Полицейский «коммодор» прорывался по Вильям-стрит, надрываясь сиреной, но бешеный поток городского транспорта не обращал на нее ни малейшего внимания. Очень скоро они безнадежно застряли в пробке; горожанам, возвращающимся с работы, было невдомек, что, блокируя движение, они способствуют еще одному злодейскому убийству. Энди высунулся из пассажирского окошка и закричал на всю улицу:

— Уберитесь! Освободите дорогу, черт возьми!

Его гневный выпад оказался тщетным, разве что напугал до полусмерти молодую мамашу, автомобиль которой был зажат как раз рядом с ними. Спящий на заднем сиденье младенец даже не шелохнулся.

— Держитесь крепче, — сказал Джимми, резко выворачивая руль вправо и пересекая разделительную полосу.

Автомобиль помчался по правой стороне Вильям-стрит, разрывая воздух сиреной, ослепляя фарами встречные машины. Миновав светофор, Джимми вновь пересек разделительную полосу под оглушительный скрежет тормозов окружающих автомобилей.

Энди сидел, упираясь ногами в пол и вцепившись в ручку дверцы.

— Расскажи мне об этом Эде Брауне. Кто такой, черт бы его побрал? — спросил он напарника.

— Служитель морга. Завсегдатай нашего бара. Если бы ты увидел его, сразу бы узнал. Он как раз дежурил в тот день, когда Макейди приходила на опознание Кэтрин Гербер. — Джимми не отрывал глаз от дороги. — Думаю, этот ублюдок видел вас вместе потом, и в нем взыграла ревность. С помощью Кассандры он хотел вывести тебя из игры. Недавно он подсел ко мне в баре, поболтать. — Он прервал свой рассказ, чтобы надавить на клаксон и обругать водителей, которые не хотели уступать дорогу. — Так вот, он спрашивал меня о тебе. Он знал про Кассандру, знал, что ты исчез. Он сказал, что думает, будто это ты убил свою жену. Я возражал, но было что-то настораживающее в этом парне. Он так настойчиво выпытывал у меня подробности о тебе и о деле. Отстранили ли тебя от расследования? Считаешься ли ты главным подозреваемым? Ну и все такое.

— И что ты предпринял?

— Я как-то не придал особого значения нашей болтовне. Но уже по дороге домой вдруг стал думать о морге, о том, что острым предметом, которым пользовался убийца, мог быть скальпель. У меня было не так много других версий, поэтому я решил покопаться в прошлом этого парня. В юности он устроил несколько поджогов, совершил ряд хулиганских поступков. Тут я и вспомнил твои слова о «преступной триаде». Ну помнишь, ты тогда грузил нас всей этой ерундой после возвращения со стажировки в Штатах? Недержание мочи, жестокость по отношению к животным, поджоги… Я поручил Колину поспрашивать в морге, может, кто замечал что-нибудь подозрительное. Вчера Колин приходит ко мне и говорит, что пропали некоторые инструменты для вскрытия. И еще: оказывается, Эд Браун в четверг уволился.

— В тот день, когда была убита Кассандра.

— Точно. Я рассудил так, что этот парень использует инструменты для расправы со своими жертвами. Мы установили за ним слежку, и на тебе — пожалуйста. Этот сукин сын — скользкий как угорь. Ума не приложу, как он узнал о том, что за ним следят, но вычислил он нас довольно быстро.

Чего нельзя было сказать о транспорте, который тащился еле-еле.

Макейди, держись.