Марфа немного нервничала, ожидая меня у входа в антикварную лавку. Девушка постоянно озиралась, а сами двери старалась удерживать в поле зрения, хоть бы и бокового. Как только я появился на пороге, она натянула поводья и приготовилась к резкому старту.
– Марфа, голубушка, – я постарался задать вопрос ласково. – Отчего такой нервоз? Все, словно от чертей, шарахаются от вотчины Артура.
Договаривал я, уже занеся ногу на ступеньку и готовясь присесть на сидушку рядом с девушкой. Она резко стартанула, и мне пришлось приложить усилия, чтобы не свалиться, ухватившись за боковую ручку двуколки.
– Марфа? Мы что, куда-нибудь торопимся? – я отреагировал на резко тронувшееся с места транспортное средство.
Девушка вдруг опомнилась и не стала пускать лошадку в галоп. Я, наконец, уселся и мысленно выдохнул. Облегчённо естественно.
– Понимаешь, Феликс, – начала пояснение красавица вполголоса, при этом обернувшись на удаляющийся дом с лавкой Артура. – Много странного водится в этом месте, да и вокруг и рядом. Лошади нервничают, бросаются в галоп и несутся без остановки, а прохожие частенько спотыкаются на ровном месте, – она снизила скорость и немного успокоилась. – Как ты не боишься и можешь работать в самой лавке, тем более, ночным сторожем – я ума не приложу, это ведь так страшно, наверное? – Марфа сделала круглые от испуга глаза, не играя на публику, а отразив свои реальные ощущения.
Двуколка размеренно покатилась по улице к окраине города всё дальше от злополучного для горожан места, а девушка окончательно успокоилась, как и лошадь, что вначале била копытом о мостовую, высекая искры подковами. Я представил свои ощущения и определился в очередной из прописных истин.
– Понимаешь, Марфочка, – я изобразил глубокомыслие философа в выражении лица, – если не знать о грозящей опасности и не участвовать во всеобщей истерии по какому-либо поводу, то жить становится проще, а иными словами, если не знать о невозможности сделать что-то, то есть все шансы на то, что это у тебя получится.
Я завершил высказывание, а девушка оценивающе глянула на моё невозмутимое лицо.
– В твоих словах много мудрости, – Марфа улыбнулась. – Я соглашусь с таким доводом, пожалуй. А что там внутри? Никогда не бывала в антикварной лавке у господина Артура.
Колесо двуколки скакануло на выбоине и я забеспокоился насчёт прикушенного языка, а точнее, перспективой заиметь непроизводственную травму в поездке.
– Потом расскажу, как-нибудь позже, – решил сменить тему и, вообще, помолчать остаток пути до таверны Гроха. – Мы же не последний раз видимся? – я глянул в глаза повеселевшей молодой особы, как оказалось, из знатного рода.
– Феликс, я очень надеюсь на это! – моя миленькая извозчица повеселела. – Если понадобится официальное приглашение по всем правилам, то я сегодня же организую это.
Девушка ещё раз кивнула, озорно тряхнув косой русых волос и мы продолжили путь молча, что дало мне возможность спокойно оглядеться, без спешки и обременённости поисками какого-нибудь места работы, ремесленной мастерской или строения. Немногочисленные прохожие погрузились в свои думы, спеша по делам в будний день. Мастеровые исполняли заказы, полученные за выходные, и отправляли разносчиков с готовыми изделиями по своим клиентам. Слуги покупали свежую сдобу для хозяев, предвещая скорое время обеда.
Эта улица относится к центральным магистралям города. Симпатичные фасады с лепниной, ажурными карнизами по периметру и неизменными скульптурными композициями сменяли друг друга. Дома представили чреду изысканных, гармоничных ансамблей, выполненных местными зодчими. Рядом с некоторыми имелись крохотные фонтаны, добавляющие красоты в общие стили.
Однако, судя по крохам дошедшей до меня разрозненной информации, не всё так мило и невинно за фасадами городских зданий. Бандиты тут тоже присутствуют, как и бродяги, и нищие, что выходят наружу после захода Солнца, когда ночь вступает в свою полную силу, оттого мне становится чуточку грустно. Будь всё так же, как и днём, то цены бы не было этому городу, ориентированному на спокойную жизнь мирного обывателя. Вот такая ирония. А ведь разница между ночью и днём наверняка существенная, когда сумерки овладевают городом, или утро забрезжит рассветом.
– Марфа, а по пути нам не попадётся, часом, ателье по пошиву одежды? – я первым нарушил молчание, вспомнив о жалких запасах одежды.
Девушка привстала с сиденья и, прищурившись, окинула взглядом улицу.
– Да как же не попадётся? – она села на место. – Вон там есть одна из многих, – девушка указала направление, – остановить?
Я кивнул, и Марфа ловко припарковалась рядом с нужным домом с красивой вывеской, олицетворяющей довольную физиономию хорошо одетого мужчины и роскошной женщины. Входные двери открыты, хотя и сделаны наполовину из стеклянного витража, очень красивого.
– Вот, пожалуйста! – девушка подтвердила прибытие к требуемому месту. – Тут большой выбор и мастер хорошо справляется со всеми заказами. Делает всё качественно, быстро и шёлковыми нитками.
– Отлично, моя красавица! Ты самая-самая! – я не поскупился ей на комплимент.
Спешившись, мы вместе с девушкой вошли в небольшой приёмный зал с колоритным мужичком, обвешанным портняжными принадлежностями. Улыбка разлилась по его лицу в предвкушении хорошего заказа.
– Чем могу быть полезен вашим милостям? – он слегка поклонился. – Всё самое лучшее сегодня дожидается только вас! Могу я предложить девушке шелка?
Марфа отреагировала на обилие материалов в рулонах, расположенных на стеллаже вдоль одной из стен и не удержалась, попробовав пару отрезков на ощупь. Глазки девушки заискрились озорными искорками желания обновок, но она глянула на меня и скромно отошла от прилавка.
Мой же интерес выразился в изучении материалов попроще. Я целеустремлённо искал замену джинсам. Предсказуемо не увидел среди богатых тканей грубых материалов, годных в понимании мастера разве для мешков или штанов простолюдина, и помещённых умелым продавцом на полки внизу. Аристократа в лице Марфы хозяин определил сразу и не забыл меня причислить к вельможам. При этом, он с интересом осмотрел мою ветровку, пошитую из материала, открытого в середине двадцатого века моего мира, синтетического процентов на девяносто.
– Любезный, у меня возникла некоторая проблема, может, вы мне поможете? – я обратился к уважаемому мастеру, отреагировавшему на призыв о помощи гордым и удовлетворённым выражением.
Отложив в сторону линейку для замера отрезов, он поклонился.
– С превеликим уважением я сделаю всё, чтобы удовлетворить ваши запросы! – хозяин выразил готовность, замерев в ожидании пояснения проблемы.
– Посмотрите вот на этот образец, пожалуйста, – я указал на свою штанину.
Мастер молча обошёл прилавок и, приблизившись, ощупал джинсы, не забыв посмотреть на изнаночную сторону. Хмыкнул и, выпрямившись, почесал подбородок. До ветровки не дотронулся, соблюдая этикет и проявляя сдержанность, хотя в глазах я прочёл непреодолимое желание изучить её подробнее.
– Ну, что я могу сказать, господин, – он изобразил работу мысли, закатив глаза к потолку. – Нечто похожее у меня есть, но не того цвета, что у вас представлено.
С этими словами он удалился в свои закрома, скрывшись в одной из дверей, примыкающих к залу коридоров. Выйдя через несколько минут, он протянул мне кусочек ткани, очень похожей на джинсу, или коттон, как его все называют в моём мире. Вот только цвет, и вправду другой, почти белый.
– Это именно то, что мне сейчас нужно! – я довольно потёр руки. – А покрасить в синий, я думаю, не проблема! Снять выкройку с моих брюк сможете?
– Безусловно, – он покосился на меня недоверчиво, – это займёт всего несколько минут, но этот материал дешёвый, и хоть привезён из-за границы, не пользуется спросом. Ну, раз вы настаиваете… – мастер развёл руками в извинении.
Я мысленно улыбнулся, реагируя на его растерянность. На самом деле, материал странный, в его понимании, и негодный для нормальной одежды. Однако, он ещё раз присмотрелся ко мне, и, пожав плечами, указал место, где я могу снять вещь и подождать окончания его манипуляций по копированию, чтобы не смущать девушку.
Сидя за ширмой, я подумал о большом везении и, сняв куртку, протянул и её, когда мне вернули джинсы.
– А вот эту вещицу можно выполнить из тончайшей кожи? – решил, что замена материала окажется нормальной. – Правда, чуть изменить придётся размер и немного изменений внести в покрой… – эм… но это позднее.
– У нас можно всё! – гордо заявил хозяин пошивочной мастерской. – О коже только нужно дополнительно договориться, образцы посмотреть, определиться с длиной меха…
Сидя за ширмой, я услышал ещё несколько уверительных пояснений о величайшем мастерстве и умении мастера своего дела.
Получив всю одежду назад, я сговорился навестить уважаемого мастера позже, когда буду иметь хоть сколь-нибудь денег в кармане. Сейчас же у меня пустота, я даже не имею понятия, какую сумму сторговал Грох на коктейлях и сколько мне процентов причитается по оговоренному праву.
Садясь назад в двуколку, я прочёл в глазах Марфы желание оплатить всё что угодно, из моих будущих заказов, но до альфонса мне далековато, да и стыдно этим заниматься. Хорошо, что девушка не стала вслух озвучивать своё отношение к моему финансовому положению, иначе мне пришлось бы краснеть и оправдываться.
Мы немного отдалились от мастерской и хозяина, вышедшего провожать нас на улицу, и Марфа звонко рассмеялась.
– Представляешь, Феликс! – она начала пояснять причину веселья, слегка успокаиваясь, – ты не видел из-за своей ширмы, а я была уверена, что уважаемый Моцарт откусит и пожуёт немного материала твоей странной накидки, хоть и с капюшоном, но коротенькой!
Она вновь засмеялась, спровоцировав и меня на улыбку.
– Марфочка, это называется ветровка! – я пояснил в промежутке между хохотом девушки.
– Надо будет запомнить! – она весело отреагировала и свернула на другую улицу. – А девушки такие вещи носят? Ты ведь много стран видел, когда путешествовал.
Двуколка закачалась на неровностях дороги, хоть и мощёной, и я приготовился к скорому прибытию к таверне.
– Носят, – не стал я разубеждать девушку. – Ещё как носят, но нужны более весёлые расцветки.
Она заинтересованно посмотрела и осталась довольной ответом. Интрига отразилась в её настроении и хитрющем взгляде лисички.
– Тогда, дай слово, что обязательно мне покажешь, как и что поменять, – красавица перешла сразу к делу, – я буду первой, кто закажет ветровку знаменитого покроя от путешественника Феликса!
– Даю, конечно! Куда я денусь от такой очаровательной красотки!?
Девушка подбадривающе крикнула на лошадь и хлестнула вожжами, добавляя скорости двуколке. Впереди, в конце небольшого подъёма, я заметил таверну, но не лицевой фасад с вывеской, а её задний двор.
Вспомнил об инциденте и его последствиях, отразившихся на моей жизни, точнее, о переменах, ударивших напором вихря и изменивших всё в моём пребывании в этом мире. Наверное, в лучшую сторону, хотя, после встречи с архидемоном я в этом, как раз, и не уверен. Зато, сколько открылось перспектив и встречено новых знакомых! Халявный титул, опять же, практически с неба упал.
Марфа остановила двуколку, не доезжая десяток метров до таверны. Стесняется девушка, или на то есть свои причины в поведении аристократов, как мне думается. Правила приличия, наверное, тут строги и действуют повсеместно на уровне закона, а может, и вбиты в головы так, что исполняются рефлекторно. Девушка опечалилась, что я заметил в её взгляде, полным сожаления и надежд одновременно.
– Что опять случилось? – я взял её руку и легонько прикрыл, положив ладонь сверху. – Ты чего загрустила, Марфа? Не хочешь со мной войти внутрь?
Она аккуратно вытащила свою руку из моих и чуть не разрыдалась.
– Ты не так понял, я вовсе не стесняюсь и не боюсь, – девушка всхлипнула. – Просто, сейчас не то время и не та одежда для посещения общественных заведений такого рода, да, в придачу, в сопровождении кавалера, – добавила Марфа, виновато опуская голову.
Вот ведь впечатлительная и ранимая девичья душа! Никак её не исправить…
– Да ничего страшного. Я с тобой полностью согласен и жду официального приглашения в гости к вам в усадьбу, – пришлось спешно оправдаться и предложить альтернативный выход. – Я никак не хочу стеснить тебя и ни на чём не настаиваю. Или ты забыла, что я не все традиции помню? Ну, веселей же, Марфочка! – я улыбнулся как можно искреннее, сообразив, что отчасти она права, и я не хочу испортить столь удачно складывающихся дружеских отношений неуместным напором невежи.
Кивок симпатичной и успокоившейся девушки послужил мне ответом.
Я слез с двуколки и проводил взглядом уезжающую по направлению из города девушку. Подождав ещё минуту, я решительно развернулся и направился к задней двери таверны, ко входу в вотчину сердобольной Ксандры, а именно, ведущей в кухню. Пара минут быстрого шага, и вот я стою у цели.
Мой жест протянутой руки к ручке двери совпал с её скрипом, сопроводившим открытие, взгляд встретился со взглядом кухарки, замершей с ведром в руке и в изумлении.
Ба-а-ммм! Звук упавшей и покатившейся по дощатому настилу емкости нарушил относительную тишину заднего двора, так как Ксандра прикрыла открытый рот руками, позабыв куда шла. Её что, не предупредили о моей скорой выписке? А, в принципе, о чём я вообще думаю, тут же нет телефонов.
– Ох! – она эмоционально всплеснула руками. – Феликс, как же это? Я-то подумала, что ещё неделю минимум тебя продержат, – запричитала сердобольная кухарка, а я поднял ведро. – И не предупредил никто! Заставили сократить посещения, сославшись не пойми на что, вот я дура! Ну, ты ничего, то есть, это… Давай, заходи, все обрадуются!
– Ксандра, я тоже очень рад нашей встрече! – я подарил ей улыбку. – Хватит причитать! – добавил я наставительно, стараясь выглядеть слегка строгим. – Со мной всё отлично, я окончательно выздоровел, и очень рад, что это так быстро случилось. Пойдём к хозяину?
Женщина потихоньку угомонилась и увлекла меня внутрь, потянув за руку.
Вкусные запахи ударили в нос разными ароматами из котелков, потянулись от очагов с жарящимся мясом на вертелах. Моё рабочее место не пустовало, и новый помощник отвлёкся от помывки посуды, недоумевающе посмотрев на грозную хозяйку кухни, в его понимании.
Ведро я поставил на привычном месте у крохотной двери кладовки, и мы, пройдя помещение Ксандры не останавливаясь, оказались в знакомом зале со стойкой, где довольный Грох протирал посуду белоснежным полотенцем, внимательно поглядывая на небольшое скопление посетителей.
Я машинально отметил наличие на каждом столе высоких стеклянных стаканов с разноцветными напитками. Лёгкие фруктовые закуски изобиловали и украшали натюрмортами столики, застланные шитыми белыми скатертями.
Ого! Да уровень заведения растёт, судя по нарядам уважаемых ценителей слабоалкогольных напитков. Молодые и не очень пары мирно беседовали, потягивая коктейли и изредка закусывая чем-то лёгким. Да, однозначно растёт уровень, что, несомненно, отражается и на кармане хозяина.
Увидел колоритного мужика, скучающего, прислонившись плечом к стене у главного входа, сильно смахивающего на охранника. Выражение лица, впрочем, как и габариты товарища, как нельзя соответствуют профессии вышибалы и блюстителя фейсконтроля.
Виктор, Алексей и Паша, разносящие заведения Гроха, лучились от гордости и удовольствия. Новая форменная одежда послужила причиной счастья и повышения их самооценки. Ну, и славно!
Хозяин заметил меня, тут же обрадовался, залучившсь улыбкой, и слегка опечалился, переведя взгляд на радостную Ксандру. Сделал он это почти незаметно, стараясь не выдать своего истинного отношения к моему появлению в компании именно этой женщины. Тем не менее, чувство ревности быстро отступило на вторые и третьи позиции в настроении хозяина таверны, и Грох призывно замахал руками, выходя из-за стойки к нам навстречу.
– Я просто рад вас видеть в добром здравии, господин Феликс! – заявил хозяин, в этот раз, постеснявшись хлопать меня по плечу. – Вам, наверняка, донесли кучу гадостей про меня, – он замялся в нерешительности, – ну… это по поводу увольнения и всего такого.
– Ну что вы так переживаете, господин Грох? Всё же удачно завершилось, – я отреагировал снисходительностью, не умоляя его грешка и малодушия, пусть и кратковременного. – Давайте лучше забудем старое и обсудим будущие перспективы совместного сотрудничества! – пришлось сменить неудобную тему.
Грох заметно повеселел и жестом подозвал Виктора.
– Мы с господином Феликсом изволим посидеть в тишине и спокойствии, так что накрой нам столик подальше, – он глянул на меня, ища поддержки. – Ведь так? – не дождавшись, он поторопился.
Я специально делал паузу, ожидая нужного расположения к разговору, где придётся расставить приоритеты и указать реальное место Гроху, сохранив его прекрасное расположение к себе. Думаю, это вполне получится, с его любовью к деньгам.
– Да-да, конечно, накрой вон там, – я указал на столик у дальнего окна. – Оно, как нельзя кстати, подойдёт для нашей деловой беседы, – аккуратно намекнул на серьёзность предстоящих переговоров тет-а-тет.
Виктор убежал исполнять поручение, а вот Ксандра осталась, сопроводив нас до выбранного столика и ожидая дополнительных распоряжений по организации трапезы, причём, с сугубо гастрономическим интересом. Женщина всем своим видом демонстрировала отсутствие интереса к сути будущего разговора, что и я, и Грох отметили с положительной стороны.
Обсудив простецкое меню, без изысков и чрезмерного количества горячительных напитков, мы остались наедине.
– Представляете, Феликс, что мне ответили в управе по поводу патентной грамоты на коктейли? – Грох без маскировки и хождения вокруг да около, задал первый вопрос по теме.
– Если честно, то не имею ни малейшего понятия! – я не соврал ему ни грамма. – Не волнуйтесь так, и перескажите всё, как можно подробнее и с самого начала! – мне стали очень любопытны мельчайшие подробности.
Прежде чем начать, мы подождали, пока Виктор расставит посуду и наполнит наши бокалы.
– Мне, пожалуйста, квасу, – я остановил его попытку налить мне чего-то очень крепкого в рюмку. – Болезнь и недавно перенесённое ранение наложили отпечаток, понимаете ли, – пришлось изобразить досаду. – Грох, я вижу, что вы немного опечалились, но это никак не повлияет на разговор и моё настроение. Этот отказ не означает, что я изменил своё хорошее и уважительное отношение к вам! – я был вынужден добавить пояснение, чтобы не обидеть хозяина.
Виктор наполнил мой бокал затребованным квасом с минимумом алкоголя, и убежал за закусками, исполняя волю хозяина, жестом отпустившего разносящего в сторону кухни.
– Я нисколько не сомневался в этом, – Грох отреагировал на мои слова, немного лукавя.
– Отлично! Тогда прошу вас продолжить и, наконец, рассказать, что там случилось в городской управе! – я поторопил хозяина, вернув разговор в нужное русло и заодно прекращая потоки взаимных любезностей.
Загрустивший было хозяин таверны, кивнул, затем залпом опрокинул рюмку, как мне показалось с водкой, и занюхал, а точнее, он промокнул губы краешком полотенца. Крякнул от удовольствия и настроение его вернулось к нормальному, словно по волшебству.
– Я всё исполнил, как мы и уговорились, – он начал повествование, – получил удовлетворительный ответ и предварительное положительное заключение по регистрации патентной грамоты, – Грох вздохнул и налил себе ещё рюмку. – Придя в назначенный час, не далече, как вчера, я получил странное разъяснение, грамоту подтверждающую использование способа у себя в заведении и предупреждение о невозможности неуплаты уговоренного процента основному держателю патента! Если точнее, то тебе, то есть, вам, господин Феликс.
Мне показалось, что хозяин всхлипнул.
– И я честно исполнил наш уговор, но саму бумагу, кроме своей, не получил, – продолжил Грох сокрушённо и не смея посмотреть в мою сторону.
Я задумался и вспомнил разговор с Рэйнолдом, старшим следователем из Внутренней Безопасности Верховного Протектората Магии Рун Руссии. Он предупредил, что похлопотал о правильном оформлении своего рода изобретения. Хм! Однако, работает контора чётко, даже грамоту Гроху оформили, подтверждающую право использования с обязательным отчислением процентов в мою пользу. Это, несомненно, здорово и мне только на руку, но как быть-то? Хотя, если всё взвесить, то это правильно.
– Не стоит отчаиваться, ты ведь не собрался самолично продавать моё новаторство на сторону? – я решил подбодрить уважаемого хозяина. – Знаю, что нет, так что, всё в порядке.
Грох немного оживился.
– А знаешь, господин Феликс, многие уже спрашивали о коктейлях. Даже хозяева дорогих рестораций, – собеседник закивал в утверждении сказанного и прервался в разговоре, так как появился Виктор с остальными разносящими.
Ребята предстали с подносами, заставленными лёгкими закусками, а мне презентовали тарелку ароматного супа из курицы, что я воспринял, как счастье. Надоела сплошная сухомятка, разбавляемая хмельным квасом.
Подождали, пока расстановка посуды с вкуснятиной завершится, и приступили к трапезе, не разговаривая первое время. Приём пищи не позволил вести беседу с должным вниманием, и мы решили не отвлекаться, уделив приятному насыщению некоторое время, проведённое в молчании и работе челюстями.
Вкусно и плотно пообедав, мы вернулись к разговору, вальяжно откинувшись на спинки стульев.
– За твою честность, я покажу ещё кое-что, очень полезное, – мне понадобилось чуть-чуть добавить подхалимажа. – Кстати, а сколько там набежало? – пришло время уточнить сумму своего честно заработанного капитала.
Грох словно ждал этого вопроса и почему-то обрадовался, замахал рукой Виктору, с довольным видом дожидаясь разносящего, поспешившего к нам для уборки пустых тарелок и обновления лёгких закусок. Кстати, я отметил интересный вкус у знакомой жареной рыбы, так как в своём мире я не ел такую, именно из-за запаха тины, сейчас отсутствующего. Взятый мной кусочек карпа оказался очень даже ничего.
– Витя, принеси мою главную книгу, ту, что я под прилавком храню! – нарушил ход моих мыслей Грох, отдав распоряжение. – А мы немного выпьем! – он перевёл взгляд на меня, сидевшего откинувшись с довольным и сытым видом.
– Согласен, но совсем капельку, – я пошёл на уступку и решил поддержать хозяина. – Того самого коньяка, дорогущего и ароматного, – поспешно уточнил уже вслед убегающему Виктору.
Посыльный вернулся очень быстро, пока он ставил графин с напитком и разливал нам по рюмкам рубиновую жидкость, Грох открыл свою книгу и указал место, на которое мне следовало обратить внимание. Коктейлям отводилась специальная графа ежедневного контроля продаж. Произвести несложные математические действия для меня труда не составило, и я убедился в соответствии итоговой суммы за те несколько дней, что я валялся в госпитале.
– Очень недурно! – проговорил я вполголоса. – Неожиданно, прямо! – посмотрел на довольного хозяина.
Ажиотаж и новизна, вкупе с эксклюзивом, сделали своё дело, и продажи порадовали. Конечно, позднее будет спад, но зато все будут счастливы, ведь останавливаться на одной таверне я не собираюсь. Грох тоже об этом догадывается и старается выжать из ситуации максимум выгоды. Снять сливки сборов, если выражаться простым языком.
Ну, что же, я не буду огорчать его слишком быстрым распространением патентов по другим местам отдыха в этом городе, а подожду визитёров из соседних. Пусть в каждом будет по одному питейному заведению, предлагающему коктейли. Это на первых порах, разумеется. А дальше… дальше всё само собой распространится.
– Семь рублей и двенадцать копеек, – Грох гордо озвучил цифру по памяти. – Это твоя доля, по договору, но я округлю её до золотого червонца!
– Это здорово! – я чуть не вскочил от удовольствия и скорой возможности рассчитаться с заказами в пошивочной мастерской господина Моцарта. – Но тебе нужно перестраиваться в ресторацию, кстати, ремонт с обновлением интерьера дорого стоит?
Хозяин впал в ступор и реально задумался. Наверняка, знающие люди смогут прочесть по меняющимся морщинам на лбу всё, все мысли, что посетили его за несколько напряжённых минут. Взгляд Гроха то туманился, то просветлялся, пока не пришёл к нормальному состоянию, дав возможность вновь навести на меня фокусировку.
– Хм-м… Ты это серьёзно, господин Феликс? – он выдал вопрос вместе с выдохом.
– Абсолютно! – я пригубил поднесённого Грохом напитка. – Но есть и глобальные перестройки, необходимые для исполнения и привлечения клиентов, – я продолжил напор маркетолога. – Окна расширить и увеличить от пола до потолка, оставив только несущие колонны, или что там крышу у тебя держит, понадобятся тёплый туалет для мужиков и отдельная дамская комната, – добавил, не обращая внимания на его офигевшее выражение. – Ну, и ещё по мелочам.
Я встал и взглянул на Виктора, не сводящего взгляда с нашего столика. Жестом подозвал его и сразу отправил за Ксандрой, озадачив захватить немного предметов из посуды и яйца, соль, сахар, масло подсолнечное и что-нибудь из кислого, например, лимон с уксусом. Не забыл и про горчицу. Он удивился, но по взгляду заинтересованного хозяина осознал важность происходящего и принялся исполнять поручение, моментально скрывшись из виду за дверями кухни.
Ксандра появилась с озадаченным видом, не понимая, зачем всё это нужно. Мы отправили Виктора заниматься посетителями, и я приступил к приготовлению самого распространённого в моём мире соуса. Нехитрые движения по отделению желтка от белка. Смешать ингредиенты в нужных пропорциях, которые вовсе не обязательно строго соблюдать. Далее пошла интенсивная работа венчиком и – вуаля! Майонез, приготовленный в домашних условиях, готов.
– А теперь, Ксандра, милая, – я протянул плошку со слегка желтоватой массой хозяйке кухни, – полей немного на рыбу перед подачей и предложи первому, кто закажет.
Женщина вышла из состояния обалдения.
– Феликс, ты уверен, что это вкусно? – Ксандра посмотрела на майонез недоверчиво.
– Безусловно! – я всем видом показал уверенность в кулинарном шедевре всех времён и народов. – Это произведёт фурор и заслужит любовь повсеместно!
Кухарка покачала головой и молча ушла, забрав драгоценность на кухню.
– Это же здорово! – выдал Грох, не удержавшийся и уже облизывающий палец, что макнул в майонез. – Ты запатентуешь его?
Я не стал разочаровывать хозяина и кивнул в подтверждение его догадки, сам внимательно наблюдая за одним из посетителей, рассматривающим свежеприготовленную стерлядь. Реакция гурмана оказалась предсказуема, и он подозвал Ксандру, как только попробовал новшество.
Разговора мы с хозяином со своего места не услышали, но по довольному выражению обоих нам стало всё ясно без таких незначительных деталей, как звуковое сопровождение эмоциональных переговоров.
– Ну, вот тебе ещё одно фирменное и не заезженное дополнение в меню, – я выдал после завершения совместных наблюдений. – Только постарайся довести до Виктора невозможность разглашения ингредиентов и способа приготовления. Потом научу делать кетчуп.
– Уж в этом ты можешь быть абсолютно спокоен! – Грох поднял рюмку, ожидая и от меня ответного действия. – Отметим?
Я покосился на коньяк и мысленно попрощался со здоровым образом жизни на сегодня. Ну, в принципе, меня пока ничто не отвлекает от дружеского застолья срочностью. Так что, я согласился.
– Давай! – мы чокнулись рюмками. – Но предупреждаю, что это крайняя на сегодня!
Мы выпили и закусили маринованными грибочками, так удачно принесёнными заботливым Виктором.
– Подари цветы Ксандре! – мне пришло в голову ошарашить его, и попытаться повлиять на их непростые отношения. – И харе корчить из себя безнадёжно влюблённого!
Мой собеседник моментом протрезвел, по-моему. Взгляд его стал злым, и я готов поставить всё на то, что он меня жаждет раскатать по мостовой за окошком, используя кулаки или оторванные ножки столов и табуреток.
– Грох, у нас с ней ничего нет и быть не может, – я продолжил наставлять взрослого дядьку. – Не бойся отказа, ты же ведь не пробовал предложить ей э-ээ, прогуляться вечером, или проводить её до дома? Ну, если у тебя к ней нет серьёзных чувств, то… это твоё дело, конечно, – я пожал плечами и отвернулся от собеседника, начав жалеть о своей инициативе.
– А цветы помогут? – Грох нарушил молчание первым. – Может, не стоит? – проговорил он неуверенно, хотя и нотки надежды угадываются в тоне.
– В результатах этих действий ты не найдёшь однозначно уверенных, – я не стал гарантировать успех операции. – Но ты хоть попробуй, только не откладывай, а сделай это сегодня, в конце работы.
Повернувшись к нему лицом, я заметил немного счастья от так удачно пришедшей поддержки. Грох не стал больше наполнять рюмки, справившись с волнением, используя силу воли, а не алкоголя. Мужчина задумался, погрузившись в мечты и глядя в окно. Даже гадать нет смысла о его мыслях, ведь всё и так на лице написано крупным шрифтом.
Продолжить откровения нам не удалось из-за стука копыт, прекратившегося у таверны и ознаменовавшего начало всеобщего оживления среди посетителей таверны.
Входная дверь резко и с шумом открылась, и в зале появился хорошо одетый человек, в слегка запылённом плаще, украшенном гербом и рунами, из под полы которого торчат богатые ножны чего-то колющего или рубящего. Вероятно, палаша или чего-то похожего, но обязательно с широким лезвием. Люди зашушукались, а я оценил прикид визитёра, выполненный с явным уклоном в сторону военщины. Круто, чо?! Добавить мне нечего!
– У меня послание для господина Феликса! – боевик-посыльный, без особого труда, нашёл меня взглядом. – Я могу передать ему сообщение и дождаться ответа?
Отнекиваться мне без толку, так как человек имеет моё подробное описание, посему прятаться нет смысла, да и желания нет, если быть до конца честным. Интерес просто распирает меня изнутри.
– Можете! – я выкрикнул, поднимаясь со своего места. – Тот, кто вам нужен – я.
Посыльный кивнул и подошёл ко мне вплотную, вбивая каждый шаг в настил пола уверенной походкой. Подавая мне конверт, ему пришлось распахнуть полы накидки чуть больше, и я успел оценить вооружение, скрытое от посторонних таким незамысловатым способом. Два кинжала и наган я приплюсовал к палашу, который, наконец-то, узнал. Мельком заметил и амулет из малахита в золотой оправе, а вот вспомнить, где мог видеть выгравированную руну, не сумел, как ни морщил память.
Вскрыл конверт, выделанный из дорогой бумаги, и прочёл послание на глазах у всех посетителей, сосредоточенного Гроха и Ксандры, следившей за процессом от дверей кухни.
«Уважаемый господин Феликс! Его светлости, княжич Никита Никитич и княжна Анна Никитична Демидовы, с позволения Её светлости, Великой княгини Варвары Александровны Демидовой-Долгоруковой, приглашают вас на дружеское чаепитие.
О своём решении сообщите устно господину Гарду Дмитрию.
В случае принятия приглашения, граф уполномочен проводить Вас в загородную резиденцию Демидовых.
С уважением, Анна и Никита.»
Я перечитал послание ещё раз, про себя, естественно и посмотрел на господина Гарда, застывшего с невозмутимым видом напротив, в ожидании исключительно положительного ответа. Иллюзий о возможности отказа столь знатным особам я не испытываю.
– Ну что же, уважаемый Дмитрий, – я сделал сдержанный поклон. – Буду рад ответить положительным решением. От меня ещё что-то нужно? Может расписаться где-нибудь, или ещё каким образом засвидетельствовать ознакомление с письмом?
Гард ответил взаимным кивком, тоже сдержанным и протянул руку, в которую я вложил послание. Наверное, такие бумаги подлежат возврату отправителю, чтобы переписка осталась в тайне или ещё по какой-то причине, мне пока непонятной.
– В таком случае, прошу следовать за мной, – проговорил граф голосом железного человека. – Я уполномочен немедленно проводить вас до указанного места.
Он развернулся по военному, через левое плечо и направился к выходу. Мне ничего не сталось, как поспешить за провожатым и поравняться с ним у самой двери.
– Очень интересно, – я попытался завести непринуждённый разговор, надеясь узнать какие-нибудь подробности предстоящей встречи. – Как мы доберёмся, вдвоём на лошади? И что мне прикажете одеть, ведь у меня нет при себе надлежащего костюма.
Гард молча толкнул дверь и один из вопросов отпал сам собой, породив кучу новых, вместе со страхом за физическое здоровье моей особы.
У входа стоят две припаркованные лошади, постукивающие копытами, на одну из которых мне указал серьёзный проводник. В его понимании, я обязан уметь ездить верхом и другие варианты попросту не укладываются в его графской голове.
– Вот эта красавица ваша, господин Феликс! – граф указал на чёрную лошадку. – А по поводу одежды не волнуйтесь. Всё предусмотрено и дожидается вас на месте.
Сам Гард вскочил на своего коня и принялся ожидать меня, олицетворяя вселенское спокойствие и собранность бравого вояки, затаившегося, точнее, замершего перед боем.
– Благодарю! – я ответил невозмутимо и подошёл ближе к транспортному средству.
Лошадка глянула на меня умными глазами и отвернулась, заподозрив отсутствие и намёка на опыт верховой езды. Но я смотрел много фильмов и помню, куда совать ногу, чтобы взгромоздиться в седло. Именно взгромоздиться, так как вскочить мне удастся лишь в фантастическом сне.
Я не упал и почти не корячился. Видать, что умение садиться на шпагат, как следствие отличной растяжки, не позволило порвать сухожилия, а физическая закалка в тренировках вестибулярного аппарата и вообще хорошая спортивная форма, помогли справиться с задачей. На двоечку, хотя нет, на минус пять.
Помня, что нельзя отпускать руль, а именно, верёвку, пропущенную через рот лошади, я легонько ткнул пятками в бока транспорта и мы тронулись. Хорошо, что лошадка прекрасно ориентировалась сама и знала дорогу, так как всё мое сосредоточение ушло на сохранение равновесия и заботу о целостности своей попы и позвоночника. Пришлось ехать так, чтобы как можно реже касаться седла.
У меня получилось, а для новичка, так вообще, это целое достижение. Жаль только одного, того, что я не смог получить удовольствие от путешествия верхом по городу и окрестностям. Осмотреть достопримечательности по пути тоже не получилось, ввиду чудовищной занятости вождением, в кавычках.
Минут через сорок неспешной езды, что мне показались вечностью, мы въехали в ворота приусадебного парка резиденции Демидовых, где мою лошадку придержал конюх знатной семьи. Я вывалился с транспорта и прочувствовал все тяготы наездника. Ноги не гнулись, а закостенели в дугообразном положении каждая, имитируя обхват торса лошадки. Немного силы воли пришлось потратить, чтобы выпрямиться и не обращать внимания на боли в теле.
– Вероятно, что вы, уважаемый Феликс, давно не передвигались верхом? – граф сдержанно прокомментировал последствия путешествия.
– Вы наблюдательны, – я улыбнулся. – Кареты испортили меня. Привык, знаете ли, странствовать с относительным комфортом.
– Хм-м… Бывает, – с сочувствием вздохнул Гард. – Но вы наберёте былую форму заново, если пожелаете.
Мы направились вглубь парка, не спеша, имитируя прогулку. Это наверняка для того, чтобы дать возможность слугам и хозяевам приготовиться к приёму гостей. Центральная дорожка, посыпанная мелким гравием, упирается в фасад белоснежного трёхэтажного здания с колоннадой. Скульптурные композиции, встречающиеся тут и там, приятно гармонируют с главным фонтаном, расположенным напротив центрального входа с высокими дверями входа в усадьбу.
Предупредительный дворецкий сменил графа и проводил меня в гостевую комнату, где для моего визита подготовили сменную одежду. Дорогой фрак мне понравился, за исключением рубашки. Её накрахмаленный воротник идет отдельно, и я испытал некоторые трудности при переодевании. Зато, с запонками легко справился.
По готовности, словно за мной следил, появился молчаливый дворецкий и мы спустились по другой лестнице, противоположной по отношению к главному входу. Перед моим взором предстал лабиринт из цветочных кустарников, пройдя по которому, я оказался в самом его центре, у беседки, оплетённой цветущей зеленью, где меня ожидали хозяева.
– Ура! Ой! – из белоснежной беседки выбежал Никитка. После первой реплики паренёк осёкся, став серьёзным, копируя взрослых. – Рад видеть вас, господин Феликс! Прошу, проходите, пожалуйста. Я познакомлю вас со своей маменькой и сестрицей, которую вы уже видели.
Я хотел было поддержать весёлый настрой пацанёнка, но вспомнил про необходимость официальной части.
– И я рад вас видеть, Ваша светлость, Никита Никитич, – я ответил с поклоном. – Буду рад знакомству.
С этими словами, я поднялся по пологим, широким ступеням и вошёл внутрь, где сразу встретился взглядом со статной, достаточно молодой и изящной женщиной с чёрными, как уголь глазами. Рядом сидела Анна, слегка покрасневшая, а может, это последствия использования румян.
– Уважаемые, маменька и сестрица, позвольте представить вам моего друга, господина Феликса! – из уст пацанёнка прозвучало смелое заявление.
– Варвара Александровна, – женщина изящно протянула мне руку в белоснежной перчатке. – А это моя дочь, княжна Анна Никитична, – властная женщина дружелюбно дождалась моего знака приветствия в виде касания руки губами и улыбнулась. – Можете обращаться просто, Варвара Александровна.
Я отошёл на два шага и учтиво поклонился.
– Благодарю вас! – я перевёл взгляд на Анну.
Девушка протянула руку на манер матери, и я повторил процедуру.
– Анна Никитична, – она ещё раз представилась, после соблюдения ритуала приветствия. – Можете называть меня Анной.
От меня не ускользнула реакция матери на заявление дочери, но никаких пресекающих действий не случилось, и слуга предложил мне сесть за стол, отодвинув стул. Я выполнил приглашение и занял отведённое мне место напротив хозяек, рядом с Никиткой, после чего наступила неловкая пауза.
– А можно посмотреть ваше оружие? – паренёк нарушил молчание. – Те две палки на верёвке! Как оно называется?
Я улыбнулся, скорее от радости начала разговора и прекращения сеанса гипноза. Под взглядом доброй хозяйки по спине невольно бегают мурашки, что не очень приятно.
– Никита, не приставай к гостю, – вмешалась хозяйка. – Давайте лучше попьём чаю. Угощайтесь!
Слуги восприняли этот сигнал и занялись наполнением чашек ароматным напитком. Варвара Александровна занялась сдобой и маслом, а Анна уделила внимание варенью из лесных ягод и крыжовника. Интересное сочетание, которое и мне захотелось попробовать.
– Называются они «нунчаки», что в переводе означает «две палки», – я поддержал вопрос ответом. – Но с собой в гости я их не взял.
– А трудно ими овладеть? – продолжил допрос Никитка, макнув оладушек в розетку со сметаной.
– Как тебе сказать, – я сделал вид серьёзно задумавшегося, – всё относительно. Главное – терпение и соблюдение техники.
– Никита, – Анна подала голос, – перестань приставать со своим интересом к оружию. Дай господину Феликсу спокойно отведать нашего семейного напитка! – девушка глянула на мать, ища поддержки своему замечанию.
Княгиня Варвара отвлеклась от занятия и пристально посмотрела на меня, заставив почувствовать свою душу в пятках. Этой даме очень непросто будет соврать, но выхода нет, и я попытаюсь уйти от вопросов, что она заготовила для меня.
– Действительно, Никита! – она строго прервала сына. – Феликс, я могу к вам так обращаться?
– Разумеется! – я поборол порыв вскочить и отдать честь хозяйке.
– Феликс, как надолго вы прибыли в наши края, и где было последнее место вашей остановки во время путешествий? – княгиня задала вопрос, на который у меня нет заготовленного ответа.
Решив импровизировать, я принял легенду с грабежом и своей частичной потерей памяти.
– Я помню только горы и монастырь, где провёл всю сознательную жизнь до несчастья, – я приступил к вранью, зная о Тибете из гугла и по заметкам тренера, – помню из последнего лишь то, что очнулся, стоя посреди арки одного из домов города, без денег и большой части памяти.
Моё объяснение сто пудов показалось странным, но я был настолько искренен и соврал в малом, что дополнительных вопросов о прошлом не прозвучало, хоть они и появились в мыслях у властной хозяйки.
– Как печально, – княгиня вздохнула. – Ну и то хорошо, что сейчас вы в лучшем состоянии духа и вспомнили своё, пусть и далёкое, прошлое.
Мы снова отвлеклись на чаепитие. Я оценил вкус варенья и переключился на другое. На меня постоянно поглядывали все трое, оценивая владение этикетом. Надеюсь, что косяков я сотворил не так много.
– Я немного в курсе вашего дела, – слово вновь взяла Варвара Александровна, – относительно инцидента за таверной господина Гроха. Как продвигается следствие? Надеюсь, виновники получать сполна за содеянное злодеяние? – из её уст вновь прозвучала провокация, как мне показалось.
– Да ерунда, если честно, – я сделал безразличное выражение. – Подумаешь, поскандалили немного и подрались. Это бывает довольно часто среди молодёжи, встретившей чужака на своей территории.
Мой ответ понравился, судя по выражению хозяйки, и даже Анна среагировала лёгким кивком. Я вдруг задумался, для чего меня пригласили, если не задают множества вопросов? Мы реально заняты чаепитием. Думаю, это просто знакомство с человеком, о котором многое известно из других источников. Своеобразные смотрины.
Чаепитие продолжилось в относительном молчании и беседами о всякой ерунде, типа погоды. Я заметил интерес к своему перстню со стороны знатной особы. Княгиня частенько поглядывала на него, стараясь лучше рассмотреть наследие Рюриков.
Затем мне пришлось уделить час времени Никите, гуляя по парку среди цветочного лабиринта и показывая ему нехитрые приёмы освобождения рук от захвата. Парень всё схватывал на лету, у него отлично получалось выворачиваться. Мы даже подружились, благодаря его непринуждённости в общении, когда нас позвал строгий дворецкий.
В беседке уже убрали чайный сервиз, но хозяйка с дочкой остались на своих местах, ожидая наше возвращение. Я занял привычное место и буквально впился взглядом в шкатулку, выполненную из малахита, что заняла центр стола. Что-то в душе ёкнуло. Причину мандража я не понял, как и горячего покалывания под перстнем. На мою реакцию обратили внимание и княгиня с княжной улыбнулись, когда я завершил созерцание.
– Уважаемый Феликс, – начала Варвара Александровна своё вступление к действию, – позвольте преподнести вам подарок! – она утвердила, а не спросила, и сделала паузу. – Некий артефакт давно ожидает появления своего хозяина в наших клановых хранилищах, – она вдруг кольнула меня взглядом, ожидая реакции, но я остался невозмутимым, поняв о намёке на её осведомлённость в некоторых деталях моего статуса. – Это не полный комплект, но я уверена, что обладание данной вещью, наверняка, поможет соединиться в единое целое всему артефакту, – она вновь оценила моё хладнокровие.
– Весьма польщён внимательностью Вашей светлости к моей скромной персоне, – я счёл необходимым ответить любезностью. – Но сомневаюсь, что достоин такой щедрости, если честно.
Женщина встала, и я подскочил со своего места, зная, что сидеть в присутствии стоящей дамы это верх невежества.
– Не стоит спорить и проявлять излишнюю скромность, – княгиня подвинула шкатулку ко мне. – Откройте, примите и пользуйтесь, – она застыла, ожидая от меня конкретного действия.
Придвинув драгоценный подарок ещё ближе, я мысленно набрал воздуха в лёгкие и медленно открыл шкатулку.
Зазвучала мелодия, полившаяся неизвестно откуда, словно отражаясь от всего окружения, включая колонны беседки, скульптуры, цветы и даже мебель. На чёрном бархате я увидел цепочку, выделанную из цельного куска малахита, не сильно толстую, но достаточно для того, чтобы выгравировать на каждом звене знакомую руну перстня Рюриков. Я протянул руку и время остановилось. Перед глазами поплыли картины фантастических баталий, где грозные маги в мантиях сражались вместе с военными. Видение продлилось доли секунды, улетучившись так же внезапно, как и возникло.
Действуя машинально, точнее, как сомнамбула, я взял драгоценность в руки и надел на шею. По телу прокатилось тепло и сконцентрировалось на артефакте, подаренном следователем Аперкилдом. Это повышение температуры становится невыносимым. Руки сами сорвали раскалённый предмет с шеи и бросили его на пол. Цепочка Рюриков не пожелала оставить неизвестный артефакт целым, и попросту расплавила его, включая магический камень медальона.
Все вскочили со своих мест и со страхом досмотрели, как подарок Рэйнолда истлел на полу беседки, не оставив после себя даже пепла.
– По-моему, мне пришёлся по вкусу ваш подарок, – я ляпнул первое, что пришло в голову, нарушая безмолвие. – Должен признаться, что я благодарен вам за него.
Хозяйка и её дети вышли из оцепенения и посмотрели на меня, самого ошарашенного, совершенно по-другому.
– Что ж, на то воля провидения, – прошептала княгиня Варвара. – Мы все несказанно рады, что вы довольны, а часть артефакта нашла своё место и хозяина…