня.
— Да.
— Сейчас?
— Сейчас, — выдохнула я, чувствуя, как мое тело сжимается, а в глазах темнеет от безумного наслаждения.
Удерживая мое безвольное тело, Бен прошептал: — Всегда?
— Всегда, — ответила я, не колеблясь, и Бен последовал за мной, разрывая мой мир на бесформенные клочки.
"Осторожней, Лори, — предупреждала меня мама. — Сказанное во сне слышат боги".
* * *
Отдышавшись, я попыталась сползти с колен мужа.
— Нет, — сказал Бен, прижимая меня к себе. — Не отпущу.
Я прилегла на его грудь. Где-то в глубине меня зарождались проблески разума. Я, наконец-то, полностью проснулась. Что же я наделала? Как посмела так поступить? О Боги… сегодня я не выпила травы!
Я соскочила с его колен так быстро, что он не успел меня остановить. Выбежав в гардеробную, я начала искать противозачаточный сбор.
— Я полагаю, что ты проснулась и вспомнила о том, что терпеть меня не можешь? — раздался голос Бена за моей спиной.
— Именно так. — Притворяться мне было некогда. Если я успею выпить травы в ближайшие полчаса, то все может обойтись. — Вскипяти мне воды, — приказала я мужу.
— Сама вскипяти! — От Бена исходили волны неодобрения и еще чего-то. Может быть, обиды, но у меня не было ни времени, ни желания с этим разбираться.
— Я не могу. — Я тут же вздрогнула, осознав, что чуть было не призналась, что во мне нет магии. Вскипятить воду я, конечно, могу, но для этого мне придется одеться и отправиться на кухню. — У меня… у меня руки дрожат, — нашлась я.
Бен щелкнул пальцами, и над большой кружкой заклубился пар. Я опустила туда пакетик с травами и помешала ложкой.
— Что это? — поинтересовался Бен.
— Противозачаточный сбор.
Я думала, что он поинтересуется, почему я не пользуюсь магическим браслетом, но он озадачил меня совсем другим вопросом. Скрестив руки на груди, он пробурчал: "Зачем?", а потом, не дожидаясь моего ответа, вылил кипяток на пол, прямо у своих ног, и разбил чашку.
Я бросилась на колени, вынимая пакетик из груды горячих осколков.
— Как ты посмел!? Если бы ты не пришел в мою спальню, мне не пришлось бы это пить!
— Я вообще не хочу, чтобы ты это пила! Пойдем в спальню, ты мне нужна.
В этот момент я осознала, что на нас нет никакой одежды. Обняв себя руками, я отползла от его ног и оглянулась в поисках пеньюара. Бен поймал меня, поднял и снова посадил к себе на колени.
— Я что, всегда должен приходить к тебе посреди ночи? Только тогда ты не притворяешься?
Надо же, какой догадливый!
— Бен, отпусти меня, мне нужно найти другую чашку.
— Ты не будешь пить эти травы! Ты будешь жить со мной в королевском крыле. Я хочу, чтобы ты сегодня же переехала. Ты подаришь мне детей! Много детей! Столько, сколько я захочу.
— Я не собираюсь дарить тебе ничего, кроме неприятностей!
— Лори, ты — моя жена!
Оттолкнув его, я вскарабкалась на ноги и накинула на себя пеньюар.
— Я скорее задушу себя своими собственными руками, чем буду твоей женой!
Бен отпрянул, как от удара, потом медленно встал и ушел, как и был, совершенно голым.
* * *
Мне пришлось одеться и воровато прокрасться на кухню, где я залила кипятком мокрый и мятый пакетик и жадно выпила обжигающую жидкость. Нельзя забывать, что я — ан Мар Криалли, и это наша семейная традиция — заводить внебрачных детей, скрывая личность второго родителя. Я не была готова к такой авантюре!
Я запретила себе думать о случившемся, вернулась в свои покои и, обойдя осколки разбитой чашки, отправилась спать, повторяя, как мантру, что следующее утро должно было принести мне столь желанное облегчение. Ведь, скорее всего, на совещании у Симеона Дивного меня снова будут оскорблять. А если и нет, то… все равно, я скоро уеду из этого королевства и постараюсь никогда не вспоминать об одаренных.
В девять утра я появилась в лаборатории, где Андес уже вовсю растирал какие-то порошки. Будучи одаренным, он просто сидел на стуле и смотрел в окно, а вокруг него крутились всевозможные ступки и скляночки. Мне бы так! Пристроившись рядом с ним, я взялась за дело, при этом устроив принцу небольшой допрос. С мужем видеться не хотелось, но при этом мне срочно нужно было разузнать о нашей поездке на переговоры.
— Расскажи мне о пограничном городе, в который мы завтра поедем. Какой он?
— Виллиавель? Он никакой, — Андес брезгливо наморщил нос. — Крохотный, тихий, человек двести жителей, а вокруг — сплошной лес.
— А храм там есть?
— Нет. Там и панейра-то всего одна, и мы в ней остановимся.
— А как мы туда поедем?
— Что значит "как"? Телепортируемся, конечно.
— У меня с этим будут проблемы. Я не могу пользоваться телепортами из-за акротонта. Так что дай мне, пожалуйста, хорошую карту, и я выеду завтра утром.
— Бен захочет поехать с тобой.
— Ну уж нет, это ваши переговоры, и вы телепортируйтесь все вместе.
— Он не отпустит тебя одну… после вчерашнего. — Андес отвернулся и демонстративно загромыхал пробирками.
— Что значит "после вчерашнего"?
— Вчера на балконе он так тебя прижимал, что чуть ребра не сломал!
— Я попытаюсь от него отделаться.
— Почему? Чем он тебя обидел?
— Ладно, не бери в голову.
Я не собиралась откровенничать с братом моего временного мужа. Мне предстоял очень насыщенный день. Прежде всего, я собиралась подслушать совещание в кабинете Симеона, потом сбегать к Сейсу и спросить его про акротонт и телепорты, а после этого мне следовало собрать вещи. Храма в Виллиавеле не было, поэтому мне предстояло вернуться в Кариллео, чтобы получить у Сейса опал богов. Можно было рискнуть и отправиться прямиком в эльфийскую столицу, но я не хотела терять времени на визит к эльфам. Да и кто знает, какие опасности поджидали меня там? Орацио не одобрит моего намерения вернуться вместе с ними, а одной без маскарада ехать рискованно. Кроме того, раз Сейс явился мне именно в Кариллео, то это место казалось мне более надежным. Я начала готовиться к побегу.
Ровно в десять утра Андес раздосадованно отбросил пробирки и направился к двери.
— Ты куда? — Я прикинулась удивленной.
— Совещание у отца. Ты что, забыла?
— Ах да, удачи. Я пока сделаю раствор. — Я склонилась над колбой.
Черед десять минут я уже лежала под перекрытиями, прижав ухо к вентиляционной решетке.
В кабинете Симеона обсуждался вопрос, могут ли у Орацио Прекрасного быть и другие одаренные с абсолютным даром.
— Я уверен, что Лорианна именно это имела в виду, — твердо сказал Симеон.
— Я не знаю, что делает тебя таким уверенным, отец. Я вообще никогда не знаю, что она имеет в виду. — А это — недовольный голос Бена.
— Чем она так тебя разозлила? Или мне спросить, в чем она тебе отказала, сынок? — Смех Симеона.
— Ни в чем она мне не отказала. Мне никто не отказывает.
Замечательно. Именно для этого я и вдыхаю здесь пыль. Именно это мне и нужно услышать.
— Ну и что ты узнал от своей послушной, ни в чем тебе не отказывающей жены?
— А зачем мне что-то узнавать? Ты и без этого уверен в ее даре! Ты женил меня на ней из-за этой своей уверенности, и ты отдал ей мамин тилиль. Так в чем вопрос?
Кстати, тилиль я брать отказалась. После завершения процессии я заставила Бена отпереть гардеробную его матери и вернуть тилиль на место. С моим родом деятельности мне еще только живых платьев не хватало!
— Вздорный ты парень, Бен. Не понимаю, почему Сейс тебя не наказывает. Я и сам еле сдерживаюсь, — посетовал Симеон.
— Не наказывает? ЕЛЕ СДЕРЖИВАЕШЬСЯ? А женить меня против воли — это не наказание? — В громыхающем крике Бена было такое отчаяние, что, честное слово, мне почти захотелось его пожалеть. Почти.
— Ну что ж, может быть, это и есть твое наказание, — согласился Симеон. Я не могла понять, что именно услышала в его голосе — грусть или вину. Скорее всего, и то, и другое.
Ах, если бы мне этот разговор да на магический кристалл записать, да потом проигрывать каждый раз, когда я соберусь кому-то поверить!
Андес выругался.
— Ты совсем зарвался, Бен. Хорошая девчонка, умная, интересная, одаренная, да и внешность ничего. Ничего из себя не строит. Говорит, что думает. А ты говоришь, что она твое "наказание". Да я бы на месте Сейса на тебя такое…
— Оставь, Андес, — мягко перебил его Симеон. — Хорошая, умная, интересная — это одно, а жениться — это другое. Когда я полюбил вашу мать, то мне было все равно: хоть королевство у меня забирайте, хоть что, только ее оставьте. В таких делах хоть умная, хоть глупая — это роли не играет. Бену пришлось выполнить свой долг, как наследнику. Знаю, что тебе нелегко, сынок, но что уж поделаешь. Если совсем невмоготу будет, то мы тебя вытащим.
К этому моменту я уже почти примерзла к балке от сковавшего меня стыда. Как я смогла так размякнуть? Как я смогла почти поверить им ? ИМ! Я, женщина, которая так гордится тем, что всегда и во всем ищет только правду! Как я признаюсь маме в таком промахе?
Я спустилась в лабораторию и аккуратно закрыла разрез в вытяжной воронке. Мне не хотелось больше шпионить: я получила то, что мне было нужно. Этих впечатлений мне хватит надолго.
* * *
Храм абсолютного благословения встретил меня тишиной и легким цветочным запахом. Я убедилась, что внутри никого не было, и встала на колени.
— Сейс! Сейс! Я знаю, что вы здесь. Вы сказали, что всегда слышите все, что происходит в храмах. Мне нужно срочно с вами поговорить.
— Что тебе нужно? — Недовольный мужчина шагнул ко мне из статуи.
— У меня к вам пара быстрых вопросов. Первый вопрос насчет акротонта: с ним точно нельзя лазать в телепорты? Я пока не пробовала, но хочу на всякий случай спросить.
Сейс уставился на меня, и его глаза потемнели. На секунду мне показалось, что в них закружились маленькие вихри, и я отползла назад.
— Я тебе что, справочник по акротонту? В книжках поискать не могла? — гневно закричал он. А вот это — очень плохая новость. Богов злить не стоит.
— Не злитесь, Сейс. Мы собираемся на переговоры с Орацио Прекрасным, и я надеялась, что вы позволите мне воспользоваться телепортом.
Сейс взвыл и схватился за волосы.
— Прекрати! Сама разбирайся со своим акротонтом! Вы сами его придумали, так сами и выясняйте.
— Что значит, "сами придумали"? — оторопела я.
— А то и значит! Неужели ты думаешь, что я расстроюсь, если тебя кто-то попытается убить или покалечить магией? — Кожа бога-покровителя стала почти прозрачной, и по ней забегали огненные всполохи. Не думаю, что это произошло от радости. Я не сомневалась, что моя смерть его не только не расстроит, но и обрадует.
— Но ведь в легенде говорится, что боги, то есть вы создали акротонт, чтобы защитить носителя от магии?
— Смертным хочется в это верить, и я им не мешаю! Носи себе свой акротонт, как флаг.
— ВЫ ХОТИТЕ СКАЗАТЬ, ЧТО АКРОТОНТА НА МНЕ НЕТ??? — Вскочив, я прижала руки к груди и начала метаться по храму, пытаясь не поддаться безумной панике. Я живу в королевстве Одаренных, притворяясь, что у меня есть абсолютный дар, и при этом на мне нет никакой защиты???? О Боги! Хотя какие боги?! Нечего взывать к богам, именно они в этом и виноваты.
Вся моя кожа покрылась ледяными мурашками и вдруг показалась мне тесной. Все еще мечась по храму, я не могла сделать вдох. Мне хотелось выпрыгнуть из моей кожи, из этого храма, из этой жизни и попасть куда-то, где всего этого обмана попросту не существует.
— Тебе не кажется, что уже слишком поздно так метаться? С защитой или без, но ты умудрилась провести Дивных и добилась своего. Так чего же теперь паниковать?
Да, я должна была порадоваться словам Сейса, но у меня не получилось. Я все еще пребывала в слишком невменяемом состоянии. Сейс подождал, пока я набегалась и снова присела на подушку, обратив на него обалдевший взгляд. Потом, с трудом сдерживая негодование, он снизошел до лаконичных объяснений.
— На тебе то, что смертные называют акротонтом: сильная блокировка ауры и реактивность на магию. Говоря нормальным языком, никто не может прочитать твою ауру, и если на тебя воздействуют магией, то ты начинаешь светиться. Вот и все.
— А как же связь с жизненными центрами? Как же смерть от сильной магии? Гнев богов, в конце концов?
— Смерть и связь с жизненными центрами — это ерунда, которую кто-то придумал для пущей драмы. А насчет гнева богов, ты сама посуди: на Младшей земле живут миллионы людей, эльфов и орков. Мне что, делать нечего — следить, кто из них пожелтеет?
Я ошарашенно обдумывала услышанное.
— Лорианна, больше не зови меня по всяким пустяковым причинам. Надоела ты мне: сплошное вранье и сплошные драмы. И что ты там чудишь с Бенедиктусом??
— Ага! — торжествующе воскликнула я, хотя все еще не отошла от недавнего шока. — Все-таки вы за мной следите!
— Не льсти себе. Я не за тобой слежу, а за принцем. Ведь он — наследник Симеона.
— Может, вы за мной и не следите, но все равно, я вам не безразлична! — обиженно возразила я. — Иначе вы бы давно уже сказали Симеону или Шеллико, что акротонта не существует и что на мне нет никакой защиты.
— Считай, что мне любопытно было посмотреть, как ты воспользуешься этим самым акротонтом. Все, ты мне надоела, я пошел.
— Подождите, мне нужно задать вам последний вопрос. С вами только в храме можно увидеться? Вы не можете явиться в панейру в Виллиавеле? Тогда мне не нужно будет возвращаться в Кариллео после переговоров.
Сейс уж очень не по-божески покрутил пальцем у виска.
— Ты еще в бутылку меня вызови! — рявкнул он и исчез.
* * *
Травы я на ночь выпила, но дверь все-таки заперла. Не знаю, приходил ли Бен, но меня никто не побеспокоил. Я собиралась выехать в Виллиавель после завтрака, дождаться там результата переговоров, и если дело пойдет по плану, то быстро вернуться во дворец, взять припрятанные вещи и сбежать. Я была уверена, что Дивные найдут способ расторгнуть наш брак. А даже если и не расторгнут, то меня это не волновало. Выходить замуж еще раз я не собиралась.
О моем лже-акротонте я старалась не думать. Хоть я и могла отправиться с Дивными через телепорт, но в последний момент решила, что будет безопаснее путешествовать отдельно. Все-таки, я никогда раньше телепортами не пользовалась.
Без защиты акротонта мне было страшно. Очень страшно. Но я понимала, что Сейс был прав: чего уж волноваться сейчас, когда все почти закончилось. Поэтому я отложила все свои страхи на потом. Спасу маму, а потом уж от души поплачу о своей насмешливой судьбе.
Вещи для побега были собраны и тщательно припрятаны в шкафу в небольшой холщовой сумке. Я брала с собой только самое необходимое, чтобы доехать до дома. Все остальное я оставляла во дворце, включая мои травы и скляночки. К ним я приложила письмо, адресованное Андесу, где в деталях объяснила, в какой бутылочке что находится и как это использовать. Бену я письма не оставила. А что я могла ему написать? "Если бы ты был другим, или я была глупее и неразборчивей, то я бы преданно сидела у твоих ног и выполняла все твои желания?" Ага, как бы не так. Если бы он был другим, то это был бы уже не он.
Заперев шкаф, я посмотрела на себя в зеркало и одобрительно хмыкнула. Удобный дорожный костюм. Волосы, собранные в высокий хвост. Хватит уже наряжаться, и без этого проблем слишком много. Удовлетворившись своим внешним видом, я присоединилась к Дивным за завтраком.
— Ты куда собралась? — Вилка, на которую было нанизано что-то склизкое и капающее, застыла на полпути ко рту Симеона, пока он пытался разгадать мои намерения.
— В Виллиавель, Ваше Величество. Я вчера поговорила с Сейсом, и он посоветовал не рисковать с телепортом из-за моего акротонта.
Раз Сейс все равно считает меня ужасной вруньей, то я могу беспрепятственно продолжать в том же духе. Хаха и еще раз хаха.
Симеон гулко сглотнул.
— Ты говорила с Сейсом? Ты можешь просто так с ним говорить?
Я наморщила нос.
— Честно говоря, у нас сложные отношения.
Смотрите-ка, я и правдой не побрезговала!
Хмыкнув, Симеон вернулся к еде.
— Бен поедет с тобой? — Король бросил взгляд на моего муженька, который сидел за столом чуть ли не в пижаме.
— Если она хочет, чтобы я поехал с ней, то пусть попросит.
Надо же, какое у нас настроение. Позвольте-ка, он обижен? Мой муж на меня обижен? Я сейчас упаду на пол от смеха.
— Спасибо за предложение, но я поеду одна.
— А почему бы тебе не перенестись в Виллиавель при помощи твоего абсолютного дара? — ядовито протянул Бен. Наклонившись вперед, он рассматривал меня с неприятным оскалом, от которого бледная кожа на его лице натянулась и порозовела.
— Что случилось, дорогой? Эльфийки во дворце закончились? — не сдержалась я и тут же пожалела о сказанном. Бен вскочил, кинул салфетку на стол, бросил разъяренный взгляд на смеющегося брата и вылетел из столовой.
* * *
Дорога в Виллиавель заняла всего четыре часа. Не отягощенная повозкой, моя лошадка неслась по дороге с ощутимой радостью.
"Вот так, моя девочка, лети вперед, и мы с тобой убежим из этого противного места, от этих колючих людей". Я почесала ее за ушком.
Память навязчиво подкинула мне воспоминания о моих знакомых в панейре, о маленькой кудрявой девочке, о дружелюбных горожанах. Ну что ж, я переборщила, противным это королевство не назовешь. Оно очень даже приветливое и благополучное, и мне здесь понравилось. Разум тут же воспрянул и напомнил, что как только эти люди узнают о моей недостойности, они от меня отшатнутся. Да, это — чистая правда.
Виллиавель был сонным городком, весьма неподходящим для исторических переговоров. Да и кому пришло в голову назвать его городом? Единственную панейру найти было несложно. Несмотря на уговоры владельца, я отказалась занять роскошные покои, отведенные для "Его Высочества Бенедиктуса и Ее Высочества Лорианны Дивных". Язык можно сломать от такого! Тогда мне отвели единственную свободную комнатушку, в которой еле хватало места для двуспальной кровати и трюмо. К счастью, к ней прилагалась крошечная ванная комната.
Как и ожидалось, Орацио прибыл на место переговоров первым. Будучи догадливым и осторожным правителем, он взял с собой только Лориана Сиронта и еще одного советника, если не считать Риллиалию, охранников и слуг.
Подождав, пока они устроятся в панейре, я постучалась в комнату Лориана. Эльф порывисто притянул меня к груди.
— Ну! И что я говорил? Вы с Ноэль — сумасшедшие! Вы выше магии. Вы — стихия!
— Да ладно вам! Все не так уж и сложно.
К сожалению, Лориан не привез мне хороших новостей: маму по-прежнему держали в тюрьме в ожидании казни. Прогуливаясь по окраине Виллиавеля, я рассказала эльфу о том, как уговорила Симеона встретиться с Орацио. Поведала я ему и о химии, физике, о "сурке", о травах, о Дивном дне и о многом другом.
— Пойдем, тебе следует обо всем рассказать Орацио.
Я удержала Лориана за руку.
— Я не хочу, чтобы охранники и слуги Орацио знали, что я к этому причастна. Это испортит мою карьеру! — захихикала я. — Как же я буду потом за вами шпионить, если меня узнают во дворце? — Лориан хмыкнул, но потом согласно закивал. Как приятно знать, что те, за кем ты шпионишь, против этого не возражают. Почти! — Так что давайте прогуляемся с Орацио в лесу, там еще и подслушивать не будут, — предложила я. — А потом он объявит в королевстве, что послал к одаренным какую-то эльфийку, и она добилась успеха.
Лориан кивнул: — Ты права, им лучше не видеть вас вдвоем с Орацио. Так будет лучше для всех. Конечно, они встретят тебя сегодня вечером, но не обратят особого внимания, так как подумают, что ты — одна из одаренных.
— Тогда зовите короля.
— Сначала ответь мне на один вопрос. Ты меня удивила не только тем, что добилась переговоров, но и тем, что сделала кое-что, на что Ноэль никогда не согласилась бы. Лорианна Дивная? Неужели ты вышла замуж?
— Так получилось, — грустно сказала я. — Но это временно.
— Ааа, ну тогда все нормально, — засмеялся Лориан. — Временное замужество не считается!
* * *
Мы встретились с Орацио и Лорианом в светлой рощице недалеко от Виллиавеля. Белоствольные деревья приникали друг к другу, не желая пропускать нас вглубь. В некоторых местах лес вдруг расступался, и там на небольших проплешинах сочной зеленью расстилалась трава.
Мы выбрали одну из этих проплешин и расположились под пологом тишины, который поставил вокруг нас Лориан. Мой акротонт начал было протестовать, но, зная теперь о его безвредности, я махнула на это рукой. На ярком солнце моего свечения почти не было видно, и Лориан вскоре об этом забыл. Я так и не рассказала им с Орацио о том, что акротонта не существует. Почему? Не знаю. Может, мне не хотелось развенчивать легенды Младшей земли. А может, мне было приятно вспоминать, как хорошо я чувствовала себя под его защитой. Хотя скорее всего, мне было приятно осознавать, что я — единственная, кто знает эту тайну!
— Ты удивишься, Лорианна, но я не знаю, как с тобой обращаться. Ни один из послов никогда ко мне не возвращался, — с сардонической ухмылкой признался Орацио Прекрасный.
— Ваше Величество, я всегда буду благодарна вам за то, что вы дали мне шанс. — В этот момент я почти почувствовала себя послом Второго королевства.
— Лориан уже многое мне рассказал. Если бы я знал, чего ты добьешься, то я…
Я осторожно прикоснулась к его монаршеской руке.
— Вы все сделали именно так, как нужно. Негоже эльфам знать, что в этом был замешан человек. Это будет ваша победа, Ваше Величество, победа великого правителя эльфов. А уж что именно вы сделали, чтобы добиться этой победы, имеет второстепенное значение. Расскажите своему народу что-то настолько увлекательное, что им будет не до слухов. Кроме того, они быстро отвлекутся на свадьбу Бенедиктуса и Риллиалии.
Орацио непонимающе наморщил лоб.
— Свадьба? Ты подписала письмо "Лорианна Дивная", и я подумал, что ты вышла замуж за Бенедиктуса. Это не так?
— Это так, я вышла замуж за Бенедиктуса, но это временно, так что вскоре он снова будет свободен. Как только министр Сиронт сообщит мне, что переговоры прошли успешно, я вернусь в столицу одаренных, стребую у Сейса опал и сбегу.
— "Стребуешь"? Какой интересный выбор слов, — хохотнул Орацио.
— Вы правы, я не стребую, а любезно попрошу, — весело согласилась я.
— А Сейс… он являлся тебе?
— Да, Ваше Величество.
Какое-то время Орацио молчал, задумчиво глядя на мои уши. Я даже начала волноваться, что он собирается предложить мне загримироваться под эльфийку и поселиться во Втором королевстве, но он этого не сделал.
— Что ты собираешься делать по поводу твоего замужества?
— Если мне удастся сбежать, не встречаясь с Дивными, то уверена, что они найдут способ расторгнуть брак. Ну, а если мне придется сказать им правду, то тут уж я уверена, что они быстро от меня избавятся и притворятся, что меня вообще не существовало. Кроме того, вы сможете шантажировать их этим браком! — Услышав эти слова, Орацио отодвинулся от меня, и его брови взлетели на середину лба. Ага, полюбуйтесь, какая я мерзкая и злорадная! — Сами посудите: какой позор для наследного принца одаренных — жениться на недостойной! Так что не упустите момента, Ваше Величество. Насколько я помню, Риллиалии очень понравился наследный принц. — Тут же забыв о шантаже, Орацио закатил глаза. — Так что скажите ей, что я временно заботилась о Бенедиктусе для нее. Тепленьким держала, так сказать! — Я усмехнулась.
Орацио Прекрасный откинулся на траву, и какое-то время вокруг нас царила тишина. Не знаю, о чем он думал. Надеюсь, что он не пытался представить, как именно я "держала тепленьким" его будущего зятя.
— А что, если Симеон удивится, почему мой посол не присутствует при переговорах?
— Скажите ему, что это — традиция Второго королевства.
— Ноэль ан Мар Криалли, — сказал Орацио, и я хотела было поправить его, сказав, что это имя моей матери, но он продолжил. — Ты такая же, как Ноэль. Вы представляете собой совершенно новый, непостижимый тип женщин.
— Я принимаю это, как комплимент, — серьезно ответила я. — Кстати, я сказала Дивным, что мое имя Лорианна Маркри, и я не собираюсь рассказывать им про опал и про мою мать. В знак благодарности за то, что я сделала, пожалуйста, не раскрывайте им мои тайны.
Орацио кивнул.
— Я не расскажу им о тебе во время этих переговоров. Но ты должна понимать, что в будущем, если Симеон потребует, то мне придется сказать ему правду. Они ведь по-прежнему думают, что у тебя абсолютный дар, не так ли?
— Да. Именно поэтому они женили на мне Бенедиктуса.
— Я не понимаю, как ты додумалась до такого обмана, и как ты смогла на это решиться.
— Мне очень повезло. Кроме того, министр Сиронт сыграл в этом решающую роль. — Я благодарно улыбнулась Лориану.
— Ну уж нет! — возразил тот. — Абсолютный дар — это твоя идея!
— Лорианна, абсолютный дар — это не шутка, — предупредил Орацио. — Если ты сбежишь, то одаренные от меня не отвяжутся.
— Я это понимаю, Ваше Величество. После того, как я вернусь в Первое королевство, вы сможете сказать им правду.
— Всю правду? Даже то, что ты недостойная?
— Будьте осторожны, чтобы Симеон не подумал, что вы хотели его обмануть. Ведь вы написали мне рекомендационное письмо. Поэтому свалите все на меня. Скажите, что я работала в каком-то ведомстве и предложила помочь вам с одаренными. Вы согласились, хотя и не знали, что именно я собиралась сделать. Ведь это и есть правда? Вы же не знали, что я собиралась притвориться одаренной? Еще вы можете им сказать, что не знаете, где я, так как я не вернулась во Второе королевство.
— А если они тебя найдут?
— Как только я освобожу мою мать, то нас уже никто не найдет. Никогда.
Король тихо засмеялся.
— Ладно уж, лаалиль, я найду, что им рассказать. Все вы, женщины, одинаковы. Обожаете указывать мужчинам, что нам следует делать, что говорить…
Дальше мы занялись обсуждением переговоров, которые были назначены на следующее утро. Орацио отнесся к моим советам серьезно, даже что-то записывал. Потом он долго советовался с Лорианом насчет того, каких специалистов они могут послать одаренным и что могут потребовать взамен. Самой насущной проблемой было укрепление северных границ, чтобы предотвратить неожиданно начавшиеся нападения орков. Кроме того, городское строительство требовало больших затрат магической энергии, и помощь одаренных пришлась бы очень кстати. Как я и подозревала, комплексные иллюзии давались эльфам с огромным трудом.
Когда мы закончили подготовку к переговорам, первые сумерки уже начали оседать на траву влажными хлопьями.
— Нам пора, — объявил Орацио. — Мы договорились с Симеоном вместе поужинать. Кстати, ты приглашена на ужин в качестве его невестки. С нашей стороны будем только я, Лориан и Татр. Татру можно доверять.
— Спасибо, Ваше Величество. Только помните, что я — Лорианна Маркри, посол Второго королевства и больше никто.
— Да уж как я могу такое забыть! Ох, — он наморщил лоб, — Риллиалию тоже придется взять на обед. Как ты думаешь, с этим будут какие-то проблемы? Ты же все еще жена Бенедиктуса?
— Объясните Риллиалии, что Бенедиктус терпеть меня не может, и что я вскоре исчезну, после чего Дивные расторгнут наш брак.
— Что-нибудь еще?
— Пусть она нарядится покрасивее и мелькает у Бенедиктуса перед глазами, чтобы он видел ее и любовался.
— А мелькать ей тоже красиво? — насмешливо спросил Орацио.
— Желательно. Могу научить, если потребуется, — хихикнула я.
* * *
Я волновалась, что Бен поднимет шум и заставит меня поселиться вместе с ним, но этого не произошло. Дивные прибыли ближе к вечеру, но меня никто не искал.
На ужин я опоздала. Да, вот так вот взяла и опоздала. Знаю, что я — посол, и что это — нарушение правил дипломатического этикета, но я ничего не смогла с собой поделать. Мне было обидно, что меня не искали. Противно в этом сознаваться, но меня распирало от жалости к себе. Сами посудите: ведь я вся такая умелая и хитрая, всех обманула и положила начало этим переговорам. Так почему же меня никто не ищет? Как они посмели обо мне забыть? Да они должны меня на руках носить! Увы, этого не случилось, и в полдевятого вечера мне пришлось признать, что мое исчезновение не опечалило ни эльфов, ни одаренных, и они ужинают без меня. Взвесив все за и против, я уныло поплелась вниз.
Вам когда-нибудь доводилось входить в помещение, где за большим столом празднуют важные для вас люди, и понимать, что для вас не осталось места? Что вас попросту не ждали. Что не заметили вашего отсутствия и теперь смущенно бегают глазами по столам в поисках свободного места. Вы стоите в дверях, все оборачиваются, разговоры стихают… Вам хочется исчезнуть, повернуть время вспять и не открывать входную дверь. Вам ненавистно это зрелище. Оно пронизывает вас мучительной обидой и осознанием того, что вы сами виноваты. Вы же знали, что ничего не значите для этих людей, но все равно повелись на иллюзию человеческого тепла. Вас поймали на крючок звучных комплиментов и восхищенных взглядов. И вот вы стоите, обманутая, забытая и ненужная, и пытаетесь притвориться, что их невнимание не сжигает вашу душу. С горьким злорадством вы наблюдаете, как они начинают ерзать на стульях, пытаясь сдвинуться поплотнее и освободить вам краешек стола.
Именно таким было мое появление на дипломатическом ужине.
— Лорианна, садись со мной, я найду тебе место, — позвал Лориан, а Орацио попросил слугу принести мне столовые приборы.
— Вон там в углу никто не сидит, — сказал Андес.
— Моя жена сядет со мной, — заявил Бен, отодвинул брата и перенес свой стул к концу стола. Кто-то принес второй стул, который Бен поставил рядом со своим. Слуги завозились вокруг него с тарелками и салфетками.
— Прошу прощения за опоздание, — выдавила я, направляясь к мужу.
— Ты должна попробовать салат с кальмарами, — радостно воскликнул Симеон, как будто не заметив моей неловкости. — Принесите принцессе рыбный салат. — Слуга поклонился и побежал на кухню. — Я не понимаю, откуда здесь взялись такие морепродукты? Они прекрасны. Я хочу, чтобы их поставляли в мой дворец, — восторженно продолжал мой свекор.
— Симеон, когда вы приедете во Второе королевство, для вас приготовят морского ужа под либрским соусом. Поверьте мне, это неописуемо! — пообещал Орацио.
Я что, все переговоры пропустила? Они уже обо всем договорились и собрались друг к другу в гости?
— Мы почему-то перестали есть морепродукты, — посетовал Симеон. — Мальчики, вы не помните, почему это случилось? — обратился он к сыновьям.
— Не помним, — ответил за обоих Андес. Бен невозмутимо продолжал прием пищи, теперь уже на новом месте.
Риллиалия недовольно буравила нас с Беном взглядом, но ничего не говорила. Выглядела она прекрасно. Ее густые волосы были убраны в высокую прическу, перевитую цветами и драгоценными камнями. В общем и целом, это напоминало мне ту самую фруктовую шляпу. Интересно, как у нее шея выдерживает? Шутки в сторону, она действительно была красавицей, даже когда дулась. Я ободряюще улыбнулась ей и получила в ответ презрительную гримасу.
И зачем, спрашивается, я пришла на этот ужин?
Мне принесли тарелку с рыбным салатом, и все собравшиеся уставились на меня, ожидая моей реакции.
— Очень вкусно! — Морепродукты я не любила, но мне очень хотелось, чтобы на меня перестали так смотреть. В отличии от Орацио, который привез с собой только дочь, Лориана и еще одного советника, Симеон приехал с целой армией эльфов и полуэльфов, так что на ужине присутствовало около двадцати гостей.
— Принесите моей жене куриный паштет и картофельный салат, — отдал указания Бен. Слуга поклонился и побежал на кухню.
Я не подала вида, что услышала его слова. Надо же, он заметил, что я ела во дворце.
Советник Орацио, Татр, рассказывал какую-то байку, и все головы были повернуты к нему. Воспользовавшись моментом, Бен переложил мой салат себе. Слуга забрал пустую тарелку и поставил передо мной заказанную мужем еду.
Я взяла бокал вина и сделала несколько жадных глотков, почти не ощущая вкуса. Завтра я уеду от этих несносных людей, которые так бессовестно используют меня и лгут мне прямо в лицо. Я понимаю, что я им тоже лгу, но все равно обидно.
Татр опустошил очередной бокал вина и икнул. Интересно, зачем Орацио взял его на переговоры? Чтобы сделать всеобщим посмешищем? Я никогда еще не видела настолько пьяного эльфа, поэтому смотрела на него с интересом. Он мало чем отличался от пьяных людей, только покрасневшие острые ушки выбивались из прически. Пошатываясь, он непрерывно шутил, но это почему-то никого не раздражало.
— Ваше Величество, — сбивчиво сказал Татр, обращая помутневший взор на Симеона. — Хоть и с опозданием, но я хочу официально поздравить вас с браком вашего наследника и… и нашей Лорианны.
А вот поздравления — это зря! Кстати, что именно он сказал? Нашей Лорианны? Когда это он успел меня удочерить? Надо же, знаменитая эльфийка Лорианна!
Я выдала им то, что я называю смущенной девичьей улыбкой, и покосилась на мужа. Тот невозмутимо тыкал вилкой в какую-то студнеподобную кашицу.
— Спасибо, советник Татр. Надеюсь, что этот брак сблизит наши королевства, — вежливо ответил Симеон.
М-да… А я бы не стала на это надеяться.
— Брак — важное дело, — пьяным голосом протянул Татр. — Вот я, например, и моя госпожа… — Какое-то время он пытался вспомнить имя своей жены, но потом сдался. — Я и моя жена… моя жена и я… мы с ней… это же на всю жизнь. Вы понимаете, что это значит — "на всю жизнь"? Это страшно! — Он наклонился вперед, угрожающе нависая над миской ребрышек. — Страшно, — заключил он.
У меня вспотели ладони. Нужно было срочно перевести тему, но в окружении этих всесильных людей я не могла найти подходящих слов. Я осторожно распластала ладони по обе стороны тарелки и, почувствовав трение шершавой скатерти, немного успокоилась. Аппетита у меня не было, ужин — это не мое. Да и тема беседы уж очень щекотливая. Оставалось только надеяться, что кто-то вскоре заговорит о чем-то другом.
Видимо Лориан заметил мое смятение.
— Мои дочери подрастают, и пора думать об их замужестве. Муторное это дело, скажу я вам.
Ему ответили сразу несколько гостей, причем одновременно. Ах да, дети — безошибочная тема для разговора.
Я заметила, что рука Бена лежит на скатерти всего в паре сантиметров от моей. Я не могла отвести от нее глаз. Завтра я уеду и забуду его, но сегодня я разрешу себе посмотреть на его руку, такую уверенную и неожиданно большую для полуэльфа.
Мне показалось, что его пальцы дрогнули в направлении моей руки. Я чуть поскребла ногтями скатерть и заметила, что, осознанно или нет, он сделал то же самое. Я сжала ладонь в кулак, и он снова повторил мое движение. При этом его глаза были прикованы к лицу Орацио, который рассказывал что-то о брачных традициях Второго королевства. Я снова распластала руку на скатерти. Бен отодвинул тарелку и положил руку совсем рядом с моей, касаясь кожи мизинца.
Каково это — доверять мужчине? Таять от волшебства малейших прикосновений и не бояться подвоха? Вчера утром я слышала, как Дивные бесстыдно обсуждали мое совращение и раскрытие моих тайн, а сегодня Бен сидит, как ни в чем не бывало, и уверенными движениями плавит мое сердце.
Я побарабанила пальцами по столу и убрала руку. Бен бросил на меня быстрый взгляд, но ничего не сказал. Когда ужин закончился, он удалился, не удостоив меня внимания.
Лориан обнял меня и тихим шепотом пожелал удачи. Мы договорились, что, когда переговоры будут подходить к концу, он передаст мне весточку, чтобы я смогла уехать из Виллиавеля до того, как освободятся Дивные.
* * *
В жизни бывают сцены, наполненные особым смыслом, которые много лет спустя все еще стоят перед глазами. Это была именно такая сцена, и она до сих пор прокручивается в моей памяти, нисколько не измененная временем.
Я вхожу в мою крохотную комнату и замираю от неожиданности. Мой муж сидит около зеркала и расстегивает рубашку. Что он здесь делает? Когда я открываю дверь, он резко оборачивается и смотрит на меня долгим взглядом. Он выглядит недовольным и полным решимости. Полагаю, что он тщательно подготовился к нашей встрече и намерен подчинить меня до конца. Интересно, сколько эльфиек он посетил, чтобы придать себе этот расслабленный вид? И кто они такие, его женщины? Полагаю, что всегда можно найти тех, кто пожелает составить компанию наследнику престола королевства Одаренных.
Когда я думаю об этом, неожиданная ревность царапает мою кожу, и я надсмехаюсь над своими мыслями. Надо же, я все-таки женщина до мозга костей: мне он не нужен, но для других жалко.
Я устала и хочу спать, но я не могу отказать себе в небольшой игре. Слишком уж уверенно и спокойно скользит его взгляд по моей коже. Я покорно опускаюсь на пол, спиной к Бену, и прошу его расстегнуть мое платье.
Неужели я заранее приготовилась к этому моменту? Я надела платье с длинной шнуровкой на спине. Зачем? О чем я старалась не думать, когда надевала его? Хотела ли я почувствовать на себе руки Бена?
Я слегка наклоняюсь вперед, убираю длинные волосы со спины и обнажаю шею. Нежную кожу пробирает озноб. Я чувствую прохладу воздуха и еще что-то слишком глубинное и сложное, чтобы думать об этом сейчас. Я принимаю это за часть игры, облизываю губы и чувствую на них сладость ожидания.
Бен не видит моего лица, но я знаю, что он чувствует мои эмоции. Какое-то время мы сидим без движения, пытаясь решить нерешаемое. У него нет оснований избегать меня. Я — его законная жена. Бен обещал отцу использовать любую возможность подчинить меня и проникнуть в мои тайны. И вот я сижу у его колен, склонив голову, ожидая его прикосновений, а он не двигается.
Уже в этот момент, после двух минут вязкой тишины, я знаю, что выиграла в нашем противостоянии. Бен не может дотронуться до меня, потому что ему противно быть частью этого обмана. Что-то мешает ему продолжать эту жестокую игру. Он сидит без движения. Моя рука устала удерживать волосы, и одинокие пряди падают на шею. Я вижу отражение мужа в старинном серебряном зеркале. Бен так сосредоточенно смотрит на мои волосы, как будто в их падении кроется разгадка чего-то очень важного.
Вокруг нас сгущается тишина. Насыщенная, шершавая, она ползет по моему лицу, заполняет ноздри, врывается в легкие. Мне становится трудно дышать, меня переполняет ядовитая ложь наших отношений. Невысказанные слова, спрятанные признания, упущенные возможности. Ничего не происходит. Бен боится прикоснуться ко мне. Боится, что касание выдаст какие-то секреты, которые нам следует тщательно охранять.
Я отпускаю волосы и плавно встаю. Краем глаза я вижу, что мое движение как будто разбудило мужа. Он потерянно хлопает глазами, следя за тем, как я медленно скрываюсь за дверью ванной комнаты. Его правая рука тянется за мной, как будто прикосновение может что-то изменить в нашей судьбе.
Я навсегда запомнила замедленную чувственность этой сцены.
Бен ушел и больше не вернулся ко мне той ночью. Может, ему было стыдно? Или страшно? Я знала, что выиграла, но разочарование шипело в моей душе. Я долго не могла заснуть от жара. Моя кожа была чувствительной, каждое прикосновение простыни обжигало меня.
Когда я, наконец, заснула, мне приснился кошмар: я в панике бежала по улицам Кариллео, пытаясь найти что-то очень важное. Меня раздирал страх, потому что я не знала, что именно я ищу. Я заставила себя проснуться и перебралась на сторону постели, где должен был спать мой муж. Свежая простыня встретила меня хрустящей прохладой, но от этого мне стало только хуже. Прохлада не помогла мне. Чтобы потушить мой жар, необходимо было тепло Бена.
То тепло, которое он мне никогда не даст.
* * *
На следующее утро, ровно в десять часов начались первые официальные переговоры между Орацио Прекрасным и Симеоном Дивным. В час дня молоденькая служанка передала мне записку, в которой почерком Лориана было написано: "Пора". Это означало, что договор был подписан, и моя миссия в королевстве Одаренных была, наконец, завершена.
Я неслась обратно в Кариллео с такой скоростью, что воздух обжигал мои легкие, и я почти ничего не видела из-за слез. Привязав лошадку к дереву, я вбежала в храм абсолютного благословения и упала на подушки, тщетно пытаясь отдышаться.
— Сейс, я готова. Я сделала все, что обещала! — Вытирая пот с лица, я закашлялась. Во рту пересохло, все тело ныло от напряженной езды, но ничто не могло подавить моего восторга. Моя миссия завершена. Мне не нужно больше хитрить и притворяться. Я получу опал богов и вернусь домой!
Бог-покровитель тут же вышел из статуи и опустился на соседнюю подушку. Хорошо хоть в этот раз он не заставляет меня ждать!
— Я знаю, что эльфы и одаренные подписали договор, — объявил он, по-прежнему чем-то недовольный.
— Ах да, вы же следите за Дивными. Сейс, извините, но я очень спешу. Мне нужно забрать свои вещи из дворца и сбежать оттуда до возвращения королевской семейки.
— Не волнуйся. Они решили отобедать в Виллиавеле, и трапеза затянулась.
— Но ведь они вернутся телепортом, так что у меня очень мало времени.
— Уж извини, но мне придется тебя задержать. Не бойся, это ненадолго, я должен рассказать тебе одну историю. Ты знакома с легендами Младшей земли?
— Я знакома с некоторыми из них. — Плохое предчувствие мурашками пробежалось по моей спине. При чем тут легенды? Где мой опал богов???
— Ты слышала о том, как много лет назад боги выбрали представителей трех рас и привезли их на Младшую землю?
— Да.
Сейчас не время для уроков истории! К чему он ведет, и почему у него такое кислое выражение лица?
— Так вот: это не было началом Младшей земли. До этого произошло много интересного. Создатели выбрали четырех смертных с Большой земли и привезли их на этот материк, чтобы они стали богами. Моя мать была одной из них. Не хочу тебя задерживать, поэтому просто скажу, что им пришлось выдержать много испытаний, чтобы сделать Младшую землю цветущей и плодовитой. Потом они организовали первое большое переселение. Моя мать — великая женщина, а я… Скажем так: я не удался. Все надеялись, что я стану таким, как она, поэтому однажды меня отправили искать новых переселенцев для Младшей земли. Я… я провинился. Познакомился с девушками на Большой земле, опоздал на корабль и оставил за собой… хммм… некоторые проблемы. Другим богам пришлось за мной возвращаться, и они узнали о том, что у меня будут дети.
— "Дети"? Во множественном числе?
— Да. — Сейс отвел глаза. — Почему это тебя удивляет?
— Что вы, меня это совсем не удивляет. С таким-то "органом магии"… — захихикала я, и тогда Сейс состроил унылую мину. — Можно спросить, сколько у вас детей?
— Пятьдесят шесть, — безрадостно признался бог-покровитель.
— И это за сколько недель пребывания на Большой земле? — Я приготовилась к подсчетам.
— Не скажу. Я бог! Что хочу, то и делаю.
Надо же: наш бог-покровитель ведет себя, как обиженный мальчишка!
— Конечно. Только ко мне не приближайтесь, пожалуйста, раз вы такой плодовитый, — усмехнулась я.
— Тоже мне, нашла, чего бояться! Как будто я трону недостойную!
Я не обиделась. Хоть я и следила за его рассказом, но слушала его вполуха, сосредоточившись только на том, какое отношение все это имеет к моей ситуации.
— И для чего вы мне это рассказываете?
— Для того, чтобы объяснить, за что меня наказали. Все боги нашего материка живут в Высшем королевстве, а меня сослали следить за жителями Младшей земли в качестве бога-покровителя.
— Сослали? У нас не так уж и плохо!
— Дело не в этом. Я же бог! Мне хочется жить среди своих! Ты не представляешь, как тяжело жить с теми, кто очень от тебя отличается.
Как будто я об этом не знаю!! Он что, не понимает, как тяжело мне пришлось с эльфами и одаренными?
— Поверьте, я вас понимаю, — сдержанно ответила я. — Но неужели вы заслужили такое длительное наказание? Ведь прошли века!
— Гнев богов длится очень долго, Лорианна. Мы же бессмертны! Меня не пускают обратно в Высшее королевство, и мне не доверяют. Я стараюсь заботиться о жителях Младшей земли, но ничего не меняется…
Мое плохое предчувствие удвоилось. Сейс тяжко вздохнул, и мое сердце кувыркнулось и с силой врезало по ребрам.
— … поэтому опала богов у меня нет. Если бы мне его дали, я бы воспользовался им, чтобы вернуться в Высшее королевство, — закончил Сейс свой рассказ.
Я вскрикнула.
— Не может быть!! Но я же соблюла все условия! Вы же обещали Орацио, что дадите опал тому, кто добьется соглашения между королевствами!
— Было дело, обещал, — виновато признался Сейс. — Но это было давно, и, честно говоря, зная нрав Симеона, я не думал, что одаренные когда-нибудь согласятся на переговоры.
— Но вы могли сказать мне правду! А вместо этого вы позволили мне поверить в то, что дадите мне опал!
— Мог. Позволил. Признаюсь честно: я не думал, что у тебя что-то получится. Уж слишком ты наглая.
Я с силой сдавила виски. Абсолютная бесполезность всех моих титанических усилий сразила меня наповал. В голове крутились навязчивые мысли, идеи, просьбы, но я не могла найти им применения. Какой смысл умолять Сейса дать мне то, чего у него нет? Я выиграла в немыслимой игре и обнаружила, что в ней не было никакого приза. Остальные участники смогут посмеяться мне прямо в лицо, и я этого не вынесу. Ведь в этой игре на кону стояла жизнь моей матери.
— Что же мне теперь делать? — Мои губы онемели, и слова казались снежинками, оседающими на мои дрожащие колени.
— Не знаю.
— Я должна спасти мою мать. Опал богов был моим единственным шансом. Помогите мне, Сейс!
— Извини, Лорианна, но мне запрещено вмешиваться в жизни смертных.
— Но вы же вмешались в мою жизнь! Вы только что разрушили все мои надежды! — Неужели я только что накричала на бога-покровителя Младшей земли? Это было чревато неприятными последствиями, но я не сдержалась.
— Я уже извинился за это и не собираюсь повторяться! — Да, он заметил, что я на него накричала, и ему это не понравилось. Я вдавила ногти в ладони в ожидании чего-то ужасного — грома, молний, ужасного наказания, но Сейс пару раз фыркнул и продолжил как ни в чем не бывало. — Я не особенно и вмешивался в твою жизнь. Я никогда тебе ничего не обещал. Вспомни: я всегда говорил тебе "сначала сделай, что обещала, а потом посмотрим". Посмотрим!
— Вы поймали меня на игре слов! Это нечестно!
— Тогда поезжай в Высшее королевство и пожалуйся на меня! Типа "Сейс обещал опал, а не дал". Может, над тобой там сжалятся.
Поднявшись, Сейс отошел в центр храма и повернулся ко мне спиной.
— Так уж меня и пустят в Высшее королевство! Ведь в легендах говорится, что сотни смертных погибли, пытаясь туда проникнуть.
— А как насчет того, что десятки дипломатов погибли или исчезли бесследно, пытаясь помирить эльфов с одаренными? А ты вот сидишь здесь и нагло требуешь награду за содеянное!
— Мне приятно, что вы верите в мои способности, но я не собираюсь жаловаться на вас остальным богам. Вам и так досталось.
— Если не хочешь на меня жаловаться, то можешь попробовать заработать опал еще раз. Если сможешь попасть в Высшее королевство, то расскажи богам про свою мать и попроси их о возможности заработать опал.
— И они согласятся?
Сейс вдруг резко развернулся на месте, выпятил вперед подбородок и рубанул себя рукой по бедру.
— А мне откуда знать? — закричал он. — Меня туда вообще не пускают! — Резко выдохнув, он снова отвернулся. — Я просто рассуждаю вслух.
Мою грудь сдавила безысходность. Подумать только: я так праздновала победу, а теперь все это оказалось зря. Горе наползало на меня черным туманом, оно уже щекотало мои лодыжки, и я знала, что в этот раз позволю ему поглотить меня целиком.
— Думаю, что вам следует запереть двери храма, — тихо сказала я.
— Это еще зачем?
— Я сейчас буду плакать, причем громко. Со слезами, соплями и завываниями.
— И сколько это продлится?
— Трудно предсказать: может, полчаса, а может, и дольше.
— Тогда я запру двери, а сам отлучусь. Меня уже заждались в другом месте.
— Так вы и другим являетесь, а не только мне?
— Я стараюсь не являться обычным людям, а то после этого слухов не оберешься. Но кое-чем помогаю: дарю душевный покой, силы и все такое.
— Буду ждать вашего возвращения. Кстати, если предложите, то и я от душевного покоя не откажусь!
— Счастливо поплакать.
Сейс исчез, а я вплотную занялась своим горем.
* * *
Сейс вернулся через час, и к тому моменту я уже была в постыдном состоянии: покрасневшие, опухшие глаза, сорванный голос и тупиковое настроение.
Бог-покровитель состроил брезгливую мину.
— Привела бы себя в порядок!
— Не хочу.
— А стоит. Все-таки с мужчиной разговариваешь!
— Не хочу.
— И сколько продлится эта стадия "не хочу"? Мне снова уйти?
— Я в порядке. Расскажите мне про Высшее королевство.
Лицо Сейса приобрело мечтательное выражение.
— Оно такое… оно… там живут такие, как я.
Если все боги такие, как Сейс, то мне не стоит ждать от них никакой помощи!
— И это — все, что вы можете мне рассказать?
— Мне нельзя рассказывать о Высшем королевстве смертным. Если ты туда попадешь, то и сама все увидишь. Нет — так нет.
— Там так уж хорошо живется?
— Очень хорошо. Там много интересного, и каждый сам по себе. Думаю, что тебе там понравится. Тебя не будут преследовать, тебе не придется притворяться, играть. — Заметив сомнение на моем лице, он удивился: — Неужели тебе это не понравится?
— Ну что вы, это было бы замечательно. Я просто подумала, что, если мне не придется притворяться и играть, то мне там нечем будет заняться! Получается, что я привыкла к этому аду. — Горькая усмешка исказила мое лицо.
Сейс хмыкнул: — Если ты хочешь получить опал богов, то тебе придется ехать в Высшее королевство. Не думаю, что у тебя есть альтернативы. Сама посуди: в Первом королевстве тебе рады не будут. Рудольф зол на твою мать и может выместить эту злобу на тебе. Хоть ты и помогла Орацио, но эльфы тебя презирают, так как ты — человек и, вдобавок, не владеешь магией. А если Симеон Дивный узнает, что ты недостойная, то он тебя в порошок сотрет. Где ты сможешь спрятаться? Поедешь жить в Горное королевство к оркам? Будешь спать на шкурах, биться на топорах, есть сырое мясо и притворяться, что владеешь магией земли?
Я сникла. Я и так знала, что мое будущее было безрадостным, но в исполнении Сейса все это прозвучало особенно трагично.
— Ну, я все-таки замужем. Может, останусь с мужем? — кисло предложила я, просто потому, что мне приспичило хоть что-то сказать.
Сейс засмеялся.
— Это с каким таким мужем? С тем, которого заставили на тебе жениться на всякий случай, чтобы заполучить в семью твой несуществующий абсолютный дар? Не обманывай себя: когда его отец сотрет тебя в порошок, твой муж лично развеет тебя по ветру. Ты же бесталанная! Недостойная! А потом они притворятся, что всего этого вообще не случилось, и тебя никогда не существовало.
— Вы могли бы и солгать мне. Например, сказать, что Бен захочет обо мне позаботиться. Все-таки он мой муж! — Я усмехнулась. Иллюзиями я не страдала и знала, что Сейс был прав. При этом он получал видимое удовольствие, рассуждая о моем весьма затруднительном положении. Может, ему приятно было осознавать, что не только он совершенно и безвозвратно одинок на Младшей земле? На его месте я бы повела себя по-другому, но кто я такая, чтобы его судить. — Вы когда-нибудь расскажете Дивным, что абсолютный дар есть только у богов, и что одаренные никогда не достигнут такого уровня магии?
— Зачем разбивать их иллюзии и отнимать у них мечту? Им же нужно к чему-то стремиться. Иногда правда может только навредить. Поверь мне, Лорианна, человек без мечты очень опасен. Все, мне пора, заболтался я с тобой. Больше я тебе не явлюсь, и не зови. Если совсем уж приспичит, то пожалуйся на меня высшим богам и стребуй заработанный опал, я не обижусь. Вот тебе пара вещиц на прощанье. — Сейс протянул мне два небольших кристалла. — Если раздавишь розовый кристалл, то с тебя на две минуты спадет акротонт, и любой маг сможет прочитать твою ауру. Если раздавишь синий кристалл, то набросишь на любое помещение магическую сеть, которую не смогут пробить даже Дивные.
— И для чего они мне? Я надеялась сбежать, не встречаясь с королевским семейством.
— Зря надеялась, заговорились мы с тобой. Дивные уже вернулись, и Бенедиктус тебя ищет. Как возьмешь свои вещи, собери всех Дивных в одной комнате, набрось магическую сеть и убегай. У тебя будет 20 минут. Это не так уж и долго, но это — все, что я могу тебе предложить.
— А зачем мне кристалл для снятия акротонта?
— А это на случай, если ты решишь сказать им правду. Если этот кристалл тебе не понадобится, то просто выброси его.
— Можно задать вам последний вопрос?
— Так уж и быть, задавай.
— Как вы думаете, каковы шансы того, что я доберусь до Высшего королевства, что меня туда впустят, что я смогу заслужить опал и вовремя вернуться в Первое королевство?
Сейс задумался.
— В истории Младшей земли был всего один случай, когда высшие боги пустили к себе смертную женщину, но это было достаточно давно. Однажды мать рассказала мне о том, что дух вулкана кого-то дожидается, но я не знаю, кого и зачем. Они не доверяют мне свои секреты. Но ты тут ни при чем, так что не думаю, что они тебя впустят. Хотя должен признать, что в тебе есть самоотверженность, смелость и наглость. У тебя цепкий ум, и ты умеешь обращаться с людьми. Это немало, поэтому я думаю, что у тебя есть больше шансов, чем у обычных смертных. Я бы сказал, что шанс твоего успеха — 1 %.
Я так обрадовалась, что даже не обратила внимания, что, оказывается, в нашем вулкане живет дух. А чему удивляться-то? Раз существуют волшебный лес и живое платье, то почему не быть духу вулкана?
— Спасибо вам! Это намного выше, чем я ожидала. Один шанс из ста — это почти обнадеживающе.
Сейс недоверчиво покачал головой.
— Странная ты.
— До свидания, Сейс. Спасибо за кристаллы.
— Нет, Лорианна, не "до свидания". Прощай.
* * *
Прибыв во дворец, я первым делом вымыла и накормила лошадь и привязала ее к одному из деревьев около южных ворот дворца.
— Не расслабляйся, девочка, скоро мы с тобой снова побежим. — Поглаживая ее шею, я позволила ей в шутку прикусить мою руку. — Играй, моя красавица, играй со мной, а я пойду поиграю с моими временными родственниками. — Лошадка двигала ушами, прислушиваясь к каждому слову, а потом ткнулась носом в мою шею. — Не бойся, мы с тобой что-нибудь придумаем. У нас будет всего лишь 20 минут форы, но Дивные не смогут использовать магию ни для поиска, ни для того, чтобы нам навредить. Поэтому у нас с тобой есть шанс их перехитрить.
Уже темнело, и до ужина оставалось очень мало времени. Потоптавшись в саду, я решила-таки попрощаться с хозяевами. Раз уж не успела улизнуть до их возвращения, тогда перекушу и приведу себя в порядок перед дорогой. Кто знает, когда я смогу нормально поесть в следующий раз! А заодно и правду им скажу, чтобы не оставалось больше никакой недосказанности. Благо, что Сейс заранее знал, что именно так я и поступлю.
План побега я разработала давно, но ехать мне теперь предстояло совсем в другом направлении, к Высшему королевству. Поэтому я отправилась в лабораторию, где среди книг Андес хранил и карты. Мне повезло: Андеса на месте не было, поэтому я схватила первую попавшуюся карту Младшей земли и побежала к себе. Скинув дорожную одежду, я погрузилась в ванну с душистыми маслами. Даже и не знаю, когда теперь удастся помыться в горячей воде, так что стоит на прощание себя порадовать.
В самый разгар моих омовений в ванну влетел мой муж, чуть не снеся плечом дверь.
— Что-то случилось? — спросила я, невозмутимо прополаскивая волосы.
— Ты опаздываешь на ужин! — Бен почти кричал, как будто обвинял меня в чем-то воистину непростительном. Я не подала вида, что удивилась.
— Прошу прощения, Ваше Высочество. Я думала, что мы обычно ужинаем в восемь вечера.
— Да, в восемь, и осталось всего 10 минут, а ты тут плаваешь!
— Я прибуду на ужин ровно в восемь часов.
Пустые, ничего не значащие слова, скрывающие за собой все то, что мы действительно хотели друг другу сказать. Как облако, закрывающее вершину вулкана. Как пленка, натянутая над кипящей водой. Как шрам над все еще пульсирующей раной.
Не было ни малейшего шанса, что я успею на ужин к восьми, однако спорить с Беном мне не хотелось.
— Где ты была?
— Я была в пути, Ваше Высочество.
— Неправда! Ты ходила к Сейсу.
Интересно, откуда он об этом знает?
— Вы правы. Я зашла поблагодарить бога-покровителя и сообщить ему о переговорах.
— А потом ты мыла свою лошадь!
— Вы прекрасно осведомлены, Ваше Высочество. Если вы нашли в моих действиях нечто постыдное, то я сожалею об этом.
Бен прикрыл глаза и выругался, причем не на эльфийском, а на моем родном человеческом языке. Красиво выругался, образно. Надо будет на досуге записать и рассказать Тони. Ему нравятся необычные обороты речи, в которых упоминаются эльфы и неодушевленные предметы.
— Не опаздывай. — Бен вышел из ванной комнаты, хлопнув дверью.
И с чего это он такой злой? Я им переговоры устроила? Да, устроила. Его в Виллиавеле кормили? Да, кормили. Вчера вечером я даже сцену перед ним разыграла, причем весьма соблазнительную. С откидыванием волос, мурашками на шее, порывистым дыханием и томными взглядами. Что я, виновата, что ли, что он не смог ко мне прикоснуться и выбежал из моей комнаты, как кипящим маслом ошпаренный?
А может, с Дивными что-то случилось по дороге домой? Я не успела додумать эту мысль, как в мою дверь постучали.
— Сейчас выйду! — ответила я.
Все равно понежиться не удастся.
В приемной стоял Андес.
— Как давно ты вернулась?
— Полчаса назад, а что?
— Бен тут чуть ли не полдворца снес и выбил все окна на втором этаже. Он решил, что ты сбежала.
— Не волнуйся, он меня нашел. Кстати, он знал, что я была в храме.
— Это он только сейчас узнал, ему Шеллико сказал. Ладно, не опаздывай на ужин.
Ну вот, еще один блюститель пунктуальности нашелся!
* * *
На ужин я торжественно заявилась с опозданием на 25 минут.
На лицо моего мужа было неприятно смотреть. Увидев меня, он оскалился и пошел красными пятнами. На его блондинистой коже это выглядело особенно заметно и придавало ему такой вид, как будто он только что упал лицом в миску с клубникой. Андес опасливо косился на брата, как будто ожидал от него какой-то каверзы. Не извинившись, я присела к столу. Хорошо бы еды с собой взять, но уже не получится. Не могу же я незаметно запихнуть несколько блюд в карман платья? Охочусь я отлично, кристаллы для очищения воды взяла, так что выживу. Только вот сейчас поем поплотнее, а то мне полночи скакать придется, причем без остановок.
За столом было подозрительно тихо. Я покосилась на Симеона: он сосредоточенно резал мясо, не глядя на остальных.
— Ваше Величество, — не выдержала я. — Вы довольны переговорами?
— Да, я доволен, Лори. Спасибо, что спросила. Могу ли я задать тебе вопрос?
— Конечно. — Я похолодела от страха и посмотрела на дверь. Этот взгляд не укрылся от Бена, и он злорадно усмехнулся.
— Во время переговоров Лориан Сиронт передал тебе записку, в которой было всего одно слово: "Пора". Что он имел в виду?
Взгляд Симеона был холодным, но я видела, что за надменным спокойствием крылся страх. Значит, Орацио пока что не выдал ему мои секреты.
— Сейс заинтересован в сотрудничестве между одаренными и королевством эльфов. Я попросила министра Сиронта сообщить мне, когда договор будет подписан, чтобы сразу поспешить в храм.
— И ты не подумала, что Сейс может и сам следить за переговорами?
— У нас была договоренность.
Ну да, была да прошла.
— Интересная у меня невестка, — протянул Симеон, пытаясь построить пирамиду из маленьких кусочков огурца, — она спешит на свидания с богом-покровителем Младшей земли по имеющейся между ними договоренности.
— Ваше Величество, я бы хотела вам кое-что рассказать, но мне нужно, чтобы при этом присутствовал Шеллико.
— Шеллико? Зачем?
— Он — верховный жрец Сейса, и он подтвердит, что я говорю правду. Не могли бы вы уделить мне несколько минут после ужина?
Симеон отбросил салфетку и тут же подозвал слугу.
— Срочно вызови Шеллико.
Бен с силой оттолкнул тарелку, опрокидывая бокалы, роняя вилки и ножи. Кальмары, привезенные Дивными из Виллиавеля, теперь плавали в красном вине. Два бокала упали, и две струи стремительно побежали по накрахмаленной скатерти. Вино и вода. Они не смешались и даже почти не коснулись друг друга до самого конца пути. Лишь впитавшись в скатерть, они осторожно притронулись друг к другу и тут же отпрянули, оставив маленькое розовое пятно. Как символично, причем во всем. Вино оставило за собой яркий, кровавый след, а вода… А что вода? Ее след высохнет, и никто уже не вспомнит, как с громким звоном переломилась ножка бокала, как он упал на стол, сплевывая кусочки льда, и как холодная прозрачная жидкость вылилась на скатерть. Можно притвориться, что этого не случилось. Было только вино, крепкое, качественное, яркое. Одаренное.
Опрокинув стул, Бен вылетел из столовой.
— Жду тебя в моем кабинете через 15 минут, — крикнул Симеон ему вслед.
* * *
После ужина я переоделась в чистый дорожный костюм и заплела волосы. В левой руке я держала дорожную сумку, а в правой — два кристалла, подаренные Сейсом. Он все отлично предугадал: я собиралась воспользоваться и синим, и розовым.
Я вошла в кабинет с десятиминутным опозданием. Дивная семья была в полном сборе. Симеон сидел за столом и если и волновался, то не собирался этого показывать. Только сидел он уж очень прямо и неподвижно, маме бы понравилась его осанка. Андес, как всегда, стоял в углу, прислонившись к стене прямо под вентиляционным отверстием. Когда я вошла, Бен нервно расхаживал взад-вперед. Увидев мой дорожный костюм и собранную сумку, он рванулся ко мне, но был остановлен резким окриком отца: "Не сейчас, Бен". Тогда он резко отвернулся и отошел к окну.
— Ваше Величество, Ваши Высочества, господин Шеллико, — начала я. — Я прошу вас только об одном: позвольте мне договорить до конца. Обещаю, что скажу вам чистую правду. Если что-то будет непонятно, то я дам вам возможность задать вопросы и отвечу на них, если смогу. Только умоляю вас, выслушайте меня.
Дождавшись кивка Симеона, я продолжила: — Я приехала в королевство Одаренных с единственной целью: добиться взаимовыгодного соглашения между вами и Вторым королевством. Я очень рада, что у меня это получилось. Вы можете негодовать по поводу методов, которые я использовала, но не позволяйте вашей ненависти повлиять на то, что сделает оба королевства сильнее и счастливее.
При упоминании моих методов Симеон сжал кулаки и наклонился вперед. Я напряглась. Мне хотелось сберечь защитную сеть до самой последней минуты, чтобы иметь как можно больше времени для побега. Как будто почувствовав мою настороженность, Шеллико положил ладонь на плечо короля. Вообще, у меня возникло подозрение, что жрец знал намного больше, чем остальные. Неужели Сейс предупредил его?
— Я позволила вам поверить, что у меня есть абсолютный дар. На самом деле у меня вообще нет магического дара. Я — пустышка. Бесталанная. Недостойная. Называйте меня как угодно, сути это не меняет. Мне почти ничего не понадобилось делать, чтобы ввести в вас в заблуждение. Вы все додумали сами.
Как только я сказала, что у меня нет магического дара, Бен повернулся, причем так резко, что пошатнулся и чуть не упал.
— Стоять, Бен! — крикнул Симеон. — Ты защищен от нее.
Как же "приятно" это слышать! Мой муж, который одним прикосновением зажигает мою кровь, защищен от меня!
Бен смотрел на меня горящими глазами, и его тело застыло в позе зверя, готового в любой момент прыгнуть на свою жертву. Видимо жрец тоже это почувствовал.
— Бенедиктус, я прошу вас не делать необдуманных поступков, — попросил Шеллико, загораживая меня от него. — Сейс подготовил Лорианну к этому разговору.
— Итак: на чем мы остановились? Ах да, я позволила вам думать, что у меня есть абсолютный дар. Я обманула вас, но только потому, что иначе не смогла бы выжить. Помните об этом. Вспомните, что вы собирались со мной сделать, пока не прельстились абсолютным даром. Ложь дала мне шанс на выживание, а выживание, в свою очередь, дало мне шанс убедить вас в целесообразности переговоров.
— Ты манипулировала нами. — Голос Симеона был глухим и откровенно-угрожающим.
— Да, Ваше Величество.
— Тебе не на что надеяться. Если ты думаешь, что тебе достанется мой сын или мое королевство, то ты глубоко ошибаешься. Шеллико, достань "условную печать"!
Бен стоял посреди кабинета, как статуя.
Симеон протянул мне плотный лист бумаги.
— Среди древних, почти забытых законов Младшей земли есть один, который защищает вступающих в брак от таких искательниц наживы, как ты, — продолжил Симеон, презрительно кривя рот. — В "условной печати" оговариваются условия брака, и если они не соблюдены, то брак признается недействительным. Об этом законе мало, кто помнит, но мы составили эту "условную печать", чтобы защитить Бена от тебя. В этом документе оговаривается, что условием брака является наличие у тебя абсолютного дара. Раз ты недостойная, то твой брак недействителен, и ты уйдешь отсюда ни с чем.
Симеон был так зол, что чуть ли не плевался словами. Я бегло просмотрела "условную печать" и вернула ее Шеллико. Отлично, мой брак недействителен, а это значит, что мне не нужно показывать им мою "условную печать". Одной вполне достаточно. Зачем вызывать лишние вопросы: откуда у недостойной "условная печать"? Почему Сейс к тебе так благоволит? И так далее.
— Что значит "вообще нет магического дара"? Неужели такое возможно? — Бен пребывал в таком шоке, что реагировал на мои слова с некоторым опозданием.
Я улыбнулась, подумав, что у Сейса имеется неплохой дар предвидения. Все-таки абсолютный дар, как никак.
— Я позволю вам рассмотреть мою ауру, но вы должны пообещать, что не дотронетесь до меня. Тогда я сниму акротонт и дам вам ровно две минуты на изучение данного бесталанного феномена.
Мой сарказм никого не заинтересовал. Дивные закивали с такими серьезными лицами, как будто мы занимались важной исследовательской деятельностью. Хмыкнув, я раздавила розовый кристалл.
Не знаю, что во мне такого интересного, но они усердно использовали все отведенное им время. Какая комическая сцена: четверо эльфов-полуэльфов выстроились в ряд с выпученными глазами и разглядывают мою грудь! Я бы засмеялась, если бы давление в этой самой груди не было таким болезненным.
— Я помню тебя! — воскликнул Бен. — Ты сидела в приемной Орацио Прекрасного в какой-то ужасной шляпе! Я заметил, что в тебе совсем не было магии, и попытался понять, как такое возможно, но меня отвлекли.
— Да, это была я. Я под шляпой уши от эльфов прятала. — Я усмехнулась своим воспоминаниям. — Ну что ж, это все, что я хотела вам рассказать. Весь этот обман произошел по моей инициативе, и Орацио ни о чем не знал, так что во всем вините меня. Надеюсь, что мое чистосердечное признание не повлияет на ваше сотрудничество со Вторым королевством. Я рада, что вы так ловко разобрались с моим замужеством, хотя и не сомневалась, что вы что-нибудь, да придумаете. Андес! Удачи тебе на Дивном дне. Я оставила тебе мои травы и витамины и инструкции по их применению. Я ухожу и больше никогда вас не потревожу. Уж это я вам обещаю!
Эльфы так и стояли в ряд, глядя, как я раздавила каблуком синий кристалл, и между нами возникла синяя сеть.
— Сейс подарил мне этот кристалл, чтобы дать мне возможность сбежать. Эта сеть исчезнет через 20 минут. Надеюсь, у вас найдутся государственные дела, чтобы занять себя чем-то полезным.
Я открыла дверь и вышла в коридор, но сделав несколько шагов, не сдержалась и заглянула обратно. Ведь спешу же, но все равно не могу сдержаться! Люблю я произносить пафосные речи. А когда еще представится такая возможность?
В немой сцене ничего не изменилось: эльфы и полуэльфы стояли в ряд, разглядывая сеть.
— Ваше Величество, на прощание я хочу сказать вам и вашим сыновьям кое-что об абсолютном даре. Самые сильные и прекрасные всегда считают, что есть кто-то сильнее и прекраснее их. Они готовы им поклоняться, подчиняться, готовы сложить свои жизни у их ног в поисках чего-то большего. Ваш дар прекрасен. На всей Младшей земле нет ничего совершеннее. Не ищите большего.
Красиво закончила! Теперь можно уходить.
Довольная собой, я уже почти закрыла дверь, но тут меня окликнул Шеллико. Ну вот, все мне испортил.
— Лорианна, отдай им свою "условную печать".
— У нее ??! У нее была "условная печать"? — хрипло воскликнул Симеон.
— Зачем? — удивилась я. — Они и так расторгли брак.
— Если ты покажешь им свою печать, то брак будет расторгнут по взаимному недовольству, — взволнованно объяснил Шеллико.
— А мне какая разница?
— Пожалуйста, Лорианна, очень тебя прошу.
Шеллико почти умолял, поэтому я пожала плечами, достала "условную печать", с трудом добытую у Сейса при помощи жреца, и положила ее на пол у самой двери. Пусть читают после моего ухода. Единственным условием брака я назвала любовь.
После этого я бросилась бежать.
* * *
Через пару часов бешеной гонки я покинула столицу королевства Одаренных. Я петляла по незнакомым улочкам, распугивая прохожих и делая неожиданные повороты с целью запутать следы. Не подумайте, что я наивно полагала, что смогу спрятаться от одаренных. При помощи магии они могли найти меня за пару минут. Но рискнут ли они использовать магию, зная, что она разозлит мой акротонт? Я надеялась, что нет. Конечно же, Дивные могли найти меня и без магии. Достаточно было просто послать за мной вдогонку пару десятков стражников. Однако опыт таких погонь у меня был, причем значительный. Кроме того, двигалась я в направлении Первого королевства, так как именно этот путь распланировала заранее. Покинув Кариллео, я резко свернула на север и углубилась в лес. Если меня и искали, то, скорее всего, на пути к эльфам, так что я чувствовала себя в относительной безопасности.
Без магии жизнь сложна. Уже приближалась полночь, и мчаться по лесу верхом при слабом свете луны было очень опасно. Заметив в низине небольшой ручеек, я внимательно проверила окрестности и нашла нам укромное место для отдыха. Умывшись и напоив лошадь, я свернулась калачиком на холодном влажном мху и задремала, вздрагивая от сырости и от нервного напряжения, которое отказывалось отпускать меня даже во сне. Мысли толкались в мое засыпающее сознание, и не одна из них не была радостной. У меня оставалось катастрофически мало времени, а шансы на успех были ничтожными.
Разбудило меня потрескивание огня. Я вскочила и еле удержалась, чтобы не метнуть нож в сидящую передо мной мужскую фигуру.
— Что ж ты, горе-химик, даже огонь развести не можешь? — пробормотал знакомый насмешливый голос.
Передо мной сидел Андес Дивный.
— Как ты меня нашел? Где остальные?
Я вскочила и подбежала к нему, все еще сжимая рукоятку ножа.
— Нож? Ты собираешься сражаться со мной ножом? Не смеши меня, Лорианна, лучше убери его поскорее. Тебе не грозит никакая опасность. Я пришел один, и никто не знает, что я здесь, иначе Шеллико бы мне голову оторвал. Отец собирался отправить за тобой стражу, но наш бесстрашный жрец встал в дверях и начал вопить, что ты — любимица Сейса и что тебя нельзя трогать.
— И что сказал твой отец? — Я постаралась выдохнуть накопившееся во мне напряжение.
Андес состроил унылую гримасу.
— Он кричал, пока не охрип, но потом и сам сообразил, что ему с тобой ничего не сделать. Ведь акротонт защищает тебя не только от магии, но и от насилия. Так что максимум, чего можно добиться — это запереть тебя где-нибудь и покричать как следует. — Андес радостно рассмеялся, как будто в такой перспективе было что-то забавное. — Еще можно тебя голодом уморить. Но больше ничего.
Ага, конечно, а "голодом уморить" — это не считается!
— Как ты меня нашел?
— Я провел один интересный эксперимент, который завершился успехом. Ты будешь мной гордиться. Я смастерил маячок, который не использует магию и не разозлит твой акротонт, и повесил его на тебя. Видишь ли, Бен был убежден, что после переговоров ты сбежишь, поэтому я решил за тобой последить. Подожди, не дергайся ты так! — воскликнул он, увидев, что я снова начала метаться из стороны в сторону. — Клянусь, я пришел к тебе, как друг. Я решил, что тебе может понадобиться помощь. Недостойная, — Андес недоверчиво покачал головой. — Надо же! Я так надеялся хоть в чем-то тебя переиграть, но такого не ожидал… Никогда бы не подумал. Дар абсолютной недостойности! — захихикал он.
Какой он, все-таки, ребенок!
— Зачем ты за мной следил?
— Маячок проверял.
— А твой отец знает о маячке?
— Нет, Лорианна, я никому об этом не сказал и не скажу.
— Я еду в Первое королевство, — неловко соврала я.
— Тогда ты едешь не в ту сторону.
— Я всегда на запад через север еду.
— Это и видно!
— Мне не нужна твоя помощь, так что отправляйся домой.
— Считай, что я чувствую себя виноватым, поэтому принес тебе кое-что. — Он протянул мне тяжелый пакет. — Тут всякие магические штучки. Я приложил к ним инструкции, там все расписано в деталях, специально для недостойных. — Он снова захихикал. — Не знаю, куда ты едешь, но надеюсь, что на дорогу хватит.
У меня так сильно колотилось сердце, что я с трудом слышала его тихий голос. Доброта. Вот, что выбивает почву из-под ног — доброта.
Я достала инструкцию. Источники света, огня, защитные сети, энергетические кристаллы. Инструкции были написаны наспех, с сокращениями.
— Когда ты все это сделал?
— Только что. Два часа непосильного труда! — пожаловался он, ухмыляясь. — Я извел все кристаллы в лаборатории. Бен с отцом так орали в кабинете, что я сбежал. Еще я принес тебе карту получше.
— Что значит "получше"? Лучше, чем что?
— Ты стащила одну из моих карт, но она тебе не подойдет, на ней отмечены только стационарные телепорты и крупные дороги. Вот, выбирай.
Он разложил передо мной несколько карт Младшей земли. Внимательно сравнив их, я выбрала ту, на которой были размечены лесные дороги.
— Спасибо, Андес.
— Слушай, Лорианна, ты мне, конечно, не доверяешь и правильно делаешь, но ты часом не в Высшее королевство собралась?
— А что, если так?
— Тогда отдай карту.
— Почему?
— Ты выбрала самую лучшую. А так как ты направляешься навстречу верной смерти, то я дам тебе карту похуже.
— Забирай.
— Ладно, я шучу.
— Почему ты чувствуешь себя виноватым?
— Потому что не вмешался. Если бы мы с самого начала нормально к тебе отнеслись, то ты бы не стала водить нас за нос. А так… мы заслужили такое отношение. Но теперь уже ничего не исправишь. Лорианна, я надеюсь, что ты найдешь то, что ищешь.
— Я тоже. Спасибо тебе, большое спасибо. Я не ожидала такой… доброты.
— А следовало бы ожидать. Послушай, я хочу назвать нашу смесь для усиления магии "смесью Лорианны". Можно?
У меня с недавнего времени появилась плохая привычка каждый день плакать. Я захлопала глазами, пытаясь высушить накопившуюся влагу.
— Можно. А зачем тебе мое разрешение? Ты мог бы и так назвать ее, как хочешь.
— Ну как же? Ведь я могу и проиграть.
— Ты не проиграешь, Андес.
— Я очень на это надеюсь. Ну что ж, мне пора. Все равно ты не раскроешь мне свои секреты, а я не люблю долгих прощаний.
— Андес, обещай, что ты никому не расскажешь, куда я направляюсь.
Принц приложил руку к груди, и в этот момент он впервые выглядел по-настоящему взрослым.
— Лори, я клянусь, что никому не расскажу, куда ты едешь. Я и так не рассказал бы, без клятв, потому что я за брата волнуюсь.
— Почему? — удивилась я.
— Если он узнает, где ты, то не послушается Шеллико и отправится за тобой.
— С какой стати?
— Ты моего брата не знаешь.
— И что именно я о нем не знаю?
— Он дурак.
— Почему?
— Дурак и все. Тут нечего больше объяснять.
— Как лаконично! Ладно уж, маячок хоть сними.
Андес подошел ко мне, опустился на колени и легко коснулся пальцами моей щеки.
— Поверни голову.
Царапнув мою шею, он показал мне прозрачный кружок, размером с ноготь.
— Я снял с тебя маячок, Лорианна.
— И когда это ты успел его на меня повесить?
— Во время ужина в Виллиавеле. Ты была так чем-то озабочена, что не заметила. Я потрепал тебя по плечу, прилепил эту штуку, а ты только хмыкнула.
Я вспомнила, как Андес подошел ко мне после ужина, чтобы прошептать что-то прямо в мое ухо. Моим промахам уже нет числа! Мама меня уволит на месте, когда узнает.
— Лорианна… — Андес замялся, так и не поднимаясь с колен. — Можно я тебя поцелую?
— Можно.
А почему бы и нет? Чем мы не пара? Он отказался на мне жениться, а я вообще никогда не собиралась выходить замуж. Он мне не интересен, да и я ему тоже. По-моему, мы очень даже подходим друг другу.
Он легко коснулся моих губ своими, потом провел пальцем по щеке и встал.
— Бен сказал, что ты — как первый глоток весны после долгой зимы, — тихо сказал он.
— Не смеши меня, Андес. Откуда ему знать? У вас тут круглый год лето, — хрипло ответила я.
— И то правда.
* * *
К вечеру следующего дня я пересекла границу королевства Одаренных. Теперь я была на земле, которая не принадлежала никому. Поправлюсь: она принадлежала богам, тем самым, высшим, которые отгородили себя от людей и у которых имелся столь необходимый мне опал богов.
Дивные так и не настигли меня. Либо их все еще удерживал Шеллико, угрожая божественной карой, либо они готовились к чему-то более коварному. Как же хорошо, что я сказала им правду! Не всю правду, но ее главную часть. Им незачем было знать о маме и о том, что я пыталась заработать опал богов. Их это не касается и не интересует. А вот с остальным мы разобрались: отношения выяснены, брак аннулирован, моя недостойность продемонстрирована во всей ее печальной красе.
Я закрыла эту страницу моей жизни. Не осталось никаких "а что, если" или "а вдруг". С королевством Одаренных меня больше ничего не связывало. Не связывало. Не связывало. Если повторить эти слова еще сотню раз, то я и сама в них поверю.
Когда я пересекла границу, мне почудился какой-то странный звук. Один из тех, которые невозможно забыть. Как свежий снег под ногами. Как осколки стекла. Как поврежденные позвонки. Под копытами загнанной лошади хрустело мое разбитое сердце.