Давным-давно жили на свете брат и сестра, дети бедного лодочника и его жены. Каждое утро они приходили на берег моря и бросали в воду крошки хлеба. Им и самим часто не хватало еды, но они хорошо помнили слова, написанные в Библии: «Отпускай хлеб твой по водам, потому что по прошествии многих дней опять найдёшь его».

Девочку звали Хава, что значит Ева, а мальчика – Шломо, что значит Соломон. По утрам они бежали к морю и смотрели, как одна и та же рыба приплывает к берегу и ест их хлебные крошки. День ото дня рыба становилась всё больше и больше, и наконец она стала самой большой рыбой из всех, что им доводилось видеть.

Неподалёку от этого берега жила морская колдунья, которая внимательно следила за детьми и видела, какое доброе дело они делают. И с каждым днём в сердце этой колдуньи росла злоба, потому что она терпеть не могла добрых дел.

И вот однажды, когда большая рыба уплыла, колдунья высунулась из воды и позвала:

– Дети, дети, подойдите поближе, я хочу поговорить с вами!

Дети стали озираться, но никого не увидели. Тогда колдунья прокричала громче:

– Я здесь, в море!

Хава и Шломо посмотрели в ту сторону, откуда доносился до них голос, и увидели над волнами голову колдуньи. Они не могли поверить собственным глазам – подумать только, колдунья курила трубку! Ну как, скажите на милость, трубка не гасла в такой сырости? И дети подошли к самому краю воды, чтобы увидеть, как такое возможно.

А колдунья только этого и ждала. Она набросила на детей свою волшебную сеть и утащила их в морскую пучину. Но дети не утонули, потому что волшебная сеть была похожа на большой пузырь, наполненный воздухом, и внутри этого пузыря можно было дышать.

Колдунья погрузилась на самое дно, где у неё была приготовлена клетка. В эту клетку она и затолкала сеть с детьми, а потом заперла дверцу.

– Теперь вы мои пленники, – объявила она Хаве и Шломо и исчезла, оставив детей в клетке совершенно одних.

Шломо и Хава очень перепугались: кто же сможет их найти в этой клетке на морском дне?

Кроме того, они проголодались. Шломо сунул руку в карман и нащупал два стручка бобов, которые подобрал по дороге к морю. Один стручок он отдал Хаве, другой оставил себе. Никакой другой еды у них не было, и они старались не съесть сразу всё.

Тем временем их родители стали беспокоиться – ведь дети не вернулись домой. Они прибежали на берег и стали их звать:

– Шломо! Хава! где вы?

Но никто не отозвался.

На следующее утро к берегу приплыла большая рыба, но детей, которые кормили её хлебными крошками, там не оказалось. «Где же они?» – подумала рыба.

– Не видали ли вы двух детишек, которые каждый день кормили меня хлебом? – спрашивала она у других рыб и скоро узнала, что натворила злая колдунья.

Тогда большая рыба быстро поплыла к подводному дворцу, где жил огромный кит левиафан, царь морей.

– О владыка океана, – сказала рыба, – случилось нечто ужасное. Морская колдунья похитила двух славных и добрых детей и держит их на дне морском. Прошу тебя, помоги мне их освободить.

– Да, пора бы уже остановить злодеяния этой колдуньи! – воскликнул левиафан. – Вот тебе раковина, внутри которой находится волшебный камень. Отнеси эту раковину детям и скажи им: всё живое, чего коснётся этот камень, умрёт, а всё мёртвое, чего коснётся этот камень, оживёт.

Рыба взяла раковину в рот и поплыла к детям.

А Хава и Шломо в это время горько плакали. Но тут они увидели, что к ним плывёт старая знакомая. Большая рыба несколько раз проплыла вокруг клетки с детьми, а потом выплюнула раковину прямо в клетку. Шломо подобрал раковину и уже собрался открыть её створки, когда к изумлению детей рыба заговорила.

– Внутри этой раковины, – сказала рыба, – находится волшебный камень. Его послал вам левиафан, царь морей. Всё живое, чего коснётся этот камень, тут же умрёт, а всё мёртвое, чего коснётся этот камень, оживёт. Этот камень поможет вам освободиться из неволи.

С этими словами рыба уплыла прочь, а Шломо и Хава остались сидеть в клетке. Прошёл ещё один день, потом ещё, а колдунья не появлялась. Дети страдали от голода и слабели с каждым часом. Но пока они ждали возвращения колдуньи, у них появился план спасения.

К вечеру третьего дня морская колдунья вернулась. Она была уверена, что дети уже умерли от голода. Увидев колдунью, Шломо и Хава легли, закрыли глаза и притворились мёртвыми.

Колдунья радостно засмеялась и вытащила ключ от клетки.

– Ну вот, милые крошки, теперь, когда вы уже умерли, я могу использовать эту сеть, чтобы ловить других детей.

Но стоило колдунье открыть клетку, как Шломо и Хава ожили и сели.

До чего же удивилась злая колдунья!

– Ведь я не оставила вам ни крошки, – сказала она. – Почему же вы не умерли от голода?

– Всё очень просто, – ответил Шломо. – У нас есть раковина с волшебным камнем. Стоит нам потереть этот камень, как он даёт нам любую еду, какую мы только пожелаем.

– Отдайте мне этот камень! – потребовала колдунья.

– Не отдам, он мой! – крикнул Шломо.

И тут колдунья выхватила раковину из рук мальчика. Но стоило ей коснуться волшебного камня, как она упала мёртвой. После этого большая рыба, которая всё это время пряталась поблизости, подплыла к открытой клетке.

– Затащите колдунью внутрь, – сказала рыба детям.

Они не знали, почему рыба велела им это сделать, но всё равно так и поступили.

– Возьмите ключ, выходите из клетки и заприте её, – продолжала рыба.

И дети снова выполнили её приказание.

– А теперь просунь раковину между прутьями клетки, – скомандовала рыба мальчику, – и коснись камнем руки колдуньи, только сам случайно не дотронься до камня.

Шломо сделал всё, что сказала рыба, и быстро убрал руку. Колдунья ожила, села и увидела, что её саму заперли в клетку. До чего же она разозлилась!

– Дай мне сейчас же ключ! – закричала она.

Но Шломо протянул ключ рыбе, и та его тут же проглотила.

Потом рыба взяла в рот сеть и потащила её к берегу. Там дети выбрались из сети, помахали рыбе на прощанье и со всех ног побежали домой.

До чего же обрадовались их родители, когда увидели своих детей живыми и невредимыми!

С тех пор Шломо и Хава по-прежнему каждое утро приносили на берег моря хлебные крошки для своей спасительницы, большой рыбы, а морскую колдунью в тех краях больше никогда не видели.