Река изгибалась как синяя, брошенная на землю лента. Тихо здесь. Только лягушки по берегам квакают. Если верить Кьерту, даже раки есть. Как оказалось – эльф не соврал! Пока обустраивались и разводили костры, он поймал несколько рыбин и два десятка раков. Эдакие звери! Желто-зеленые, полосатой тигриной расцветки и величиной с омара. В общем, была бы хорошая закуска к пиву, окажись оно под рукой.
Свиней нам все-таки пригнали. Староста деревни, собственноручно. Противный старик. Он долго и приторно кланялся, благодаря за наше милосердие, пока Рэйнар не взял эльфа за шиворот и не выставил вон из лагеря. Видимо, тоже старик не понравился – уж слишком демонстративно Трэмп руки вытирал после общения с «властями». В особой брезгливости Рэйнар замечен не был, но тут, видимо, что-то другое. Понятное, в общем, чувство.
Еще один ночлег на природе. Привычный и почти домашний. Седло вместо подушки, пропахший дымом плащ и звездное небо над головой. Где-то рядом фыркают стреноженные лошади и перекликаются караульные. Идиллия!
Утром меня разбудил чей-то удивленный возглас. Я откинул край плаща и увидел ворона, сидящего на брошенной чересседельной сумке. Нур наводил утренний марафет и копался в своих перьях. Значит, ничего страшного. Будь причины для волнения, он бы уже охрип от крика. Я сел, провел рукой по лицу и осмотрелся.
Лагерь просыпался. Костры давно догорели, а угли подернулись пеплом и едва дымили. Рядом спал кто-то из парней, завернувшись с головой в плащ, запорошенный соломенной трухой. От берега шел Димка. Судя по всему, он уже успел искупаться, даже побриться и подровнять свою щегольскую бороду.
– Серега, у нас гости, – очень удивленным тоном сказал он.
– Если это староста, – зевнул я и потянулся, – то гони его в шею! Надоел.
– Нет.
– Кто?
– Ведьма…
– Ведьма?! Хм… Скажи ей, мол, «оставь меня, старушка, я в печали».
– Уже сказал, – усмехнулся Дмитрий, – но она хочет видеть магистра.
– Даже так?
– Именно так.
– Значит, надо пообщаться. Мало ли что…
Эльфийская ведьма стояла на краю нашего лагеря. Рядом топталось несколько гномов из числа караульных. Подошел поближе и удивленно покачал головой. Нет, деревенской ведьмой меня не удивишь, но тут и удивиться не грех – уж слишком она была хороша! Вот уж никогда бы не подумал, что ведьмы бывают такими… очаровательными.
Изящная, как клинок моей шпаги. Даже простое, похожее на балахон платье не скрывало ее точеной фигуры. Кареглазая, черноволосая. Взгляд… Опасный, в общем, взгляд для мужской части населения. Эдак можно и душу продать. Не торгуясь. Нет, я не про себя. Моя душа уже давно отдана. Это я так… Рассуждал и, что уж греха таить, любовался!
Позади нее, метрах в десяти, стоял мужчина. Широкоплечий, с узким, нависающим над глазами лбом. Мощные и длинные руки, как у гориллы. Одет в изодранную дерюгу. Он переминался на одном месте, будто не знал, чем себя занять. Надо понимать, что это тот самый местный оборотень? Интересные у нас гости…
– Этерн дарр.
– Этерн дарр, магистр, – сказала ведьма. Голос под стать внешности. Проникновенный, глубокий. Бархатный. Когда такие женщины разговаривают, даже пушки замолкают.
– Вы хотели меня видеть?
– Да. – Она медленно, словно раздумывая, кивнула и пристально посмотрела на меня. Вот это взгляд! Сильна! Ох и сильна ведьма!
– Я вас слушаю.
– Хотела поблагодарить вас, магистр… Поблагодарить и предостеречь. Вам не нужно идти в Рийкераун.
– Почему? – прищурился я.
– Так будет лучше…
– Для кого?
– Для всех. Это не ваша война.
– Посмотрим.
– Когда вы начнете рассматривать, будет уже поздно. Поверьте, магистр, вам не стоит ввязываться в дела эльфов. Это слишком опасно.
– Это больше похоже на угрозу, нежели на совет.
– Нет, – она белозубо улыбнулась, – вы не правы. Это добрый совет. Удачи!
Ведьма повернулась и пошла в деревню. Следом за ней, как привязанный, поплелся эльф. Уже на краю околицы она остановилась. Обернулась, заметила, что провожаю взглядом, и улыбнулась еще раз.
– Вот же… ведьма!
– Меня умиляют местные, – сказал Воронов. – Сложные, как характер брюнетки, которая перекрасились в блондинку. Вместо того, чтобы сказать прямо, они будут ныть, объясняя, что этого делать не нужно, потому что не нужно… Что предпримем, командир?
– Ничего, – пожал я плечами. – Вещи собирать. Надоели мне эти загадки.
Дороги здесь – как бы помягче выразиться – не самые лучшие. Прежде чем выйти к долине, мы потеряли трех лошадей и одного парня из команды Наэрра, которого укусила змея.
Никто не знает, когда и почему на исконных эльфийских землях появилось странное и чужое название – Рийкер. Сначала у долины, а потом и у эльфийского города. Как бы там ни было, но Рийкераун – самый древний город на этих землях. Если бы меня спросили, что ожидал увидеть, то пробурчал бы что-нибудь про Эгердор. Как оказалось – зря. На самом деле все гораздо хуже и на владения норрессы Айрис совсем не похоже.
Ну что я могу сказать…
Город расположен у самой реки и занимает приличный кусок земли на западном берегу. По площади, если не ошибаюсь, раза в три больше Асперэнда. Метрах в ста от берега есть два продолговатых острова. На одном высятся бастионы, а на соседнем выстроен замок. Сами острова небольшие, едва возвышаются над водой. Размером… С футбольное поле, не больше. Судя по зеленым следам тины на крепостных стенах, по весне их регулярно подтапливает.
В замок можно попасть по двум каменным мостам, которые напоминают знаменитый Новый мост в Париже. Правда, чтобы пробраться в замок, сначала надо пройти остров с бастионами. Кстати, весьма разрушенными. Один почти сровнялся с землей, а от второго остались лишь голые стены. Сам дворец ничем особенным не выделялся. Шесть сторожевых башен из светло-серого гранита и квадратный пятиэтажный донжон. Внутри виднелось множество трехэтажных построек и край площади.
Пока я осматривал открывшийся мне вид, отряд уже начал спускаться в долину. Разбитая и пыльная дорога привела нас к давно сгоревшему предместью. Целый квартал из дочерна обгоревших стен.
– Ни черта себе… – удивленно присвистнул Воронов. – Весело эльфы живут.
– Ну да. Видишь, как весело!
– С огоньком…
Дальше начались «живые» районы. Несмотря на это, жителей-эльфов на улицах было немного, а их лица не светились любовью к ближнему. Они хмуро провожали взглядами наш отряд или вообще делали вид, что не замечают. Одеты плохо. Людей почти не видно. Пока мы добирались до набережной, увидели только нескольких монахов и торговца-южанина с угрюмым выражением на лице.
Ближе к реке стало немного оживленнее. Четырехэтажные дома, построенные из красных кирпичей и крытые черепицей. Широкие улицы, вымощенные булыжниками, и просторные площади, на которых выстроены целые каскады фонтанов, украшенных мраморными статуями. Стелы, возведенные в память каких-то важных событий, и даже триумфальная арка. Стиль? Извините, но тут не силен. Бывали в Италии? Нечто похожее. Эдакая мешанина из всевозможных времен и архитектурных стилей.
Грубое здание из гранита могло быть украшено резными колоннами из розового мрамора, а простой деревянный забор – соседствовать с изящными коваными решетками. Даже Олег, и тот удивленно хмыкал, рассматривая бывшую столицу эльфов.
Все было бы прекрасно, если бы это великолепие содержалось в должном порядке! Здесь царила разруха. На улицах непролазная грязь, много заброшенных и разрушенных домов. Зияющие провалами окна, безголовые статуи и позеленевшие чаши фонтанов, заполненные грязной водой. Прямо перед нами валялась дверь, украшенная тончайшей резьбой. Она была измазана глиной и лежала поперек сточной канавы, заменяя сожженный мостик.
На берегу воняло прогорклым жиром и подсыхающей тиной. Несколько речных барок, десяток рыбачьих лодок и здоровенный плот, на котором перевозили лошадей. Прямо у пристани продавали рыбу, ругались торговцы. Чуть дальше избивали нищего, судя по всему, пойманного на воровстве. Этот бедняга валялся в грязи и жалобно вскрикивал. Здоровенный эльф бил его плетью и, замахиваясь, тянул неожиданно тонким голосом: «Иэ-э-эх!»
– Бред какой-то… – буркнул Олег.
– Кьерт! – не оборачиваясь, позвал я.
– Да, магистр! – весело отозвался эльф. Он чувствовал конец путешествия и, наверное, уже подсчитывал свой заработок.
– Это на самом деле Рийкераун? – спросил я.
– Он самый!
– Свежо предание…
– Что поделать, магистр, – проводник развел руками, – войны никогда не идут на пользу. Ни эльфам, ни городам.
– И уж тем более их правителям, – хмыкнул Димка и указал на статую из белого мрамора, сброшенную с постамента.
Судя по чудом сохранившейся короне – королева Гэрра. Спросил у проводника Кьерта, и оказалось, что не ошибся. Она самая. Хм… Не знаю, насколько польстил скульптор королеве, но выглядела эта дамочка очень аппетитно! Даже сейчас – утратив некоторые части тела.
К мраморной руке была привязана худая коза, а рядом, прямо на грязном песке, сидел мальчик-эльф. Он лепил куличи и не обращал внимания ни на козу, ни тем более на мраморную королеву. Куличи были важнее, и это правильно.
– Экая она… – скривился Рэйнар.
– Она не Венера, но что-то венерическое в ней присутствует, – усмехнулся Димка.
– Смотри, Димка, нарвешься на неприятности за оскорбление королевской особы!
– Видал я этих особ… в белых тапочках, – отмахнулся он и поморщился, наблюдая за очередной сценкой из «столичной жизни».
Вскоре мы добрались до района, где, по уверению эльфа, должно было найтись несколько гостиниц для проезжающих. Скажу честно – лучше бы я спал на улице. Даже гномы, привыкшие к походам и лишениям, начали ругаться, разглядывая этот двор. Я слез с лошади, осмотрелся и покачал головой:
– Если меня когда-нибудь спросят, что я запомнил на землях эльфийского королевства, то не буду рассказывать о мастерах и художниках…
– Что ты вспомнишь, Серж? Набережную Рийкерауна?
– Нет, вот эту гостиницу…