«Гриесс! — выкрикнула Мара по мыслесвязи. — Сделай что нибудь!»
«Например?» — недовольно раздалось в ответ.
«Мальчишке требуется помощь и немедленная, магию применять нельзя, чем быстрее поможем — тем лучше, иначе он истечет кровью!»
«И что я, по-твоему, должен сделать?» — недоуменно спросил Гриесс.
«Как что?! Завершить эту никому не нужную бойню, ведь до сих пор не ясно, чья возьмет, силы равны!»
«То есть, ты мне предлагаешь без магии, без навыков вампира закончить драку? Хорошо, я попробую».
«Ой, с каких это пор ты стал таким скромным? Тебе и особых усилий прикладывать не надо, чтоб порубить тут всех в мелкую капусту», — хмыкнула в ответ Мара.
На это Гриесс лишь криво усмехнулся, лесть, конечно, приятна, но совсем без магии не получится. Потратив несколько секунд на раздумья, он приказал слуге оставаться охранять карету. Задача нетрудная, основной бой кипел в стороне, любители легкой добычи не проявляли признаков жизни, попытавшись пробиться сквозь защиту вампира. Окинув опытным взглядом происходящее, он решил начать с лучников, засевших на деревьях и методично бьющих оттуда по каравану, причем стреляли с обеих сторон леса. Дождавшись залпа с ближайшего дерева, он бросился в лес, под прикрытие деревьев и метнул в лучника язык мрака. «Без магии ты уже не можешь», — констатировала факт Мара. «Могу, но так быстрее, надежнее и, главное, проще». Перерезав упавшему разбойнику горло, для наглядности таким же образом поступил с оставшимися и, не теряя времени, перебрался на другую сторону дороги, повторив свои действия с лучниками. Неожиданно прекратившуюся стрельбу из леса заметили все, только это произвело разный эффект на сражающихся. Охрана каравана воспрянула духом, можно не опасаться стрел, а вот нападавшие стали сомневаться в своей победе и начали подумывать об отступлении, добыча оказалась не по зубам. Они уже готовы были пуститься наутек, требовался лишь небольшой толчок и им стала внезапная атака с тыла.
В вещах, присланных Квинтилом, оружия не оказалось вовсе, его выбор архимаг оставил за вампиром, и если меч гномьей ковки у Гриесса имелся, то метательных ножей без вампирского клейма не было. В портовом городе он заглянул в лавку оружейника, выбор оказался невелик, хорошего оружия сюда попадало крайне мало, стоило оно дорого и купцов такой вид торговли не прельщал, пришлось выбирать из местного. Балансировка немного хромала, но в общем Гриесс остался доволен покупкой.
Держа в левой руке между пальцев четыре ножа, подобно вееру, пятый — в уже поднятой для броска правой руке, он незамеченным подобрался к нападавшим. Сама рука не двигается, одно короткое движение кисти и клинок летит сверкающим бликом, вонзаясь в основание шеи разбойника. Левая рука подбрасывает в воздух второй нож, правая его ловит — второй, столь же молниеносный бросок и еще один член банды рухнул, как подкошенный.
Атаман разбойников решил, что пора уносить ноги, бой не выиграть, потери и так уже слишком велики, поэтому он подал сигнал к отходу. Его ждали, подхватив немногочисленных раненых, члены банды поспешно ретировались, их никто не преследовал. Охрана каравана занялась своими убитыми и ранеными, возницы выпрягали из телег погибших лошадей, заменяя их другими.
Из кареты, подобрав юбки, выскочила Мара и, сопровождаемая служанками, поспешила к раненному парнишке, которого уложили на телегу, и Гриесс извлек из раны стрелу. Отправив его в лес искать нужные травы, она приложила к ране корпию и сильно ее прижала. Вернувшийся вампир принес листья Aristolochia clematitis, называемого в народе киказоном и, сделав из листьев кашицу примотали к ране. Занимаясь этими процедурами для отвода глаз, Мара, используя магию, осторожно остановила самые опасные внутренние кровотечения. «Смотри, не перестарайся», — мысленно предупредил ее вампир. «Знаю, знаю», — ответила она, проверяя магическим зрением свою работу.
— Спасибо за помощь, госпожа, вы очень добры, — прошептал раненый, слабо улыбнулся и силы оставили его.
Подошел старший охраны.
— Как у вас тут? — он глянул на Мариного подопечного. — Рана опасная?
— Опасная, но парень молодой, должен выжить. Я сделала все, что смогла. Он потерял много крови.
Начальник охраны внимательно осмотрел раненого и, подняв глаза на Мару, похвалил.
— А вы молодец! Кто вас учил ухаживать за раненым.
Она усмехнулась в ответ.
— Имея такого мужа как у меня — поневоле научишься!
Ее собеседник понимающе улыбнулся.
— Не будет ли большой наглостью с моей стороны, попросить вас помочь и другим раненым? Если вы не очень устали, — поспешно добавил он.
— Отчего же? Конечно помогу, — согласилась она.
И оставив присматривать за парнишкой одну из служанок, двинулась к началу каравана в сопровождении другой девушки, несущей сумку с нехитрыми лекарскими принадлежностями. Проводив их взглядом, начальник охраны повернулся к Гриессу.
— Хотел вас поблагодарить, господин барон. Если бы не ваша инициатива, кто знает, как долго продолжался бы бой и каких потерь нам стоил. Я всегда был высокого мнения о боевых качествах благородного сословия, но вы же! Я вами восхищен, примите мою искреннюю благодарность!
Гриесс с улыбкой пожал протянутую руку, отчего-то похвала этого человека оказалась приятной, он даже немного удивился этому факту.
Наконец, всем раненым оказали помощь, всех убитых сложили на одну телегу, лошадей запрягли, и караван двинулся в дальнейший путь. С наступлением темноты, а солнце в это время года долго висело на небосводе, достигли деревушки с постоялым двором и небольшой таверной, для путников.
Мара долго возилась с раненым парнишкой, кровь не останавливалась, с магией она боялась переборщить, все же стрела почти навылет пробила парню живот, и быстрое заживление такой, практически смертельной, раны наведет на подозрения. С сосредоточенным выражением на лице она подошла к Гриессу, чистящему Алода.
— Он может умереть от кровопотери и заражения, нужна опытная травница, кто-то должен лечить людей в этой стране, лишенной магов! Сделай что-нибудь, он же из-за тебя ранен!
Молча и внимательно вампир посмотрел на нее, она это серьезно? Но Мара была предельно серьезна и решительно настроена, спорить с ней — себе дороже и он медленно, нехотя кивнул головой и негромко сказал:
— Хорошо.
После чего, засыпав лошадям корма, быстро вышел из конюшни. Мара перевела дух, эта сцена стоила ей немало сил! Заставить Гриесса сделать что-либо, что он не считает нужным — ой как трудно! Но если согласился, то сделает, можно не сомневаться.
Хозяин суетился за стойкой, наливал гостям пиво в высокие глиняные кружки. Гриесс не стал его торопить, подождал, пока все гости получат свое пиво, заказал себе самое дорогое вино, что имелось и, отведя хозяина в сторону, приступил к расспросу. Начал издалека, о жизни, торговле, односельчанах, и только потом задал интересующий его вопрос:
— Есть ли в округе сведущая травница? У нас в караване тяжелый раненый, может помереть.
По тому, как трактирщик еле заметно стушевался (другой и не заметил бы), вампир понял, что есть, но чужим не распространяются. Он решил не ковыряться в голове человека а, использовав все свое вампирское обаяние, заставить того рассказать все самому, так сказать — добровольно. Получилось, через какое-то время хозяин почувствовал такое доверие к Гриессу, что полушепотом, по секрету, выложил все, что знал про местную травницу. Жила она отшельницей, в лесу, о ее существовании рассказывали только надежным людям, боясь проверки представителей министерства. Вампир счел эти сведения обнадеживающими.
Раненого устроили в комнатке под самой крышей.
Дождавшись когда караванщики улягутся спать, отвел глаза оставшимся караульным и, взяв Алода, отправился на поиски по указанным хозяином ориентирам. Немного поплутав по ночному лесу, он выехал к хижине под дерновой крышей, задней стеной слившейся с огромным деревом и наполовину вросшей в землю. Гриесс спешился, в единственном маленьком окошке хижины мелькнул огонек, и на пороге появилась сама хозяйка. Низенькая, седая старушка в замысловато завязанном на голове платке и, с так не идущими к ее внешности, по-девичьи яркими, светло-зелеными глазами. Несколько минут они стояли, молча изучая друг друга. Гриесс всматривался в ауру, на первый взгляд ничего необычного, нормальная человеческая аура, но иногда по ее краям пробегами бледно-розовые блики, заметить их было трудно, амулет не покажет, только пристальный взгляд мага сможет распознать истину.
— Доброй вам ночи, — первым нарушил молчание вампир. — Господин Клинр был так любезен, что поведал мне о вас.
Старушка молчала, не спуская с Гриесса внимательного взгляда.
— На наш караван напали, и у нас раненый охранник, совсем молодой парень, стрела попала в живот. Моя супруга сделала, что смогла, но кровь не останавливается и если не помочь, он умрет. Можно рассчитывать на вашу помощь?
— Меня кое-что смущает в твоем рассказе, — наконец ответила травница, — не мог Ганс рассказать обо мне первому встречному, что ты с ним сделал?
— Ничего, — Гриесс довольно усмехнулся, — просто понравился, я обаятельный и нравлюсь людям.
Усмешка переросла в широкую улыбку.
— На соглядатая ты не похож, — продолжая его рассматривать, рассуждала старушка, — НЕ похож и на одного из этих, разве что они сменили тактику. Но все же, есть в тебе что-то неправильное, а вот что, не могу уловить. Хорошо, последний вопрос — с чего это благородному господину хлопотать о каком-то охраннике?
— Стрела предназначалась мне, — глядя ей в глаза, ответил Гриесс, — время идет, не думаю, что вы горите желанием встретить день в деревне.
— Не горю, — спокойно прозвучало в ответ. — Возьму сумку и едем.
Мара сидела у постели раненого и горячо спорила сама с собой. Рана продолжала кровоточить, не так сильно, но все же парнишка терял силы и она могла это прекратить. Но такое явное магическое вмешательство заметят не только окружающие, но и, возможно, амулеты стражи на въезде в столицу, а раскрывать себя и провалить задание архимага ради жизни парня, которого она даже не знает… Сомнения прервало появление Гриесса, он-таки нашел травницу! Старушка кивком поприветствовала Мару и деловито приступила к осмотру.
— Рана серьезная, странно, что он еще жив, — задумчиво проговорила она, — стрелу как извлекали?
— Выдернули, как еще. Вы сможете ему помочь? — с надеждой спросила Мара.
— Я постараюсь, но все в руках богов, — ответила травница, доставая из сумки склянки с настойками разных цветов и капая из них по очереди на рану.
От некоторых не происходило ничего, от других шел легкий дымок, зато от последнего, из зеленой пузатой бутылки, кровь начала сворачиваться, кровотечение прекратилось. Наложив повязку с травами, старушка повернулась к обоим, наблюдающим за ее действиями.
— На сегодня сделала все. Но если вы хотите, чтобы он встал на ноги, то оставьте его здесь, через две недели будет как новенький. Наймите одну из местных девок, а я буду периодически наведываться.
— Спасибо вам огромное! — Мара бросилась благодарить старушку.
— Но все же, как вам удалось не дать ему умереть? Для меня это загадка, — она обвела обоих вопросительным взглядом.
И Мара, и Гриесс пожали плечами.
— Все в руках богов, — философски заметил вампир.
Травницу вернули назад до того, как все проснулись, договорились с хозяином о комнате и сиделке для раненого, начальник охраны оставил ему коня, а Гриесс добавил еще и денег, можно считать — сделали все возможное. После раннего завтрака караван двинулся в дальнейший путь. Остальных раненых повезли с собой, тех же, чьи раны оказались смертельными, похоронили на краю деревенского кладбища. Мара сильно переживала по этому поводу, но сделать ничего не могла, страна отказалась от магов очень давно, и люди другой жизни не представляли.
Оставшийся путь, вплоть до самой столицы, прошел без происшествий, не считая небольшого инцидента в городке Гара.
Он отличался своей архитектурой от всех виденных Марой, и она захотела ознакомиться с ним поближе. Дома в центре города, включая ратушу, венчали высокие, заостренные купола, на вершинах которых красовались разнообразные флюгеры. Фронтоны домов сплошь украшены мозаичным рисунком, даже мостовая вокруг ратуши выложена мозаикой. Это было совершенно нетипично для этой местности, мозаика вообще встречалась крайне редко и являлась диковинкой. Городок уже окутали сумерки, но центральные улицы, как и сама ратушная площадь, освещались масляными фонарями. Мара, сопровождаемая Гриессом, долго бродила по улицам города, восхищаясь красотами архитектуры.
Налюбовавшись вдоволь местной экзотикой, направились к гостинице, где остановился на ночь весь караван. Они неторопливо брели по улице, центр города остался позади, количество света уменьшилось.
— Я отлучусь на минутку, — неожиданно сказал Гриесс и нырнул в темный переулок.
Мара не стала его дожидаться, а продолжила неторопливо идти по улочке, она пыталась разобраться в происхождении мозаики на мостовой и фасадах зданий — откуда прибыли первые жители города? Из какой части Эрде пришла такая красота? Она так углубилась в размышления, что не заметила компании молодых гуляк, вывалившуюся из дверей таверны и идущую ей навстречу. Только когда чуть не наткнулась на одного из них, она подняла глаза и оглянулась по сторонам. Гриесса рядом не было, ее окружали подвыпившие молодые люди.
— Ой, — воскликнула Мара, — извините, я задумалась и вас не заметила.
— Что делает в столь поздний час на улице одна, такая красивая девушка? Может случиться неприятность, идемте с нами, обещаем — скучно не будет!
Они стали настойчиво хватать Мару за руки.
— Что вы себе позволяете! Я не одна, сейчас вернется муж — мало вам не покажется!
Ее слов никто особо не слушал, наоборот они только рассмешили компанию, молодые повесы решили, что муж придуман только что. А Мара от неожиданности не знала, что делать. Будучи магом, она никогда не сталкивалась с таким наглым и непристойным отношением, тут же она превратилась в обычную баронессу и должна была отстоять себя без применения магии, но как? Компания увлекала ее за собой, не обращая внимания на ее неумелые протесты. Мара пыталась не поддаваться панике, Гриесс же где-то рядом! Появился он совершенно неожиданно: бесшумной тенью выскользнул из переулка и приближался к ним быстрым, решительным шагом, положив руку на эфес меча. Взглянув ему в глаза, горящие жаждой крови, Мара испугалась, испугалась не за себя, а за этих беспечных молодых людей. Ее воображение услужливо нарисовало картину из пяти бездыханных тел, плавающих в лужах собственной крови. Резко вырвав свои руки у молодого повесы, она вышла вперед со словами:
— Все хорошо, парни просто пошутили, они уже уходят, — и добавила, обернувшись ко всей компании, — правда, вы уже уходите? — И жестом и глазами попыталась передать, что убраться подальше будет лучшим решением.
— Убирайтесь побыстрее пока целы, если он ввяжется в драку, то уже не остановится. Уходите!
Как ни странно, но это подействовало, но не ее слова, а то, что гуляки увидели в глазах подходящего к ним вампира, потянувшего оружие из ножен. Переглянувшись, они бросились улепетывать со всех ног.
— Зачем ты это сделала? — раздраженно спросил Гриесс, возвращая меч на место.
— Что именно?
— Не дала мне снести их глупые головы!
— Но они же ничего не сделали и, потом, пять трупов — это много, нам незачем привлекать к себе внимание.
— Они собирались и этого достаточно для наказания! А ты их просто отпустила!
— Ну, извини, — Мара широко развела руки, — я не нанималась в воспитатели к местным соплякам. И, вообще, ты-то куда пропал?
— Да так, — Гриесс отвел взгляд, — показалось, решил проверить. Пошли в гостиницу, с утра рано вставать.
Правды Маре он не сказал, от цели, ради которой он ее оставил одну, она бы не то, что не пришла в восторг, а могла сильно разозлиться, и Гриесс решил промолчать, незачем ей это знать. А заметил он мальчишку, беспризорника с очень интересной аурой, явно маг, но необученный, как и все в этой стране. Судя по тому, как ему удается скрываться от магического контроля, чутье у мальчишки отменное, из него получился бы сильный маг. И кровь должна быть необычной. Вот за ним и погнался Гриесс, но мальчишка так ловко петлял и прятался, что вампиру не хватило времени, этот инцидент с гуляками помешал его охоте, оттого он и горел желанием снести всем их глупые головы.
Вернувшись в гостиницу и дождавшись пока Мара уснет, от вернулся на место, где видел жертву и продолжил охоту, времени теперь хватало, и Гриесс без добычи уходить не собирался. Пришлось долго рыскать по трущобам городка, но мальчишку он все же нашел, а поскольку сам был не очень голоден, то парень остался жить. Из каких-то неясных ему самому побуждений, Гриесс даже оставил тому немного денег. «Общение с Марой делает меня чересчур сердобольным», — подумал он, возвращаясь в гостиницу.
Чем ближе к столице, тем выше над уровнем моря. Дорога постоянно шла в гору, лошади выбивались из сил, таща тяжело нагруженные телеги, караван замедлил движение, делая остановки в середине дня для отдыха.
— Как мы попадем в сокровищницу и отыщем там нужный нам амулет? — внезапно задала вопрос Мара на одном из дневных привалов.
Караван остановился на краю обширного пастбища, невдалеке пастух пас большое стадо коз.
— Мы? — вампир удивленно на нее посмотрел. — Скорее я, а ты будешь отвлекать внимание охраны. Увидеть артефакт, не прибегая к заклятиям могу только я, пробраться внутрь бесшумно, под самым потолком, тоже могу только я. Твоя задача сделать так, чтобы стража занималась только тобой и не смотрела по сторонам.
— Интересная задача, в обморок упасть, что ли?
— Как один из вариантов, их выбор на твое усмотрение. Нам предстоит еще выяснить, где находится эта сама сокровищница, узнать количество охраны и только тогда составлять план. Пока только все в общих чертах, кто знает, как оно там на самом деле?
— Понятно, волноваться пока рано.
Столица Фукарции — Иштен, нежился под лучами заходящего солнца, красные кирпичные стены отливали кровью, в пока еще распахнутые ворота неторопливо втекал поток желающих попасть в город.
— Народу понаехало, гостиницы, наверняка, все заняты, — начал разговор один из купцов по имени Вецворум. — Где вы собрались остановиться? — задал он Гриессу вопрос.
— А у вас есть какие-то предложение? — вопросом на вопрос ответил Гриесс, не любивший пустых разговоров ни о чем.
— Есть, господин барон, у меня в городе свой дом, не в самом центре, но и не на окраине. Дом просторный, а семья у меня маленькая — жена и дочь, можем спокойно выделить вам уютную комнату и возьму недорого, не так, как сейчас дерут в гостиницах. Соглашайтесь!
— Мне надо посоветоваться с женой, но думаю, что ей понравится ваше предложение, это намного лучше, чем любая гостиница.
Купец кивнул и иронично хмыкнул.
— Вы всегда советуетесь с женой?
Вампир ответил елейной улыбкой.
— Стараюсь, по возможности.
Вереница из людей, повозок и животных очень медленно втягивалась в ворота; усиленная военным гарнизоном городская стража тщательно проверяла всех въезжающих: трусили пожитки, всматривались в лица. Кроме них на воротах стояли представители магического контроля и амулеты в их руках были куда сильнее, чем те, которыми их проверяли в порту. «Кто заряжает эти амулеты? Не могут они веками работать без подзарядки», — мысленно поинтересовалась Мара. «Не могут, — согласился с ней Гриесс, — наверняка, где-то в подвалах держат в заточении магов, да и сами эти проверяющие не совсем люди. Такой амулет в руках обычного человека — не более чем красивая безделушка. Они маги, только необученные, с неразвитыми способностями. От того, что они запретили у себя магию — дети со способностями рождаться не перестали, согласна?» «На все сто!»
Несмотря на более сильные амулеты, проверку они прошли и вместе с торговым караваном въехали в столицу Фукарции.
Город удивлял отсутствием зелени на улицах и высокими глухими заборами из красной и желтой глины, за которыми и располагались жилища. На окраинах, там где жили люди победнее, заборы пониже, дома победнее, с плоскими крышами, окруженные фруктовыми деревьями, дающими по два урожая в год. Все центральные и прилегающие к ним улицы выложены кирпичом.
Телеги с товаром потянулись к рынку, вокруг которого теснились многочисленные склады. Отправив следить за разгрузкой своего помощника, купец Вецворум повел Мару и Гриесса к своему дому и представил домочадцам.
Дом действительно оказался просторным, строил его один из далеких предков купца, рассчитывая на свою большую семью. Теперь же из многочисленного рода остался один Вецворум. Братья, бывшие купцами, как и он, пропали несколько лет назад вместе с кораблем, жениться они не успели… С тех пор он занимался торговлей только на Гестене, на новый корабль не было денег, да и доверенных людей тоже.
Супруга Вецворума выглядела как классическая купчиха — полноватая, круглолицая она имела веселый нрав и любила смеяться. Гостям она ужасно обрадовалась — благородные господа оказали такую честь! Будет чем хвастаться перед соседками. А вот дочь купца совершенно не походила на своих дородных родителей: бледная, худенькая, ее определенно нужно показать целителю, но увы, в Фукарции это невозможно. Она застенчиво поздоровалась с гостями, а столкнувшись взглядом с Гриессом, густо покраснела.
— Замуж ее давно пора отдать, но она всем отказывает, кавалеры уж и свататься перестали. Так и останется в девках, — с укоризной глядя на дочь, пояснила купчиха. — Последняя надежда на бал во дворце, королева проявила неслыханную доброту, пригласив купеческую гильдию. Ой, — всполошилась она, — что это я вас на пороге держу, вы же с дороги! Идемте, идемте, покажу вам комнату.
И, кликнув слуг, повела гостей устраиваться.