В комнате было тепло. Лежа поверх покрывала, Изабелла разглядывала шрамы на шее Можера и – не длинный, но глубокий – на щеке.

Они говорили о своей любви. О чем еще можно было рассуждать в постели? Вспоминали всё: от появления нормандца с монахом у ворот монастыря до сего дня. Изабелла казалась безмятежной; она ничего больше не желала, найдя наконец свое маленькое женское счастье, и довольно улыбалась, глядя на спокойное лицо возлюбленного и слыша его дыхание. Вдруг ее обуяла неясная тревога: складки собрались на лбу у нормандца и задумчивым стал взгляд. И вот он – сакраментальный вопрос; другого не придумала еще ни одна женщина с того времени, как люди научились говорить:

– О чем ты думаешь?

В иное время Можер рассмеялся бы, не преминув отпустить колкость или остроту по этому поводу, отлично зная, что в таких случаях ждут не менее традиционного ответа: «О тебе». Но сейчас промолчал. Потом сказал:

– О том, что ждет нас с тобой.

Ему казалось, это должно ее встревожить и заставить задуматься о будущем. В самом деле, что же дальше? Что ожидает ее, когда он уедет, а ведь случится это очень скоро… Но она и бровью не повела. Спокойно, словно речь шла о чем-то незначимом, спросила:

– И что же нас ждет?

– Разлука, – обронил Можер.

Изабелла подняла голову, посмотрела ему в глаза.

Скосив взгляд, он удивился: ни малейшей тени волнения на ее лице, будто бы он сказал о погоде за окном.

– Я уже говорил, ты первая, в кого я по-настоящему влюбился, клянусь рогом дьявола! И единственная, с кем хотел бы жить вместе… Похоже, я начал уставать от прогулок, Изабо.

– А я рада, – тихо ответила она. – Рада тому, что мы первые друг для друга. Ведь я тоже никого еще не любила, ты же знаешь… и хочу иметь от тебя детей.

– И непременно мальчиков, – в тон ей добавил Можер. – Двоих. Или троих.

Изабелла засмеялась, но ничего не ответила.

– Это грустный смех, ведь мечтам этим не суждено осуществиться. Так предписывает мне право рождения, – констатировал Можер. – Ты ведь знаешь, что я сын герцога. Род мой знатен. И я не могу на тебе жениться, ведь ты незаконнорожденная дочь придворного, а мать, наверное, простая служанка, которая отказалась от тебя. Так ли излагаю?

– Именно так, ты ничего не перепутал, – согласно кивнула Изабелла.

– Представь, что скажет отец, узнав, что сын пошел против его воли. Ведь он мечтает женить меня на дочери какого-то графа, владеющего землями неподалеку от Шартра.

– Ну а ты? – с интересом спросила Изабелла. – Согласен?

– Гм! Согласен ли я! Станут ли меня спрашивать? Отцу нужны родственные связи, новые вассалы. Его слово – закон для сыновей. Только так знатные люди королевства увеличивают свои владения. Иначе для чего им рожать детей?

Изабелла не отвечала. Ждала, не скажет ли Можер что-нибудь еще, о них, например, или о ней. Не дождавшись, спросила:

– И что же, велики земли у дочери графа?

– Не очень. Но ее владения граничат с Нормандией, и у нее громкий титул. Я стану богатым землевладельцем, у меня будут крестьяне и вассалы – мелкие бароны и виконты.

– Заманчивое будущее, – кольнула Изабелла. – Такой, я полагаю, ты и представлял себе дальнейшую жизнь? Одного не пойму: как можно жить с той, которую не любишь? Которую даже не видел? Рассчитываешь, что любовь придет сама или будешь гулять от нелюбимой жены, которая принесла тебе лишь земли и богатство, но не любовь?

– Так живут многие, Изабо. Продолжить род, иметь титул, землю, людей, быть таким, как вся знать, а значит, не потерять ее уважения – вот что уготовано отпрыскам знатных фамилий.

– И ты пойдешь по тому же пути? Станешь жить с чужой, нелюбимой? Подчинишься неписаным законам богатых, чтобы ничем не отличаться от них, быть своим в их среде?.. А как же я, Можер? Ведь ты оставишь меня с разбитым сердцем, и мне не останется ничего другого, как вновь уйти в монастырь, потому что я окажусь никому не нужной, никем не любимой!.. А я так хотела забыть монашество, мечтала о радостной, мирной жизни с человеком, которого люблю и которому хотела народить кучу детей. А ты, значит, меня бросаешь, потому что тебя влечет земля и рабы, потому что так хочет твой отец? Выходит, моя любовь ровно ничего для тебя не значит, как пустой бокал из-под вина, который в пьяном угаре можно запросто разбить или зашвырнуть в угол? Такова цена твоей любви? А может, мечтаешь держать меня в любовницах и, изредка навещая, заставлять жить на твоих подачках? А потом у меня появится такая же незаконнорожденная дочь, как я сама, и через несколько лет ты определишь вполне достойное ее положению место – монастырь!

«Сейчас он взорвется», – так подумала Изабелла, зная буйный нрав нормандца. Но вышло по-другому, что вызвало у нее слезы умиления. Взяв ее руку и покрыв поцелуями, Можер сказал:

– Нет, Изабо. Я все обдумал. Я не стану жить с той, которую не хочу ни знать, ни видеть. Мне наплевать, что подумают влиятельные люди королевства. Я пойду против воли отца и надеюсь вымолить у него прощение; в конце концов, брат Ричард старше, и его жизнь важнее, поскольку он – будущий герцог Нормандии. Может быть, я стану изгоем и от меня отвернутся друзья; возможно даже, вместо замка мне придется жить в лачуге, зарабатывая на хлеб службой у богатого сеньора… Но все это ничто в сравнении с тем, что мы будем вместе. И я не стану корить судьбу и завидовать иным, у кого богатство, земли, замки. Знаешь, почему? Потому что у меня есть ты! Моя Изабо!.. И ты мне дороже всех замков и земель, вместе взятых!.. Но ты в слезах… Не плачь, малышка… Мы как-нибудь проживем вдвоем, Можер что-нибудь придумает…

И не смог договорить, потому что Изабелла закрыла ему рот поцелуем. А потом пальчиками, пахнущими лавандой, вытирала с его лица свои слезы.

– Знаешь, – продолжал Можер, гладя ее волосы, – я думаю, отец простит меня. Поможет мать, я у нее любимчик. А потом я попрошу его дать мне какую-нибудь землю, пусть не самую богатую, где мы с тобой будем жить. Должен же он в конце концов подарить что-нибудь сыну, не каменное ведь у него сердце, черт возьми! Как думаешь?

Он посмотрел на нее и не мог скрыть восхищения:

– Бог мой, какая ты у меня красивая! Да за твою улыбку, такую вот, как сейчас, я готов биться до последнего вздоха со всеми сарацинами, что еще остались! Нет, Изабо, можешь мне поверить, я стану счастливейшим из людей, потому что ни у кого не будет такой жены, как у меня! И никого я уже не полюблю.

– А меня не спрашиваешь? – не в силах сдержать восторга, без устали целовала Изабелла его лицо. – Мои чувства не волнуют тебя?

– Да разве я не знаю, как ты меня любишь?

– Больше жизни, больше всех сокровищ мира, мой любимый!

– Ради этого стоит жить на свете, клянусь дьяволом! – воскликнул Можер. Потом, помедлив, прибавил: – А знаешь, какое чудо сотворит твоя красота? Сломит его гордыню. Вот на чем мы сыграем.

– Ты о ком?

– Об отце. Он обожает красавиц. Его слабость. Одному богу да мне известно, сколько их перебывало у него в постели. Увидев тебя, он сразу сдастся.

– А не боишься, что он и меня утащит в свою постель, как и тех красавиц? – рассмеялась Изабелла.

– Я буду защищать тебя своей грудью, – крепко обнял ее Можер. – Пусть только покосится на мою жену похотливым взглядом!..

– Можер, – сказала Изабелла, – хочешь, я открою один секрет?

– У тебя есть от меня тайны?

– У какой женщины их нет?

– И то правда. Тогда говори. Черт возьми, любопытно все же приоткрыть завесу одной из женских тайн, которая конечно же полна очарования и, быть может, сумеет чем-то помочь.

– Это касается нас двоих. Когда ты обо всем узнаешь, то не станешь просить отца подарить тебе землю. Сам преподнесешь ему такой подарок.

– В самом деле, вот так секрет… – озадаченно пробормотал нормандец. – Но я ничего не узнал, объясни же…

– Это тайна зеленого платья. Оно откроет тебе ее.

И тут Можер вспомнил, как Рено, напутствуя его, упоминал о каком-то платье, но что это значило – осталось загадкой. Хлопнув раз, другой ресницами, нормандец проговорил:

– Хорошо бы внести ясность во все это…

– Скоро узнаешь.

– Скоро? Когда же?

– Как только я вернусь.

И Изабелла, вскочив с постели и облачившись в свое монашеское одеяние, побежала к двери.

– Куда ты? – привстал с кровати Можер.

– Я ненадолго. Ожидай меня, – и она исчезла.

Можер сел за стол, выпил вина. Подумал, что за странный сегодня день! Будто оба – Рено и Изабелла, – сговорившись, решили объявить ему что-то важное, решающее в его жизни, но скрытое при этом какой-то тайной, которую хранит в себе загадочное зеленое платье. Так и не придя ни к каким выводам, он налил еще бокал, и тут в комнату вошла сияющая, цветущая, прекрасная Изабелла! На ней было то самое зеленое платье. Можер так и застыл с бокалом в руке. А она подошла и села к нему на колено.

– Черт меня подери, если мне на колени не села сама Афродита – богиня любви и красоты! – воскликнул нормандец. – Но откуда это платье, Изабо? Второй раз я вижу его! Что это означает?

– Это значит, – с улыбкой ответила Изабелла, – что я уже не монахиня из обители Христовых невест, которую звали когда-то сестрой Моникой, и не несчастная девчонка, подкинутая беспутной матерью горе-отцу. Ты видишь перед собой Изабеллу де Бовэ, владетельницу одного из графств севернее Парижа и восточнее Руана. Я графиня, Можер!

Бокал выпал из рук нормандца и разлетелся вдребезги.

– Клянусь прахом моего прадеда!.. Изабо… Я не верю своим ушам. Повтори еще раз, что ты сказала!

Она повторила. Можер дотронулся до нее рукой, словно не веря, что перед ним живой человек, а не призрак, созданный его воображением.

– Но, черт возьми… Как это может быть? Что произошло?.. Расскажи мне все! Скорее, Изабо, я хочу знать, как из монахинь становятся королевами!

И Изабелла поведала ему, о чем сообщил ей король в ту ночь, когда он лежал на этой кровати без сознания. Едва она закончила, как тут же очутилась в объятиях нормандца.

– Выходит, девочка моя, ты теперь знатная невеста? Лакомый кусочек, как выражаются наши придворные?

– И кусочек этот твой, мой благородный рыцарь, – ответила Изабелла. – Ты долго боролся за свое счастье, которое по праву заслужил. Теперь я твоя невеста перед Богом и людьми, которые вместо осуждения станут завидовать тебе.

– А отец! – вскричал Можер, обхватив Изабеллу и поднимая в воздух. – Вообрази, как он обрадуется! Ведь он мечтал через мою женитьбу прибрать к рукам еще одно графство, а выходит, мы с тобой сами преподнесем ему такой подарок! Но самое главное, что мне не надо будет жениться на той, которую я не видел и видеть не желаю! Ведь я нашел себе жену, причем такую, что мне станут завидовать все боги Олимпа! Если они еще живы, черт побери!

Внезапно нормандец вновь опустился на стул, усадил Изабеллу на прежнее место и вполне серьезным тоном проговорил:

– Это прекрасно. Но я полюбил монахиню, а не графиню и все равно женился бы на тебе, так и знай.

– Знаю, ведь я так долго испытывала тебя. И поняла, что тебе нужна я, а не мое богатство. В награду за мучения я подарила сыну герцога Ричарда графство.

– Ты умница, Изабо! Однако помни всегда, для всех ты графиня, а для меня, прежде всего – ненаглядная, светлоокая, красивая, прекраснейшая из женщин – моя Изабелла!

– И я, наверное, самая счастливая, Можер, – с улыбкой обвила она ему шею руками. – Ведь ни одна, я уверена, не слышала в свой адрес столько приятных слов.

– Потому что ты их достойна, любовь моя.

– Однако что же делать, ведь на мне еще висят церковные обеты: послушания, бедности, целомудрия… Я должна избавиться от этого.

– Все это ты давно уже нарушила, – рассмеялся Можер. – Но знаем об этом только мы оба, и чтобы твое отречение выглядело в рамках закона, надо совершить его как подобает – в церкви и с попом. Церковь рядом, поп на месте, поэтому идем сейчас же, ни к чему с этим тянуть.

– Я прихватила с собой монашеское платье, – Изабелла кивнула на узелок у двери. – Вдруг отец Рено заставит меня переодеться?

– Весьма предусмотрительно, – одобрил Можер. – Кто знает, какие у них в этом плане порядки?

И они, прихватив узелок и взявшись за руки, отправились в храм. Но вошли туда вчетвером: нужны были два свидетеля. Ими охотно согласились стать Констанция и Маникор.

Рено не удивился, увидев в проходе между скамьями сестру Монику и с нею трех спутников. Казалось, он ждал этого, давно готовый к тому, чтобы совершить обряд расторжения. Однако он был готов и еще к одному обряду, в котором уже не сомневался.

Влюбленные подошли, и Можер тотчас объявил:

– А ну, святой отец, живо снимай с бывшей монахини эти нелепые церковные проклятия!.. Тьфу ты, дьявол, я хотел сказать – обеты смирения, послушания… чего там еще?

– Церковь скорбит, сестра Моника, что теряет в твоем лице верную дочь Господа и невесту Его сына, – произнес Рено, обращаясь к Изабелле со ступеней алтаря. – Однако Христос милосерден и добр. «Прощайте, и вам простят», – сказал Он. – «Радуйтесь и веселитесь, ибо вы – соль земли и свет мира». И добавил еще Христос устами посланца своего небесного, явившегося ко мне нынешним утром: «А моего стада не убудет, ибо дух Божий с вами».

И Рено провел надлежащую церемонию по разрешению от обетов. Но парочка не собиралась так скоро покидать стены храма. Сойдя с алтаря, Рено с улыбкой повернулся к обоим и сказал:

– Знаю, чего еще хотите просить у церкви, дети мои. И давно готов к этому, ибо просвещен Духом Святым.

– А коли просвещен, то венчай нас поскорее, святой отец! Не видишь разве, как мы торопимся? Не правда ли, дорогая? – и Можер, повернувшись к Изабелле, взял ее за руку.

Юная графиня лишь с улыбкой кивнула в ответ.

Рено дал знак причетнику. Тот, раскрыв на аналое пергамент, приготовился скрипеть гусиным пером.

– Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа… – затянул монах.

Когда наконец и с этим было покончено, Можер, обняв Рено и Маникора, объявил:

– Сегодня вечером во дворце праздничный ужин, друзья мои! Мы выпьем за наших новообращенных дам Изабеллу и Констанцию и наш брачный союз с графиней де Бовэ! Приглашаются все желающие!

А святому отцу сказал на ухо:

– Не забудь, дружище, вручить мне документ, как весомое доказательство моей женитьбы.

– Ты повезешь Изабеллу в Нормандию?

– Должен же я ее представить своим!

– Одобряю, – кивнул Рено, поглядев на Изабеллу. И сказал ей: – Ну вот, графиня, ты и нашла свое счастье. Молодец, что пришла ко мне тогда…

Графиня склонилась и поцеловала ему руку.

За праздничным столом королева Сусанна, глядя на молодоженов, мрачно изрекла:

– Какую красотку отхватил себе этот нормандец! А ведь я хотела прибрать его к рукам.

– Теперь слишком поздно, – ответила ей Ирэн. – Прибирайте вашего мужа.

– Какие же еще уловки мне изобрести?

– Никаких, мадам, – промолвила Агнес. – Это уже ни к чему не приведет. Юнец успел увидеть в вас врага, выбить эту дурь у него из головы, боюсь, будет невозможно.

– Осталось одно средство, – подсказала Ирэн, – имя ему – ревность. Найдите себе любовника. Узнав об этом, супруг поймет, что надо делать.

Сусанна задумалась.