1. Marine Rundschau 1972/9 "Kurfurst Fridrich Wilhelm".
2. Marine Rundschau 1977/12 Strohbusch E. Linienschiff "Brandenburg".
3. Groner E., Jung D., Maass M. Die deutschen Kriegsschiffe 1815-1945.
4. Hildebrand H.H., Rohr A., Steinmetz H. Die deutschen Kriegsschiffe. Band 1 - 7. 1979.
5. Эверс Г. Военное кораблестроение. Ленинград-Москва. 1935.
6. Кеппен П. Надводные корабли и их тактика в войну 1914-1918 гг. Госвоениздат НКО СССР Москва. 1937.
7. Jane’s Fighting Schips. 8. Журналы "Морской сборник" 1891-1900 г.г.
Речь Вильгельма II на борту броненосца "Вёрт" вызвала резкие отклики официальной прессы Великобритании. В связи с так называемым "инциндентом с "Вёртом" в британских кругах, а после первой мировой войны и в немецких, стали раздаваться критические замечания, осуждающие использование мест битв для названий германских кораблей, хотя многие французские корабли носили на борту названия иностранных городов, у стен которых произошли успешные для них сражения. Например, взорвавшийся в 1907 г. вследствие самовоспламенения боезапаса французский линкор "Иена". Точно такой же порядок существовал и в британском военно-морском флоте. Так, в свое время британские корабли носили названия "Хог", "Абукир", "Трафальгар" и т.д.
Резкая критика официальной британской прессы на эту речь кайзера показала, что уже тогда отчетливо выявилось постепенное ухудшение отношений Великобритании и Франции по отношению к Германии.