На борту «Бока-Ратон» пиктограмма на экране окрасилась в желтый цвет и начала мигать, привлекая внимание оператора. Джейн Ким нажала на нее и увеличила извещение. Один из пауков у цели 67 сообщал о возможном совпадении. Вот. Это лицо. Кейден Лейн в монашеском одеянии, с бритой головой, на лице повязка. А напротив него профессор Сомдет Пхра Ананда, личный друг короля Таиланда.
Ким вызвала Николса из его каюты. Ему стоит это увидеть.
Дожидаясь его прихода, Джейн обратила внимание на других пауков, действующих у цели 67. Если Лейн здесь, то и Катаранес может там находиться. Она обновила для Катаранес параметры цели, включив туда бритую голову, повязки и монашеское одеяние, и перенаправила всех пауков на поиски Цели первой очереди бета. На поиски Черного Дрозда.
Через два с половиной часа поиски увенчались успехом. Катаранес все еще была жива.
Беккер ответил на звонок в воскресенье, в 4.13 утра по времени округа Колумбия. В Таиланде была уже вторая половина дня. «Бока-Ратон». Они нашли Лейна и Катаранес. В монастыре. Незащищенном. В пределах радиуса действия. Данные сейчас передаются на его планшет.
— Дело, кажется, сдвинулось, — сказал он Николсу.
— У нас есть разрешение начать операцию?
— Будет через четыре часа.
Белый дом, кабинет советника
по национальной безопасности
— Эта операция — просто полный провал, разве нет? — сказала сенатор Барбара Энгельс. — А теперь вы еще хотите устроить вооруженное вторжение? Это настоящее безумие.
Беккеру захотелось потереть виски — голос сенатора вызывал у него головную боль. Совещание длилось уже полчаса, снова и снова затрагивая одни и те же темы.
— Спасибо, Барбара, — сказала советник президента по национальной безопасности Кэролайн Прайс. — Мы ценим вклад надзорной комиссии.
Сенатор покачала головой.
— Вы получите не только наш вклад. Если это закончится неудачей, вам устроят слушания в моей комиссии. В год выборов. Вы хоть понимаете, что это значит? Я бы посоветовала все трижды обдумать.
Госсекретарь Абрамс кивнул головой в знак поддержки.
— Я согласен с сенатором Энгельс. Мы не можем больше провоцировать тайцев.
— Они укрывают преступника, — сказал начальник Беккера, директор УПВР Джо Дюран. — Возможно, постчело- веческое существо, которое принуждает и похищает наших агентов, использует их для того, чтобы убивать наших людей. Мы должны вмешаться.
Шеф Дюрана, министр внутренней безопасности Лэнгстон Хьюз, одобрительно кивнул.
Прайс повернулась к председателю комитета начальников штабов. Во время совещания Стэнли Маквильямс в основном молчал, изучая детали плана, который Беккер отправил ему на планшет.
— Адмирал Маквильямс! Как вы на это смотрите?
Седоволосый адмирал оторвал взгляд от своего планшета и посмотрел на Прайс.
— Эта операция — просто кусок дерьма.
Беккер рассвирепел. Сидевшие за столом выпрямились от удивления. Беккер открыл рот, чтобы возразить.
Не отрывая взгляда от Маквильямса, Прайс предостерегающе подняла руку. Ответ замер на губах Беккера.
— Продолжайте, адмирал.
— Во-первых, мы не должны были вчера вечером запускать эти разведывательные беспилотники. У нас не зря существует определенный порядок подчиненности. — Он сверкнул глазами сначала на Беккера, затем на Максимилиана Барнса.
Я стал его врагом, понял Беккер. Мы его обошли, вот он и взбесился.
— Во-вторых, эта операция хорошо выглядит на планшете, но ни один план не выдерживает столкновения с противником. Чтобы мы могли незаметно войти и выйти, все должно сложиться просто идеально. Это возможно, но маловероятно. Если хоть что-нибудь пойдет не так, нас поймают на вторжении на незащищенный гражданский объект, святыню на территории номинального союзника. И ради чего? — Он отодвинул от себя планшет с фотографией Кей- дена Лейна. — Ради какой-то ерунды. Дело того не стоит.
Все заговорили разом.
Прайс подняла руку.
— Тихо.
Шум прекратился так же быстро, как и начался.
Она жестом указала на Беккера.
— Это ваш план, заместитель директора. Что вы можете сказать на возражения адмирала?
Беккер сделал вдох, стараясь успокоиться.
— Адмирал Маквильямс прав в том, что все может пойти не так. Обещаю вам, адмирал, что при первом же намеке на то, что наша операция раскрыта, она будет отменена. На другой чаше весов — важная для обеспечения национальной безопасности возможность понять методы принуждения, которыми располагают китайцы, возможность не допустить выхода на улицы улучшений четвертого поколения и нексуса-5, а также мое личное стремление вернуть целым лояльного оперативника. Думаю, вы это понимаете.
— Я был бы тронут, если бы вы проявили хотя бы половину подобного рвения в деле защиты гражданских прав обычных американцев, — протянул Маквильямс.
Беккер покраснел.
Вот козел!
Все заговорили разом, перебивая друг друга. Директор ЦРУ Алан Кейес раздраженно вскинул руку. Сенатор Энгельс довольно смеялась. Максимилиан Барнс откинулся на спинку кресла и бесстрастно наблюдал за происходящим.
— Тихо! — Прайс ударила рукой по столу.
Сразу воцарилась тишина.
— Адмирал Маквильямс, — сказала она. — Не забывайте, где вы находитесь, и сдерживайтесь, выражая свое личное мнение.
Она медленно обвела взглядом присутствующих, словно ожидая, что кто-то осмелится издать хотя бы звук. Никто не посмел.
— Президент установил устранение трансчеловеческих и постчеловеческих угроз в качестве одного из высших приоритетов своей политики в области национальной безопасности, — сказала Прайс. — Мы должны выполнять эти установки. В то же время мы не хотим, чтобы это выглядело как несогласованная военная акция на территории Таиланда. С учетом этого я собираюсь рекомендовать президенту все же провести эту операцию, но при выполнении некоторых совершенно конкретных условий.
Она подняла элегантно наманикюренную руку, устремила взгляд на Беккера и темнокожими пальцами принялась перечислять свои условия.
— Во-первых, никаких действий против Су-Йонг Шу до тех пор, пока вы не сможете представить убедительные доказательства ее непосредственных действий против американских сил и в нарушение Копенгагена. Все, что у вас есть, — это косвенные доказательства. Дайте серьезные доказательства, и вы получите разрешение ее взять.
Беккер кивнул.
— Во-вторых, используйте только малозаметное оборудование и только под покровом ночи. В-третьих, никаких жертв среди гражданского населения. Ни одной. Вы используете нелетальные заряды и переходите на летальные только в том случае, если поблизости нет гражданских, и только в ответ на летальный огонь со стороны ваших пропавших агентов или других участников боевых действий. В-четвертых, абсолютно никаких, подчеркиваю, никаких свидетельств участия США. Это не должно стать международным инцидентом и не должно попасть в повестку дня на ноябрьских выборах. Если появится хоть малейший шанс на утечку информации, вы немедленно прекращаете операцию.
Беккер снова кивнул. Он не осмеливался заговорить.
Прайс окинула взглядом комнату, заглядывая каждому в глаза.
Заместитель директора УПВР по правоохранительной деятельности Беккер, министр внутренней безопасности Хьюз, директор УПВР Дюран, директор Центрального разведывательного управления Кейес, госсекретарь Абрамс, председатель сенатской комиссии по надзору Энгельс, специальный политический советник Барнс.
— Всем все ясно?
Маквильямс фыркнул. Барнс молча смотрел вдаль. Все остальные кивнули, выражая свое согласие.
— Хорошо, — сказала Прайс. — Я проинформирую президента менее чем через час. Адмирал Маквильямс, вы можете сопровождать меня и изложить аргументы против проведения этой операции. Всех вас я извещу о решении президента, как только оно будет принято. Всего хорошего, джентльмены. Всего хорошего, сенатор.