Джордж лежал с закрытыми глазами в своем кабинете, где царила полная тишина. Он только что провел очень затянувшееся совещание и решил несколько минут отдохнуть, а потому сказал своему секретарю, чтобы его не беспокоили до тех пор пока он не даст команду.

Звонок внутреннего телефона вывел его из состояния полузабытья. Джордж с раздражением открыл глаза и подумал, что следует уволить к чертовой матери весь персонал своего секретариата за то, что его посмели побеспокоить. Джордж терпеть не мог, когда его распоряжения не выполнялись. Однако внутренний телефон все трезвонил, и через секунду раздался робкий голос секретаря:

– Мистер Вагнер, очень срочный звонок…

Джордж поднялся с дивана и, сев за рабочий стол, нажал кнопку, чтобы перевести звонок с телефона секретаря на свой телефон. Затем он спросил, буквально рявкнув в трубку, какого черта его беспокоят.

Сэр, вам звонит мистер Браун, президент фонда «Древний мир». Он говорит, что у него очень срочное дело и ему необходимо сообщить вам что-то не терпящее отлагательства.

Вагнер поднял трубку телефона, намереваясь послать ко всем чертям человека, которым управлял, как марионеткой, в течение последних четырех десятков лет.

– Говори, – приказал он Роберту Брауну.

– Ты даже не представляешь, что произошло! Они ее нашли. Она существует! – стал кричать Браун.

– О чем ты? Говори внятно, а не тараторь. Что за глупости ты несешь?

Браун сглотнул слюну, пытаясь успокоиться. В этот самый момент сидевший рядом с ним Ральф Бэрри одним махом осушил стакан с виски.

– «Глиняная Библия»… Она существует… Они ее нашли. Восемь табличек с Книгой Бытие, на которых значится имя «Шамас»… – еле выговорил Браун.

Вагнер впился пальцами в подлокотник кресла, стараясь ничем не показать, что он ошеломлен.

– Ты можешь рассказать все по порядку?

– Я только что получил сообщение о том, что вчера в Ираке, в Сафране, была обнаружена еще одна комната храма. По-видимому, это очень маленькое помещение – из тех, в которых жили писцы. Там были найдены несколько десятков табличек, однако лишь несколько часов назад стало известно, что среди этих табличек находится и «Глиняная Библия». Пока что обнаружено только восемь табличек, три из них в очень плохом состоянии, их придется восстанавливать, однако нет никаких сомнений, что эти таблички – часть «Глиняной Библии».

Вагнер почувствовал, как его охватывает необычайное волнение. Всего несколько дней назад был убит Альфред Танненберг, и вот теперь наконец обнаружена «Глиняная Библия»… Судьба решила зло подшутить над его другом, отказав ему в том, чего он желал больше всего на свете и что, по сути дела, уже долгие годы было смыслом его жизни.

– А где сейчас эти таблички? – спросил Вагнер.

– В Сафране. Впрочем, вполне возможно, что они уже в Багдаде. Клару собирались переправить в Багдад. Наш человек находится рядом с ней, и он завладеет табличками, как только представится возможность, хотя ситуация там очень сложная.

– Я хочу, чтобы он немедленно завладел этими табличками. Как только они будут у него, мы его оттуда вытащим. Позвони Полу Дукаису и скажи ему, что теперь это задача номер один. На данный момент захват этих табличек важнее всех других дел, в том числе и всей нашей операции.

– Да, но… Мне еще не удалось переговорить с нашим человеком. Мне прислали это сообщение наши друзья, – сказал Браун.

– А они не ошиблись? – недоверчиво спросил Вагнер.

– Нет, тут нет никакой ошибки, можешь мне поверить. «Глиняная Библия» существует.

– А что Ахмед Хусейни?

– У него такие же инструкции, что и у нашего человека: завладеть табличками. Не переживай, мы их раздобудем, – ответил Браун.

– Да нет уж, я переживаю. Впрочем, вы и сами понимаете, что либо эти таблички станут нашими, либо я прикажу отрубить вам головы.

Браун несколько секунд молчал. Он знал, что Джордж Вагнер не бросает слов на ветер.

– Я прямо сейчас позвоню Полу Дукаису… – заверил Браун Вагнера.

– Давай звони.

– А если она… Ну, если Клара окажет сопротивление?

– Клара в масштабах и твоей, и моей жизни – лишь малюсенькая песчинка, – ответил Брауну его «покровитель».

Полковник только что приехал в Золотой дом. Он по-прежнему ощущал присутствие своего друга Альфреда Танненберга в этом кабинете, в котором он сейчас разговаривал с Кларой.

Ахмед Хусейни, явно нервничая, присутствовал при этом разговоре. Он боялся реакции своей супруги на то, что они собирались ей предложить.

– Моя дорогая девочка, самый лучший вариант – это если ты передашь таблички мне. Я вывезу их из Ирака и позабочусь о том, чтобы их спрятали в надежном месте.

– Но вы же сами мне только что сказали, что уже завтра утром мне нужно быть за пределами Ирака… Почему я не могу взять их с собой?

Полковник был слишком обеспокоен сложившейся ситуацией, чтобы попытаться воспользоваться своими дипломатическими способностями.

– Клара, у твоего дедушки было несколько компаньонов, и ты знаешь, что должно произойти, когда начнется война. Поэтому не упрямься и позволь нам выполнить нашу работу.

– Эти таблички не имеют никакого отношения к бизнесу моего дедушки. Они мои и ничьи больше.

– Компаньоны твоего дедушки так не считают. Отдай таблички, и ты получишь свою долю, когда вопрос с ними будет решен окончательно.

– Нет, таблички не продаются и никогда не будут выставлены на продажу, – заявила Клара вызывающим тоном.

– Пожалуйста, не надо все так усложнять! – взмолился Ахмед.

– Я ничего не усложняю, я просто не позволяю вам меня ограбить. Мой дедушка объяснил мне во всех деталях, в чем состоит его бизнес, и заверил меня, что эти таблички – «Глиняная Библия» – принадлежат мне, потому что не имеют никакого отношения к его бизнесу.

Полковник встал и подошел к Кларе. Посмотрев ему в глаза, она поняла, что он готов пойти на все, лишь бы только завладеть этими табличками. У нее по спине от страха побежали мурашки. Она посмотрела на Ахмеда, но глаза ее мужа выражали лишь тоску и отстраненность от происходящего. Неужели так мог измениться человек, в которого она когда-то была влюблена?

Клара знала, что ей нужно выиграть время, иначе она могла потерять буквально все – даже свою жизнь.

– Если я вам их отдам, вы мне пообещаете, что ничего с ними не сделаете до тех пор, пока я не смогу переговорить с компаньонами моего дедушки? – спросила Клара уже совершенно другим тоном.

– Ну конечно… Компаньоны твоего дедушки – вполне приличные люди, можно сказать, джентльмены. Они вовсе не желают тебе зла. Это неплохая идея – поговорить с ними. А сейчас не заставляй меня попусту терять время. Ты ведь знаешь, что совсем скоро Багдад начнут бомбить, и нужно выбираться отсюда – и тебе, и нам. Труднее всего уехать из Ирака будет мне, но я смогу это сделать. Ты же знаешь: дорог каждый час.

– Хорошо, я отдам вам таблички завтра…

– Нет, не завтра, а сейчас. Я хочу забрать таблички прямо сейчас, Клара.

Клара поняла, что ей ничего не остается, кроме как отдать Полковнику таблички, потому что иначе он не оставит ее в покое.

– Хорошо, я согласна, – сказала она бесстрастно. – Подождите меня здесь.

Она вышла из кабинета и побежала через две ступеньки вверх по лестнице к своей комнате. Фатима уже распаковывала багаж.

– Иди в свою комнату и принеси мне свою одежду, приказала Клара Фатиме. – Мы уходим отсюда!

– Но куда? – с тревогой спросила старая служанка. – Что случилось?

– Они хотят отнять у меня «Глиняную Библию». Нам нужно немедленно отсюда бежать. Я не могу заставить тебя бежать вместе со мной, потому что, если нас схватят, сразу же убьют… А теперь быстро принеси мне свою одежду.

– А как же Джиан Мария и второй мужчина, Анте Пласкич? Я разместила их в комнатах для гостей… Они тебе помогут… Я их позову…

– Нет! Делай то, что я тебе говорю! Быстро!

Клара достала большую сумку и побросала в нее попавшуюся под руку одежду. Затем она положила туда мешок, в котором лежали таблички. Она боялась, что они могут развалиться на куски, но решила рискнуть, лишь бы только не отдавать их Полковнику. Клара знала: если она отдаст ему таблички, то уже не увидит их никогда.

Фатима, запыхавшись, прибежала с одеждой, которую у нее попросила Клара. Через минуту Клара была уже с ног до головы укутана в черные одеяния, а ее лицо скрывала темная вуаль.

– Пойдешь со мной? – спросила она у Фатимы.

– Да, я тебя не брошу, – ответила перепуганная служанка.

Айед Сахади стоял на лестничной площадке, ожидая, когда появятся эти две женщины. Полковник приказал ему проследить за лестницей, и он расположился на лестничной площадке, откуда была видна дверь в комнату Клары.

Фатима едва не вскрикнула от страха, увидев, что Айед, человек Полковника, стоит, прислонившись к стене, и курит одну из своих любимых ароматизированных египетских сигарет.

Клара, откинув вуаль, пристально посмотрела в глаза Айеду, лихорадочно размышляя над тем, чего от него можно ожидать.

– Что вы здесь делаете? – спросила она сердито.

– Меня прислал сюда Полковник, – ответил Сахади, пожимая плечами.

– Значит, Полковник мне не доверяет, – мрачно сказала Клара.

– Полагаете, у него есть для этого основания? – насмешливо спросил у Клары человек, несколько последних месяцев являвшийся ее собственной тенью.

– Ему нужна «Глиняная Библия», – пояснила Клара.

– Она нужна компаньонам вашего дедушки, – заявил Сахади. – Это часть их сделки.

– Ничего подобного. Ты знаешь, как никто другой, сколько нам пришлось потрудиться, чтобы ее найти. Эти таблички – не просто археологическое сокровище, мой дедушка всю жизнь мечтал их разыскать.

– Не создавайте себе проблем: если вы не отдадите им эти таблички, они отнимут их силой. Так что будьте благоразумной.

– Сколько ты хочешь за то, чтобы помочь мне?

Предложение Клары ошеломило Сахади. Он никак не ожидал, что она попытается его подкупить, потому что Клара прекрасно знала: предать Полковника означало бы подписать себе смертный приговор.

– У моей жизни нет цены, – ответил Сахади очень серьезным тоном.

– У всего есть своя цена, в том числе и у твоей жизни. Скажи мне, сколько ты хочешь за то, чтобы помочь мне выбраться отсюда.

– Из этого дома?

– Из Ирака.

– У вас есть египетский паспорт, и вы в любой момент можете уехать. Кроме того, у вас есть разрешение Полковника.

– Если я не отдам им таблички, это разрешение мне не поможет. Двести пятьдесят тысяч долларов достаточно?

На лице нервно улыбавшегося Сахади мелькнуло алчное выражение. Он почувствовал, как от желания заполучить такую кучу денег кровь еще быстрее побежала по его жилам, однако Сахади, конечно же, понимал, что согласиться на предложение Клары означало бы предать Полковника.

– Я в любом случае получу много денег. Я уже много лет работаю на Полковника, и мне известны правила этой игры.

– В таком случае, вам известны законы спроса и предложения. Мне необходимо покинуть Ирак, а вы можете помочь мне это сделать. Сколько вы хотите? Назовите сумму, и вы ее получите.

– Вы можете заплатить мне полмиллиона долларов?

– Я могу заплатить вам полмиллиона долларов в Египте или в Швейцарии, или же в любом другом месте за пределами Ирака. Здесь у меня таких денег нет.

– А почему я должен верить вашим обещаниям?

– Потому что, если я этого не сделаю, вы можете убить меня или выдать Полковнику – что, в принципе, одно и то же.

– Я могу вас выдать Полковнику прямо сейчас.

– Тогда либо сделайте это, либо соглашайтесь на мое предложение. У нас уже нет времени торговаться.

Айед Сахади не успел ничего ответить: внезапно распахнулась дверь, Сахади и Клара невольно взглянули в ту сторону, откуда раздался шум, и увидели, что Джиан Мария вышел из комнаты для гостей и теперь выжидающе смотрит на них.

– Что здесь происходит? – спросил Джиан Мария, не понимая, почему Клара с ног до головы укутана в черные одежды, так же, как ее служанка-шиитка.

– Все очень просто: Полковник требует «Глиняную Библию», а я не хочу ее отдавать. Поэтому я прошу Айеда Сахади помочь мне бежать.

Джиан Мария изумленно посмотрел на всех троих, так и не поняв смысла слов Клары.

Они молчали несколько секунд, глядя друг на друга, а затем Сахади, криво усмехнувшись, жестом показал всем присутствующим, чтобы они зашли в комнату Джиана Марии. Там Сахади стал нервно ходить взад-вперед, размышляя над тем, как бы ему заполучить предложенные Кларой полмиллиона долларов, при этом не подвергая свою жизнь чрезмерной опасности. В конце концов он пришел к выводу, что ее предложение – все равно что ставка в казино: или все, или ничего. Если он будет помогать Кларе, то либо расстанется с жизнью, либо заработает такую сумму денег, о какой он не мог даже мечтать.

– Если Полковник нас поймает, он нас убьет, – прошептал Сахади.

– Да, именно так, – подтвердила Клара.

– Вы знаете этот дом лучше, чем я, и знаете, что его охраняют солдаты.

– Я могу выйти, замаскировавшись под Фатиму. Тогда никто не обратит на меня внимания.

– Хорошо, так и сделайте. Пойдите в кухню, возьмите корзину и выйдите с ней через заднюю дверь, как будто отправляетесь за покупками. Фатима же должна оставаться в своей комнате, а вы, Джиан Мария, – в своей.

– Но куда пойдет Клара? – с ужасом спросил Джиан Мария.

– Думаю, есть только одно место, где она будет в безопасности – по крайней мере, в течение нескольких часов, – ответил Сахади. – Это отель «Палестина».

– Вы с ума сошли! – воскликнул Джиан Мария, пугаясь еще больше. – Там полно журналистов, и многие из них знают Клару.

– Поэтому она должна найти кого-нибудь, кому, по ее мнению, она может доверять. Например, ту журналистку, которая водила дружбу с профессором Пико. Пусть попросит, чтобы она спрятала ее у себя в номере, пока я не смогу за ней приехать. Только ей не следует и носа высовывать из номера журналистки.

– Вы думаете, я могу ей доверять? – спросила Клара.

– Я думаю, что ей нравится профессор Пико, а он наверняка не обрадовался бы, если бы узнал, что с вами произошло что-то плохое из-за того, что эта журналистка не захотела вам помочь. Это испортило бы их отношения. Поэтому, хотя эта журналистка явно не испытывает к вам особой симпатии, она вам поможет.

– Я вижу, вы настоящий психолог! – с ехидством заметила Клара.

– Давайте не будем попусту терять время! Закройте свое лицо и идите. Фатима поможет вам надеть вуаль так, как ее носят женщины-шиитки. И оставьте здесь сумку, которую вы взяли с собой. Она слишком большая. Вам нужно спрятать таблички в чем-нибудь менее приметном. Найдите что-нибудь поменьше…

– Но они довольно объемные, – возразила Клара.

У нас есть сумка для покупок, – вспомнила Фатима. – о нее они, наверное, поместятся.

– Хорошая мысль! – обрадовалась Клара.

– Я пойду с вами, – заявил Джиан Мария.

– Даже и не думайте об этом! – отрезал Сахади. – Вы что, хотите, чтобы нас всех убили? Идите, Клара. А вы двое сделайте то, что я сказал. Скоро здесь будет настоящий ад. Полковник захочет допросить вас обоих, и больше всех достанется вам, Фатима…

– Она идет со мной! – заявила Клара.

– Нет, это невозможно. У нас только один шанс, и постарайтесь его не упустить. Теперь все будет зависеть от Фатимы. Полковник прикажет подвергнуть ее пыткам, потому что будет уверен в том, что она знает, где именно вы прячетесь. Если ему удастся заставить Фатиму говорить, мы все погибли… если только…

– Если только что? – спросил Джиан Мария.

– Если только мы не заставим его поверить, что Клара сбежала, никому ничего не сказав, или же что ее кто-то похитил, а заодно прихватил и эти таблички… – произнес Сахади, размышляя вслух.

– Но солдаты подтвердят, что отсюда выходила лишь одна женщина, которую они приняли за Фатиму, поэтому версия с похищением не пройдет, – удрученно сказала Клара.

– Ну тогда давайте пойдем ва-банк. Попытайтесь выбраться отсюда вдвоем. Может, солдаты вас и не остановят… Отправляйтесь в отель «Палестина», я туда приеду позже. А вы, Джиан Мария, закройтесь в своей комнате и притворитесь спящим. Кстати, а где хорват?

– Он в комнате на нижнем этаже, – сказала Фатима. – Она находится возле двери, ведущей в гараж.

– Ну и хорошо. Будем надеяться, что он ничего не заподозрил.

Обе женщины тихонько прошмыгнули в кухню. Они старались не производить ни малейшего шума, даже затаили дыхание. Джиан Мария, охваченный тревогой, вернулся в свою комнату, опустился на колени и стал молить Бога помочь беглецам. Священник прекрасно понимал, что спасти их теперь может только Бог.

Клара переложила содержимое своей большой сумки в сумку для покупок, как можно аккуратнее укладывая таблички, чтобы случайно их не повредить. Затем она обняла Фатиму, чувствуя, что любит эту женщину как собственную мать, тем более что свою настоящую мать Клара помнила очень смутно.

Они вышли из кухни в находившийся за домом сад и затем размеренным шагом направились к тому месту во внешнем ограждении, где был выход на улицу. На них, похоже, никто не обратил внимания. Когда они оказались за оградой, Клара шепнула Фатиме, чтобы та не ускоряла шаг, а продолжала идти совершенно спокойно так, как обычно. Они шли молча, все больше удаляясь от Золотого дома.

Айед Сахади закуривал уже вторую сигарету, когда на нижней площадке лестницы появился Ахмед и, нервничая, спросил его, где сейчас находится Клара.

Я отсюда никуда не уходил, и она здесь не появлялась. Наверное, она все еще в своей комнате, – ответил Айед, пуская клубы табачного дыма.

Ахмед быстро поднялся по лестнице, подошел к комнате Клары, которая когда-то была и его комнатой, и, постучав в дверь костяшками пальцев, попросил разрешения войти. Ему никто не ответил.

Клара, открой мне!

Так и не получив ответа, Ахмед вернулся к тому месту, где стоял Сахади, и опять спросил его о Кларе.

– Я же вам уже сказал, что никуда не отлучался с того самого момента, когда Полковник прислал меня сюда. Я не видел, чтобы она выходила, значит, она должна быть в своей комнате. Ахмед уже без стука открыл дверь в комнату Клары и вошел внутрь. Фатима сразу по приезде из Сафрана поставила в вазу, стоявшую на комоде, цветы, и запах этих цветов, смешавшийся с запахом духов Клары, заполняя всю комнату, вызвал у Ахмеда приступ ностальгии.

Клара… – прошептал Ахмед, словно надеясь на то, что его жена вдруг выйдет к нему из сумерек, в которых уже начал растворяться угасающий день, хотя было очевидно, что Клары здесь нет.

Он вышел из комнаты и снова принялся расспрашивать Сахади.

– Так где же моя жена?

– А в комнате ее нет? – Сахади старался говорить так, чтобы в его голосе звучали встревоженные нотки.

– Нет, ее там нет. Вы должны были видеть, как она выходила…

– Да нет, уверяю вас, она не выходила. С того момента, как я стою здесь по приказу Полковника, мимо меня и муха не пролетала. Она должна быть там…

– Да нет ее там! – крикнул Ахмед.

Сахади подошел к комнате Клары и, распахнув дверь, вошел туда с таким видом, как будто и в самом деле надеялся увидеть там Клару.

– Нужно сообщить Полковнику! – сказал Ахмед.

– Подождите… Она может быть в каком-нибудь другом месте. Вряд ли она покинула дом, – попытался остановить его Сахади.

Они разошлись в разные стороны, заглядывая во все помещения и закоулки, но не нашли ни Клару, ни Фатиму. Две женщины из числа служанок сказали, что они вроде бы видели, как Фатима выходила из дома с кем-то еще. Им тогда показалось, что это одна из двоюродных сестер Фатимы, потому что она была одета, как шиитка.

Когда Ахмед и Айед вернулись в гостиную, Полковник разговаривал по телефону, и по его тону было нетрудно догадаться, что он с кем-то горячо спорит.

Увидев их одних, Полковник сразу догадался, что Клара исчезла.

– Где она? – спросил Полковник ледяным тоном.

– В комнате ее нет, – ответил Ахмед.

Тогда Полковник повторил тот же самый вопрос, обращаясь уже к Сахади, и при этом с подозрением глядя на него.

– Где она?

– Я не знаю. Я стоял на лестничной площадке, причем находился там до тех пор, пока не пришел Ахмед. По-видимому, она ушла из своей комнаты еще до того, как вы меня отправили ее караулить. Я все время был на месте.

– Мы уже обыскали весь дом, – сказал Ахмед, со страхом ожидая реакции Полковника.

– Мы сваляли дурака! – заорал Полковник. – Она такая же хитрая, как и ее дедушка, и обвела нас вокруг пальца.

Он вышел из гостиной, громко отдавая приказы солдатам, охранявшим дом. Не прошло и минуты, как уже начался допрос тех двух служанок, которые недавно видели Фатиму. Один из людей Полковника вытащил Джиана Марию из его комнаты и чуть ли не пинками погнал его в гостиную, где Анте Пласкич уже отвечал на вопросы Полковника.

– Вы помогли ей убежать!

– Уверяю вас, я этого не делал, – с невозмутимым видом заявил хорват.

– Нет, делали, и вы в этом сознаетесь! – Полковник повернулся к Джиану Марии. – И вы тоже!

– А что произошло? – спросил Джиан Мария, мысленно прося Бога, чтобы тот простил ему вранье.

– Где Клара Танненберг? Вы это знаете! Она без вас и шагу не делала! Скажите мне, где она!

– Но… Я не знаю… Клара… Клара… – Джиан Мария почувствовал, что его охватывает страх.

Один из солдат подошел к Полковнику и очень тихо стал ему докладывать. Допрошенные служанки ничего толком не знали. Они всего лишь видели, как Фатима вышла из дома вместе с какой-то женщиной. Они подумали, что это одна из родственниц Фатимы. Спутница Фатимы несла сумку для покупок, поэтому служанки ничего не заподозрили.

– Значит, она оделась, как женщина-шиитка… Нужно обыскать дома всех родственников Фатимы, – приказал Полковник. Джиана Марию начал избивать один из людей Полковника Священник подумал, что не вьщержит такого допроса и – в который раз – взмолился Господу, прося его дать ему силы не выдать Клару.

Он ее не выдал, хотя солдат, допрашивая его, выбил ему два зуба, а из уха у него текла кровь.

Анте Пласкич тоже был не в лучшем состоянии после того как тем же самым способом допросили и его. Однако хорват подумал что ему сейчас даже повезло: ситуация была такова, что эти люди вполне могли его убить, а они ограничились лишь побоями – Они ничего не знают, – заявил Сахади.

– А тебе это откуда известно? – спросил Полковник.

– Дело в том, что если она и вправду сбежала, то она перед этим вряд ли стала бы кому-то что-то рассказывать. Она хорошо нас знает, и ей известно, что у нас есть методы, с помощью которых мы можем заставить заговорить кого угодно. Поэтому она не стала бы подвергать себя риску и рассказывать кому-либо о своих планах.

Полковник подумал над словами Сахади и мысленно с ним согласился. Он решил, что Сахади прав. Клара знала, что он будет допрашивать всех, кто находится в этом доме, вернее, замучает их до смерти, так что она не могла позволить себе рассказать кому-то о своих планах.

– Ты прав, Айед, ты прав… Ну что ж, оставьте этих двоих… Я хочу, чтобы мои люди взяли этот дом под наблюдение, – приказал Полковник. – А мы отправимся в штаб и организуем охоту оттуда. Малышка Танненберг дорого заплатит за то, что провела меня.

– Полковник, осталось меньше двух суток. Может, нам сейчас следует думать не о Кларе? – спросил Ахмед, стараясь казаться спокойным под суровым взглядом Полковника.

– Хочешь ее спасти? Выкинь это из головы. Я никому не позволю надо мной насмехаться!

– Завтра в ночь американцы и англичане начнут бомбить Ирак, а у нас, по всей видимости, еще очень много работы, не унимался Ахмед Хусейни. – Сегодня утром мне звонил Майк Фернандес. Он очень обеспокоен. Он боится, что гибель Танненберга затруднит выполнение операции.

– Этот командир «зеленых беретов» всегда чем-то обеспокоен, – буркнул Полковник. – Мы делаем свою работу, а он пусть делает свою.

– Полковник, я настаиваю на том, что поиски Клары для нас сейчас – не самое главное. Проводимая нами операция намного важнее. То, что нам предстоит сделать, очень трудная задача. Нашим людям придется действовать как раз в тот момент, когда начнутся бомбардировки. Мы не должны отвлекаться на поиски Клары. Она все равно не сможет далеко убежать…

– Послушай, Ахмед, лично я вполне могу одновременно заниматься и Кларой, и нашей операцией. Это ты, похоже, не в состоянии справиться с женщиной. Нашим друзьям из Вашингтона нужна «Глиняная Библия», для них она даже важнее нашей операции, я потому они ее получат. Через полчаса я жду тебя в своем кабинете Позвони моему племяннику и скажи, чтобы он тоже приехал.

Когда Полковник ушел, Ахмед помог Джиану Марии сесть в кресло. Затем он попросил одну из служанок, чтобы она принесла аптечку и, по возможности, обработала раны священника.

Пласкич все еще неподвижно лежал на полу, поэтому Ахмед попытался и ему помочь встать на ноги. Однако хорват был еще в более тяжком состоянии, чем Джиан Мария, и едва мог двигаться, так что его пришлось оставить в лежачем положении.

Находившиеся в комнате два солдата невозмутимо смотрели на избитых людей, даже не пытаясь им чем-то помочь. Это были те самые солдаты, которые допрашивали священника и хорвата, и им было все равно, выживут те или умрут. Солдаты всего лишь делали свое дело, которое заключалось в том, чтобы выполнять приказы Полковника.

Сахади решил вмешаться и отправил обоих солдат еще раз обыскать дом и удостовериться, что все выходы находятся под наблюдением, как и приказал Полковник.

– Джиан Мария, где Клара? – спросил Ахмед.

– Я не знаю… – шепотом ответил священник.

– Но вам ведь она доверяет, – настаивал Ахмед.

– Да, но я не знаю, где она. Я ее не видел с тех самых пор, как мы приехали в этот дом. Я.» я тоже хотел бы ее найти. Боюсь, с ней может случиться что-то плохое. Этот Полковник». Он ужасный человек.

Ахмед обреченно пожал плечами. Он почувствовал, как его желудок судорожно сжался, а к горлу подступила тошнота.

– Я не хочу, чтобы с Кларой что-нибудь произошло, – сказал Ахмед. – Если вы знаете, где она находится, скажите мне, и я попытаюсь ей помочь. Она ведь моя жена…

– Я не знаю, где она, и сам за нее боюсь, – не сдавался священник, пытаясь встретиться взглядом с Айедом Сахади, который, наконец подняв Пласкича с пола, уложил его на диван.

– Мне пора идти, – сказал Ахмед. – Полковник ждет меня в своем кабинете – да и вас, Айед, тоже. Мы не можем здесь больше оставаться. Вам помогут служанки. Уезжайте отсюда, уезжайте как можно скорее. Если сможете, постарайтесь уехать из Ирака сегодня. Я позвоню в министерство и скажу, чтобы вам оформили пропуска, с которыми вы сможете пересечь контрольно-пропускной пункт, если решите покинуть Ирак на автомобиле. На вашем месте я и из этого дома постарался бы уйти как можно быстрее.

Джиан Мария, выслушав слова Хусейни, кивнул. Он едва мог двигаться, но понимал, что ему действительно следует убраться us Золотого дома прямо сейчас.

– Я отправлюсь в отель «Палестина», – сказал священник.

– В отель «Палестина»? – переспросил Ахмед. – Почему?

– Потому что именно там обосновалось большинство иностранцев, и я хочу у них разузнать, как мне отсюда выбраться. Возможно, я смогу уехать вместе с кем-то из них, а может, они мне помогут чем-то еще.

– Я могу попытаться достать автомобиль, который довезет вас до границы с Иорданией, хотя, конечно, в нынешней ситуации я не уверен, что у меня это получится, – предложил Ахмед.

– Если у меня не будет другого выхода, тогда я попрошу вас о помощи, – сказал Джиан Мария. – Но мне не хотелось бы к вам обращаться, потому что, как мне кажется, нам не следует дразнить Полковника.

– Отправляйтесь в отель «Палестина» – в любом случае, там вам будет лучше, чем здесь. И последуйте совету господина Хусейни: уезжайте из Ирака как можно быстрее, – сказал Сахади, тайком обменявшись с Джианом Марией выразительными взглядами, и это заметил наблюдательный Пласкич.

Перед тем как уйти, Сахади подошел вплотную к священнику и тихонько ему сказал:

– Не говорите этому человеку, где находится Клара. Я ему не доверяю. Он – не тот, за кого себя выдает.

Джиан Мария ничего не ответил. Когда Хусейни и Сахади ушли, в доме воцарилась тишина, и только из сада доносились обрывки фраз переговаривающихся между собой солдат.

Прошло более получаса, прежде чем Джиан Мария и Анте Пласкич смогли хоть как-то двигаться. Служанки пытались им помогать, однако, перепуганные случившимся, они пребывали в полной растерянности и не понимали, что им в этой ситуации следует делать.

Анте попросил служанок принести какое-нибудь обезболивающее средство, а сам попытался вытереть со своего лица остатки крови. Прошло еще довольно много времени, прежде чем Джиан Мария и Пласкич смогли подняться на ноги.

Клара и Фатима вошли в отель «Палестина» таким быстрым шагом, что никто не успел у них спросить, куца они направляются. К их счастью, у входа в отель возникла какая-то сутолока, так как группа журналистов начала выгружать телевизионное оборудование из стоявшего рядом с входом в отель джипа, а им на помощь из вестибюля тут же устремилось несколько их коллег. Дежурный администратор сказал Кларе и Фатиме, что Миранда находится в своем номере – в пятьсот первом. Он любезно предложил сообщить ей об их приходе. Клара дождалась, когда он дозвонится журналистке, и тут же попросила его позволить ей лично поговорить с Мирандой, проигнорировав просьбу администратора сообщить ему свое имя, чтобы он мог сказать Миранде, кто именно хочет с ней поговорить.

– Привет, Миранда, я – коллега профессора Пико, мы познакомились с тобой в Сафране. Можно мне к тебе подняться?

Миранда узнала голос Клары. Ее удивило, что эта женщина не назвала своего имени, а сослалась на их общего знакомого – профессора Пико. Тем не менее она пригласила Клару подняться к ней.

Через две минуты, открыв дверь своего номера, Миранда увидела двух женщин-шииток, с ног до головы укутанных в черные одеяния. Она пригласила их войти, и, закрыв дверь, выжидающе посмотрела на них.

– Спасибо, вы спасли нам жизнь, – сказала Клара, открывая свое лицо и жестом показывая Фатиме, чтобы та села в единственное, имевшееся в этом номере, кресло.

– Я поняла, что это вы, потому что узнала ваш голос. Но что случилось?

– Мне необходимо уехать из Ирака. Я нашла «Глиняную Библию», но ее у меня хотят отнять.

– «Глиняную Библию»! Значит, она существует? Боже мой, Ив в это не поверит!

От Клары не ускользнуло, что Миранда назвала профессора Пико по имени. Очевидно, Айед Сахади был прав, говоря, что между этой журналисткой и Пико возникла не просто обоюдная симпатия, а нечто большее, а потому она поможет Кларе ради того, чтобы угодить Пико.

– Вы поможете мне?

– Чем же?

– Я же вам сказала: мне нужно отсюда уехать.

– Сначала расскажите мне, что, собственно, произошло, и кто хочет отнять у вас «Глиняную Библию». Она у вас с собой? Вы мне ее покажете?

Клара запустила руку в свою сумку и бережно достала оттуда пакет, завернутый в несколько слоев материи. Она положила его на кровать Миранды и стала разворачивать, пока взору присутствующих не открылись восемь глиняных табличек. В другом пакете – меньшего размера – находились две таблички, найденные дедушкой Клары в Харране.

Миранда с восхищением разглядывала куски ссохшейся глины, покрытые непонятными для нее значками. Эти таблички были похожи на те, которые она столько раз видела в Лувре, куда отец водил ее в детстве. Он рассказывал о том, как люди когда-то – давным-давно – научились писать на глине.

Медленно, делая паузы, Клара прочла содержание табличек, чем вызывала еще больший восторг у Миранды.

– А как вы их нашли? – спросила журналистка.

– Их обнаружил Джиан Мария… Точнее говоря, мы наткнулись в храме на еще одно помещение, в котором находилось несколько десятков табличек, некоторые из них развалились на части. Джиан Мария стал их сортировать и обнаружил среди прочих табличек и эти восемь.

– А кто хочет их у вас отнять? – поинтересовалась журналистка.

– Все: мой муж, люди Саддама, Полковник… Они считают, что эти таблички принадлежат Ираку.

– Но это правда! Они действительно принадлежат Ираку, – серьезно сказала Миранда.

– Вы думаете, что в нынешней ситуации моя страна в состоянии сберечь эти таблички? Думаете, что они имеют для Саддама какое-то значение? Вам известно так же хорошо, как и мне, что скоро начнется война, поэтому наши правители сейчас меньше всего думают об археологических находках.

Миранду не очень убедили слова Клары: она интуитивно чувствовала, что эта женщина чего-то недоговаривает.

– Позвоните Пико… – предложила Миранда.

– Все средства связи контролируются. Если я ему позвоню и расскажу о том, что нашла эти таблички, спецслужбы тут же выяснят, где я нахожусь, и отнимут у нас «Глиняную Библию».

– Чего конкретно вы хотите?

– Я всего лишь хочу вывезти эти таблички из Ирака и показать их всему миру, – соврала Клара. – Я хочу, чтобы они стали частью той выставки, которую собирается организовать профессор Пико. Вам известно, что моему мужу удалось получить для Пико разрешение на вывоз из Ирака части предметов, которые были найдены в Сафране. Я хочу, чтобы на этой выставке экспонировалась и «Глиняная Библия», хочу, чтобы весь мир познакомился с этим самым значительным за последние пятьдесят лет археологическим открытием. «Глиняная Библия» заставит пересмотреть многие исторические и археологические теории. Кроме того, она вызовет большое потрясение в христианском мире, потому что является бесспорным доказательством того, что праотец Авраам – не вымышленный персонаж, а Книга Бытие в том виде, в каком она приведена в Библии, появившейся в Иерусалимском храме во времена царя Йоаша, продиктована именно им.

Обе женщины молча смотрели друг на друга. Они не испытывали друг к другу особого доверия – быть может, потому что между ними было определенное соперничество в отношении Пико, хотя они, возможно, этого и не осознавали. Кроме того, Клара понимала, что журналистка воспринимает ее как человека, пользующегося благосклонностью режима Саддама, а потому считает, что она не должна доверять Кларе, несмотря на то что Миранда и была против предстоящей войны.

– Я не понимаю, по какой причине вам не разрешат вывезти эти таблички, – сказала Миранда. – В конце концов, ваш муж получил разрешение на вывоз более чем двадцати предметов, найденных в храме, не считая множества глиняных табличек.

– Эти таблички имеют огромную ценность с точки зрения религии, не говоря уже об их значении для истории и археологии. Вы, возможно, не понимаете, что это не просто какие-то там таблички, это – Библия, самая первая Библия, написанная человеком, Библия, родившаяся в сознании праотца Авраама по воле самого Бога. Вы думаете, что приспешники режима Саддама позволят вывезти эти таблички из Ирака? Они бесценны и могут стать разменной монетой в большой политической игре, если ситуация начнет складываться не в пользу Саддама… Пожалуйста, Миранда, помогите мне!

– Вы просите меня, чтобы я вывезла эти таблички из Ирака?

– Да… И меня тоже… Нет, не знаю…

– А как же Джиан Мария?

– Он сейчас в Золотом доме. Он остался там вместе с Анте Пласкичем.

– А почему? Почему они не здесь?

– Потому что мне пришлось оттуда сбежать. Мне помог Айед Сахади, но если кто-нибудь об этом узнает, то его убьют, так же как и нас. Джиан Мария присоединится ко мне, если у него появится такая возможность.

– А хорват?

– Он ничего не знает, я ему ничего не рассказывала.

– Почему?

– Не знаю. Я– я доверяю только Джиану Марии.

– А бригадиру рабочих?

– Он будет мне помогать за деньги, за очень большие деньги. Однако он может меня предать, если кто-нибудь предложит ему больше.

– А как же ваш муж?

– Мой муж не знает, что я здесь. Я не думаю, что он меня выдаст, но я не хочу рисковать, да и подвергать его риску тоже не хочу. Мы собираемся развестись и уже несколько месяцев живем каждый сам по себе.

– Но я ничего не могу для вас сделать, – сказала Миранда.

– Вы можете позволить нам с Фатимой остаться здесь. Нас никто не станет искать в вашем номере. Мы не станем вам докучать, а спать будем на полу. Айед Сахади обещал за нами прийти. А если он не придет, то… Ну, тогда с нами случится беда.

– Вас будут здесь искать.

– Нет, никому даже в голову не придет, что я осталась в Багдаде. Они будут думать, что я сейчас на пути к какой-нибудь границе. Поскольку вместе со мной Фатима, нас станут искать в районе границы с Ираном, потому что в Иране у Фатимы есть родственники.

Миранда закурила сигарету и подошла к окну. Ей нужно было подумать. Она знала, что Клара не говорила ей всей правды, хотя она и видела, что эта женщина сильно напугана – а еще сильнее была напугана ее спутница Фатима. Миранда считала, что перед ней разыгрывали какой-то спектакль, и инстинкт подсказывал ей, что если она станет помогать Кларе, то может нарваться на большие неприятности. Кроме того, Миранда была против того, чтобы Клара вывезла «Глиняную Библию» из Ирака. Эти таблички являлись национальным достоянием и могли покинуть эту страну только с разрешения иракских властей. Уже всем было очевидно, что Ирак находится на грани войны и что, судя по поступающим отовсюду сообщениям, президент Буш в любой момент мог отдать приказ о начале бомбардировок. Правда, еще оставалась какая-то надежда на то, что этого не произойдет, потому что в Совете Безопасности ООН все еще шла борьба и такие могущественные страны как Россия, Франция и Германия выступали против применения военной силы в отношении Ирака.

Клара, понимая, какие сомнения сейчас терзают душу журналистки, решила проявить инициативу и предложила компромиссный вариант.

– По крайней мере, позвольте нам находиться здесь до тех пор, пока не придет Айед Сахади. Мы уйдем вместе с ним и больше никогда не будем ставить вас в затруднительное положение. Сейчас же на дворе ночь и, кроме того, в городе комендантский час, так что, если мы выйдем на улицу, нас немедленно арестуют.

– Мне хотелось бы знать, что вы натворили, из-за чего ваш друг Саддам хочет вас арестовать, – сказала Миранда.

– Я ничего не натворила, поверьте мне. Если бы мне удалось0 выбраться из Ирака, вы сами убедились бы, что я вас не обманываю, потому что я вместе с профессором Пико продемонстрировала бы всему миру это сенсационное открытие.

– Ладно, оставайтесь у меня на эту ночь. Тут, правда, тесновато, но мы как-нибудь разместимся. Поговорим завтра, потому что сейчас мне уже нужно уходить: меня ждут мои коллеги.

Когда Миранда вышла из номера, закрыв за собой дверь, Клара облегченно вздохнула. Ей все-таки удалось уговорить журналистку, хотя она и понимала, что Миранда пока окончательно не определилась, будет ли она еще чем-то помогать Кларе. В чем Клара была уверена, так это в том, что Миранда ее не выдаст – а ей больше ничего и не требовалось до того самого момента, когда Айед Сахади явится, чтобы забрать ее отсюда, или хотя бы сообщит, что ей следует делать.

В кабинете Полковника в штаб-квартире секретной службы царило необычное оживление. Полковник что-то кричал в телефонную трубку, а один из подчиненных ему солдат, то и дело заходя в кабинет, клал на стол Полковника различные бумаги, которые другой солдат тут же забирал и раскладывал по пронумерованным папкам. Когда папки заполнялись бумагами, он запихивал их в черные нейлоновые мешки.

Ахмед Хусейни попивал из стакана виски, а Айед Сахади, как всегда, курил ароматизированную сигарету. Они оба ждали, когда Полковник закончит разговаривать по телефону.

Когда тот наконец положил трубку, Ахмед и Айед выжидающе посмотрели на него.

– Мне не позволяют уехать. Во Дворце считают, что мне лучше оставаться здесь, в Багдаде, – пояснил Полковник, не скрывая своей досады. – Я сказал помощнику президента, что я солдат и хочу вернуться в свое воинское подразделение, находящееся в Басре, а заодно я лично оценил бы ситуацию на границе с Кувейтом. Не знаю, разрешат ли мне это сделать.

– Вы должны быть на границе уже завтра. Майк Фернандес будет ждать вас в условленном месте, чтобы вывезти вас из Ирака и затем переправить в Египет. В Каире вам нужно будет связаться с Хайдаром Аннасиром – вам известно, что он – одна из ключевых фигур в организации Танненберга. У него вы получите документы и деньги, которых вполне хватит, чтобы безмятежно прожить всю оставшуюся жизнь под новым именем, – монотонно говорил Полковнику Ахмед.

– Я это знаю… Ты что, собираешься мне объяснять, что мне следует делать? Если мы не выберемся отсюда до двадцатого числа, может получиться так, что мы отсюда уже никогда не выберемся, – пробурчал Полковник.

– А я вынужден остаться здесь, – сказал Ахмед.

– Это твоя обязанность! Ты должен координировать действия всех людей, участвующих в операции. Но тебе янки ничего не сделают, друзья Танненберга об этом позаботились.

– Никто не может заранее знать, что произойдет на самом деле, – недовольно проговорил Ахмед.

– Ничего! Ничего не произойдет! Тебя отсюда вытащат, да и Айеда тоже. Он останется здесь вместе с тобой, и вы вдвоем позаботитесь о том, чтобы операция прошла успешно. Люди Танненберга хорошо подготовлены. Тебе нельзя падать духом, потому что, если они заметят проявление слабости с твоей стороны, все полетит вверх тормашками. Танненберга уже нет, а потому им нужен кто-то другой, в кого бы они поверили. Ты – муж его внучки, глава семьи, вот и действуй, как подобает! – в голосе Полковника чувствовался нарастающий гнев.

– А где же сейчас может находиться Клара? – спросил Ахмед, повысив голос, но словно обращаясь к самому себе.

– Мы ее ищем, – ответил Сахади. – Я приказал усилить бдительность во всех пограничных пунктах. Однако нам нужно быть острожными, чтобы не переполошить людей во Дворце.

– Твоя жена очень умная, но не настолько, чтобы мы не могли ее найти, – заявил Полковник Ахмеду.

– Если не возражаете, Полковник, мы могли бы еще раз обговорить детали операции, – предложил Сахади. – Я должен буду встретиться с некоторыми из наших людей, и им нужно дать новые инструкции…

– Хорошо, давайте этим и займемся – согласился Полковник.

* * *

Миранда во время ужина вела себя очень рассеянно: ее мысли вновь и вновь возвращались к Кларе. У нее невольно возникало желание позвонить в Париж Иву Пико или же его подруге – археологу Марте Гомес, чтобы посоветоваться с ними, как ей следует поступить. Однако если телефонные разговоры и в самом деле прослушивались, то единственное, чего она при этом добилась бы, – так это того, что спецслужбы обнаружили бы и арестовали Клару, а заодно и ее, Миранду – за то, что она укрывала беглянку.

– Ты себя плохо чувствуешь?

– Вовсе нет, я просто устала.

Услышав ответ Миранды, оператор французского телевидения пожал плечами. Для него было очевидно, что эта женщина совсем не вникала в происходивший за ужином разговор, а ее нахмуренные брови говорили о том, что ее что-то беспокоит.

– Ну ладно, тогда я скажу тебе то же самое, что Лорен Бакалл сказал Хамфри Богарту: если я тебе понадоблюсь, только свистни…

– Спасибо, Жан, но со мной все в порядке. Просто это очень утомительное занятие – столько времени ждать, когда же американцы наконец решатся начать войну. Мне это уже надоело.

– Тебе все-таки лучше запастись терпением, если, конечно, ты не горишь желанием отсюда уехать, – сказал француз.

– Нет, я не хочу уезжать, но мне хочется, чтобы здесь, наконец, хоть что-нибудь произошло, пусть даже и война начнется.

– Ты, как обычно, политически некорректна, – сказала английская журналистка, с которой Миранде доводилось встречаться во время, разных военных конфликтов.

– Я это знаю, Маргарет, знаю. Но вам всем это ожидание надоело так же, как и мне, и я готова поспорить, что и вы хотите, чтобы здесь хоть что-нибудь произошло.

Их разговор затянулся до полуночи, а потому они дополнили свой ужин еще несколькими порциями спиртного, щедро подаваемого в этом уютном заведении, расположенном в укромном местечке в квартале Баладия.

Вернувшись в отель, Миранда отказалась от предложения коллег выпить в баре еще по стаканчику и направилась в своей номер: ей не терпелось узнать, там ли еще находится Клара.

Миранда осторожно открыла дверь и увидела, что обе женщины, свернувшись калачиком и укрывшись одеялом, лежат на полу возле стены. И Клара, и Фатима крепко спали, и на их лицах застыло выражение и усталости, и отчаяния.

Тихонько раздевшись, Миранда засомневалась: а не предложить ли им лечь на кровать рядом с ней? Однако затем она подумала, что, пожалуй, не стоит их будить, да и кровать слишком маленькая для того, чтобы на ней поместилось три человека.

– Где сейчас Клара?

Джиан Мария уже давно ждал, что Анте Пласкич задаст ему этот вопрос, а потому был готов к тому, чтобы снова соврать.

– Не знаю. Может, вам известно, где ее можно найти. Я очень переживаю за нее.

– Она не могла уйти, не попрощавшись с вами, – не унимался хорват.

Думаете, что если бы я знал, где она, то не сказал бы вам? Я это сказал бы и тем людям, которые нас били… Я… я не привык к насилию, и если бы я знал, где Клара…

– Я абсолютно уверен, что вы бы им этого не сказали, – перебил его Пласкич.

– Да полно, много вы знаете!

– Я знаю, на что способен человек.

– Но я – священник.

– Я знаю и то, на что способен священник. Во время войны в Югославии священник из моей деревни помогал ополченцам. Как-то раз в деревне появилась группа вооруженных людей, они искали одного человека – руководителя нашего ополчения. Священник укрыл его в церкви, но ничего об этом не сказал. Его пытали на глазах всей деревни, сдирали с него куски кожи, но он так ничего и не сказал. Его самопожертвование оказалось бесполезным: этого человека все равно нашли и убили, а деревню затем сравняли с землей.

Джиан Мария не смог скрыть чувств, которые вызвал у него рассказ хорвата, и, сделав над собой усилие и подойдя к нему, он положил руку на его плечо.

– Я не нуждаюсь в сочувствии, – сказал в ответ Пласкич.

– Мы все нуждаемся в сострадании и сочувствии, – возразил священник.

– Я не нуждаюсь.

Наступил вечер, и они оба уже настолько оправились от побоев, что решили попытаться покинуть Золотой дом. Служанки помогли им собрать их скудные пожитки. Одна из служанок сказала, что неподалеку живет ее двоюродный брат, и если они ему хорошо заплатят, он отвезет их на автомобиле в отель «Палестина». Джиан Мария и Пласкич согласились и теперь как раз сидели и разговаривали в ожидании того, когда эта служанка вернется со своим двоюродным братом.

– Почему вы мне не доверяете? – спросил хорват.

– А с чего вы решили, что я вам не доверяю?

– Никто мне не доверяет. Не надо обладать особой проницательностью, чтобы заметить, что в Сафране я был явно лишним. Все меня старались избегать.

– Если бы это и в самом деле было так, профессор Пико не взял бы вас в свою бригаду, а Клара не согласилась бы, чтобы вы вернулись в Сафран.

– Но я настолько был никому не нужен, что, если не учитывать неприязнь, которую я вызывал, меня никто даже не замечал. Если я пропадал из виду, про меня тут же забывали. Случалось даже так, что я, словно замурованный, по нескольку суток проводил в одиночестве в помещении с оргтехникой, и никто обо мне не вспоминал.

– Я вижу, у вас комплекс неполноценности.

– Вы ошибаетесь, я всего лишь описываю реальную ситуацию. Я никому не нравился, и мне ни до кого не было дела.

– Тогда почему вы согласились на эту работу?

– Как раз потому, что это была просто работа, а нам всем необходимо где-то работать.

Наконец пришла служанка со своим двоюродным братом, который помог Джиану Марии и Пласкичу выйти из дома и сесть в его автомобиль. Не более чем через четверть часа они уже подъехали к отелю «Палестина». Внутри отеля между холлом и баром все еще бродили люди. Дежурный администратор клялся, что свободных номеров больше нет. Лишь после долгих уговоров, а главное, после того как они незаметно для окружающих сунули ему несколько зеленых купюр, он согласился показать им два номера, которые, как он пояснил, находятся в плохом состоянии, потому что в них должны были сделать ремонт, но из-за сложной ситуации в Багдаде ремонт так и не начался.

Дежурный администратор оказался прав. Те номера, в которые он привел Джиана Марию и Анте, нуждались не только в покраске: лежавшее на полу ковровое покрытие, как говорится, знавало и лучшие времена, а ванные комнаты были не особенно чистыми.

Вам придется довольствоваться тем, что есть. Сейчас я вам принесу одеяла.

Джиан Мария поинтересовался, находятся ли в отеле Миранда и другие журналисты, которые приезжали к ним в Сафран. Дежурный администратор ответил утвердительно.

Ну что ж, может быть, завтра кто-нибудь из них согласится приютить нас в своем номере… – сказал священник со слабой надеждой.

Миранда крепко спала, когда настойчивый стук в дверь заставил ее проснуться.

Она резко вскочила и, направившись к двери, споткнулась о лежавшую на полу Клару, которая, так же как и Фатима, спала беспробудным сном.

– Кто там? – спросила Миранда тихо и, услышав ответ, крайне удивилась.

Это Джиан Мария. Пожалуйста, быстрее откройте мне.

Священник вошел в номер, оглядываясь, словно боялся, что за ним кто-то следит.

– Они здесь? Слава Богу! – воскликнул он, увидев две лежащие на полу фигуры.

– Надеюсь, вы в состоянии объяснить, что происходит – твердо сказала журналистка.

– Если ее найдут, могут убить, – ответил Джиан Мария указывая на Клару, которая в этот момент уже начала пробуждаться.

– Почему? – спросила Миранда.

– Потому что она нашла «Глиняную Библию», и ее у нее хотят отнять, – ответил Джиан Мария.

– Эти таблички – не ее, они принадлежат иракскому народу, и поэтому я Клару в данном вопросе не поддерживаю, – заявила Миранда.

– Вы не станете нам помогать? – спросила уже окончательно проснувшаяся Клара.

– Вы хотите забрать себе то, что вам не принадлежит, а это самая настоящая кража. Нельзя согласиться с тем, чтобы кто-то совершил кражу, пусть даже Ирак и находится на грани войны.

– «Глиняная Библия» – моя! – воскликнула Клара, и в ее голосе прозвучало отчаяние.

– «Глиняная Библия» принадлежит Ираку, даже если ее нашли именно вы. Кроме того, вы не говорите мне всей правды. Ваш дедушка и вы относитесь к числу тех, кто пользуется благосклонностью Саддама, и вашему мужу не составило большого труда получить разрешение и благословение на то, чтобы профессор Пико вывез из Ирака значительную часть предметов, найденных в Сафране. Поэтому с какой стати вам стали бы отказывать в разрешении на вывоз и этих табличек? Да, я уже знаю, что они являются сенсационным открытием, однако это отнюдь не означает, что нельзя получить разрешение на то, чтобы показать их всему миру в составе экспозиции, которую готовит Пико. А еще я совершенно не понимаю, почему вас преследуют и – тем более – почему женщина, пользующаяся благосклонностью диктатора, утверждает, что ее жизни угрожает опасность. Этого не может быть, если, конечно, вы не решили присвоить себе то, что вам не принадлежит, а такой поступок превращает вас в воровку – как здесь, тис и в любой другой части мира. Поэтому мне хотелось бы, чтобы вы завтра нашли себе какое-нибудь другое место, где могли бы прятаться. Я не хочу иметь никакого отношения к краже и очень сомневаюсь, что профессор Пико одобрит ваши действия.

Слова Миранды подействовали на Клару так, как будто ее окатили холодной водой. Фатима, которая уже тоже проснулась и наблюдала за происходящим, сидя на полу, закрыла лицо ладонями.

– А вы, Джиан Мария… – продолжала Миранда, – меня удивляет ваше поведение. Вы ведь священник, но вас, похоже, не смущает тот факт, что совершается кража. Более того, вы хотите помочь вору – точнее говоря, воровке. Я этого совсем не понимаю.

Слова журналистки поразили священника, которому до сего момента даже и в голову не приходило, что эти таблички, в общем-то, и в самом деле принадлежат не Кларе. После нескольких секунд замешательства Джиан Мария, тем не менее, нашелся, что ответить на слова Миранды:

– Вы правы, или, по крайней мере, отчасти правы. Но… мне кажется, что ситуация не совсем такова, какой она вам представляется и какой вы ее сейчас описали. Включите свет и посмотрите на мое лицо.

Миранда включила лампу, стоявшую на ночном столике, и увидела покрытое кровоподтеками лицо священника и его посиневшую от полученных ударов руку.

– Что произошло? – встревоженно спросила Миранда.

– Полковник хотел знать, где находится Клара, – ответил священник.

– Полковник?

– Не знаю, сталкивались ли вы с ним в Сафране. Это очень могущественный человек, и он хочет забрать эти глиняные таблички, но не для того, чтобы сохранить их для Ирака, а чтобы их кому-то продать. Думаю, Клара могла бы нам об этом рассказать, однако я и сам слышал в Золотом доме, что у него есть какие-то друзья в Вашингтоне, что война начнется уже завтра и кое-что другое в том же духе.

– Война начнется завтра? – переспросила Миранда. – А откуда Полковник об этом знает? Я ничего не понимаю.

– Это все очень сложно объяснить. Он намерен продать «Глиняную Библию», он потому и охотится за мной, что хочет отнять ее у меня. Я вовсе не собираюсь украсть «Глиняную Библию» – я просто хочу показать ее всему миру и затем хранить в каком-нибудь надежном месте до тех пор, пока не закончится война и не появится возможность вернуть ее в Ирак, – пояснила Клара, которая буквально только что придумала эту версию, чтобы с ее помощью побороть недоверие Миранды.

– Итак, существует некий коррумпированный полковник, пытающийся захватить эти таблички… Что ж, тогда разоблачите его и передайте в руки властей. Например, сообщите о его намерениях вашему мужу, который, если не ошибаюсь, является директором археологического департамента или чего-то в этом роде, да?

– Я не могу этого сделать, – заявила Клара.

– Ваш муж – продажный чиновник? Ну, Клара, я не знаю, что и думать!

– Думайте, что хотите. Я понимаю, вам просто не хочется мне помогать, а потому мы с Фатимой отсюда уйдем, однако позвольте нам остаться здесь хотя бы до утра. Если мы выйдем на улицу прямо сейчас, нас сразу же схватят. Айед Сахади обещал нас отсюда вытащить – он, кстати, сам предложил, чтобы мы укрылись в этом отеле. Не переживайте: как только наступит утро, мы отсюда уйдем. Я вам обещаю.

Миранда пристально посмотрела на Клару, не зная, что ей делать. Она не доверяла этой женщине. Более того, Клара вообще не вызывала у нее симпатии. Интуиция подсказывала Миранде, что эта женщина с ней неискренна и что за ее пафосными словами скрывается обман.

– Как только рассветет, вы отсюда уйдете, – решила Миранда.

– Пожалуйста, помогите Джиану Марии, – умоляющим тоном попросила Клара.

– Нет, мне не нужна помощь, не переживайте, – сказал Джиан Мария.

– Да нет, нужна, – возразила Клара. – Вам необходимо завтра же покинуть Ирак – еще до того, как начнутся бомбардировки. Мы не знаем, сколько времени продлится эта война. Уезжайте, потому что, если вы останетесь здесь, вас убьют. Это Полковник разрешил вам приехать сюда?

– Он бросил нас с Анте Пласкичем после того, как его люди нас допросили. Айед Сахади убедил Полковника, что знает вас достаточно хорошо и что, по его мнению, вы не стали бы говорить нам, куда собираетесь бежать. Полковник, похоже, с этим согласился, и нас просто бросили в Золотом доме. Ваш муж был в отчаянии. Хотя он и заодно с Полковником, но, как мне кажется, он хочет вам помочь.

– Нет, он не хочет мне помочь, он хочет заполучить «Глиняную Библию».

– Ахмед вовсе не такой уж плохой человек, Клара, – возразил Джиан Мария.

– Послушайтесь моего совета и уезжайте отсюда, – сказала Клара. – Мне не удастся сразу отсюда выбраться, скорее всего, придется задержаться здесь на несколько дней, а может, и месяцев. А вот вам необходимо уехать. Если вы останетесь, заставите меня переживать еще больше.

– Очень трогательно! – перебила их Миранда. – Вы ведь… Я этого не понимаю, Джиан Мария. Я не понимаю того, что вы делаете.

– Я не могу вам этого объяснить, просто не могу, но хочу вас заверить, что я поступаю так, как мне велит совесть, и я точно знаю, что не совершаю ничего предосудительного. Я… я уверен в том, что Клара не присвоит себе эти таблички и когда-нибудь она их вернет в свою страну. Она осознает, что они принадлежат не ей, однако в сложившейся ситуации… Миранда, порою бывает очень сложно объяснить происходящее.

Вплоть до сего момента ни вы, ни Клара, не дали мне ни одного приемлемого объяснения, поэтому я не хочу иметь никакого отношения к этой истории. Что касается начала войны, вы и вправду уверены, что это произойдет завтра?

– Война начнется двадцатого числа, поэтому у Джиана Марии еще есть время на то, чтобы покинуть Ирак, – сказала Клара.

– А почему вы уверены, что война начнется именно двадцатого? – не унималась журналистка.

– Так сказал Полковник…

– Насколько мне известно, этот Полковник служит в армии Саддама, а не в армии США, и поэтому я сомневаюсь, что он может знать, в какой именно день Буш отдаст приказ о нападении, ведь он не является…

– В каком мире вы живете, Миранда? – с горечью спросила Клара.

– А вы?

– В мире, в котором люди с легкостью принимают решения относительно жизни и смерти других людей ради того, чтобы получать от этого прибыль. Да, прибыль, и очень большую. На этой войне много кому удастся заработать огромные деньги, – сердито пояснила Клара.

– А я знаю только то, что если начнется война, то станут погибать люди, причем без всякого смысла, – гневно заявила Миранда.

– Без всякого смысла? Нет, вы ошибаетесь, я же вам только что сказала: они погибнут потому, что другие люди хотят заработать деньги, много денег, а еще укрепить свою власть – власть, которой они обладают сейчас и будут обладать в будущем. Именно поэтому и собираются развязать эту войну, именно поэтому и были развязаны все предыдущие войны. Ни вы, ни я не сможем этих людей остановить. Более того, если бы не было этой войны, спровоцировали бы какую-нибудь другую. Такова, Миранда, история человечества. Если люди что-то и узнают благодаря археологии, так прежде всего то, что выкапываемые из-под земли древние города были либо разрушены в ходе какой-нибудь войны, либо брошены их жителями после войны. Есть вещи, изменить которые просто невозможно.

Клара говорила таким тоном, как будто хотела показать, что ей жаль Миранду, которая, как казалось Кларе, не понимала реалий жизни.

– Знаете что? Мы с вами всегда будем находиться по разные стороны баррикад. Именно такие люди, как вы, приносят несчастья окружающим, – заявила журналистка, не скрывая своего презрения к Кларе.

– Пожалуйста, прекратите! Прошу вас! – попытался вмешаться Джиан Мария. – Эта ссора абсолютно бессмысленна, мы все просто перенервничали…

– Перенервничали? А вы слышали то, что сказала Клара? Этой женщине наплевать на все и на всех, она думает только об осуществлении своих замыслов и, разумеется, о себе самой. Мне кажется… мне кажется, что так себя вести могут только подонки.

Заявление Миранды потрясло всех присутствующих, и в комнате воцарилось гробовое молчание. До рассвета оставалось еще несколько часов, а напряжение, охватившее всех, находящихся в номере, уже начинало казаться просто невыносимым.

Клара, делая вид, что не замечает Миранду, подошла к Джиану Марии.

– Ты уедешь, как я тебя попросила?

– А ты? Я хочу тебе помочь…

– Думаешь, я смогу тайно выехать из Ирака, если со мной будет священник? Сколько, по-твоему, времени понадобится Полковнику, чтобы нас обнаружить? У меня есть только один шанс, и я не могу его упустить из-за тебя.

– Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось по моей вине, я всего лишь хочу тебе помочь, – возразил Джиан Мария. Раздавшийся стук в дверь заставил их вздрогнуть и замолчать. Миранда жестом показала им, чтобы они зашли в ванную. Затем она открыла входную дверь.

За дверью оказался Айед Сахади. Он явно нервничал. Оттолкнув Миранду, он вошел в номер и не произносил ни одного слова до тех пор, пока Миранда не закрыла дверь.

– Где они? – спросил Сахади.

– Где кто?

У меня нет времени! Где Клара?

Распахнув дверь в ванную, он улыбнулся. Джиан Мария, Клара и Фатима стояли там, прижавшись к стене. Лицо Фатимы исказилось от страха, Джиан Мария выглядел озабоченным, а Клара казалась готовой ко всему.

– Собирайтесь, мы уходим, – сказал Сахади Кларе и Фатиме.

– Я хочу пойти с вами, – заявил Джиан Мария.

– Это нам только помешает, – возразила Клара.

– Почему бы вам не помочь ему выбраться отсюда? – спросил Сахади Миранду.

– А как? Расскажите мне, как я могу ему помочь. Они мне только что сказали, что двадцатого начнется война, а поэтому сейчас выехать в сторону границы равносильно самоубийству.

Сахади взглянул на Клару с немым упреком, не понимая, зачем было сообщать этой журналистке, когда именно начнется война.

– Может, ему лучше остаться здесь? Американцы знают, что в этом отеле живут в основном журналисты, а потому они не станут его бомбить.

– Я хочу пойти вместе с вами, – настаивал Джиан Мария.

– Сомневаюсь, что нам от этого будет какая-то польза… – подумал вслух Сахади.

– Джиан Мария, оставайся здесь. Мне угрожает серьезная опасность, поэтому тебе не нужно идти с нами.

Клара сказала это тоном, не терпящим возражений, хотя Сахади, по-видимому, все еще размышлял над тем, есть ли им смысл брать с собой священника.

– А куда вы их повезете? – спросил Джиан Мария.

– Этого я вам не скажу, – ответил Сахади. – Если Полковник снова вздумает вас допросить, то вряд ли он будет таким снисходительным, как в прошлый раз.

– Но если Джиана Марию начнут пытать, он, возможно, расскажет, что Клара ушла отсюда вместе с вами, – сказала Миранда.

– Но он не знает, куда именно мы направляемся, так что мы немедленно уходим, – ответил Сахади. – Закройте свои лица и делайте все, что я скажу. Тут кругом полно тайных агентов.

– А как мы отсюда выберемся? – спросила Клара.

– В ковре, а точнее – в двух коврах. У служебного входа стоит грузовик, на который должны погрузить несколько ковров. Вот так вы и выберетесь из отеля, а чуть позже мы опять встретимся. Ладно, пойдемте к служебному лифту.

Они вышли втроем из номера, оставив Миранду и Джиана Марию в растерянности. Наконец журналистка облегченно вздохнула, а у священника, наоборот, на лице появилось выражение отчаяния.

– Хотите выпить? – спросила Миранда у Джиана Марии.

– Я не пью, – еле слышно ответил священник.

– Я тоже. Но у меня есть с собой несколько бутылок спиртного, потому что оно помогает располагать к себе людей. Однако сейчас и я, пожалуй, выпью глоточек.

Она принесла из ванной стакан и, достав из шкафа бутылку бурбона, откупорила ее. Налив себе треть стакана, она поднесла его ко рту и стала пить, чувствуя, как жидкость обжигает ей горло и – через пару секунд – растекается теплом по желудку.

– Что для вас значит Клара? – вдруг спросила Миранда у священника.

Джиан Мария посмотрел на нее, не зная, что ответить. Он не мог сказать ей правду.

– Ничего. Между нами нет ничего такого, о чем вы, наверное, думаете. У меня в отношении Клары есть моральные обязательства – вот и все.

– Моральные обязательства? Но почему?

– Потому что я священник, Миранда, вот почему. Бог иногда ставит нас в очень неожиданные ситуации. Извините, но другого ответа я вам дать не могу.

Миранда не стала подвергать сомнению объяснения Джиана Марии. Она чувствовала, что священник ее не обманывает, хотя и видела, как сильно смутил Джиана Марию ее вопрос.

– А это правда, что война начнется двадцатого? – спросила она.

– Так говорили Полковник и Ахмед.

– Сегодня уже девятнадцатое…

– Значит, завтра начнут бомбить.

– Откуда они это узнали?

– Это мне неизвестно. Они говорили о каких-то друзьях из Вашингтона, но я толком ничего не понял. Меня там избили так сильно, что сразу я даже не мог двигаться.

– Да, я это вижу. А где сейчас Анте Пласкич?

– В своем номере. С ним обошлись еще хуже. Нам с большим трудом удалось подняться на ноги и приехать сюда.

– А кто вас привез?

– Двоюродный брат одной из служанок Клары.

– И что вы теперь собираетесь делать?

– Я? Не знаю. Мне кажется… мне кажется, что я, пожалуй, основательно влип. Я не могу уехать из Ирака, не будучи уверенным, что с Кларой все в порядке.

– Но ей ведь придется скрываться. Она не сможет с вами связаться.!

Вдруг раздался стук в дверь. Миранда и Джиан Мария замолчали, но даже не тронулись с места. Им обоим хотелось думать, что в дверь этого номера постучали по ошибке. Однако снова послышался стук, а вместе с ним – и голос, требующий открыть дверь.

Это вернулись беглецы. Клара была бледная, Фатима – перепуганная, а Айед Сахади – злой как черт.

– Отсюда невозможно выбраться! Полковник никому не доверяет, он приказал оцепить отель. Солдаты заметили грузовик и взяли его под наблюдение. Нас, правда, еще не разоблачили, потому что шофер ничего не знает – ему известно лишь то, что он должен перевезти какой-то груз. Кларе с Фатимой придется остаться здесь.

– Здесь? – переспросила Миранда. – Нет, здесь они не останутся. Поищите для них другое место, а из моего номера пусть они уходят.

– Тогда идите и объявите солдатам, чтобы они схватили этих женщин, – раздраженно сказал Сахади. – Или же пусть остаются здесь до тех пор, пока я не смогу их отсюда вытащить или пока их не схватят.

– Они не могут оставаться в моем номере! – заявила журналистка.

– Тогда пусть перейдут в мой, – предложил Джиан Мария.

– Вам удалось раздобыть здесь комнату? На каком этаже? – спросил Сахади.

– На пятом. Это ужасный номер, в нем только одна кровать, и душ не очень хорошо работает, но мы вполне сможем там устроиться.

– А Анте Пласкич? – спросила Клара.

– Он на втором этаже.

– Но он может захотеть вас увидеть, – сказал Сахади, – и поэтому не исключено, что он придет в ваш номер.

– Возможно. Но если он и придет, я не позволю ему войти.

– А уборщицы, которые наводят порядок в номерах? – спросила Миранда. – Что скажут они, когда увидят в номере двух женщин-шииток, не зарегистрированных в отеле?

– Послушайте, ситуация такая, какая она есть, а потому нам нужно как-то выкручиваться, – сказал Сахади. – Если вы не разрешаете им остаться здесь, значит, они пойдут в номер Джиана Марии. Надеюсь, Полковник не станет устраивать проверку всем, кто находится в этом отеле. А теперь, Джиан Мария, покажите нам, как пройти в ваш номер.

Они опять ушли, но теперь уже с Джианом Марией. Миранда снова налила себе треть стакана, выпила залпом и легла в постель. Она очень устала и хотела спать, однако понимала, что заснуть, наверное, вряд ли сможет. У нее не выходило из головы известие о том, что двадцатого – то есть, по-видимому, уже завтра – начнется война. Откуда об этом узнали Клара и Айед Сахади?

Утром Миранду разбудил телефонный звонок. Друзья ждали ее на завтрак, чтобы затем отправиться делать съемки на улицах Багдада. Через пятнадцать минут, успев принять душ, Миранда спустилась в вестибюль.

Весь оставшийся день она нервничала, не зная, как поступить: следует ли ей сообщить своим коллегам о том, что, как ей стало известно, война начнется менее чем через сутки, или же она должна держать эту информацию при себе?

Она позвонила своему шефу в Лондон, и тот подтвердил, что ходят упорные слухи о скором начале войны. Но когда Миранда спросила, не начнется ли война, скажем, уже завтра, ее шеф рассмеялся.

– Если бы это знать! У меня, к сожалению, нет таких сведений. Сегодня девятнадцатое, прошло уже два дня с тех пор, как президент Буш направил свой ультиматум Саддаму. Тебе известно, что все страны эвакуируют сотрудников своих посольств и рекомендуют своим соотечественникам покинуть Ирак. Стало быть, в любой момент может начаться этот фейерверк, но мы не знаем, когда именно. Я тебе позвоню. Впрочем, ты, наверное, позвонишь мне еще раньше – когда услышишь разрывы бомб.

Миранда не стала пытаться узнать, как обстоят дела у Клары и Джиана Марин. Она знала, что они находятся в отеле, этажом ниже, и хотя беспокоилась по поводу того, что с ними может произойти, она говорила себе, что не хочет быть соучастницей кражи, а именно это, по ее мнению, и пыталась совершить Клара – украсть «Глиняную Библию».

Вечером она умышленно затягивала разговор со своими коллегами, будучи уверенной, что уже совсем скоро начнет раздаваться грохот разрывающихся бомб. Журналисты засиделись за полночь. Когда небо вдруг начали освещать огненные вспышки и все звуки вокруг и в самом деле поглотил оглушительный грохот, Миранде стало страшно. На календаре было двадцатое марта. Война началась.

Только утром – да и то от своих редакций – находившиеся. в Багдаде журналисты узнали, что силы коалиции вступили на территорию Ирака. Жребий был брошен.