Деревенская улица.

Пьяный Тракторист лежит посреди дороги и храпит. Крестьянин спотыкается об него и чуть не падает.

Крестьянин

Отмечали праздник?

Тракторист

А ты против?

Крестьянин

Нет.

Тракторист

Твое счастье.

Тракторист хочет уйти, Крестьянин удерживает его, предлагая сигару. Тракторист хочет уйти, взяв сигару, Крестьянин подносит ему огонь, Тракторист закуривает и хочет уйти, Крестьянин дает ему еще две сигары.

Крестьянин

Это дело семейное. Я сор из избы не вынесу.

Тракторист (возвращается, обнимает его)

Это ты, тестюшка? Такой костлявый, а родил такую пышечку. Есть у тебя еще? Я мастак по этой части.

Крестьянин

Ничего не имею против трактора, а на слова твои нахальные мне плевать, между своими всякое бывает. Но вот что я тебе скажу: кто желает обрабатывать мою дочку, пусть сначала вспашет мое поле.

Тракторист (вытаскивая из заднего кармана брюк пачку фотографий)

Видал, сколько лошадок в моей конюшне.

Крестьянин (долго перебирает фотографии)

Вот она. А ты хорошо устроился. Ее мать пашет за троих вот уже двадцать лет.

Тракторист (прячет фотографии)

Тупиковая ситуация. Я с ней без накладной договариваюсь.

Крестьянин

Не перегибай палку. Я тоже человек, всему есть пределы.

Тракторист

Будь ты человек, ты бы сейчас дал мне хорошего пинка в зад. Раб своего надела, батрак частной собственности, жертва капитализма, рыжее противоречие – вот ты кто. Ты мне пинка не дашь, а вытащишь загашник и выложишь двадцатку чистоганом, чтобы я без очереди вспахал твой участок завтра…

Крестьянин так и делает.

…или послезавтра, и еще десятку, чтобы я занялся этим сейчас же.

Крестьянин так и делает, Тракторист уходит, возвращается.

Очень я буженину люблю. Что у вас сегодня на ужин?

Молчание.

Крестьянин (мрачно)

Буженина.

Тракторист , насвистывая, уходит.

Входит Шмулка в расстегнутой блузке.

Крестьянин

Носишься как шальная. Застегни кофту.

Шмулка

Мне не холодно. Тракториста не видел?

Крестьянин (показывая)

Туда пошел.

Шмулка хочет застегнуть блузку.

Оставь, если тебе жарко.

Отец и дочь расходятся в разные стороны.

Хайнц и  Зигфрид с тачкой, на тачке книги. Двое крестьян .

Хайнц

Возьмете по книжке, товарищи? Культура и наука приходят на село. Книга – лучший подарок. Бесплатный.

Первый крестьянин

Собрался я домой на родину, было у меня в рюкзаке одно место. Угадай, что я взял: сало или Библию?

Хайнц

Библию.

Смех. Второй крестьянин подходит к книгам.

Первый крестьянин

Держись от книг подальше, а то хуже будет. Сунешь голову в книжку, зачитаешься и спятишь, пожертвуешь последнюю свинью ради общего дела. Держись подальше, с культурой шутки плохи.

Второй крестьянин

Есть у вас книжка «Как, не сажая, собрать урожай картофеля»?

Крестьяне смеются.

Хайнц

Возьми эту.

Второй крестьянин (читает).

«Борозда поет. Роман о крестьянстве при социализме». Если мне захочется музыки, я включу радио. (Берет другую книгу, читает). «Рассвет тракториста. Поэма в пяти песнях». С утра пораньше лучше позавтракать. За пятерых.

(Отходит от тачки с книгами.)

Мимо проходит Переселенка . Она несет корзину с бельем.

Хайнц

От чтенья книжек польза для детишек. Малыш прочтет и может стать министром.

Нета

Руки заняты. (Уходит.)

Входит Флинта 1 .

Флинта 1

Есть книга Ленина?

Зигфрид

Все книги есть.

Второй крестьянин

Чем спать одной, уж лучше спать на книгах.

Хайнц дает Флинте 1 книгу.

Флинта 1

«Эмпириокритицизм». Что это значит?

Хайнц

А он для вас романов не писал.

Флинта 1 уходит, взяв «Эмпириокритицизм». Входит Бойтлер .

Бойтлер

Всё Сталина.

Хайнц упаковывает ему книги, Бойтлер хочет уйти.

Хайнц

Постой, еще не все.

Первый крестьянин (пока Хайнц и Зигфрид упаковывают для Бойтлера другие книги)

Краснеет тот, кому нужда большая.

Бойтлер

А ты не хочешь бургомистром стать? Пожалуйста, я место уступаю. Политикой займись, коль есть охота. Ну и народ! Своих не знает выгод, А то б меня носили на руках. По мне, приятней пахнет буженина, Чем писчая бумага. Верно, дурни? А я ночами не смыкаю глаз, Над Сталиным корплю один за всех, Вот видите, очками обзавелся. А если б все за одного стояли, Дела у нас пошли бы много лучше. Тем более условья позволяют.

Бойтлер , с головы до ног обвешанный книгами, уходит.

Входит Зибер в новом костюме с Запада.

Хайнц

Вот наш «американец».

Зигфрид

Спекулянт.

Хайнц

Старик, а все ловчит.

Зибер

Сопляк паршивый.

Хайнц

Немецкий не забыл?

Зибер

Уж будь спокоен. По-русски лопотать не собираюсь.

Зигфрид

Сказать, кто ты? Глист в теле государства.

Зибер

Уж больно это тело худосочно.

Зигфрид

Из-за таких вот жирных солитеров. Ну, погоди, устроим глистогон, Уж я тогда займусь тобою лично.

Зибер вытаскивает пачку американских сигарет.

Зибер

Закурим?

Крестьяне выстраиваются в очередь к Зиберу.

Хайнц оставляет тачку с книгами и тоже протягивает руку за сигаретой.

Зигфрид

У тебя мы не возьмем.

Хайнц (прячет руку в карман).

Ни штуки.

Зигфрид

Ты не думай, саботажник, Что мы тебе дадим бесплатно книги. Ишь, вырядился в западные шмотки, А книги-то народные…

Хайнц

Спокойно. Ты не туда загнул. Литература – Для несознательных. Пускай читают.

Зигфрид

Пусть раньше скинет западные шмотки.

Зибер

Хлебайте сами ваше просвещенье. А у меня есть кое-что получше.

(Вынимает западный иллюстрированный журнал.)

Вот.

Крестьяне толпятся вокруг него.

Первый крестьянин (читает)

«Экономика восточной зоны обречена».

Второй крестьянин

И когда же ей конец?

Первый крестьянин

Здесь ничего об этом нет.

Хайнц и Зигфрид смеются.

Третий крестьянин

Сочти По дыркам в поясе. Ведь каждую неделю С конца войны ты новую сверлишь. При коммунизме в брюках будет пусто.

(Проходит мимо.)

Зибер

Не у меня.

Смех.

Первый крестьянин (читает)

«Террор Панкова косит крестьянство. Гибнет каждый пятый».

Второй крестьянин

Эй, Франц, ложись и помирай. Ты мертвый.

Первый крестьянин

А что это – террор?

Хайнц

Порода псов.

Первый крестьянин (показывает на фото в журнале)

Гляди-ка, пес устроился неплохо.

Второй крестьянин

Какой?

Первый крестьянин

Графинин пудель. Пес Марицы. Хотел бы я такой собачьей жизни. Живи как граф.

Второй крестьянин

Да, там графьям раздолье.

Первый крестьянин

А здесь за сало спустят и штаны. А интересно, что там жрут крестьяне?

Второй крестьянин

Там молока полно, хоть в нем купайся.

Первый крестьянин

Кто в молоке купается – крестьяне?

Второй крестьянин

Нет, кинозвезды.

Первый крестьянин (разочарованно)

Тоже мне, газета.

Входит Трайбер , за ним по пятам Хенне с каким-то списком и карандашом в руке.

Хенне

Ну, Трайбер, поразмысли: ты – за мир?

Трайбер

Да, для борьбы за мир и мы сгодимся.

Хенне

Мы мир должны всем миром отстоять.

Трайбер

Твой мир – не мой. Ты должен мне картофель, Полдолга я тебе скостил, а ты Меня вструмил в дурацкий этот список.

Хенне

Но мир важнее семенного фонда!

Трайбер

Еще бы! Я тебе поставлю подпись.

А через год в колхозе окажусь!

Хенне

Но все же мир важнее, чем картошка.

Трайбер

Когда придут снимать с тебя семь шкур,

Уполномоченному так и скажешь:

С меня, мол, недоимку не бери,

Я уплатил ее борьбой за мир.

А коль придет судебный исполнитель

Должок с тебя картофелем взыскать,

Его ты тоже распропагандируй. (Уходит.)

Хенне прячет в карман список и карандаш.

Потом снова вынимает список и возобновляет преследования Трайбера. Крестьяне устремляются за ними: им интересно, чем это кончится.

Зигфрид

Придется книги нам самим читать.

Хайнц и  Зигфрид уходят, увозя тачку с книгами.

Входит Фондрак .

Фондрак

Ох, до чего охота выпить, черт!

(Выпивает бутылку до дна.)

Итак, последнее предупрежденье.

Я тоже всего лишь человек. Лучше стать убийцей, чем трупом. Не помирать же всухую. Эту жажду нужно медленно утопить.

(Выворачивает карманы. Они пусты.)

Похоже, воскресенье будет постным.

Входит Крестьянин Фондрак угрожает ему бутылкой.

Жизнь или кошелек.

Крестьянин

Может, за мой труп страховку заплатят. (Уходит.)

Входит Христианин .

Фондрак

Эй, братец, десять заповедей знаешь? Спаси две жизни, дай на пиво денег, Коль дорожишь спасением души!

Христианин

И чтоб не дать твоей душе погибнуть, На выпивку не дам.

Фондрак

Хорош святой! Набил карман, а на душу взял грех!

Христианин

Тебе пойти бы в церковь помолиться.

Фондрак

Весьма польщен, только аппетита нет питаться телом Христовым, больно оно худое. А пить его кровь неохота, больно она жидкая. И немудрено, две тыщи лет вы его жуете, интересно, сколько он еще выдержит. Изобрети он пиво, я бы тоже ударился в набожность. Но человек разлил небеса по бутылкам.

Христианин

Он слышит тебя! (Уходит.)

Входит Крестьянин .

Фондрак

Хочешь посмеяться? По анекдоту за кружку. Похабные вдвое дороже, за удовольствие – особый тариф. Политические тоже по двойной таксе, плата за риск.

Появляется Флинт с велосипедом.

А теперь еще дороже, Красный Октябрь явился.

(Насвистывает «Интернационал».)

Флинт

Ну, Фондрак, говори, что ты решил. Берешь надел? Ты должен мне ответить.

Фондрак

Я много чего должен. Например, Я должен выпить. Ты ответь мне тоже: Поставишь пива? Если не поставишь, В католики подамся, так и знай. Моя душа от жажды пересохла, И я ее готов отдать попам. Так как же, Флинт?

Флинт

Ведь я уже сказал. Бери надел и сам себе ставь пиво.

Фондрак

От пива с по́том у меня понос.

Флинт

Коль не по вкусу пот, пей воду, Фондрак.

Фондрак

Поставишь пива – стану коммунистом.

Флинт

Какой ты коммунист? Ты паразит.

Фондрак

Нет, ты меня ужасно низко ценишь. Я парень – жох, мне только волю дай. Мне покажи мышиную нору, И я весь свет, всю землю задолбаю. Броженье духа, Флинт, а пиво – дух, И дух меня над зверем возвышает, А кто работает, тот просто скот.

(Останавливает проходящего мимо крестьянина.)

Возьми, к примеру, вот этого. Разве он человек? Не может руку разжать, скрючилась. (Демонстрирует.) Горб нажил. Через десять лет встанет на четвереньки, как его предок по Дарвину. Труд – преступление против человечества. Человек рожден для жизни, желаю свободно напиваться, на землю надо срать. От каждого по способностям, как пишут в твоей газете. И по потребностям. Ты мои потребности знаешь, способности тоже. Может, твоя газета врет? Ставь пиво, Флинт, а то донесу на тебя, что занимаешься вражеской пропагандой.

Флинт

От каждого по труду, забыл? Потребности потом.

Фондрак

А я опережаю свое время, у меня они уже есть. Если каждому по труду, то со мной разговор особый. Убедись в этом в кабаке за стойкой. Но сперва сходи в Крестьянский банк, тебе это дорого обойдется. Сколько при тебе?

Флинт

Пять га.

Фондрак

Серьезно, Флинт. Что было сперва – охота выпить или пиво? Считаю, пиво, па этом свете все должно идти в употребление. Ты проливаешь пот, на тебе въезжают в новое общество. И чем все кончается? Ляжешь в землю. А на землю все плюют. А я такой один, на все руки.

Флинт

Откуда они у тебя? Я тоже могу сказать, что я такой один, у меня нюх. Полчеловечества надрывало себе пуп, чтобы ты у нас стал один такой, на все руки. И родители твои, и родня до седьмого колена. Куда ни плюнь, везде грязь, она тебя кормит во все времена. Не хочешь работать, ложись и помирай сразу. Можно держать руки в карманах, но только пока штаны есть. Когда из человека трава растет, ему не до пьянки. Убедись в этом в придорожной канаве: ты уже позеленел с лица. Заплесневел. Не видишь?

Фондрак

Не наступай на любимую мозоль, Флинт. У меня там душа. Но что поделаешь, со мной кончается белый свет. Господь Бог упустил его, пока чистил ногти. Он снова возьмет его под ноготь, когда мы взорвем все мины. Наступит такое время, Флинт, когда человек повзрывает за собой все планеты, одну за другой, если он нашпигует их оружием. Или ради удовольствия, вроде как Казанова, который трахал всех баб подряд. Миров много. А из чего делают ослов – из баранины, как здесь, или из шифера, как где-то еще, есть ли у человека сердце или, может, жестянка, стряпают ли его из белка или стекла – какая разница?

Флинт

Заткнуть бы тебе глотку, Фондрак.

Фондрак

Пивом.

Нета , с бельевой корзиной.

Красный Флинт желает сделать из меня крестьянина. Сначала дают кредит – надел и должность. Потом обстригают: что не влезает в общий котел – долой, будь это хоть голова. Например, если ты любишь выпить кружку пива или двадцать, или желаешь завести фабрику, или, например, пивоварню, они тут же начинают вопить: «Всенашахты!» или «Всенастройку!», ты желаешь подохнуть с голоду, а на тебя накидывается собес. Диктатура. (Флинту.) Проверь сам. Напиши на стене: коммунизм – дерьмо, хайль Гитлер! Сейчас же явится полиция, можешь быть уверен. Никакой свободы. (Нете.) Мне нужны деньги.

Нета дает.

Мне нужно больше.

Нета

Больше не дам. (Уходит.)

Фондрак

Я ей сделал ребенка. И вот благодарность. (Мочится.)

И пиво покидает человека, Как все прекрасное на этом свете. К чему рыдать, Флинт, о сухом навозе, Который развонялся под дождем?

Входит Пастор , толкая свой мотоцикл.

Пастор

Мотор испортился. Не одолжите ли вы мне свой велосипед? Меня ждут в общине. Они уже три недели не слышали слова Божия. Один проповедник на три общины.

Флинт

И тот лишний. Я бы с удовольствием, но у меня тоже три деревни.

Пастор

Да. Ну что же, одолжите вы мне ваш велосипед?

Флинт

Он атеистический.

Пастор

Господь не глядит, какой велосипед, он зрит на водителя.

Флинт

Как я. (Собирается уехать на велосипеде.)

Пастор

Ваша партия, насколько мне известно, смотрит на это иначе.

Флинт (слезает, передает ему велосипед)

К сожалению. Я предаю революцию из чувства партийной дисциплины. Но сердце в этом не участвует.

Пастор

Столь многого я и не требую. Я помолюсь за вас.

Флинт уходит.

Фондрак (задерживает Пастора)

Давайте я осмотрю мотор. (Осматривает.) Тут сразу не исправишь. Вы должны уплатить вперед, немецкий мастер – бездонная бочка.

Пастор

После починки.

Фондрак

А разве церковь не получает авансом за свои старанья? Ведь ваша мельница крутится на нашем страхе Божьем. Откуда человеку знать, как выглядит его душа после починки?

Пастор уезжает. Фондрак чинит мотоцикл.

Входит Уполномоченный .

Уполномоченный

Этот мотоцикл продается, сударь?

Фондрак

Смотря куда ты собрался, парень.

Уполномоченный

На Запад.

Фондрак

Пять сотен. Вам завернуть?

Уполномоченный

Пять слишком дорого.

Фондрак

Можешь подработать у меня на скотном дворе, я получаю большой крестьянский надел.

Уполномоченный

Не говорите мне о крестьянах. Сначала я обращался с ними слишком мягко, потом я обращался с ними слишком грубо, потом опять слишком мягко, потом опять слишком грубо. Не говорите мне о крестьянах. Вот вам пять сотен. Может, пересчитаете?

Фондрак

Нет.

Уполномоченный

Как на нем ездят?

Фондрак

Садишься сюда, держишься тут, нажимаешь здесь.

Уполномоченный (проделывая это, на ходу)

А если захочу остановиться?

Фондрак

Подыщи дерево или стену. Что хочешь. Для начала хорош стог сена. На Луне не приземлишься.

Уполномоченный уезжает.

Любой вам воду превратит в вино, А я другое покажу кино. Вот христианский БМВ. Для вас Я в пиво превращу его сейчас.