Глаза Кассины были закрыты. Его лицо было мертвенного оливково-серого цвета, за исключением легкого румянца на щеках. У него был глупый, беззащитный вид, как у всех спящих инвалидов.

Его голова поддерживалась валиком, в котором имелась специальная выемка для затылка. Жесткий бандаж покрывал шею. Рот Кассины был слегка открыт под щеточкой черных усов, искривленная всасывающая трубка была прикреплена к нижним зубам.

Трубка издавала низкий монотонный булькающий звук, который резко перешел в сухой шум посасывания. Медсестра подошла к кровати и встряхнула трубку пальцем; возобновилось бульканье.

Когда Спенглер отвел взгляд от человека, лежащего без сознания, к нему подошел врач. Врач был высоким человеком с небрежными манерами. Его руки расслабленно свисали. Его карие глаза блестели так ярко, что это могло означать только одно — он носил контактные линзы.

— Уполномоченный Спенглер?

Спенглер кивнул.

— Я доктор Хаузхолдер, заведующий данного отделения. Вы можете теперь задавать вопросы этому человеку, но я бы попросил вас, по возможности избежать того, что могло бы взволновать его, и постарайтесь не задерживаться более пятнадцати минут после инъекции. Он уже получил шестнадцать разных лекарств.

Спенглер вышел вперед и сел возле кровати. По кивку Хаузхолдера медсестра воткнула насадку для подкожной инъекции в голое предплечье Кассины. Она нажала на поршень и, освободив шприц, бросила его на поднос, заменив другим. Через минуту Кассина вздохнул и открыл глаза.

Другая сестра установила металлическую пластинку под рукой Кассины и мягко зажала перо между его пальцами. Провода от пластинки и пера шли вокруг кровати и вели к приземистому аппарату на колесиках с экраном, прикрытым капюшоном. Медсестра подошла к аппарату, щелкнула переключателем и стала возле экрана.

Глаза Кассины стали медленно поворачиваться, пока не обнаружили Спенглера. Он насупился и, казалось, старался заговорить. Его губы двигались ежеминутно, но его челюсть все еще безвольно висела с отсасывающей трубкой, прикрепленной к зубам. Монотонное бульканье выбрасываемой мокроты продолжалось.

— Не старайтесь говорить, — произнес Спенглер. — Ваша глотка и челюсть закреплены. Воспользуйтесь пером.

Кассина посмотрел вниз, и его рука стиснула тонкий металлический цилиндр. Через мгновение он написал:

"Что Вы сделали с Вэем?»

Слова ползли, как черные змеи по белому экрану. Спенглер кивнул и медсестра повернула ручку, написанный текст исчез.

Спенглер в раздумье посмотрел на Кассину. Он ожидал вопроса: «Что случилось со мной?» При данных обстоятельствах именно этот вопрос должен был прозвучать наверняка — с вероятностью 99, 9 процента.

Но вместо этого Кассина спросил о Вэе. Нехотя Спенглер ответил:

— Ничего, полковник. Вы знаете, мы пришли не за капитаном Вэем. В его комнате скрывался ритианский шпион. Мы не могли предупредить Вэя, не спугнув ритианина.

Кассина серьезно посмотрел на Спенглера, как будто стараясь решить, обманывает он его или нет. Спенглер внезапно почувствовал, что его колени тяжелеют.

— С ним все в порядке? — написал каракулями Кассина.

— Все хорошо, — ответил Спенглер. — Мы взяли ритианина и тревога снята.

Кассина глубоко вздохнул и выдохнул. Его рот все был вяло расслаблен, как у идиота, но глаза улыбались. Он написал:

"Для чего Вы надели на меня эту смирительную рубашку?»

— Вы были ранены в борьбе. Вы встанете на ноги через несколько дней. А сейчас вам нужно снова поспать. Спенглер подал знак. Медсестра с лошадиным лицом нажала на поршень шприца, закрепленного на руке Кассины. Через мгновение она сказала:

— Полковник Кассина, мы хотим, чтобы вы написали числа от одного до пятидесяти. Пожалуйста, напишите.

На цифре «пятнадцать» каракули цифр стали расти и были написаны менее уверенно, цифра «двадцать три» была повторена дважды, за ней последовала дико пляшущая цифра «семнадцать».

В кабинетах давно уже закончили работу, а Спенглер все еще сидел у себя за столом. Он потушил верхнее освещение, единственный свет исходил от экрана, который стоял перед ним. На экране высвечивалась часть записи его беседы с Кассиной.

Спенглер щелкнул переключателем и прокрутил ролик записи в начало. Он начал снова читать появившийся перед ним текст.

Вопрос: Вы меня слышите, полковник?

Ответ: Да.

Вопрос: Я хочу, чтобы вы отвечали на поставленные мною вопросы ясно, обдуманно и по возможности как можно полнее. Когда и где вы впервые встретили капитана Вэя?

Ответ: В Дар-Эс-Саламе, в октябре 2501 года.

Вопрос: Вы уверенны в этом? Вы говорите правду?

Ответ: Да.

Сознательная часть мозга полковника Кассины была убеждена, что он впервые встретил «Вэя» двадцать лет назад в Африканском регионе. Несколько повторений этого вопроса не дали изменений в ответе. Спенглер постарался выяснить обстоятельства, задавая вопросы о первой встрече после 18 декабря 2521 года, даты обнаружения ритианских агентов городским патрулем.

Он пропустил некоторое количество строк и стал читать дальше.

Вопрос: Что произошло после этого обеда?

Ответ: Я пригласил его к себе. Мы сидели и разговаривали.

Вопрос: О чем вы говорили?

Ответ: (двухсекундная пауза) Я не помню точно.

Вопрос: Я приказываю вам вспомнить. Что Вэй говорил вам?

Ответ: (трехсекундная пауза) Он говорил мне… Он сказал, что он капитан Вэй, служивший под моим началом в Африканском департаменте с 2501 по 2507. Он…

Вопрос: Но вы же знали об этом, не так ли?

Ответ: Да. Нет. (двухсекундная пауза). Я не помню.

Вопрос: Я перефразирую вопрос. Знали ли вы или не знали, что Вэй служил под вашим началом в Африканском департаменте?

Ответ: (трехсекундная пауза) Нет.

Вопрос: Что еще он рассказал вам в этот вечер?

Ответ: Он сказал, что выполнял работу в военно-морской службе безопасности. Сказал, что подал прошение о переводе, просил прикомандировать его ко мне адъютантом.

Вопрос: Рассказывал ли он вам еще что-нибудь в этот вечер, кроме подробностей о вашем предыдущем знакомстве и о своем переводе, давал ли он вам какие-нибудь инструкции или предоставлял информацию?

Ответ: Нет.

Вопрос: Перейдем к вашей следующей встрече. Что он вам говорил по этому поводу?

Постепенно вся история прояснилась, за исключением одного пункта. Спенглер натолкнулся на неожиданное препятствие, когда он подошел к событиям вечера двадцать шестого числа, то есть два дня тому назад. Вопрос: Что сказал вам Вэй в этот вечер?

Ответ: (четырехсекундная пауза). Я не помню. Ничего.

Вопрос: Я приказываю вам вспомнить. Что он говорил вам?

Ответ: (шестисекундная пауза, субъект проявляет повышенное волнение). Ничего. Я говорю вам.

Вопрос: Я приказываю вам отвечать, полковник Кассина.

Ответ: (субъект не отвечает; в конце пятой секунды начинает плакать). Доктор Хаузхолдер: Пятнадцать минут истекло, господин уполномоченный. Конец записи. Время — 15:52; 12.28.2521.

Позже, после полудня, после первого доклада Кейт-Ингрему, Спенглер вел еще одну беседу с Кассиной с использованием машины допроса. Он вынул следующий бланк, но должен был прекратить допрос через пять минут из-за возрастающих страданий Кассины. Освобожденный от машины допросов, Кассина впал в состояние комы, и Хаузхолдер объявил, что опасно сейчас задавать ему вопросы. Врач рекомендовал подождать его следующего уведомления для бесед с Кассиной.

Полчаса спустя, после разговора Спенглера с Кассиной, он получил отчет о том, что Кассина, находясь все еще в полусознательном состоянии, сделал энергичную попытку освободиться от защитного воротника, и у него началось обширное кровотечение. Сейчас его полностью обуздали, он получил большую дозу лекарств и ему постоянно делают переливание крови. Состояние его критическое.

Пембан, Пембан, Пембан. Ну просто нельзя было освободиться от него: независимо от того, где вы находитесь мысленно, все равно, в конце покажется Пембан, как будто вы были Роджером, пытающимся вырваться из мертвого сада космического существа.

Пембан опять был прав; Пембан всегда был прав. Ритиане включили в мозг Кассины некоторую постгипнотическую команду, и Кассина, стремясь выполнить установку, сделал все от него зависящее, чтобы убить себя.

— Мне кажется, — сказал Пембан в полдень, — что главным вопросом является вопрос, почему полковник Кассина так сильно старался добраться до рити, когда он обнаружил, что вы пришли за ним? Конечно, у него была команда сделать это, но почему? Не просто предупредить рити, потому что такое предупреждение ни к чему хорошему его бы все равно не привело, и кроме того, если бы дело было только в этом, почему рити старался убить Кассину?

— Хорошо, каково ваше объяснение, мистер Пембан? — спросил Спенглер, с трудом сдерживая свой голос.

— Ну, наверное, рити оставил некоторую информацию в подсознании Кассины, и не хотел, чтобы мы ее обнаружили. У меня была мысль по поводу этой информации, и именно поэтому я просил вас не говорить Кассине, что рити мертв. Я предполагаю, что ему также дана другая команда — покончить жизнь самоубийством, если рити будет открыт. Я думаю, нам повезло, что мы еще имеем живого полковника Кассину, господин уполномоченный; я думаю, что теперь он самый важный человек во всей Империи.

— Ну, вы слишком сильно выразились, — сказал Спенглер. — Я не отрицаю, что эта спрятанная информация, какой бы она ни была, является очень важной. Но что вас заставляет считать, что она имеет решающее значение? Возможно, это запись ритианской шпионской или подрывной деятельности…

— Подрывной, — быстро сказал Пембан, — это не может быть чем-то другим, господин уполномоченный, так как рити не стал бы волноваться так сильно, если бы вы могли найти то, что вы уже знаете. Я уверен, что Кассина знает это; он знает, где заложены бомбы.

— Бомбы! — повторил Спенглер через мгновение. Мысль была абсурдной. — Они не будут вести себя так глупо, мистер Пембан. У нас есть военные установки на двухсот шестидесяти планетах, не считая флота в космосе. Мы нанесем ответный удар. Это было бы самоубийством для них — бомбить нас.

— Вы не понимаете, господин уполномоченный. Они не хотят бомбить Землю — если бы они хотели, то не было бы необходимости для рити оставлять запись, где находятся бомбы. Он бы просто установил на них часовой механизм и все. Мы не смогли бы сделать ничего, пока они не выберутся. Но он был последним живым рити и он не был уверен, что выберется с этой информацией, поэтому он должен был оставить запись. Это может означать только одно. Рити хотел иметь возможность предупредить нас: "Оставьте нас в покое, иначе…»

Мозг Спенглера бешено работал. Что было самое ужасное, так это то, что это было вполне возможно. Он не мог найти ошибки в этом рассуждении. Размещенные в укромном месте несколько сильных, среднего размера разрывных бомб разорвут планету на части, как гнилое яблоко. «Среднего размера» означало приблизительно шесть кубических сантиметров. Такие бомбы легко привезти контрабандой, легко замаскировать, почти невозможно обнаружить. Единственной защитой может быть радиочастотный экран над всей планетой; но если враг знает точное местоположение бомб, даже эта защита не сработает; тонкий направленный луч, точно нацеленный, пройдет через защитный экран и запустит бомбы. Все, что требуется, так это, чтобы раса была достаточно упряма для того, чтобы не только сказать «Оставьте нас в покое, иначе…», но и иметь именно это в виду, чтобы суметь выполнить угрозу. А из того, что рассказывал Пембан о ритианах, можно было сделать вывод, что они как раз и являются такой расой.

Но Земля играла на проценты. Земля принимала в расчет только вычисленный риск. Земля должна будет погибнуть.

Эта цепь рассуждений заняла у Спенглера доли секунды. Спенглер еще раз исследовал ее, сравнил ее с известными фактами и отбросил ее.

— Мистер Пембан, мы взяли Кассину. Не имеет значения, получим мы от него информацию или нет; единственное, о чем мы должны позаботиться, — это чтобы ритиане не получили ее.

Пембан выглядел немного мрачным.

— Нет, это вы полагаете, что Кассина — единственный, кто получил информацию. Мне хотелось бы надеяться, что так оно и есть, но я тогда не могу кое-чего понять. Разве не очевидно, что занесение такой информации в мозг Кассины — ошибка, так как его мозг — это то, что мы будем просматривать в первую очередь. Теперь, я вижу, что ритианин сделал эту ошибку скорее всего умышленно — потому что поступить так показалось ему настолько забавным, что он не мог сопротивляться этому желанию. Я не думаю, что он сделал так по глупости. Я думаю, что полковник Кассина был его запоздалой мыслью. Рити был дерзким, и решил спрятать сообщение еще раз, прямо у вас под носом. Я считаю, что он и его друзья уже внедрили его сотню, а то и две сотни раз, смотря по тому, сколько времени у них было. И если бы на их месте был я, я бы выбирал в качестве носителей сообщения межзвездных путешественников — агентов торговых фирм, служащих, которые много путешествуют космическими кораблями, или посетителей Земли, прилетевших из других систем. Я полагаю, что именно так они и поступили. И если это так, то это практически стопроцентная гарантия того, что их агенты при необходимости доберутся до кого-нибудь из этих людей. Вы можете поддерживать эмбарго, не позволяя никому покидать планету, но как долго может продлиться процесс обработки каждой личности, которая могла бы быть потенциальным носителем сообщения?

— Годы, — коротко ответил Спенглер, уставившись в стол.

— Да. Это, конечно, можно сделать, и если вам повезет, этот план сработает. Но это убьет Землю так же наверняка, как и бомбы… Мы должны выяснить, что знает полковник Кассина, господин уполномоченный. Другого пути нет.

Сразу после этого разговора поступили новости о Кассине. Как будто специально был выбран этот момент, чтобы подчеркнуть слова Пембана! Затем были вторая и последующие неприятные беседы с Кейт-Ингремом. Затем Спенглер вернулся к некоторым повседневным делам, которые накопились у него за этот день и совершенно неожиданно он обнаружил, что рабочий день уже закончился.

Спенглер собрался уходить, но остановился у двери, посмотрел на молчаливые комфортабельные стены, повернулся и опять сел за стол. Действуя импульсивно — он даже не мог объяснить, почему он так поступает — Спенглер позвонил Джоанне и сказал, что не сможет с ней пообедать. И с этого момента он сидел в кабинете, практически не двигаясь.

Он нажал кнопку часов. Двадцать один восемнадцать и одна четверть. Прошло три часа; а он не обедал. Он почувствовал тошнотворный привкус во рту, голова немного кружилась, но он совсем не чувствовал голода.

Он нажал кнопку и открыл вращающуюся часть стола, вынул фармацевтический флакончик с возбуждающими таблетками и угрюмо проглотил одну.

Дошло и до этого, медленно думал Спенглер. Они практически проиграли. Если бы не было одного-единственного человека — Пембана — проигрыш уже был бы окончательным. И все шло совершенно не так.

Пембан был нескладным, необразованным, дурно воспитанным человеком. Его методом была чистой воды импровизация. Следует, конечно, отметить, что у него были довольно развитые умственные способности, но они были необработанные, нетренированные, неуправляемые. Однако он получал результаты.

Почему?

Нельзя было объяснить все события минувших двух дней, просто отметив, что Пембану посчастливилось обладать специальными знаниями, недоступными службе безопасности, которые и оказались именно тем, что в данную минуту требовалось. Это была отговорка. Знания на самом деле не были «специальными»; это были сведения, которые Земля должна была иметь и старалась получить, однако у нее это не получалось.

И, опять-таки, почему?

Спенглеру казалось, что с момента прибытия Пембана, вселенная медленно и практически незаметно переворачивалась, пока не оказалась вверх тормашками. И, однако, ничего не изменилось. Пембан был все тем же, таким же остался и Спенглер и остальной мир, который он знал. Это напомнило ему одну из оптических иллюзий, которую можно увидеть среди первичных маскировочных средств — серия кубов, которые образуют лестничный пролет идущий вверх, а затем вы моргаете и кубы выгибаются, или ступени ведут теперь вниз. Или как другая игра, где изображены силуэты двух мужчин, ограниченные вверху и внизу сходящимися линиями перспективы: вам кажется, что один мужчина гораздо выше другого, но когда вы измеряете их оказывается, что они одинакового размера или даже, тот, который казался меньше, на самом деле больше размерами.

Спенглер выругался. Он осознал, что дошел до того, что готов подняться, взять скутер до остановки Уровень G, номер 1-11 и покорно просить Пембана объяснить ему, почему Солнце теперь вращается вокруг Земли, черное стало белым, а большие желуди растут на маленьких дубах.

Он взял мнемокуб и яростно вставил его в стол.

Этот жест не принес ему облегчения; ощущение бунта прошло, а депрессия и замешательство остались.

Неотвратимо и обреченно — как мотылек летит на свет, как Магомет идет к горе, так Спенглер шел к Пембану.

На этот раз дверь была закрыта.

Через три секунды скутер умчался туда, откуда он приехал, огни зажигались перед ним в пустынном коридоре, когда он проезжал мимо. Он повернул за угол на Эпсилон и исчез, направляясь к невидимому прохожему, который вызвал его.

Тишина.

На пять метров в обе стороны по коридору неяркие огни освещали каждую деталь покрытых блестящими обоями стен, математические линии дверей и служебных выходов, почти невидимые следы ног, которые ночью будут превращены в молекулярную пыль, и она будет втянута всасывающими трубами. За этим расстилалась темнота. Где-то далеко иногда на мгновение вспыхивала точка света, как пролетающая звезда, когда кто-нибудь пересекал коридор. На минуту Спенглер представил себе, что будет, если жизнь прервется: мили пустых коридоров, тишина, медленно кружащаяся пыль, постепенное нашествие насекомых. Мертвая тяжесть Холма, опускающаяся невидимо на тебя, ужасная, неощутимая тяжесть трупа.

Поборов раздражительность, Спенглер положил руку на дверную пластинку.

Ему пришлось довольно долго ждать, пока дверь приоткрылась. Пембан в домашней куртке и брюках, мигая, глядел так, как будто он только проснулся.

— О, господин уполномоченный. Входите, пожалуйста.

Спенглер сказал с сомнением в голосе:

— Я боюсь, я потревожил вас. Мой вопрос несрочный. Я поговорю с вами завтра.

— Нет, что вы, пожалуйста, проходите, господин уполномоченный. Я рад, что вы пришли. Я как-то плохо себя чувствовал, сидя здесь один.

Он закрыл дверь за Спенглером.

— Выпьем? У меня еще осталось полбутылки виски и целая бутылка содовой.

При мысли о виски в желудке Спенглера стало неспокойно. Он отказался и присел на кресло.

На столе перед шезлонгом было разложено несколько листов бумаги и лежала инкрустированная старинная электроручка.

— Я как раз писал письмо своей жене, — пояснил Пембан, проследив за взглядом Спенглера. — Или вернее будет сказать, пытался писать… — Он улыбнулся. — Я не могу рассказать ей ничего важного, не нарушая секретности. И я знаю, что я, скорее всего, вернусь на Ганимед еще до того, как туда придет это письмо после снятия эмбарго. В любом случае в этом занятии мало смысла. Но все же это хоть какое-то времяпрепровождение. Спенглер кивнул.

— Очень жаль, что мы не можем отпустить вас прямо сейчас. Но здесь, на Холме, есть прекрасная секция развлечений. Ну, знаете — кинотеатры, компьютерные шахматы, комнаты сна, ванны…

Пембан покачал головой, все еще улыбаясь.

— Я не получаю удовольствия от всех этих развлечений, господин уполномоченный.

Его тон, как показалось Спенглеру, был наполовину раскаивающимся, наполовину снисходительным. Без сомнения, у них на Менхевене были другие, более энергичные развлечения. Наркотики или общие купания, наверное, кажутся им слабыми и ограниченными развлечениями.

Не зная, о чем еще говорить, Спенглер выпалил:

— Скажите мне честно, Пембан, вы презираете нас?

Глаза Пембана медленно расширились, а затем сузились, и все его лицо застыло.

— Стараюсь не допускать этого чувства, — сказал он спокойно. — Это было бы слишком легко. Вы пришли, чтобы спросить меня об этом, господин уполномоченный?

Спенглер наклонился вперед, поставив локти на колени, сцепив руки.

— Я думаю, что да, — ответил он. — Извините мою грубость, Пембан, но я действительно хочу знать. По вашему мнению, что с нами не так? Чтобы вы изменили, если бы смогли?

Пембан сказал осторожно:

— Как бы вы мотивировали то, что задали мне такой вопрос, господин уполномоченный?

Спенглер посмотрел на Пембана. Под этим углом зрения Пембан выглядел несколько крупнее, более впечатляющим. Спенглер уставился на него, чувствуя восторг открытия: лицо этого человека не было ни уродливым, ни смехотворным. Взгляд его глаз был твердым, живым и светился умом; широкий рот был твердым. Даже торчащие в сторону уши и широкие щеки придавали ему дополнительную силу и пытливое достоинство.

Спенглер сказал:

— Я хочу иметь информацию. Я очень ошибочно о вас судил и я прошу прощения, но этого недостаточно. Я чувствую, что должно быть что-то ошибочное в моих базовых предпосылках, вообще со всей Империей. Я хочу знать, почему мы проиграли в случае с ритианами, а вы преуспели. Я думаю, что вы могли бы мне помочь, если бы захотели.

Он подождал.

Пембан медленно произнес:

— Господин уполномоченный, я думаю, что вами руководит совсем другой мотив, осознаете вы это или нет. Давайте я назову его и посмотрим, согласитесь ли вы со мной. Слышали ли вы когда-нибудь о приоритете клевка у кур?

— Нет, — ответил Спенглер. — Кстати, зовите меня Спенглер или Торн.

— Хорошо — Торн. Вы можете называть меня Джой, если вам хочется. Теперь, о курицах. Предположим, их во дворе двенадцать. Если вы понаблюдаете за ними, то заметите, что у них существует жесткая социальная иерархия. Курица А клюет всех остальных, курица Б клюет всех остальных, за исключением А, курица В — всех кроме А и Б и так далее до курицы Л, которую клюют все, а она не может клевать никого.

— Так. Понимаю.

Пембан продолжил без всякого выражения:

— Вы являетесь курицей Б или В в подобной системе. Существуют один или два вышестоящих лица, которые являются вашими правителями, а вы играете ту же роль для остальных. Теперь, если кто-либо новый попадает во двор, вы точно знаете, является ли он тем, кто клюет, или тем, кого клюют. Но я представляю собой совершенно другой случай. Я — другая разновидность курицы, я на самом деле не принадлежу к вашему двору, поэтому вы стараетесь не клевать меня, разве что когда я провоцирую вас; это просто унижает ваше достоинство. И все это до тех пор, пока вы не обнаруживаете, что я клюю вас. Теперь вы стараетесь разместить меня в вашей системе выше себя, потому, что вся система клевков просто развалится, если вы будете получать их в обоих направлениях. Поэтому вы пришли сюда, чтобы сказать: "Я знаю, что вы выше меня в системе клевков, ну и хорошо. Давайте, клюйте меня.»

Спенглер уставился на него в молчании. Ему было интересно наблюдать, что, хотя он и чувствовал себя униженным, на самом деле эмоции не носили неприятный оттенок. Это разновидность очищения, подумал он. Иногда полезно для всех, чтобы кто-то показал, что вы привязаны к колышку и подергал за веревочку.

— Более того, — продолжил Пембан, наблюдая за ним, — вы получаете удовольствие от этого. Иногда приятно раболепствовать перед тем, кого вы считаете сильным, особенно тогда, когда ваше положение и старшинство вне опасности. Разве это не так?

— Я не могу сказать, что вы ошибаетесь, — ответил Спенглер, стараясь быть честным. — Я никогда раньше не слышал, чтобы все это выражали таким образом, но это действительно правда, что я поставлен в условия, которые вынуждают меня принимать авторитет одних и быть авторитетом для других — и тут, вы правы, я получаю удовольствие и от одного и от другого. Это необходимое состояние в моей профессии, или по крайней мере я в этом был убежден. Я полагаю, что это не очень хорошо, если смотреть объективно. Пембан потянулся к графину с виски, но затем передумал. Он посмотрел на Спенглера, криво улыбаясь.

— Но чего вы не понимаете, так это того, что я не получаю от этого удовольствия. Возможно, вам трудно понять, но мне не нравится бить кого-либо, кто не пытается дать мне сдачи. Вся эта беседа неприятна для меня, но я не мог избежать ее. Вы поставили меня в такое положение, когда совершенно неважно, буду ли я говорить, или совсем откажусь разговаривать с вами, я все равно буду делать то, что хотите вы. И это самая забавная часть, господин уполномоченный, — заставляя меня ранить ваше чувство собственного достоинства, вы раните мое достоинство в два раза сильнее. Я думаю, дурной привкус останется у меня надолго.

Спенглер медленно встал. Он два раза глубоко вдохнул, но его внезапный гнев не уменьшился, он продолжал нарастать. Он с большей осторожностью сказал:

— Я не хочу, чтобы гора обвалилась на меня. Эта замысловатая беседа, которая была у нас, мистер Пембан…

Она означает, что одного ясного и обдуманного оскорбления достаточно.

Внезапно он увидел Пембана таким, каким воспринимал его с самого начала: вызывающим раздражение маленьким, уродливым дикарем из колонии. Пембан сказал:

— Ну вот, теперь вы сердитесь. Это все потому, что я не хотел играть с вами в вашу игру клевков.

Спенглер произнес в бешенстве:

— Мистер Пембан, я пришел сюда не для того, чтобы выслушивать ваши оскорбления или рассказы о психологии курятника. Я пришел просить вас об информации. Если вы настолько потеряны для общепринятой благопристойности… — Он не знал, как закончить эту фразу и начал по-другому. — Возможно, будет лучше, если я напомню вам, что я уполномочен требовать вашей помощи, как официальный представитель Империи.

Пембан ответил спокойно:

— Я здесь, чтобы помочь вам, чем могу, господин уполномоченный. Что конкретно вы хотите от меня?

— Я просил вас, — сказал Спенглер, — рассказать мне, какие, по вашему мнению, промахи, ошибки допустили военное ведомство и служба безопасности в деле ритиан.

Когда Пембан попытался заговорить, Спенглер перебил его.

— Ваши замечания запишите на кассету и передайте ее мне завтра утром. Его голос звучал неестественно громко даже для его собственного уха.

Спенглера поразило и шокировало то, что он кричал во весь голос.

Пембан грустно и с укором покачал головой.

— Я был бы рад…

Если бы получил ваш запрос в письменном виде, господин уполномоченный.

Спенглер со скрипом стиснул зубы.

— Вы получите его завтра, — сказал он.

Он повернулся, открыл дверь и быстро пошел по пустому коридору. Он остановился, чтобы вызвать скутер, не раньше, чем завернул за угол, и дверь Пембана исчезла у него из поля зрения.

Он нашел Джоанну в башне. Джоанна лежала, откинувшись на секцию кушетки с приподнятой спинкой, образующей кресло. Комнату заполнял громкий мужской голос, выкрикивающий невразумительные слоги на фоне громко играющего оркестра. Мозг Спенглера какое-то время тупо боролся со словами, затем отбросил их с отвращением. Запись была из старинной коллекции Джоанны, пели на одном из мертвых языков. Немецкий, полный длинных гласных и звучных свистящих.

Она взмахнула рукой над панелью управления, и звук уменьшился до переносимого уровня. Джоанна встала и пошла ему навстречу.

— Я думаю, ты был выбит из колеи, когда звонил мне, — сказала она целуя его. — Садись. Положи ноги поудобнее. Хочешь поесть?

— Нет, — ответил Спенглер. — Я не могу, я слишком устал, чтобы есть. — Я кое-что закажу. Ты можешь не есть, если не захочешь.

— Прекрасно, — произнес он с усилием.

Она позвонила по старинному селектору, стоящему возле кушетки, затем села возле Спенглера.

Голос все еще что-то выкрикивал, но как будто откуда-то издалека. Он вырос до крещендо, затем последовал умирающий вздох оркестра, минутная пауза. Потом началась другая песня.

— Почему ты не приобрела перевод? — спросил он раздраженно.

— Не знаю, мне нравится так, как есть. Выключить?

— Это не ответ, — сказал Спенглер, сдерживая раздражение. — Тебе нравится так, как есть — почему? Потому что непонятно? Разве это нормальная причина?

На селекторе загорелась лампочка. Джоанна открыла бункер, вынула оттуда тюбик мясного бульона и бутерброды и поставила еду на столик возле локтя Спенглера.

— Из-за чего ты злишься на самом деле, Торн? — спросила она спокойно. — Я скажу тебе, — произнес Спенглер, садясь прямо. Слова вылетали у него неконтролируемо. — Ты думаешь, мне и всем, кто знает тебя, непонятно, что ты делаешь с собой из-за этой болезненной одержимости? Ты думаешь, мне приятно сидеть здесь и наблюдать, как ты валяешься в прошлом, как собака в дерьме, потому, что боишься всего, что не было падалью, похороненной пятьсот лет тому назад?

Ее глаза расширились от внезапного шока, и Спенглер почувствовал ответную волну чистой радости. Это было то, ради чего он и пришел сюда, осознал он, хотя он и не понимал этого раньше. Это было то, что он должен был сказать давно. Она внезапно вся покраснела от груди до кончиков волос, а затем стала мертвенно-бледной.

— Прекрати, — сказала она напряженным голосом.

— Я не остановлюсь, — сказал Спенглер, подчеркивая каждое слово. — Посмотри на себя. Ты — полуживая полуженщина. Ты позволяешь себе быть живой только для того, чтобы выполнить работу, отвечать, когда с тобой говорят, и отвечать любовнику. Остальная часть тебя мертва и покрыта пылью. Я чувствую ее, когда целую тебя. Как ты думаешь, как я чувствую себя, когда хочу тебя и знаю, что ты недостижима для меня, и не потому… Она вскочила и пошла к двери. Спенглер догнал ее, толкнул ее назад на кушетку и удерживал ее, навалившись все своим весом.

— …

И не потому, что ты принадлежишь кому-нибудь другому, или будешь принадлежать, а потому, что ты слишком пуглива, слишком эгоистична, слишком погружена в себя, чтобы когда-нибудь принадлежать кому-нибудь.

Она боролась с ним безрезультатно. Ее глаза были наполнены слезами, она вся дрожала.

Спенглер расстегнул ее одежду и снял ее.

— Посмотри на себя! Ты же женщина, живое существо, а не мумия! Почему ты ненавидишь себя? Разве ты получаешь удовольствие от того, что убиваешь себя и все, к чему ты прикасаешься? — Он затряс ее. — Отвечай мне.

Она вздохнула:

— Не могу…

— Что ты не можешь? Ты можешь чувствовать, ты можешь говорить, ты можешь делать все, что может делать человеческое существо, но ты не хочешь. Ты не можешь покинуть свою маленькую нарядную раковину, которая оберегает твою жизнь. Ты не покинешь ее, чтобы спасти Империю, даже чтобы спасти свою жизнь.

— Пусти меня.

— Ты не больная, и не испуганная, ты просто эгоистка. Холодная и эгоистичная. Все для Джоанны, и пусть остальная часть Вселенной хоть вешается!

— Пусти меня.

Ее дрожь прекратилась; она все еще тяжело дышала, но ее бледные губы перестали дрожать и обрели жесткое выражение. Она подняла веки и посмотрела на него прямо, не мигая.

Спенглер поднял свободную правую руку и ударил ее по лицу. Ее голова качнулась. Она посмотрела на него скептически, ее рот приоткрылся. Спенглер ударил ее опять. После третьего удара опять появились слезы.

Ее лицо неожиданно сжалось и она издала ряд коротких звериных звуков. После четвертого удара она перестала откидывать голову. Ее тело обмякло, глаза были закрыты, без выражения. Ее всхлипывания стали механическими и бессмысленными, и походили на приступ икоты.

Спенглер скатился с нее, встал и сел в кресло. Он чувствовал себя выпотрошенным и пустым. По всем его членам разлилась тяжелая усталость; он чувствовал как медленно и сильно бьется его сердце. Он сказал бесцветно:

— Ты можешь подняться. Я не хочу больше бить тебя.

Через определенный промежуток времени она села, сгорбив спину и опустив голову. Когда она поднялась на ноги и направилась к дверям ванной комнаты, Спенглер поднялся и стал перед ней, схватив ее за руки.

— Послушай меня, — сказал он, — ты должна выйти за меня замуж и мы будем счастливы. Ты понимаешь это?

Она посмотрела на него, не проявляя никакого интереса.

— Ты дурак, — произнесла она.

Она стояла неподвижно, пока он не отпустил ее, а затем не спеша прошла в ванную. Дверь закрылась за ней и Спенглер услышал, как щелкнул замок.