Нестор и младший Флинт свернули в первый поворот направо, потом в третий налево и прошли ещё по меньшей мере три километра по бесконечному Отделу пропавших животных и такому же Отделу пропавших вещей, пока наконец не подошли к красивой двери в стиле модерн; на прикреплённой к ней табличке они прочитали:

ОТДЕЛ ПРОПАВШИХ ЛЮДЕЙ

Здесь толпилось довольно много оживлённых людей, в отдел входили и покидали его самые странные люди, каких только можно себе представить: кто в старинных доспехах, кто верхом на миниатюрных лошадках, а кто и ковылял на деревянной ноге…

Переступив порог, Нестор и младший Флинт оказались в огромной комнате – высокий потолок, пол покрыт мозаичной плиткой с рисунком в виде спирали.

За столиками с небольшими настольными лампами под тёмно-зелёным абажуром сидело, наверно, человек сто, и все усердно заполняли какие-то бланки.

В глубине помещения оказалась стойка с несколькими окошками, как в обычном почтовом отделении, и за нею располагались работницы с позолоченной кожей.

Не зная, с чего начать, Нестор подошёл к ближайшему свободному окошку.

Сотрудница, даже не взглянув на него, протянула руку:

– Заявление!

– Я… ищу одного человека…

– А заявление написали?

Нестор оглянулся на столики со множеством бумаг.

– Нет, но…

– Если ищете мужчину, заполните форму «B». Если женщину, форму «С». Если ищете человека, который не является ни мужчиной, ни женщиной, заполните форму «Д». Если вам требуется найти что-то ещё более сложное, нужно заполнить форму «Е», но передать этот бланк следует в самое дальнее окошко, там есть табличка с надписью «Пропавшие исключения».

– Я ищу женщину.

– Форма «С».

– Её зовут Пенелопа Мур.

Сотрудница отдела наконец подняла на него глаза.

– Ничем не могу помочь, пока не подадите за-я-вле-ни-е.

– Это моя жена.

– Тогда в двенадцатой строке укажите: близкий родственник. После сведений о том, кто делает запрос.

Нестор опёрся на стойку.

– А не могли бы вы просто поискать её? Пенелопа Мур. Вернее, Пенелопа Саури. Это девичья фамилия моей жены.

– Укажите девичью фамилию в четвёртой строке параграфа «А» бланка…

– Послушайте… – прервал сотрудницу Нестор, уже начав терять терпение. – Не можете ли просто поискать это имя без всех этих заявлений?..

– Вот, всё в порядке, – обратился к нему Флинт, появляясь из-за его спины и протягивая заполненный бланк. – Я написал тут всё, что нужно.

Сотрудница взяла заявление и принялась читать.

Нестор с благодарностью взглянул на мальчика.

– Я забыл очки, – пояснил он.

– Я это понял, – улыбнулся Флинт.

Через секунду кресло на колёсиках, на котором сидела сотрудница отдела, быстро откатилось на другой край комнаты, и въехало в дверь, которая открылась ровно настолько, чтобы пропустить его. При этом Нестор и Флинт услышали пронзительный сигнал.

Минут через десять сотрудница вернулась к окошку в некотором смущении; вручила Нестору листок, покрытый множеством штемпелей и печатей, и сказала:

– У нас нет никаких заявлений о пропаже человека по имени Пенелопа Саури или Пенелопа Мур.

– Конечно, нет! – воскликнул Нестор. – Я для того и пришёл сюда, чтобы подать такое заявление!

– В таком случае вам нужно было заполнить бланк…

– Э, нет! Теперь вы будете слушать меня! – разозлился Нестор. – Мою жену последний раз видели здесь на одной из ваших дурацких Ассамблей!

– В таком случае вам нужно просмотреть журнал регистрации присутствовавших на заседании, бланк…

На этот раз их разговор прервал тот же пронзительный сигнал, что и раньше.

– А что это за звук? – удивился младший Флинт, закрывая уши ладонями.

– Отдел эмиграции, – невозмутимо ответила сотрудница. – Первая дверь направо. Там только что получено сообщение о появлении нелегального иммигранта.

– Нелегального эмигранта? – переспросил Нестор. – А кто считается нелегальным иммигрантом?

Сотрудница Отдела пропавших людей недовольно заглянула за спину Нестора.

– Житель Воображаемых мест, который пытается нелегально проникнуть в реальный мир.

Нестор посмотрел в сторону двери, ведущей в Отдел эмиграции.

– В самом деле? И существует их список?

– Вы задерживаете очередь, – ледяным тоном произнесла сотрудница.

Стены в Отделе топографического воображения были сплошь увешаны географическими картами. Всякий раз, когда раздавался резкий пронзительный сигнал, сотрудник бежал к стене и втыкал канцелярскую кнопку с цветной головкой в нужную точку на нужной карте. Потом спешно возвращался на своё место и продолжал выстукивать какие-то указания на аппарате, напоминающем старинный телеграф.

Обстановка напоминала полицейское управление и невольно вызывала у младшего Флинта опасения и неприязнь.

Нестор подошёл к другому окошку и снова стал расспрашивать о Пенелопе. После недолгих поисков работник продемонстрировал ему не до конца заполненную карточку.

– Вот, нашёл, – сказал он. – Нелегальный иммигрант. Пенелопа Саури…

Услышав слово «нелегальный», Нестор почувствовал, как у него свело желудок.

– Впрочем, эта карточка давно устарела, – прибавил сотрудник, вертя бланк в руках. – Прошло более тридцати лет…

– И что же там написано? – с беспокойством произнёс Нестор.

– Ну, обычные вещи… Пенелопа Саури… Приехала из Карневалеции… Это место находится в Реальной географической системе, в Италии, в тысяча семьсот пятьдесят первом году Реальной временной системы… Иммигрировала в Килморскую бухту, Объединённое королевство, в тысяча семьсот семьдесят шестом году. И потом… А, вот это странно, сказал бы я…

Нестор склонился к окошку:

– Что странно?

– Всё, сказал бы я, – ответил сотрудник. – Карточка заблокирована Чёрной меткой.

– А что это ещё что такое – Чёрная метка?

– Ну, я, видите ли, тут недавно… Но насколько мне известно, такую метку ставят, когда Реальное место превращается в место Воображаемое. Это означает, что… всё остаётся в подвешенном состоянии до тех пор, пока не будет принято соответствующее решение.

– И кто должен принять такое решение?

– Не могу знать. – Сотрудник пожал плечами. – Но вы же сами видите: тут стоит Чёрная метка Отдела топографического воображения, датированная тысяча девятьсот девяносто седьмым годом.

Нестор не верил своим ушам.

– Это значит, что Килморсксая бухта… перестаёт быть реальным городом?

– Совершенно верно. И это между прочим помогло бы решить проблему нелегальной иммиграции госпожи Пенелопы Мур в реальность. Более того, здесь помечено, что уже открыто дело для скорейшего превращения Килморской бухты из Реального места в место Воображаемое.

– Дело?.. И кто же открыл его?

– Ну, это надо спросить в Отделе топографического воображения, естественно.

– Естественно… – проворчал Нестор и почесал затылок. – И где нахо…

– Постойте! – прерывая его, воскликнул сотрудник. – Тут есть ещё одна пометка… Похоже, дело начала сама Пенелопа Мур.

Нестор облокотился на стойку.

– Вот, значит, зачем она прибыла сюда… – проговорил он. И обратился к сотруднику – А на этой карточке не отмечено, случайно, что госпожа Пенелопа… возвращалась затем в реальность?

– Нет, она никогда не возвращалась.

Тысячи мыслей вихрем пронеслись в голове Нестора.

– И ничего больше не написано? – поинтересовался он. – Никакого указания, куда она могла отправиться, или… Ну, я не знаю… Может, она ещё какое-нибудь дело начала?

Внимательно перечитав карточку, сотрудник покачал головой:

– Нет, больше здесь ничего нет.

Опять раздался пронзительный сигнал, который означал, что обнаружен ещё один нелегальный иммигрант, и снова один из сотрудников Отдела топографического воображения поспешил воткнуть цветную кнопку в одну из географических карт.

– А Спенсер есть? – неожиданно спросил Нестор. – Проверьте, пожалуйста, и это имя. Капитан Спенсер.

Сотрудник отправился в архив, и Нестор заметил, что младший Флинт смотрит на него с неудовольством.

– Может, объясните, что тут происходит? – сказал мальчик. – Какие-то воображаемые места, реальность, нелегальные иммигранты, чёрные метки… Я совершенно ничего не понимаю!

– Подожди немного, – ответил Нестор. – Я всё тебе объясню позже.

Сотрудник вернулся с большой коробкой, заполненной карточками.

– Надо же! – Он покачал головой. – Похоже, ваш капитан Спенсер не только нелегальный иммигрант, но и самый настоящий пират! Он более тысячи раз путешествовал из Реального места в места Воображаемые и наоборот.

– Вы не могли бы посмотреть, когда это произошло в последний раз? – спросил Нестор, чувствуя, как сильно колотится сердце.

Оказалось, двенадцать лет назад.

– Очень хорошо, – облегчённо вздохнул Нестор. – В самом деле, очень хорошо.

Он поблагодарил сотрудника, попросил объяснить, как пройти в Отдел топографического воображения, взял документ с номером дела Пенелопы, который нужно представить там, и наконец направился к выходу.

Младший Флинт поспешил было за Нестором, но вдруг остановился и вернулся к окошку, от которого они отошли.

– Простите, – обратился он к сотруднику. – Не объясните ли мне, как это всё работает? Как вы узнаёте имена нелегальных иммигрантов?

– О, это очень, просто, – ответил сотрудник. – На границе у нас повсюду есть осведомители.

Младший Флинт кивнул, мол, вполне понятно. И всё же ответа на вопрос он не получил.

– А можно узнать имя того, кто заполнил карточку госпожи Мур?

– Да, конечно. Сейчас посмотрим. – Сотрудник снова взглянул на карточку. – Имя осведомителя… Тут его нет. Ах, простите, вот оно. Стелла Эванс.

Младший Флинт вздрогнул.

– Стелла Эванс… – прошептал он. – Так это же… моя школьная учительница?!