Варвара Александровна ожидала появления дочек и сына, за которыми отправился граф Дмитрий Гард, как только пришло известие о случившемся на празднике несчастье. Сидя в своём излюбленном кресле, в каминном зале, она смотрела на языки пламени, обволакивающие поленья и тревожно размышляя.
По выражению лица железной женщины очень сложно прочесть весь ворох догадок и мыслей, заполнивших острый ум княгини, ведь её не напрасно называли прекрасным кардиналом своего высокородного мужа.
Князя, Никиту Васильевича, она не решилась беспокоить, зная, что справится сама. Тем более, дальняя крепость требовала присутствия главы клана из-за проводимых ремонтных работ.
Так она и встретила поверенного в делах и преданного графа Гарда, что вошёл со спящим Никитой на руках и княжной Анной, чей вид красочно говорил о пережитом несчастье. Изорванное платье покрывали бурые пятна чужой крови, и потерянная диадема перестала украшать её голову.
Лицо серьёзное, напомнившее матери себя в молодости, ведь старшая дочь на неё похожа и характером и внешностью, в отличие от младшей Роксаны, копии отца и сейчас отсутствующей.
Подошедшая служанка аккуратно приняла Никитку и унесла в его комнату, стараясь не потревожить сон княжича. Берг взглядом попросил позволения присесть и получил кивок одобрения от хозяйки, а для Анны пережитое стало исключительным поводом для временного несоблюдения этикета, которому девушка уделяла огромное внимание.
Мать сдержала свой первый поры броситься и обнять своё чадо. Лишь подозвала жестом дочку и, нежно обняв, отпустила на место.
– Где же ваша сестрица? – княгиня мать задала самый первый вопрос. – Мне казалось, что сегодня она могла бы и дома побыть, Анна?
Молодая княжна протянула руки к огню, ведь её бил озноб, как последствие получения переизбытка количества адреналина в эту страшную на события ночь. На глазах девушки появились слёзы, когда она вспомнила детали приёма и помощи пострадавшим, но быстро справилась, вытерев предательскую влагу.
– Она осталась помочь господину Артуру, – не смотря ни на кого, ответила дочка. – Я тоже хотела остаться, но хозяин, любезно принявший раненых, наотрез отказался от дополнительной помощи ещё хоть одной пары рук. Объяснил, что Роксаны вполне достаточно. Да вы, маменька, её прекрасно знаете, – она вздохнула. – Мне вообще показалось, что её нисколько не напугало нашествие летающих тварей.
Варвара Александровна кивнула, ожидая именно такого ответа на свой правомерный вопрос.
– Это в её характере, как ни странно, но удивиться мне тут не удастся, – княгиня перевела взгляд на Дмитрия Гарда. – А где был господин Феликс?
Граф замешкался и, испытывая затруднение от незнания ответа, обратил взор на молодую княжну, которая сразу поняла, что ей необходимо ответить вместо него.
– Господин Феликс повёл себя как истинный дворянин, оставшись сражаться с вепрем, – пояснила Анна. – Кстати, что я хотела подметить особо, уважаемая маменька, – она сделала акцент. – У Феликса странное, очень необычное построение рун. Например, когда он создавал полог непроницаемости, я эту особенность сразу приметила, как и другую, более важную!
Тут хозяйка усадьбы заинтересовалась и жестом попросила приостановиться дочку в рассказе. Взяв колокольчик, она вызвала дежурную служанку и заказала всем тонизирующего.
Несколько минут ожидания напитков прошли в молчании, позволив и слушателям и рассказчице собраться с мыслями. Кроме того, видя состояние младшей хозяйки, служанка принесла и шерстяной плед для княжны Анны, принявшей тёплую вещь с благодарностью.
– Теперь продолжай, – разрешила Варвара Александровна. – Ты остановилась на странной особенности обычного полога непроницаемости. – Напомнила она крайнюю прозвучавшую мысль дочери.
Анна укуталась в плед и подтянула ноги на кресло, под одобрительным взглядом строгой, но любящей матери.
– Странность в том, что его могут подпитывать другие маги, его не создавшие, – девушка пояснила самое главное. – Причём, подключались обороняющиеся неосознанно, будто им подсказывал внутренний голос.
Девушка вновь вспомнила первые моменты атаки, и глаза её замутились.
– Ты устала и перенесла стресс, моя дорогая, – проговорила княгиня Варвара. – Давай-ка лучше иди мыться и спать. Тёплую воду уже приготовили, как и чай, настоянный на травяном сборе. Завтра продолжим наш разговор. А насчёт полога… Хм-м… Это действительно важная информация. До последнего времени такого не встречалось ни в одном из кланов. Тут надо хорошо подумать…
Анне помогла служанка и проводила в апартаменты.
– Ну, что вы на это скажете, уважаемый граф? – обратилась к Гарду княгиня.
Граф отхлебнул тонизирующего и выразительно изогнул бровь.
– Я лишь подтверждаю одну из ваших мыслей, госпожа. Парень действительно полон сюрпризов, но пока непонятно до конца, что это принесёт в конечном итоге, – он задумался. – Но, если позволите мне высказаться? – он посмотрел на княгиню и дождался подтверждения, – Если его заполучить, даже на этом уровне, то клан может обрести глобального защитника, чья магия способна прикрыть большую группу воинов. Это как один из вариантов. Но, боюсь, что всё только начинается, так что пока нужно присматриваться к этому странному парню.
– Наши мысли сходятся, – произнесла хозяйка. – Я посоветуюсь с главой клана и выслушаю его мнение. А сейчас ступай, у тебя много дел.
Граф Гард был немедленно отпущен по делам службы охраны усадьбы, оставив княгиню одну у огня каминного зала в раздумьях.