— Джанни, Лаура, рада вас видеть! — Сара, радушная хозяйка, приветствовала гостей широкой улыбкой. Она прижалась щекой к щеке дочери. — Дорогая, мне так приятно, что ты пришла!

Самых близких друзей у миссис Спенсер оказалось человек тридцать. Они наполнили большой дом смехом и болтовней. Официанты, нанятые из соседнего ресторанчика, разносили подносы с напитками и с закусками.

Вскоре новоприбывшие смешались с остальными гостями. Элизабет все время чувствовала пальцы Джанни, сжимающие ее ладонь, и то и дело безуспешно пыталась освободиться.

Из дальнего конца гостиной послышался звонкий смех Вирджинии Аткинс и басовитый хохот ее супруга. Элизабет внутренне напряглась при мысли, что Питер тоже может находиться поблизости.

— А вы давно знакомы с Джанни? — спросила ее красавица брюнетка.

Что за странный вопрос? Джанни ведь должен был рассказать Лауре хоть что-нибудь!

— Мы с Бет познакомились во Франции, — ответил итальянец, и Элизабет недовольно наморщила нос.

— Честное слово, дорогой, — сладко произнесла она, обращаясь к Джанни, — я вполне способна сама ответить. — Молодая женщина обернулась к Лауре. — На вечеринке. Пять лет назад. Я проходила стажировку у одного известного мастера моды. Вы понимаете, усиленная учеба и все такое, но друзья вытаскивали меня повеселиться. И однажды я встретила Джанни…

Черные глаза Лауры расширились от удивления.

— Он был один?

— Конечно, нет, — рассмеялась Элизабет. — Его сопровождала ослепительная блондинка.

— И он, конечно, сразу положил на вас глаз.

— Именно так, — сказал Джанни и склонился над рукой Элизабет. Она почувствовала легкое прикосновение его губ.

— Он изображал джентльмена и тщательно скрывал свои намерения. — Элизабет встретила его взгляд и с невинным видом обратилась за подтверждением: — Разве не так, дорогой?

— Только поначалу. А потом перестал. Разыгрывать окружающих он умел ничуть не хуже ее!

— Элизабет! Джанни!

К всеобщей радости, это оказался Фабио. Он приветливо улыбнулся приятельнице и ее спутнику и с видимым удовольствием поцеловал изящную ручку Лауры, когда Джанни их представил.

— Замечательный вечер, — произнес он, полностью переключая внимание на роскошную брюнетку. — Вы здесь на отдыхе?

— Да. Джанни посоветовал мне расслабиться и немного попутешествовать.

— Быть может, мы с вами поужинаем? Вечером в четверг?

Вот это да, Фабио не желал тратить времени попусту! Но Лаура слегка пожала прекрасными обнаженными плечами.

— А это удобно для Джанни и Элизабет? Ничего себе, ужин вчетвером! А четверг уже завтра!

— Мы будем только рады. Да, моя дорогая?

Разговор был настолько нелеп, что Элизабет чуть было не ответила «нет», но сдержалась.

— Да, конечно, — восторженно улыбнулась она мнимому любовнику. При первой же возможности она объяснит, что не намерена слишком часто посещать подобные «мероприятия».

Элизабет отпила искрящегося шампанского и с завистью посмотрела на проходящего мимо официанта, который нес поднос с закусками. Со времени ланча, казалось, прошла вечность.

— О, какие замечательные картины! Это ведь импрессионисты! — восхитилась Лаура, заметив пейзажи на стенах. — Джанни, ты просто обязан рассказать мне про них.

— Дорогой, покажи Лауре коллекцию моего отца, — предложила Элизабет, пользуясь возможностью отомстить итальянцу. — Папа собирает импрессионистов уже давно, и у него есть на что посмотреть. Второй этаж, третья дверь направо.

Но общение наедине с Лаурой не входило в планы Джанни. Глаза его опасно блеснули, когда он поднял взгляд на белокурую спутницу.

— Бет знает коллекцию отца гораздо лучше меня, — вкрадчиво произнес он. — К тому же у нее профессиональный взгляд художника.

Да, очень хитрый ход, нельзя не признать. Джанни никак нельзя обвинить в невежливости.

Делать было нечего, и Элизабет повела гостью на второй этаж. Дойдя до большой комнаты с окнами во всю стену, она включила свет, потому что на улице уже начинало смеркаться.

— Картины начал собирать еще мой прадед. Он подолгу жил во Франции, был знаком с Мане и Ренуаром, сам тоже неплохо писал маслом. Все началось с нескольких набросков, которые ему подарил Огюст Ренуар. Вот они — самые первые экспонаты коллекции.

— А потом дело продолжил его сын? — спросила Лаура, внимательно рассматривая карандашные рисунки великого художника.

— Да. Теперь эстафету, так сказать, принял мой отец. Он часто ездит на аукционы, выискивая картины, которые еще не успели попасть в музеи. Когда-нибудь, я думаю, он захочет выставить их на всеобщее обозрение…

В течение нескольких минут женщины молча наслаждались работами живописцев. Потом Лаура прервала молчание.

— Джанни — мой старинный друг, — спокойно сказала она. — Мы уже давно знакомы.

Элизабет не стала притворяться, будто не понимает, к чему клонит гостья.

— Уверена, что вы не просто так мне это рассказываете.

— Удивительно, что он никогда раньше не упоминал о вас.

Почему-то Элизабет почувствовала себя человеком, идущим по минному полю. Одна ошибка — и все кончено.

— Знаете, Джанни часто бывает по делам в разных европейских столицах, — на ходу придумывала она. — Мы с ним встретились в Париже незадолго до моего возвращения в Лондон. Я должна была попробовать свои силы в избранной профессии…

— А сейчас? — настаивала Лаура. — Как я поняла, вы совсем недавно снова нашли друг друга?

— Да.

— Вы любите его?

Думай, Бет, думай! — приказала она себе. Неверное слово все разрушит. Ты не можешь сказать «нет».

— Да, — просто ответила она. — Очень. Надеюсь, Небеса не сильно покарают меня за эту ложь, подумала Элизабет.

— Я тоже, — призналась брюнетка.

— И что вы предлагаете? Дуэль со смертельным исходом? Остаться в живых должна только одна из нас, да?

Лаура улыбнулась, а потом и вовсе рассмеялась. Отчего лицо ее стало еще прекраснее.

— Вы мне нравитесь.

— Приятно слышать, — искренне ответила Элизабет. — Надеюсь, это поможет нам обоим.

— Я тоже надеюсь, — призналась темноволосая красавица. — Мне кажется, вы очень подходите Джанни. Но со мной ему тоже хорошо. У нас общие интересы, знакомые, мы старые друзья. После смерти мужа, я поняла, как сильно не хочу остаться одна. Вы меня понимаете?

— Понимаю. Но вы не забыли об определяющем факторе? — Лаура непонимающе подняла идеальной формы бровь, и Элизабет объяснила: — Джанни, это он должен делать выбор. Разве нет?

— Да, конечно.

— А теперь, когда мы так мило поболтали, не присоединиться ли нам к остальным гостям? — предложила Элизабет.

— С удовольствием.

Они спустились в гостиную, и Джанни пошел им навстречу. Он улыбнулся обеим женщинам, но ладонь его по-хозяйски легла на талию Элизабет, а затем скользнула по ее обнаженной спине.

Она сразу почувствовала прилив тепла, а когда его губы слегка пощекотали нежное ушко, приятная дрожь пробежала по всему телу. Джанни протянул Элизабет тарелку с закусками, по всей видимости, выбранными им самим.

В этот момент Элизабет заметила Питера, и аппетит ее мгновенно улетучился.

— Я подумал, что ты проголодалась.

— Не очень.

Он взял кусочек лобстера и поднес к ее губам.

— Попробуй вот это.

Элизабет покачала головой. Тогда Джанни сам откусил немного, а остальное снова предложил ей.

Бога ради, чем он занимается? Элизабет пришлось есть прямо из его пальцев. К ее ужасу, он уже приготовил новую порцию.

— Тебе не кажется, что это уже слишком?

— Ты можешь хотя бы сделать вид, что получаешь удовольствие, — бархатным голосом протянул он. Элизабет приоткрыла рот, но, проглатывая следующий кусочек, намеренно укусила его за палец и тут же сделала вид, что страшно расстроилась. — Ох, дорогой, тебе не очень больно? Прости меня, пожалуйста.

— Думаю, я выживу.

— Тогда, может быть, принесешь мне выпить?

— Шампанского?

Поколебавшись с секунду, она кивнула белокурой головой.

— Конечно. — Не самый мудрый выбор, но внутри нее уже разгоралось пламя.

Джанни окликнул официанта, и через минуту тот принес напитки. От итальянского банкира исходило ощущение власти. Мало кто мог выдержать холодный взгляд его черных глаз, особенно если он сопровождался приказаниями, отданными глуховатым, но очень хорошо слышным голосом.

Элизабет осторожно подняла взгляд, изучая четкие линии лица, твердый подбородок, плотно сжатые губы. Интересно, каким он становится, когда теряет над собой контроль? Легкая дрожь пробежала по ее телу. Несдержанным, бесстыдным, опасным и совершенно неуправляемым, как настоящий дикарь…

В этот момент Джанни посмотрел ей в глаза. Элизабет опустила веки, почувствовав, что дышать стало неимоверно трудно. Губы Джанни изогнулись в ленивой довольной улыбке.

Неужели он читает ее мысли? Она знала, что не хочет спать с этим мужчиной — это будет все равно, что продать собственную душу дьяволу. К тому же ты никогда его не забудешь, прошептал противный внутренний голос.

Элизабет больше не хотела смотреть на своего спутника. Пришлось придумать благовидный предлог, чтобы в тишине привести в порядок мысли.

— Мне надо поправить прическу, — сказала она, отдавая Джанни бокал с шампанским. — Я ненадолго.

По дороге Элизабет несколько раз останавливалась, чтобы перекинуться парой слов с гостями. Наконец молодая женщина поднялась на третий этаж, где располагались апартаменты супругов Спенсер. Она зашла в гардеробную матери, поправила перед зеркалом прическу, обновила макияж. За эти несколько минут ей удалось успокоиться, и Элизабет почувствовала себя готовой к любым трудностям.

Идя по длинному коридору обратно, она неожиданно решила заглянуть в свою старую комнату. Она распахнула дверь и увидела стены, оклеенные знакомыми обоями, свой письменный стол, мольберт, на котором даже остался чистый лист бумаги. Родители не стали что-либо менять на случай, если дочка решит вернуться. Сердце Элизабет затопила волна нежности…

Почувствовав за спиной движение, женщина резко обернулась. Прислонившись к дверному косяку, на нее смотрел Питер.

— Здесь расположены комнаты членов семьи, — ровным тоном произнесла она, направляясь к выходу.

Элизабет ожидала, что молодой человек уступит дорогу, но тот стоял не шевелясь.

— Питер, ты мешаешь мне пройти.

Нервы ее были на взводе. В комнаты третьего этажа не проникал никакой шум снизу, как и наоборот. Даже если закричать, то вряд ли кто-нибудь услышит.

Она решительно шагнула вперед. И Питер тут же схватил ее за плечо.

— Чем же я тебя не устроил? — угрожающе спросил он.

— Наши с тобой отцы большие приятели, к тому же партнеры по бизнесу, — начала Элизабет, надеясь успокоить его. — У родителей один круг общения. Мы с тобой только друзья.

— Хочешь сказать, что это все?

— Для меня — да. — Она подняла взгляд и, увидев лихорадочный блеск в глазах Питера, поняла, что должна действовать максимально осторожно. — Мне жаль, если ты рассчитывал на что-то помимо дружбы.

— Если бы чертов итальянец не появился в тот вечер, все было по-другому, — мрачно пробормотал он.

— Думаю, ничего бы не изменилось, — помедлив секунды две, сказала Элизабет.

— Неправда! — яростно воскликнул Питер. — Ты должна дать мне шанс.

Ни за что на свете! Но Элизабет предпочла промолчать.

— Бет! — В голосе его послышалось отчаяние.

— Ты думаешь чего-то добиться, удерживая меня здесь? — спросила она, мысленно взмолившись, чтобы кто-нибудь — лучше всего Джанни — обеспокоился бы ее долгим отсутствием.

Лицо Питера перекосилось от бешенства.

— Ты спала с ним!

— Тебе нет до этого никакого дела, ясно?

— Ах вот как!..

Он мгновенно завел ей руки за спину, удерживая их одной рукой, другую просунул между ее бедер. Секунд десять продолжалась отвратительная пытка, но страх и омерзение придали Элизабет сил, и она ударила Питера лбом в переносицу. Тот дернул голову и ослабил хватку.

— Боюсь, Джанни больше не захочет тебя, если узнает, что и я имел тебя.

В следующую секунду Элизабет обнаружила, что свободна, а Питер лежит на ковре.

— У тебя не будет такой возможности. — В голосе Джанни Копполо звенела сталь. — На этот раз тебе все-таки придется иметь дело с правоохранительными органами.

— У тебя ничего не получится! — выкрикнул Питер, вставая.

— Посмотри на меня, — тихо произнес итальянец.

— Мой отец…

— У него не хватит денег, чтобы вытащить тебя из очередной передряги. Попытка изнасилования — серьезное преступление.

Питер вспыхнул.

— Я не касался ее!

Джанни проигнорировал его слова и сказал:

— Тебе придется побыть здесь, пока Элизабет сходит за твоими родителями.

— Все зависит только от цены, разве нет? Отец заплатит любые деньги…

— Как он уже неоднократно делал в прошлом, да? — перебил Питера итальянец. — Но сейчас этот номер не пройдет. — В его тоне звучала такая непреклонность, что молодой Аткинс чуть не впал в истерику.

— Только не приводи мать! — прокричал он вслед Элизабет. — Она никогда меня не поймет!

— Возможно, пришло время проверить это, — безжалостно произнес Джанни.

— Нет, Бет, нет! — умолял Питер. — Я сделаю все, что ты хочешь. Обещаю!

— Тогда у тебя два выхода. Или сейчас сюда приходят твои родители и мы решим дело, так сказать, полюбовно, без лишнего шума. Или спускаемся вниз, где ты публично приносишь Элизабет извинения. Выбирай, — жестко приказал Джанни. — И учти, если ты позволишь себе еще какую-либо выходку в отношении Элизабет, то она составит исковое заявление и передаст его в суд. Уж я за этим прослежу, будь уверен!

Естественно, Питер предпочел первое.

Идя по лестнице, молодая женщина машинально поправила прическу все еще дрожащей рукой. Перед тем как войти в гостиную, она немного постояла, прислонившись к стене, чтобы восстановить дыхание.

Все, что случилось потом, Элизабет не пожелала бы и злейшему врагу. Джанни сразу отказался от денег, которые предложил вмиг постаревший Рэндалл, и порекомендовал Аткинсам увезти сына из Лондона, а еще лучше и из страны, как можно скорее. На мать Питера было страшно смотреть — так она расстроилась.

В этот момент появилась хозяйка дома и потребовала объяснить, что тут происходит.

— Питер слишком много выпил, — глухо сказал Рэндалл, стараясь ни на кого не смотреть. — Мы забираем его домой.

Как только они остались втроем, Сара Спенсер снова спросила:

— Кто-нибудь скажет мне, что здесь на самом деле случилось?

Элизабет молчала, опустив глаза.

— Джанни, может быть, вы ответите?

— Питер не смог смириться, что между мной и Элизабет существуют определенные отношения, — мрачно ответил тот. — Вчера после презентации он уже попытался применить силу, подкараулив вашу дочь на улице, но сегодня преступил все границы дозволенного.

Миссис Спенсер пришла в ужас.

— Дорогая, ты не пострадала, скажи мне?

— Все нормально, мама, — тихо ответила Элизабет.

— Это уже не первая неприглядная история в жизни Питера, — все так же мрачно поведал Джанни. — Три года назад в Нью-Йорке случилось нечто подобное.

— Как раз три года назад Аткинсы переехали в Англию, — тихо, словно самой себе сказала Сара.

— В Америке его четыре раза исключали из колледжа. Он сменил три университета.

Миссис Спенсер не стала спрашивать, откуда у Копполо сведения. Ей было достаточно того, что она все это услышала.

— Бет, доченька, ты не хочешь…

— Она останется со мной, — заявил Джанни.

— Подожди-ка… — начала Элизабет, но он бесцеремонно оборвал ее:

— Никаких возражений, моя дорогая.

— Доченька, ради меня и себя сделай так, как говорит Джанни. Пожалуйста, прошу тебя!

— Я только предупрежу Лауру, что мы с Элизабет уедем пораньше, — произнес итальянец, целуя молодую женщину в лоб. — Если она захочет остаться, то сможет взять такси.

— Принести тебе чего-нибудь, дорогая? — засуетилась Сара, когда Джанни вышел из комнаты. — Кофе? Бренди?

— Ничего не нужно, — заверила она мать, пытаясь хоть чуть-чуть развеять ее беспокойство. — Я просто перенервничала, и все.

— Никогда бы не подумала, что Питер способен на такое, — с горечью и недоумением произнесла миссис Спенсер. — Слава Богу, Джанни оказался рядом.

Элизабет чуть было не сказала, что все произошло именно по вине расчудесного Джанни. Хотя это было не совсем так: поведение итальянского миллионера стало только поводом для безумной выходки Питера. Рано или поздно молодой человек проявил бы низменные стороны своей натуры.

— Мама… — начала Элизабет, но неожиданно передумала откровенничать. Она решила не говорить, что ее отношения с Джанни Копполо всего лишь игра, шутка.

— Да, дорогая?

— Я пойду в ванную.

Ей страшно хотелось стереть с себя грязь прикосновений Питера. Но она ограничилась тем, что ополоснула лицо и вымыла руки.

Элизабет вышла из ванной, и в этот момент появился Джанни. Он не спускал с молодой женщины внимательных темных глаз, пока та прощалась с матерью.

— Я позвоню тебе завтра утром.

Сара крепко прижала дочь к груди, словно не желая отпускать.

— Пожалуйста, береги себя.

«Бентли» Джанни выехал на дорогу. За все время пути они не произнесли ни слова.

— Я сама справлюсь, — твердо произнесла Элизабет, когда он остановил машину перед ее домом.

Она посмотрела на него поверх крыши машины и, заметив в черных глазах странный блеск, почувствовала, что ее одолевает ярость.

— Послушай…

— Ты сама пойдешь или мне донести тебя? — глухо спросил Джанни.

— Иди к черту!

— Даже не надейся так просто избавиться от меня. — Он обошел машину и приблизился к молодой женщине. — Итак, что же ты выбрала?

— Если ты посмеешь… Последующие слова Элизабет превратились в нечленораздельное бормотание, когда он перекинул ее через плечо и быстро понес к входу. Итальянец открыл дверь ее же ключом и прошествовал к лифту.

— Поставь меня на пол, мерзавец! — вопила Элизабет, изо всех сил колотя его по спине.

В ответ Джанни лишь слегка встряхнул ее, устраивая поудобнее на плече.

В лифте Элизабет предприняла еще одну попытку освободиться, но и та потерпела крах. Этот тип не обращал внимания на ее удары и спокойно делал свое дело. Когда кабина остановилась на пятнадцатом этаже, он донес Элизабет до квартиры, отпер дверь и только в прихожей медленно опустил ее на пол.

— Хочешь драться? — с издевкой спросил он. — Приступай.

Да, она действительно хотела ударить его. И ей было плевать, что победа окажется не на ее стороне.

— Ты, — наступала Элизабет, уже не пытаясь сдержать обуревающей ее ярости, — ты самый наглый и самовлюбленный из всех мужчин, которых я когда-либо встречала. Я хочу, чтобы ты немедленно убрался отсюда!

— Мы будем вместе. Или здесь, — твердо ответил Джанни. — Или в моей квартире. Выбирай.

— Ты не думаешь, что слишком увлекся, изображая моего возлюбленного? — язвительно поинтересовалась Элизабет.

— Нет, — последовал уверенный ответ.

— Я позвоню в полицию, и тебя заберут, — пригрозила она, прекрасно понимая, что таким способом его не запугать.

— Давай.

Гнев ее разбился о каменную стену его спокойствия. Через мгновение Элизабет почувствовала себя совершенно опустошенной и донельзя усталой. Исчезло всякое желание сопротивляться. Наверное, сейчас лучше всего признать поражение, чтобы сохранить остатки моральных и физических сил, решила Элизабет. Это гораздо проще, чем продолжать спорить с таким наглым типом.

— Ты можешь спать здесь, в гостиной, — бросила она через плечо и прошла в спальню, закрыв за собой дверь.

Если он так хочет остаться — его дело. А она насладится пенной ванной с ароматическим маслом, вытрется пушистым полотенцем, заберется в уютную постель и спокойно проспит до утра.

Теплая вода и приятный запах подействовали на нее расслабляющее. Элизабет прикрыла веки, наслаждаясь тишиной и покоем.

Прошла всего минута — во всяком случае, так ей показалось, — как в дверь постучали. Она вскочила, испуганно хлопая глазами, и в это мгновение в ванную вошел Джанни.

— Что тебе здесь нужно?

Как она трогательна, подумал он, глядя на Элизабет, стоящую по колено в белой пене.

— Проверяю, не утонули ли ты.

Синие глаза метали самые настоящие молнии.

— Ты мог бы и подождать, пока я отвечу!

— Но ты же не ответила, — холодно произнес Джанни. — Именно поэтому я и вошел.

— А теперь повернись и выйди!

От возмущения на щеках ее запылал румянец. Не сознавая, что делает, Элизабет совершила непоправимую ошибку — плеснула в него водой. На секунду оба замерли в изумлении.

Почти вся вода попала Джанни на рубашку, и молодая женщина не отрываясь смотрела, как расплывается мокрое пятно по шелковой ткани. Взгляды их встретились. И в черных глазах Элизабет увидела нечто, от чего ей стало по-настоящему страшно, — страстное желание.

На мгновение ей показалось, что Джанни прямо сейчас вытащит ее из ванны, а затем… Она почти чувствовала вкус его губ, ощущение языка, щекочущего десны…

У Элизабет перехватило дыхание. Прошло секунд десять, прежде чем она снова смогла говорить.

— Ты сам спровоцировал меня.

— Это извинение?

— Объяснение.

— Хорошо. Вылезай.

— Пока ты здесь? Ни за что! — снова возмутилась Элизабет.

Он подошел к ванне, держа в руках большое полотенце. Джанни видел, как гнев медленно покидает прекрасные синие глаза, похожие на глубокие горные озера. Еще минута — и он просто не сможет себя контролировать: набросится на эту соблазнительную русалку. Итальянец положил полотенце на край ванны и молча вышел.

Элизабет выбралась из воды, тщательно вытерлась. Затем натянула большую футболку, прошла в спальню и скользнула под одеяло. Она свернулась калачиком, прижав колени к груди, и бессмысленно уставилась в одну точку.

События последних суток не давали уснуть. Тогда она попыталась заставить себя думать о чем-то другом.

Но в мыслях был только Джанни. Где он? Что делает? Устроился на диване в гостиной или уехал домой?

Узнаю утром, ответила она себе. И потом, какая, в сущности, разница? А такая, что Элизабет не могла забыть его прикосновений, губы хранили тепло и вкус его поцелуев. Такого она не испытывала ни с одним мужчиной.

Элизабет перевернулась на другой бок, взяла со столика книжку и попыталась читать. Два дня назад она не могла оторваться, а сейчас просто водила глазами по строчкам, не понимая ни слова.