Сырым и теплым августовским днем Сет спешил по едва заметной лесной тропинке, то и дело косясь влево, в густую листву. Время от времени он оглядывался через плечо и вздрагивал при каждом шорохе под ногами. В «Дивном» не просто опасно бродить одному. Сет по-настоящему боялся, что его засекут так далеко от дома.
За долгое лето он наловчился незаметно выбираться в лес. Вылазки с Коултером его, конечно, радовали, но Коултер брал его с собой нечасто, и тяга Сета к приключениям оставалась неудовлетворенной. Сет хорошо изучил опушку леса и ближайшие к дому участки; как ни волновались за него бабушка и дедушка, он был уверен, что в лесу с ним ничего не случится. Правда, чтобы не рисковать, он почти никогда не отходил далеко от двора, а особенно негостеприимные места вообще старался избегать.
Но сегодня он сделал исключение.
Сегодня у него важная тайная встреча.
Сет не сомневался, что правильно истолковал данные ему указания, но немного опасался, что пропустил последнюю веху. Тропа, по которой он сейчас шел, оказалась незнакомой и уводила довольно далеко от дома. Сет не переставал всматриваться в кусты и деревья с левой стороны.
Когда ему уже показалось, что он заблудился, заметил сбоку от тропы воткнутую в землю ветку с насаженной на нее крупной сосновой шишкой. Такой приметный знак пропустить трудно: ветка довольно большая, и сразу видно, что ее воткнули специально. Вздохнув с облегчением, Сет остановился, извлек из своей «аварийной коробки» компас, определил направление северо-восток и свернул с тропы.
— Стой! — прошипел чей-то голос из зарослей. — Сюда!
Обернувшись, Сет увидел сатира Дорена, который выглядывал из-за раскидистого куста. Сатир поманил его к себе.
— Привет, Дорен, — тихо поздоровался Сет, подходя к сатиру, распластанному на земле. Рядом прятался и Ньюэл; у рыжего, веснушчатого Ньюэла рога были чуть длиннее, чем у Дорена.
— Где твой великан-телохранитель? — осведомился Ньюэл.
— Обещал скоро прийти, — ответил Сет. — А Мендиго сейчас занят на конюшне.
— Если он не объявится, сделка отменяется! — пригрозил Ньюэл.
— Он объявится, — обещал Сет.
— Ты товар принес? — спросил Дорен, стараясь сохранять невозмутимость, но его глаза жадно сверкнули.
— Сорок восемь штук, как договорились! — Сет расстегнул «молнию» на сумке и позволил сатирам полюбоваться батарейками.
— Дорен, ты только посмотри! — ахнул Ньюэл.
— Это сколько времени можно развлекаться! — благоговейно прошептал Дорен.
— Одни только спортивные каналы чего стоят! — воскликнул Ньюэл.
— А еще мелодрамы, комедии, мультики, мыльные оперы, ток-шоу, телеигры, реалити-шоу! — с любовью перечислял Дорен.
— Столько красоток, — мурлыкнул Ньюэл.
— Даже реклама бывает забавной, — пылко закивал Дорен. — Особенно когда в ней демонстрируют разные диковинные технические новинки…
— Если Стэн узнает, у него крыша поедет! — радостно подытожил Ньюэл.
Сет чувствовал себя немного виноватым. Дедушка Соренсон всеми силами старался не допустить в заповедник достижения прогресса. Ему не хотелось, чтобы современность испортила магических обитателей «Дивного». Дедушка и сам не держал в доме телевизора.
— Ну и где ваше золото? — спросил Сет.
— Недалеко, — ответил Ньюэл.
— А мне все-таки кажется, что вы должны заплатить мне побольше, ведь сами говорите, что без моей помощи золота не добыть, — заметил Сет.
— Сет, имей совесть! — Ньюэл укоризненно покачал головой. — Мы назначили цену. Ты согласился. Все честно и справедливо! Никто не заставляет тебя идти с нами за золотом… Если тебя не устраивают условия, давай расторгнем договор, и дело с концом!
Сет перевел взгляд с одного сатира на другого и, вздохнув, застегнул «молнию» на сумке.
— Наверное, вы правы. Уж слишком это рискованно!
— Пожалуй, мы могли бы увеличить твою комиссию на двадцать процентов! — выпалил Ньюэл, закрывая сумку волосатой рукой.
— На тридцать, — уверенно возразил Сет.
— На двадцать пять, — ответил Ньюэл.
Сет снова расстегнул сумку.
Дорен захлопал в ладоши и затопал копытами:
— Обожаю, когда все хорошо кончается!
— Ничего не кончено, пока у меня нет золота, — напомнил Сет. — Вы уверены, что сокровище по праву будет моим? За ним не явятся злобные тролли?
— И проклятие на него не наложено, — сказал Ньюэл.
— И мстить тебе никто не станет, — вторил ему Дорен.
Сет скрестил руки на груди:
— Тогда зачем вам понадобилась моя помощь?
— Раньше мы считали то золото легкой добычей, — ответил Ньюэл. — Оно, можно сказать, валялось на земле — только подбирай! Твой великан-телохранитель поможет нам снова добраться до бесплатных сокровищ.
— Хьюго не будет никому причинять вред, — предупредил Сет.
— Расслабься, — отмахнулся Ньюэл. — Мы уже все продумали. Голему и мухи не придется обидеть!
Дорен поднял руку вверх:
— Слышу чьи-то шаги!
Сет ничего не услышал. Ньюэл принюхался.
— Это голем, — сообщил Ньюэл.
Через несколько секунд и Сет услышал тяжелую поступь Хьюго. Вскоре голем, продравшись сквозь заросли, вышел на поляну. Обезьяноподобный мощный великан был сложен из земли, глины и камня. Ладони и ступни у него были непропорционально большими. Правда, сейчас одна его рука стала немного короче другой. Хьюго лишился руки в схватке с демоном по имени Оллох Обжора; несмотря на частые грязевые ванны, которые голем себе устраивал, поврежденная конечность еще не восстановилась до нужной длины.
Хьюго навис над Сетом и сатирами, которые едва доставали до его мощной груди.
— Сет! — проскрипел он рокочущим басом — как будто повернулся тяжелый жернов.
— Привет, Хьюго! — ответил Сет. Голем совсем недавно освоил самые простые слова. Понимал он, разумеется, почти все — ведь ему нужно было выполнять приказы людей, — но сам еще не очень хорошо выражался с помощью слов.
— Рад тебя видеть, старина великан! — радостно произнес Дорен, улыбаясь и махая Хьюго рукой.
— А он согласен нам помочь? — спросил Ньюэл уголком рта.
— Хьюго не обязан мне повиноваться, — ответил Сет. — Официально я им не командую, как бабушка или дедушка. Сейчас он учится сам принимать решения. Летом мы с ним вместе довольно часто ходили на вылазки. Обычно он соглашается со всем, что я ему предлагаю.
— Все ясно, — кивнул Дорен, хлопая в ладоши и потирая руки. — Ньюэл, похоже, наш промысел возрождается!
— Вы, наконец, объясните, в чем дело! — потребовал Сет.
— Ты когда-нибудь слышал о нипси? — спросил Ньюэл.
Сет покачал головой.
— Они совсем крохотные, — объяснил Дорен, — самые мелкие представители «маленького народца». Состоят в дальнем родстве с феями.
Сатиры замолчали и выжидательно посмотрели на Сета.
Тот снова покачал головой.
— Ближе всего они к домовым-брауни, но ростом во много раз ниже их, — сообщил Ньюэл. — Как тебе известно, домовые прекрасно чинят вещи, спасают испорченное имущество и очень изобретательно все переделывают. Нипси тоже мастера на все руки, но они любят начинать с нуля, а работать предпочитают с природными материалами…
Дорен наклонился к Сету и доверительно зашептал:
— Нипси обожают все блестящее — и металлы, и камни. И они здорово умеют их находить!
Ньюэл подмигнул.
Сет скрестил руки на груди:
— Почему же они сами не заберут свои сокровища?
Ньюэл и Дорен дружно расхохотались. Увидев, что Сет нахмурился, Ньюэл положил руку ему на плечо:
— Сет, нипси приблизительно вот такусенькие! — Он развел большой и указательный пальцы примерно на полдюйма. Дорен фыркнул, пытаясь сдержать новый приступ смеха. — Летать они не умеют, а магией, чтобы напасть или причинить вред, не владеют.
— Все равно не понимаю, почему вы не можете добыть золото без моей помощи, — не сдавался Сет.
Сатиры перестали смеяться.
— В последнее время нипси научились расставлять коварные ловушки и выращивать ядовитые растения, — признался Дорен. — Видимо, маленькие паршивцы обиделись на нас с Ньюэлом. Видишь ли, мы их… так сказать… обложили данью. И вот сейчас они загородились всякими защитными сооружениями, чтобы мы к ним не ходили. Но Хьюго не составит труда доставить нас в их владения!
Сет прищурился:
— Почему нипси не обратятся за помощью к дедушке?
— Не обижайся, — ответил Ньюэл, — но многие обитатели «Дивного» всеми силами избегают общения с людьми. Кстати, не бойся, что мелкота обратится к Стэну, — он и слушать их не станет. Так что скажешь? Пойдем за легкой добычей?
— Ведите, — ответил Сет и повернулся к голему: — Хьюго, поможешь нам навестить нипси?
Хьюго поднял земляную руку; большой и указательный пальцы на ней почти соприкоснулись, образовав подобие кольца. Он едва заметно кивнул.
Они побрели дальше по бездорожью; наконец Ньюэл предостерегающе вскинул вверх сжатый кулак. Раздвинув ветки, Сет увидел впереди большой луг, посреди которого высился травянистый холм. Склоны холма были крутыми, но футах в двадцати от земли склон вдруг резко обрывался, как будто вершина была плоской.
— Пусть Хьюго отнесет нас на холм, — прошептал Ньюэл.
— Отнесешь? — спросил Сет, поворачиваясь к голему.
Хьюго без труда закинул Ньюэла на одно плечо, Дорена — на другое, а Сета бережно взял на руки. Голем зашагал по лугу напрямик. У подножия холма ноги Хьюго облепили колючие растения; вверх поползли шипастые лозы, а щиколотки голема кололи какие-то зеленые и явно ядовитые цветы.
— Вот, начинаются трудности. — Дорен ткнул пальцем вниз. — Маленькие нипси обсадили свои владения всевозможными ядовитыми растениями.
— Вот паршивцы! — проворчал Ньюэл. — Я потом неделю хромал!
— Нам еще повезло, что удалось унести ноги, — закивал Дорен. — Надо обойти холм с другой стороны.
— На склонах полно ловушек, — объяснил Ньюэл. — А с той стороны есть проход, правда, он завален…
— Хьюго, неси нас на ту сторону, — распорядился Сет.
Агрессивные растения продолжали цепляться за ноги, царапаться и кусаться, но Хьюго, не чувствуя боли, шагал вперед. Обойдя холм, они увидели в одном месте большую лужу вязкой желтоватой слизи, в которой лежал огромный булыжник неправильной формы.
— Пусть Хьюго отшвырнет камень в сторону, — предложил Дорен.
— Слышал? — спросил Сет у Хьюго.
Вязкая слизь чавкнула под громадными ступнями голема. Свободной рукой Хьюго отбросил камень в сторону с такой легкостью, как будто он был сделан из папье-маше. Перед Сетом и сатирами открылся вход в туннель.
— Поставь нас у входа, — распорядился Ньюэл.
— А сам разберись со слизью, — добавил Дорен.
— Да, пожалуйста, — кивнул Сет.
Мальчика Хьюго поставил у самого входа в туннель, а сатиров — по бокам от него, а сам принялся деловито отшвыривать от холма комья желтой слизи.
— Прекрасный помощник, — заметил Ньюэл, кивая в сторону Хьюго.
— Нам бы самим такой пригодился, — согласился Дорен.
Стенки туннеля были отделаны отполированным белым камнем с синими и зелеными прожилками. Всю поверхность камня, от пола до потолка, украшала причудливая резьба. Сет провел пальцем по тщательно выполненному узору.
— Пока все идет неплохо, — заметил Ньюэл.
Сет отошел от стены и, любуясь резьбой, запрокинул голову:
— Какая тонкая работа… Просто не верится!
— Погоди, ты еще Семь царств увидишь! — ответил Дорен.
Они втроем зашагали по короткому туннелю. Свод был достаточно высоким — никому из них не пришлось нагибать голову.
— Смотри себе под ноги, — предупредил Ньюэл. — Главное, не раздави случайно нипси. Их жизнь так же реальна и бесценна, как и жизнь остальных обитателей «Дивного». Если случайно убьешь нипси, договор, заключенный при основании заповедника, больше не будет тебя охранять.
— Он так говорит только потому, что один раз сам нечаянно наступил на фургон с припасами, возчик упал и потерял сознание, — признался Дорен.
— Потом он полностью выздоровел, — сухо возразил Ньюэл.
— Не вижу в туннеле ни одного нипси, — сообщил Дорен, склоняясь к мраморному полу.
— Тогда иди вперед, — посоветовал Ньюэл.
Туннель закончился, и Сет зажмурился от бьющего в глаза солнечного света. Вершины действительно не было — всю сердцевину холма вынули, и внутри его раскинулось самое необычное поселение.
— Обалдеть можно! — ахнул Сет.
Внутри холма расположился настоящий город в миниатюре, застроенный крошечными замками, особняками, заводами, складами, магазинами, мельницами, театрами, стадионами и мостами. Судя по всему, нипси были искусными архитекторами и строителями. Сет не мог налюбоваться высокими шпилями, крутыми крышами, спиралевидными башнями, хрупкими арками, печными трубами, как в мультиках, разноцветными маркизами, клинообразными дорожками, многоярусными садами и сверкающими на солнце куполами. Нипси работали с самыми ценными породами дерева и камня; причудливые строения украшали самоцветы и драгоценные металлы. Посередине раскинулось озеро; от него лучами расходились каналы, акведуки, пруды и плотины, деля город на семь густонаселенных районов.
— Перед тобой Семь царств нипси! — объявил Ньюэл.
— Видишь вон то почти квадратное здание с колоннадой и статуями? — ткнул пальцем вниз Дорен. — В нем хранится казна Третьего царства. Если нипси откажутся пойти нам навстречу, начать можно и отсюда.
Среди великолепных построек Семи царств, самые высокие из которых не доставали Сету и до колен, сновали тысячи крошечных людей. С первого взгляда они казались насекомыми. Порывшись в своей «аварийной коробке», Сет достал лупу, присел на корточки у выхода из туннеля, где копались несколько нипси, и посмотрел на них. Одеты они были щегольски и, несмотря на то, что ростом были не выше полудюйма, выглядели совсем как люди. Нипси в группе, за которой наблюдал Сет, оживленно жестикулировали, указывая на него, потом бросились врассыпную. Зазвенели колокольчики, и маленькие человечки кинулись прятаться по домам или залезать в дыры в земле.
— Они нас боятся, — сказал Сет.
— Вот и хорошо, — ответил Ньюэл. — Мы для них огромные повелители, а они пытались оттолкнуть нас хищными растениями и ядовитой слизью!
— Вижу, вокруг рупора собирается делегация. — Дорен показал на башню высотой дюймов восемнадцать, увенчанную большим, оправленным в перламутр мегафоном.
Ньюэл подмигнул Сету:
— Пора начинать переговоры!
— Вы уверены, что поступаете правильно? — усомнился Сет. — Разве можно обкрадывать таких малышей?
Дорен хлопнул Сета по спине:
— Нипси накопили целые горы золота. Если мы унесем немножко из их запасов, они быстро их пополнят. Им будет чем себя занять!
— Привет вам, Ньюэл и Дорен! — прозвенел тонкий голосок, едва слышный, несмотря на то что он говорил через мегафон.
Глядя себе под ноги, Сет и сатиры подошли поближе.
— Мы, нипси Третьего царства, давно ждем вашего возвращения!
— Давно ждете, значит? — спросил Ньюэл. — То-то мы смотрим, вы тут ядовитые растения посадили… Мы рассчитывали совсем на другой прием!
Нипси на башне посовещались, и писклявый голосок ответил:
— Мы сожалеем о том, что пришлось воздвигнуть защитные сооружения. Но, зная отталкивающие повадки некоторых потенциальных мародеров, мы решили обезопасить себя дополнительными мерами.
— Малыши нипси всегда ухитряются сделать вид, будто они говорят не про нас, — едва слышно пробормотал Дорен.
— В искусстве дипломатии им нет равных, — согласился Ньюэл и возвысил голос: — Срок выплаты дани давно прошел!
Делегация на башне снова посовещалась, а потом голосок ответил:
— Сожалеем о том, что сейчас вы встретили не слишком радушный прием! Вы пришли к нам не в самое лучшее время. Как вам известно, с незапамятных времен Семь царств нипси жили в мире и процветании, и мешали им лишь вторжения непрошеных гостей гигантских размеров. Но недавно начались смутные времена. Шестое и Седьмое царства объединились и объявили войну остальным. Недавно они опустошили Четвертое царство. В наше и Второе царства хлынули тысячи беженцев. Пятое царство в осаде. В Первом поговаривают о сдаче, о массовом исходе на новое место жительства… Всем известно, что мы, нипси, никогда не отличались воинственностью. Очевидно, жители Шестого и Седьмого царств попали под чье-то зловещее влияние. Мы боимся, что они не успокоятся, пока не покорят нас всех. Вот и сейчас, пока мы беседуем с вами, их флот движется к нашим берегам! Если еще вы одновременно нападете на нас с тыла, боюсь, что все Семь царств скоро погрузятся во мрак. Однако, если вы окажете нам помощь в грозный час, мы с радостью и щедро вознаградим вас.
— Позвольте нам подумать, — ответил Ньюэл и, поманив к себе Дорена и Сета, понизил голос: — Как по-вашему, может, это такая военная хитрость? Пусть нипси и не вышли росточком, зато коварства им не занимать!
— Вижу на центральном озере несколько дюжин черных кораблей, — сообщил Дорен.
Сет посмотрел на озеро и тоже увидел флотилию. Самые большие корабли, размером не больше туфель Сета, стремительно приближались к берегу.
— И точно! — воскликнул Ньюэл. — А посмотрите налево! Похоже, Четвертое царство лежит в развалинах!
— Никогда не слышал, чтобы нипси воевали, — заметил Дорен.
— А давайте сходим в Седьмое царство, — предложил Ньюэл. — Расспросим их о том, что происходит.
— Мы скоро вернемся, — объявил Дорен, обращаясь к делегатам на башне. Они с Ньюэлом зашагали прочь.
Сет поспешил за ними, глядя себе под ноги, чтобы случайно не раздавить какого-нибудь нипси. Он догнал сатиров у стены другого царства, построенного из черного камня. Над стенами развевались черные знамена. Улицы черного царства были безлюдны. Немногочисленные нипси, попадавшиеся им на глаза, были все как один в кольчугах и при оружии. В этом царстве также имелась башня с мегафоном.
— Стена-то новая, — заметил Дорен.
— Не помню, чтобы у них все было таким черным, — поддержал Ньюэл.
— Они и вправду какие-то воинственные, — заключил Дорен.
— Уже лезут на башню. — Ньюэл кивнул в сторону черного мегафона.
— Привет вам, достойные владыки! — пропищал голосок. — Вы вернулись вовремя, чтобы стать свидетелями вершины наших трудов и разделить добычу!
— Почему вы пошли войной на соседние царства? — спросил Ньюэл.
— Благодарить надо вас, — ответил его собеседник. — Семь царств высылали в окрестности многочисленные экспедиции. Мы должны были придумать, как помешать вам вернуться. Мой отряд забрался в своих поисках дальше других. Мы многое узнали. Наш кругозор расширился. Пока другие царства строили оборонительные укрепления, мы втайне заручились поддержкой Шестого и Седьмого царств и создали орудия войны. В конце концов, кому, как не вам, известна истина: зачем что-то делать, когда все можно просто отнять?
Ньюэл и Дорен смущенно переглянулись.
— А мы вам тогда зачем понадобились? — спросил Дорен.
— Наша победа почти неизбежна, но, если вы поможете нам приблизить час триумфа, мы вознаградим вас гораздо щедрее, чем любое другое царство. Почти все наши богатства лежат под землей, и добыть их непросто. Мы не сомневаемся в том, что наши противники уже вели с вами переговоры и пытались заручиться вашей поддержкой. Предупреждаем, союз с нашими врагами ничего хорошего вам не сулит. У нас теперь новый хозяин; настанет день, и он будет управлять всеми. Выступив против нас, вы выступите против него. Посмевшие не подчиниться ему должны погибнуть! Присоединяйтесь к нам! Остерегайтесь гнева нашего повелителя, и получите самую щедрую награду!
— Можно ненадолго твою лупу? — попросил Дорен.
Сет протянул сатиру увеличительное стекло. Дорен перешагнул через стену на пустую площадь, присел на корточки и осмотрел фигурки на башне.
— Вам тоже стоит на них взглянуть, — мрачно произнес он.
Дорен подвинулся, и Ньюэл долго разглядывал башню в лупу, а за ним и Сет. Крошечные люди на башне заметно отличались от нипси из других царств. Кожа у них стала серой, глаза налились кровью, а во рту выросли клыки.
— Почему вы так сильно изменились? — спросил Ньюэл.
— Открылся наш истинный вид, — ответил голосок из мегафона. — Именно так мы выглядим, когда развеивается туман!
— Кто-то наслал на них порчу, — прошептал Дорен.
— Вы что, в самом деле им поможете? — спросил Сет.
Ньюэл покачал головой:
— Нет. Но и сражаться с ними, наверное, глупо. По-моему, нам лучше вообще не вмешиваться в их дела. — Он покосился на Дорена: — У нас же совсем скоро важная встреча!
— Совершенно верно, — сказал Дорен. — Я почти забыл, что мы договорились… Мы не хотим разочаровывать… м-м-м… ну, в общем… гамадриад. И не можем себе позволить опаздывать. Короче, нам пора.
— Никакой встречи у вас нет, — возмутился Сет. — Нельзя допустить, чтобы хороших нипси истребили!
— Если ты такой герой, — сказал Ньюэл, — сам и сражайся с флотом!
— Мы договорились, что я доставлю вас на место, и все, — возразил Сет. — Если хотите получить батарейки, добывать золото придется самим.
— А ведь разумно рассуждает, — вздохнул Дорен.
— Нам ничего не придется добывать, — заявил Ньюэл. — Возьмем, сколько захотим, из казны Третьего царства и убежим!
— Ни в коем случае! — Сет вскинул руку вверх и помахал ею из стороны в сторону. — Краденого золота я у вас не возьму! Я еще не забыл, как вы подсунули мне слиток Нерона. Третье царство предлагает щедро заплатить вам за помощь. Кстати, не вы ли уверяли меня в том, что нипси не способны никому причинить вред? И все же некоторые из них стали злыми. Если вы поможете хорошим нипси, я… я даже готов отказаться от лишних двадцати пяти процентов!
Ньюэл хмыкнул и поскреб подбородок.
— Представь, сколько интересных передач мы сможем посмотреть, — вздохнул Дорен.
— Ладно, — согласился Ньюэл. — Ужасно неприятно наблюдать, как рушится их маленькая цивилизация. Но не вини меня, если потом злобные нипси и их гнусные хозяева откроют на нас охоту!
— Вы об этом пожалеете! — пропищал враждебный голосок в мегафон.
— Да неужели? — спросил Ньюэл, ударяя копытом в городскую стену. Наклонившись вперед, он сорвал с башни мегафон и зашвырнул его на ту сторону холма.
— Пойду сниму осаду с Пятого царства, — предложил Дорен.
— Оставайся здесь, — приказал Ньюэл. — Если у них и появится повод мстить, то хотя бы не нам обоим сразу!
— Значит, они тебя в самом деле задели за живое, — хихикнул Дорен. — Что же они будут делать?
— Темные силы тут развернулись вовсю, — мрачно проговорил Ньюэл. — Но раз уж я согласился с ними воевать, то доведу дело до конца. — Он сорвал крышу с массивного с виду здания и принялся черпать оттуда пригоршни крошечных золотых слитков, которые бросал в поясную сумку. — Вот вам урок! — сказал Ньюэл черным нипси, в очередной раз запуская руку в сокровищницу. — Не смейте грозить гигантским повелителям! Мы делаем что хотим!
Ньюэл зашагал к озеру, которое в самом глубоком месте доходило ему до заросших шерстью колен. Он согнал всю флотилию вместе и принялся таскать корабли назад, в Седьмое царство, срывая на ходу мачты и расшвыривая корабли в разные стороны.
— Осторожно! — предупредил Дорен. — Главное, никого не убей!
— Я и так осторожен, — ответил Ньюэл, шлепая по озеру. Хрупкие причалы закачались на поднятых им волнах. Забросив последние корабли на пустую рыночную площадь, Ньюэл перешел в Пятое царство и начал ломать маленькие осадные орудия и катапульты, окружившие крепость — замок тамошнего правителя.
Сет наблюдал за действиями Ньюэла с неподдельным интересом. Все происходящее немного напоминало игру избалованного ребенка, который ломает надоевшие игрушки. Вглядевшись попристальнее, Сет заметил, что сатир в корне изменил ситуацию. С точки зрения малюток нипси, громадный великан за несколько минут решил исход войны.
Ньюэл вынес сотни нападающих солдат из Пятого царства и перетащил их домой, в Седьмое. Затем разрушил несколько мостов, по которым из Шестого царства можно было попасть в Пятое. Он снял несколько золотых украшений с горделивых башен Шестого царства и старательно разрушил их оборонительные сооружения. В конце концов Ньюэл вернулся к башне Седьмого царства с сорванным рупором.
— Берегитесь! Кончайте воевать, или я вернусь! В следующий раз ваши царства не останутся в целости и сохранности, уж я их не пощажу! — Ньюэл повернулся к Дорену и Сету: — Пошли отсюда!
Они вернулись в Третье царство, расположенное ближе всех к проходу, за которым их ждал Хьюго.
— Мы сделали все, что могли, чтобы остановить вашу войну, — объявил Ньюэл.
— Все кричите «Ура!» гигантским повелителям! — прокричал писклявый голосок из перламутрового рупора. — Сегодняшний день навеки станет праздничным! Мы будем славить ваше мужество! Пожалуйста, берите из нашей сокровищницы что хотите!
— Не возражаю. — Ньюэл наклонился и принялся набивать сумку крошечными золотыми, серебряными и платиновыми монетками, а также довольно крупными драгоценными камнями. — А вы будьте начеку. Над Шестым и Седьмым царствами как будто нависла черная тень…
— Да здравствует Ньюэл! — крикнул писклявый голосок. — Да здравствует Дорен! Да здравствует Сет! Слушайте мудрые советы наших героических защитников!
— Похоже, здесь мы свои дела закончили, — сказал Дорен.
— Славная работа! — Сет хлопнул Ньюэла по спине.
— Неплохо потрудились, — согласился Ньюэл, поглаживая раздутые поясные сумки. — Несколько царств спасено, злобные нипси унижены, а нам досталось сокровище. Пошли скорее, взвесим добычу. Очень не хочется опаздывать — скоро моя любимая передача!