Много лет назад, в то время, когда наступила великая сушь, земля высохла и потрескалась, и зверям отчаянно не хватало воды. Ища спасения, толпы зверей, больших и малых, устремились к Озеру Луны, священному месту Бога Луны. В страшной давке на берегу множество зайцев было растоптано стадом слонов.

Когда эту печальную новость услышал Бог Луны Силимукха – Великий Заяц, который жил на Луне, – он очень рассердился. Он назначил своим посланцем Виджайю и сказал ему: «Отправляйся скорей к Чатарданте – Царю слонов и скажи ему, чтобы он нашёл своему стаду другое место для водопоя. Передай, что, если он ослушается меня, его постигнет страшная кара».

Виджайя, посланник Великого Зайца, прославился своим умением вести переговоры со зверями. Он отправился к высокому тенистому дереву, где сидел Чатарданта. Взобравшись на камень так, чтобы Слон его увидел, Виджайя низко поклонился.

«Великий Царь всех слонов, я послан к тебе моим повелителем Силимукхой, Богом Луны. Он очень сердит, что ты осквернил прохладные воды его озера и убил зайцев, которые находятся под его защитой».

«Если бы Силимукха мог ниспослать дождь, нам не пришлось бы больше пить из Озера Луны, – сказал Чатарданта, обессилевший от жары. – Разве не знает он, что источники почти пересохли и реки превратились в тонкие ручейки?»

Но Виджайя твердо стоял на своём. «Царь Чатарданта, ты должен поклясться, что никто из твоего стада не будет больше пить отсюда – или вам будет преподан урок».

«Какое наказание может быть хуже, чем смерть от жажды?» – спросил Чатарданта.

«Силимукха, Владыка Приливов и Отливов, может наложить запрет на рождение новых слонят. Без молодого пополнения ваши стада вымрут», – внушительно пригрозил Виджайя.

Чатарданта задумался. «Тогда я клянусь, что ни один слон не будет больше пить из Озера Луны».

Виджайя знал, что Чатарданта сдержит своё обещание, только если оно будет дано при свидетелях.

«Пойдём со мной к Силимукхе, он приказал мне привести тебя, чтобы он сам мог услышать твою клятву».

Виджайя повёл Царя слонов дальними окольными дорогами, так словно путь их лежал в чертоги Бога Луны. На самом же деле умный Заяц привёл Слона к Озеру Луны.

«Приготовься, Чатарданта, – сказал он торжественно. – Лишь немногие видели лик Бога Луны, и чего только о нём не рассказывают. Приготовься лицезреть его величие и принести ещё раз свою клятву».

В это время спустилась ночь, и на озере воцарились тишина и спокойствие.

«Закрой глаза, о Великий Слон, – прошептал Виджайя. – Ты первым из вашего племени предстанешь перед ликом Бога Луны».

Потом Виджайя запел в честь Бога Луны зловещую песнь, от которой у Чатарданты шерсть на затылке поднялась дыбом. Наконец Царь слонов предстал пред очами Бога Луны.

«Преклони свою голову, Чатарданта, и смотри на Бога Луны, когда будешь произносить свою клятву».

Склонившись над водой, залитой лунным светом, Чатарданта медленно открыл глаза и увидел диск Луны. И там стоял сам Бог Луны – могучий сияющий Слон.

Почти онемев от священного трепета, Чатарданта склонился ещё ниже и поклялся, что он и его стадо сдержат свою клятву и никогда больше не будут пить из этого озера.

Потом Виджайя проводил потрясенного Слона прочь, восхваляя его за великое мужество, которое он явил перед ликом Бога Луны. Мудрый и хитрый, Виджайя устроил всё так, что Чатарданта принёс клятву перед тем, что Слон воспринял как самое священное, – перед собственным отражением в воде.

С тех пор, когда Силимукха посылал дождь, чтобы остудить землю, Чатарданта говорил своему народу: «Видите, тот Великий, что живёт на Луне, в самом деле Слон!»