БЕРЛИН. Федеральная разведывательная служба Германии.
Идёт заседание группы по Ближнему Востоку. Докладывает начальник отдела внутренней безопасности Вальтер Франк.
— Господа! В начале я хочу напомнить некоторые детали операции, которую мы проводим как у себя в Германии, так и в некоторых странах Ближнего и Среднего Востока. К сожалению, к этому принуждают нас некоторые события происшедшие в мире в последнее время. Думаю нет смысла останавливаться на этом… Как вы знаете, некоторое время назад вместе с британскими коллегами мы начали совместную операцию под кодовым названием — «Посейдон». Я не буду вдаваться в подробности. Вы все детально ознакомлены с ней. Перейду к нашей части операции. Включите экран! — за спиной Франка засветился настенный экран монитора. Он повернулся вместе с креслом и взял в руки указку. На экране замелькали лица. — Я хочу ещё раз показать и напомнить вам несколько лиц, за которыми мы сейчас внимательно следим. Все они являются гражданами других государств, но по долгу службы или ещё по каким целям, наиболее часто посещают или посещали нашу страну. Это в основном выходцы из Ливана, Пакистана, Палестины и некоторых других государств. Вот первый из них — Абдель Хамади. Все его прежние поездки мы не фиксировали. Но были получены сведения, что Хамади имеет тесные контакты с одним из шейхов террористической организации «Хезболлах» небезызвестным Субхи Абдель-Керимом. Буквально несколько дней назад англичане сообщили нам, что Хамади вновь встречался с ним в Бейруте. Они также сообщили нам, что он же встречал в Судане судно «Тиберия», которое заходило к нам в Бремен… Сейчас они следят за всеми его передвижениями. Мы регулярно обмениваемся информацией. Все люди, с кем в последнее время Хамади встречался в Германии, покинули её и притом довольно спешно… Здесь есть неприятный для нас момент. Один из его подопечных покинул нас не совсем законно — путём подмены… К сожалению, все предпринимаемые нами меры результата пока не дали. Возможно, что он сразу же покинул Германию по поддельным документам, но это только предположение, — на экране появилось следующее изображение. — Это шейх Субхи Абдель-Керим. Думаю, что его представлять не надо… Он постоянно живёт в Ливане и практически не покидает его. Во многие страны въезд ему просто запрещён. Но, тем не менее, у себя на вилле, под Бейрутом, он принимает довольно много гостей. Выехавший из Мюнхена, Халед Надир, также был у него дома и затем вылетел в Пакистан вместе с Хамади… Сейчас вы видите лагерь боевиков в долине Бекаа, — на экране замелькали кадры, на которых можно было разглядеть палаточный лагерь, группы людей в военной форме. — Лагерей такого масштаба в Ливане три. На Ближнем Востоке они считаются самыми крупными и самыми оснащёнными. В них почти всегда находится по нескольку сотен курсантов… Кстати, обратите внимание, как они в этих лагерях готовят смертников… — по экрану побежали очередные кадры. Несколько человек, одетых в чёрное, молились, стоя на коленях. Но вот молитва закончилась, и к ним подошёл человек в форме. Камера приблизила лица боевиков. Они были в масках, но по профилю фигур можно было узнать, что среди них были и женщины. Определить возраст было практически невозможно. Инструктор, а это, вероятно, был он, завязал им глаза и отошёл на несколько метро. Камера показала площадку, по периметру которой были вкопаны столбы. Можно было заметить, что между столбов в виде лабиринта была натянута проволока. К проволоке на разных высотах были привязаны какие-то грузики. — Это так называемый лабиринт смерти… Съёмка была сделана нашим агентом совсем недавно… К сожалению качество оставляет желать лучшего, но сами понимаете, там не Голливуд, — боевики цепочкой подошли к площадке. Голоса слышно не было, но вот первый из них подошёл к лабиринту. Осторожно вытянув руку, он нащупал проволоку. Присел и сделал шаг под неё. Затем медленно привстал и шагнул в сторону. Нащупав второй ряд проволоки, он надавил на неё и перешагнул. Так медленно и осторожно прошёл весь лабиринт. Затем к площадке приблизился второй. Он также медленно начал прохождение проволочных препятствий. Удачно прошёл первый ряд, но перешагивая через второй, видимо зацепил его. Прямо перед ним взметнулся столб дыма и огня. Он задержался на секунду, затем медленно продолжил движение. Больше сбоев не было, пока к лабиринту не подошёл последний. На четвёртом или пятом барьере у него сбоку раздался мощный взрыв. Боевик закачался и стал падать, цепляясь руками за натянутые провода. По всему полигону загремели взрывы. Было видно, как к нему бросилось несколько человек, но взрывы остановили их. Съёмка оборвалась. В кабинете наступила тишина. Франк повернулся к присутствующим.
— Здесь покруче Голливуда будет… — раздался чей-то голос. — Больше похоже на тренировку диверсантов.
— Это из военного лексикона, господа…, а перед вами обыкновенные террористы. Здесь сняты все элементы их боевой подготовки… Вероятно что-то случилось при закладке заряда… Так они учат не бояться взрывов. Кстати, кое-что можно перенять и у них. Думаю, тогда нам будет легче предсказать их поведение в той или иной ситуации… Продолжим дальше…
Совещание продолжалось почти два часа. Было просмотрено ещё несколько видеоматериалов о лагерях подготовки террористов, о каналах их переправки. В конце совещания Франк представил присутствующим Джея Маклейна.
— Господа! Мы пока не располагаем какими либо агентурными данными о подготовке террористов к акциям на территории Германии, но должны принять все возможные меры к их недопущению. Прошу внимательно отнестись к сообщениям нашего коллеги из Лондона.
Джей коротко рассказал о своей поездке в Судан. Постарался не упустить ни малейших деталей. Вопросы к нему касались в основном «Тиберии» и месте её нахождению в данный момент. Последним был вопрос от сидящего напротив. Это был невысокого роста, полноватый мужчина. Он вопросительно, и как показалось Джею, даже чуть насмешливо спросил:
— Господин Маклейн! Почему вы всё-таки считаете, что это оборудование может быть предназначено для производства химического оружия. Всё-таки это очень сложное, и самое главное, энергоёмкое производство…. если мне не изменяет память… Может это действительно какой-то небольшой фармацевтический цех? Эти страны постоянно испытывают дефицит лекарств.
— Я не успел сказать вам господа, что версия о месте предполагаемого размещения этого, как вы его называете, цеха, частично подтверждается. Была получена информация от наших источников, что груз уже отправлен в указанный район. Что будет дальше…, пока не ясно… Только прошу обратить внимание на непонятную пока роль военных в этом деле и их связь с террористическими организациями… Я имею ввиду шейха Абдель-Керима… И ещё… Эти два судна идут в Европу, одно из них к вам. Думаю, что есть необходимость внимательно проследить за ним и его экипажем. У нас также вызывает некоторое подозрение и груз этих судов. Считаю не лишним проследить маршрут его перемещения.
Стивен прилетел в Кветту к полудню. Из душного и жаркого Карачи он попал в сухой и довольно прохладный город. Чувствовалась близость гор. Кветта оказалась довольно большим, но очень пыльным и грязным городом. Потолкавшись среди местных торговцев небольшого базарчика, раскинувшегося невдалеке, он решил сначала съездить на железнодорожный вокзал. При подлёте к городу он хорошо видел железнодорожную ветку, вьющуюся между гор, благо маршрут полёта и рельсы внизу шли в конце полёта по одной долине. При заходе на посадку, Стивен даже заметил движущийся по ветке состав.
Уехать из аэропорта оказалось не так-то просто. Такси не было, а автобус, больше похожий на разноцветный улей, был переполнен. Вокруг него стоял невообразимый шум. Люди сидели даже на крыше. Он постоял несколько минут в раздумье и направился в сторону одиноко стоящего грузовика. Водителем оказался молодой парень и к тому же прибывший со стороны Афганистана. Они разговорились. Парень оказался очень словоохотливым и, как показалось Стивену, чем-то даже заинтересованным в продолжении их разговора. Сказал, что неплохо знает местные языки, да и английский оказался на высоте. Оказалось, что он когда-то работал в Кабуле в какой-то международной миссии водителем. Немного скопил денег и вот купил этот грузовик. Но потом началась война, и пришлось уехать домой. Сейчас возит своих земляков в Пакистан за покупками, так как сюда ближе, чем до Кандагара, да и товаров здесь больше. Вечером будут отправляться обратно, а сейчас свободен. Стивен предложил немного заработать, отвезя его на вокзал. Долго упрашивать не пришлось. Минут через пять они уже ехали по бетонке в сторону города. Парень что-то напевал себе под нос, а Стивен разглядывал пробегавший мимо пейзаж. На протяжении всего пути он особо не менялся. Это были довольно высокие горы, изредка рассекаемые ущельями. Стивен спросил, а почему он привозит земляков в аэропорт. Оказалось, что именно туда выходит дорога из Афганистана, по которой они и приехали. Это заинтересовало Стивена. Он спросил, а нет ли других дорог в ту сторону. Парень немного подумал, а потом, глядя в боковое стекло, сказал:
— Есть, но это далеко. Надо ехать в сторону Ирана…. и дороги там плохие.
Глядя на дорогу, Стивен улыбнулся. — «А что-же они называют плохой дорогой, если по этой ехать невозможно?»
— А как быстро вы доезжаете до Афганистана? — спросил он.
— А это, смотря, что считать Афганистаном! Мы не знаем, где здесь граница. Нас никто не трогает, а если когда и останавливают, то всегда можно договориться, — и он показал международный жест обмена услуг на деньги.
— А как же таможня?
— Это отдельно… Платишь и едешь.
«Как везде и всегда! — улыбнулся про себя Стивен. — Ну, что-же, место они могут выбрать идеальное».
Когда на вокзале Стивен вышел из машины, он почувствовал что такое жара в этом районе. Казалось, его сунули головой в печь и пытаются протолкнуть целиком. Сухой и горячий воздух моментально проник во все поры, и было ощущение, что стоит только чуть пошевелить рукой, как на теле появиться ожог. Он несколько раз глотнул этот кипяток из воздуха, пыли и каких-то незнакомых ему ароматов и подал водителю деньги. Тот, не пересчитывая, с улыбкой на лице сунул их в карман рубахи. Ещё в пути, Стивен подумал. — «Неплохо бы иметь здесь такого проводника, да ещё и с машиной».
— Если господин будет здесь недолго, то я могу его подождать, — всё с той же подобострастной улыбкой на лице, сказал водитель. Ему явно не хотелось упускать такой заработок.
Стивен не знал, сколько он пробудет здесь, на вокзале, да и место ночлега надо было искать.
— Давай договоримся так…. если меня через час не будет, то уезжай обратно. Вот тебе ещё… — он сунул водителю несколько бумажек.
Сейчас Стивен больше всего опасался встречи со своим старым знакомым — Хамади. Если он, по его расчётам, был здесь, то вероятность встречи была очень высока. В городе не так много проживало европейцев, и каждый новый человек был на виду. Его могли просто отслеживать как иностранца в этом далеко не спокойном районе. Но ничего другого предпринять было уже нельзя. Он зашёл в здание вокзала.
«Попробую сначала сам найти этот вагон. Чем чёрт не шутит!» — улыбнулся он про себя.
Товарная станция была небольшая. На трёх ёё путях стояло десятка три вагонов. Он прошёлся вдоль путей с видом случайно забредшего пассажира и остановился в тени полуразрушенного глинобитного сарая. Вагона с номером, где были бы знакомые ему последние три цифры, на путях не было. Это несколько озадачило его. Ему не хотелось лишний раз показывать свою заинтересованность в этом вагоне. Кто-то из служащих мог проговориться людям Хамади, что этим вагоном интересовались и это не только насторожило бы его, но и стало бы реальной угрозой для самого Стивена. Но делать было нечего.
В отделе грузовых перевозок он сказал, что две недели назад отправил сюда свои домашние вещи, так как будет некоторое время проживать в их городе, но до сих пор никакого извещения об их прибытии не получил. Его попросили предъявить отправные документы, но он отговорился тем, что заехал сюда просто по пути и документов с собой у него нет. Он назвал первую попавшую фамилию. Служащий долго пытался что-то найти, но потом подошёл и сказал, что даст провожатого и господин сможет осмотреть грузовой терминал. Если его вещи там, то ему сразу оформят документы на получение. Джей поблагодарил и сказал, что там должно быть семь мест. Они прошли на отгороженную высоким забором площадку. Грузов там было немного и в углу он сразу узнал знакомые ему ящики. Они были небрежно прикрыты рваным куском брезента. Он подошёл к ним, приподнял край брезента и покачал головой. Они прошлись вдоль терминала и на выходе Стивен сказал, что, вероятно, его груз ещё не пришел, и он приедет через три дня. Он поблагодарил провожатого и направился к ожидавшей его машине. «Она очень даже кстати пригодилась, — подумал он, увидев, как его спутник пристально провожает его взглядом. — Теперь необходимо найти жильё и не упустить груз».
На следующий день, вечером, приехали проводники. Когда он встретил их на вокзале, один из них сказал, что здесь неподалёку находится его кишлак и они могут туда съездить. Стивен спросил, где именно находится его деревня. Название её ничего не сказало ему. По дороге в гостиницу они назвали ещё десятка два разных лагерей и кишлаков, где они бывали в своё время. Стивен понял, что не ошибся в выборе. Его спутники бывали в глубине Афганистана, захаживали в Иран и доходили даже до Кашмира. Теперь задача стояла одна — ждать. Кто-то должен был забрать этот груз и доставить его к месту. Возможно, оно и располагалось в одном из названных его спутниками мест или где-то рядом.
Жильё нашли в небольшой гостинице невдалеке от вокзала. Это было небольшое двухэтажное здание ещё времён присутствия здесь самих англичан. Что-то подкрашивалось, подбеливалось, но никакого большого ремонта с тех пор не производилось. Все её удобства составляли лишь наличие в кранах холодной воды. Но было то, что делало её для Стивена и его спутников просто идеальной. Из окна номера, где поселились проводники, были прекрасно видны вокзал и дорога к терминалу. Они могли наблюдать за ним круглые сутки.
Стивен решил пока не выходить в город. Устроившись, он попросил проводников подыскать грузовик с водителем, который бы смог в любое время суток тронуться в путь. К вечеру они привели водителя. Стивен сказал, что, возможно, придётся ехать по ту сторону границы и когда они вернуться назад, он не знает. Это немного озадачило водителя. Он стоял перед Стивеном, теребя в руках подобие шляпы, но когда тот достал деньги и сказал, что заплатит аванс, сомнения исчезли. Он что-то сказал проводникам, на непонятном Стивену диалекте и, раскланиваясь, вышел из комнаты. Стивен спросил, о чём они говорили.
Один из проводников рассмеялся и сказал, что этот парень очень рад и согласен, за такие деньги, довести их хоть до Кандагара. Он бывал там не раз и прекрасно знает всю дорогу. Стивен улыбнулся про себя и подумал — «Пока фортуна повернулась ко мне лицом, но я не должен забывать и о её спине. Там нет ангельских крыльев». Теперь его волновала связь.
Ещё в Лондоне их с Джем снабдили специальными наручными часами. Это были маячки. Их передвижение постоянно отслеживалось через спутник и служба внутренней безопасности разведки в любой момент знала, где находится их агент. Но это не было связью. Маячки имели двойное назначение. При необходимости, они могли унести жизнь их обладателя. Это было небезопасно, но другого выхода не было. Слишком непредсказуемыми были люди, с которыми приходилось, приходиться и ещё придётся ему встречаться. Стивен знал об этом, но с самого начала постарался исключить мысль об их предназначении.
Обратная связь должна была осуществляться через резидента в Пакистане, но теперь он был уверен, что путь его лежит через границу, а значит и связи как таковой, у него не будет. Это могло серьёзно повлиять на всю операцию.
Утром он всё-таки дал телеграмму в Исламабад. Она была вполне невинного содержания. — «Уезжаю из города. Буду ждать брата два дня». Это всего лишь значило, что он покинет Пакистан через два дня и ждёт связника. Он рассчитывал, что груз пролежит ещё дня два, а за это время связник прибудет в Кветту. Но события развернулись совсем по-другому.
Уже на следующий день, в полдень, к вокзалу подъехала колонна из четырёх грузовиков. Об этом сообщил ему один из проводников, оставленных им для наблюдения за терминалом. Стивен срочно отправил его за нанятым ими грузовиком, а сам, обогнув несколько кварталов, подошёл к терминалу со стороны путей. Отсюда хорошо были видны все подъезды, и было где укрыться от палящего солнца. Это был всё тот же глинобитный сарай.
Через некоторое время две мощных грузовых «Тойоты» заехали на терминал. Два остальных остались стоять перед вокзалом. Они были уже чем-то загружены. Как он успел заметить, в кабине каждого грузовика сидели, кроме водителя, ещё по два человека.
Через час погрузка была закончена. Стивен вытер платком лоб и присел на вывалившийся из стены камень. Только сейчас он полностью ощутил всю сложность предстоящей работы. Перед ним были уже не груды ящиков, а живые люди, ход мыслей и действия которых, он должен был просчитать хотя бы на день вперёд. В сложившейся ситуации время играло против него.
Тем же путём он вернулся в гостиницу. Там его уже ждали проводники с грузовиком. Увидев их, он вдруг понял, что не знает, как действовать дальше. Если сопровождать груз, то через некоторое время их заметят и неизвестно, чем это закончиться. Хотя по опыту знал, что на горных дорогах обогнать идущую впереди тебя колонну просто невозможно и под этим видом можно ехать вслед не одну сотню миль. Если ехать впереди, то можно потеряться из вида. Кроме этого у него не было уверенности, что они поедут именно в этом направлении. Оставалась ещё дорога на юг, в сторону Ирана. Но время на раздумья не было.
Они быстро собрали вещи и перенесли их в машину. Одного из проводников Стивен решил оставить в городе. Он дал ему текст телеграммы, которую тот должен был отправить в Исламабад и ждать человека, с которым они и найдут Стивена. Это был риск, но выхода не было. Оставалось надеяться на свою интуицию в подборе людей и в очередной раз на прекрасную улыбку фортуны. Он решил ехать впереди. И водитель, и проводник знали местность, что и давало некоторый шанс на успех.
Через час они стояли на развилке дорог, одна из которых вела в горы, на границу с Афганистаном. Солнце жгло так, что даже лёгкое прикосновение к металлу вызывало ожёг. Стивен сел в тени машины и стал наблюдать за дорогой. Присевший рядом водитель, сказал, что не помнит такой жары в это время года, но скоро в горах будет холодно, и спросил, почему у господина нет тёплой одежды. Стивен подумал, что здесь он действительно дал промашку.
Проводник спал в кабине, а они мирно беседовали, изредка бросая взгляды в ту сторону горизонта, откуда должна была появиться колонна. Так прошло около часа. Стоять на открытом месте стало просто тяжело. Жара вызывала сонливость и глаза стали непроизвольно смыкаться. Проезжавшие мимо водители с удивлением смотрели на одиноко стоявшую машину, вокруг которой не было видно людей. Стивен почувствовал нервную усталость. Сомнение в правильности его решения стало навязчиво появляться в мыслях. Он встал и несколько раз обошёл вокруг машины. Проводник всё также мирно посапывал в кабине. Водитель, закрыв глаза, сидел, прислонившись спиной к нагретому солнцем колесу. «Если через полчаса они не появятся, надо возвращаться в город», — подумал он и с надеждой посмотрел в очередной раз на дорогу. Вдали показались подряд несколько точек. Стивен стал всматриваться в них до рези в глазах. Спустя несколько секунд сомнения исчезли — это была колонна большегрузных машин. Он рывком открыл дверь кабины, крикнув водителю:
— Быстро, вперёд!
От неожиданности, те вздрогнули и начали вертеть головами по сторонам, ища того, кто их так напугал. Впервые за несколько дней улыбка посетила лицо Стивена.
Водитель оказался не только хорошим знатоком этих мест, но и вполне понятливым. Стивен сказал ему, что они должны ехать так, чтобы их постоянно видели люди из той колонны. Он не стал говорить об обратной заинтересованности. Это было своего рода подстраховкой. В случае чего, он всегда мог сказать, что им безопаснее было ехать в кампании с целой колонной, так как нападения на одиноких водителей здесь были не редкость. Тот кивнул головой и сказал:
— Километров через пятьдесят мы въедем в горы, а там до самой границы они нас не обгонят, — он повернулся к Стивену, и широкая улыбка застыла у него на лице. Было видно, что он воспринял его слова как поощрение к гонке с неизвестным соперником.
— А как вы определяете, где граница? Там ведь нет никаких знаков! — спросил Стивен.
— Границы в горах идут по рекам. Там не надо никаких столбов. Как можно сказать, что это моя река?… Аллах всем дал поровну только воду и воздух, а остальное люди должны были разделить сами…
Стивен посмотрел на водителя и подумал. — «Почему простой народ может так доходчиво сформулировать основные устои общества? Когда политики научатся этому?»
— Ты сказал, что часто бывал в Афганистане…
— И не только бывал… До прихода талибов я ездил до самого Кабула. Был в Кандагаре, как в родном кишлаке… Но потом стало опасно. На дорогах появилось много злых людей… Американцы сильно бомбили эти места. Говорят, что хотели убить какого-то муллу… При русских было спокойнее.
— А как сейчас на дорогах?
Водитель пожал плечами.
— Я давно не был там… А раньше…, - он повернулся назад и вытащил откуда-то из-за спины русский автомат.
Стивен улыбнулся. Ему всё больше начинал нравиться этот простой и откровенный парень.
— А где ты берёшь бензин для своей машины?
— Почти на границе есть большой кишлак. Там заправимся.
Стивен посмотрел в боковое стекло, пытаясь хоть что-то разглядеть сквозь пелену пыли. Водитель заметил это и сказал:
— Километров через пять будет большой поворот, и мы увидим их.
Дорога стала медленно подниматься вверх, петляя по дну небольшого ущелья, изредка пересекая небольшую речку, сверкавшую на солнце меж огромных валунов, принесённых ею откуда-то с верховий видневшихся впереди гор.
Вскоре они поднялись высоко в горы и было видно, как где-то там, внизу, словно змея, въётся по ущелью дорога, обозначая себя долго не рассеивающимися клубами пыли. Когда они уже были готовы перевалить через хребет, внизу показалась колонна. Стивен попросил водителя ехать медленнее. Он хотел убедиться, что это «они». Он пожалел, что не взял с собой бинокль, но водитель опередил его.
— Там четыре грузовика и одна легковая.
«Так вот почему они задержались… Ждали Хамади…, если он конечно там, — подумал он. — Тем лучше для нас».
После очередного перевала Стивен заметил как быстро стало темнеть. Они спустились в ущелье, и тёмная южная ночь мигом проглотила их. Потянуло сыростью. Дорога стала петлять и свет фар всё чаще упирался в каменные стены ущелий.
— Может, остановимся? — Стивену не приходилось ездить по таким дорогам, да ещё и ночью. Неприятный холодок каждый раз пробегал по телу, когда вдруг в нескольких метрах перед капотом возникала стена, и он не мог определить, куда же поворачивает дорога. Каким-то шестым чувством обладал этот парень, каждый раз умело уходя от скалы, до которой можно было дотянуться рукой.
— Скоро будет широкий уступ, там и остановимся. Они уже не успеют сюда подняться.
Водитель с проводником спали в кузове. Стивена оставили в кабине, дав ему небольшую, шерстяную накидку. Ночь оказалась довольно холодной. Вскоре ему пришлось натягивать на себя всё, что лежало под ним в спальнике кабины. Лишь к рассвету удалось согреться, и он уснул крепким сном.
Солнце позолотило верхушки гор, когда водитель слез с кузова и куда-то ушёл. Вскоре вернулся, неся в руках пластмассовую канистру с водой. Он развёл костёр из накиданных заранее в кузов веток и поставил кипятить воду. Разложив на куске брезента нехитрую еду, разбудил Стивена.
— Они сейчас тоже тронуться в путь, — сказал он. — Нам надо торопиться. Как раз к вечеру мы успеем к границе.
— А они? — спросил Стивен.
— Они приедут часа на три позже. По этой дороге они не смогут больше нигде остановиться.
— А до границы ещё есть дороги, которые уходят в стороны?
— Есть, но только для ишаков и лошадей… Думаю, что ихние ишаки там не проедут, — засмеялся он и стал раскладывать посуду.
В пять вечера, они были на месте. Дорога резко свернула влево и перед ними раскрылась довольно широкая долина. Вдоль неширокой, но быстрой речки, тихо шелестевшей галькой, с обоих сторон было разбросано довольно много домов. Среди них было немало каменных, но почти все они были одноэтажные. Особняком стояло несколько двухэтажных. Над одним из них безжизненно повис флаг с символикой Пакистана. «Наверное, таможня», — подумал Стивен. Около некоторых он заметил небольшие сады. Ближе к горам были разбросаны поля.
— Мы приехали, — сказал водитель. — Это граница…. а там Афганистан, — он кивнул в сторону реки.
Начальник разведки военно-морской базы «Гибралтар» капитан первого ранга Джон Хилсмен получил из Лондона приказ обнаружить и отследить пути передвижения двух судов идущих под флагами Либерии — «Аламейну» и «Тиберию». Суда предположительно через сутки должны были пройти через пролив. Обо всех их манёврах при подходе к Гибралтару немедленно докладывать в разведотдел штаба ВМС Британии.
Поднятый в воздух самолет-разведчик обнаружил «Аламейну» в двухстах милях от пролива. «Тиберия» отставала от неё на сотню миль. Они шли курсом на пролив. Когда Хилсмену доложили, что это всего лишь мелкие торговые судёнышки, он искренне удивился. Попросил дежурного соединить его с разведотделом флота. Когда там выслушали его удивлённые запросы по поводу этих судов, на другом конце трубку взял начальник отдела контр-адмирал Гибсон. — «Капитан Хилсмен! Вы получили приказ?… Выполняйте! Вопросы буду задавать я!» Хилсмену ничего не оставалось, как ответить, — «Есть, сэр!» и положить трубку.
Теперь каждые три часа разведывательный самолёт ВМС Британии пролетал курсом эти судов и скрывался за горизонтом. Это особо никого не удивляло. Все знали, что рядом находится военно-морская база.
На следующий день утром, при первом утреннем облёте, разведчик не обнаружил «Тиберии». «Аламейна» подходила к проливу. Пилот доложил об исчезновении. После некоторого молчания, получил приказ проследовать вдоль побережья Испании. Второй самолёт взял курс на побережье Африки. Однако облёты побережий ничего не дали. Слишком много судов было в море. Когда об этом доложили Хилсмену, он срочно прибыл на базу. На кратком совещании было решено просить испанские власти помочь в поисках «Тиберии» в портах от Малаги до Картахены. По расчётным данным она не могла уйти дальше этого района.
В полдень им сообщили, что судно «Тиберия» под либерийским флагом заходило в порт Картахены для заправки и ушло в неизвестном направлении. В воздух вновь был поднят разведчик. «Тиберию» обнаружили в пятидесяти милях от Картахены. Она шла курсом на север.
После доклада в Лондон, оттуда был получен приказ отслеживать только «Аламейну».
На очередном утреннем совещании в управлении федеральной разведки Германии, Вальтер Франк коротко доложил, что человека, подменившего Ахмеда Муссави в порту Бремена, обнаружили. Он работал в фирме «Аузер», в Мюнхене, водителем мусоровоза. Это некий Сардар Али. Родом из Пакистана. Сейчас он арестован и ведётся допрос. Франк извинился и сказал, что должен присутствовать при допросе и поэтому покидает совещание. Перед уходом, он спросил у начальника отдела по Ближнему Востоку, что с «Тиберией». Есть ли какие-то данные о её передвижении? Тот ответил, что «Тиберия» пришла в Испанию и никаких сведений больше нет.
Через полчаса Франк был на участке, где находился Али. Дежурный офицер пояснил Вальтеру, что сейчас действия Сардара Али квалифицируются как «незаконное пересечение границы» и он будет пока под юрисдикцией миграционной службы и криминальной полиции. Франка это не волновало. Он знал, что в любой момент может забрать его к себе, но сейчас ему хотелось просто понаблюдать за этим человеком, чтобы знать наперёд, как вести себя с ним. Он попросился присутствовать на допросе.
Следователь был старым знакомым Вальтера и потому, увидев его огромную фигуру в коридоре своего отделения, удивлённо спросил, что он здесь делает. Вальтер сказал, что хочет соприсутствовать на допросе и просит не обращать на него внимания. Следователь прищурил глаза и внимательно посмотрел ему в лицо.
— Ты думаешь, он по твоему ведомству?
Франк улыбнулся и, взяв того под руку, тихо сказал на ухо:
— Я не только думаю, но и знаю, что это мой клиент.
— Так возьми его сразу! Зачем я буду тратить на него время и бумагу… Других дел невпроворот.
— Давай договоримся — ты все формальные вопросы реши с ним, а я понаблюдаю за его поведением… Договорились?
Следователь пожал плечами. Он понял, что этого парня скоро заберут, и поэтому не стоит особо лесть в дебри.
— Как знаешь…
После нескольких формальных вопросов следователь спросил:
— Какова цель вашего приезда в Германию?
Ответ обескуражил его.
— Выполнить волю Аллаха и наказать неверных.
Он не знал, как расценить это — то ли ответом на вопрос и тогда это необходимо занести в протокол, то ли насмешкой. Сомнение длилось недолго.
— А если точнее? — продолжил он.
— Точнее не будет. Это знает только мой учитель.
— И кто же это такой?… Я не советую молчать и врать. Это играет против вас.
Али сидел молча, опустив голову. Иногда он начинал покачиваться в кресле, что-то мыча про себя. Со стороны это могло показаться на чтение молитвы.
— Я повторю свой вопрос — кто послал вас в Германию?
Али поднял голову и тихо сказал:
— Нашим учителем был шейх Абдель-Керим.
— Это ты у него выучился немецкому языку?
— Нет. Там был другой учитель.
— Где там?… В Бейруте?
— Нет… В моём кишлаке, в Пешаваре.
Следователь переглянулся с Вальтером. Тот кивнул головой в знак согласия с вопросами.
— А где ты учился водить машину? Там же, в Пешаваре?
— Там нет машин. Я учился в Ливане.
— Почему ты поехал в Мюнхен, в фирму «Аузер»? Тебя кто-то приглашал или ты сам?
Наступила тишина. Вальтер понял, что его друг не владеет информацией по операции с «Тиберией» и может только запутать арестованного. Он сделал ему знак, чтобы тот прекращал допрос. Уже у него в кабинете, Вальтер сказал:
— Завтра я заберу его. Все формальности — сегодня… Похоже, парень из фанатиков, а это уже наш профиль. Спасибо тебе!
— Не за что.
На следующий день Сардар Али был передан ближневосточному управлению Федеральной разведывательной службы. Вальтер решил сам допрашивать его.
Когда Али привели в кабинет Франка для допроса, он очень удивился.
— Вы всех допрашиваете здесь или только меня? — спросил он.
В ответ Вальтер улыбнулся и пригласил Али присесть в кресло.
— Не буду скрывать — не всех. Тебе сделали исключение, учитывая твою молодость и правдивость. — Вальтер понял, что этот парень уже бывал в переделках и с ним не стоит заигрывать.
— Я не так молод, как вам кажется. Чистый воздух гор и чистая вода хорошо сохраняют людей… А насчёт правдивости, вы угадали. Раньше на Востоке за ложь отрезали языки, поэтому наш народ мало говорит, а больше слушает.
— Так почему же ты от хорошего воздуха и воды приехал сюда? Да ещё и в такой большой город!.. Притом незаконно. Чем можно объяснить такой поступок?
Али на мгновение задумался.
— Я был во многих городах. Этот не самый грязный. Там много зелени и гор, а я люблю горы. Я в них вырос.
— Вот и приехал бы как турист…, смотрел, любовался… Кстати, почему ты пошёл работать именно в фирму «Аузер»?
— Там много «наших» работает… Хорошо зарабатывают, машины новые.
— Что значит — наших? — Али смутился и опустил голову. — Ты имеешь ввиду приезжих или ещё кого?… Молчишь!.. Понятно… Как вы поменялись с Ахмедом Муссави и где?
— Я не знаю никакого Ахмеда, — сказал он, не поднимая головы.
— Так зовут человека, который вместо тебя ушёл на судно «Тиберия»… Как видишь, мы многое знаем о тебе…
— Я не знал, как его зовут, — еле слышно ответил Али. — Когда мы были в Судане, один человек сказал мне, что я должен остаться в Германии, а вместо меня на судно придёт другой человек.
— Как звать этого человека?
— Я не знаю… Он почти ни с кем не разговаривал…, только с капитаном.
— Я так понял, что ты был и в Судане? Что ты там делал? — Али молчал. — Молчание не лучший способ защиты… Скажу тебе больше — «Тиберия» снова идёт в Германию. — Вальтер решил играть на опережение. — Тогда мы всё сможем узнать и без тебя.
— Мы были в лагере… Там подошёл ко мне этот человек и показал фотографию. На ней был парень очень похожий на меня… Мы поменялись прямо в порту, когда разгружали хлопок. Его привёз хозяин фирмы, а меня забрал.
— А как же прошли пограничников?
— Мы ведь поменялись в городе.
— Понятно… Тебе не сказали, почему надо остаться в Германии?
— Нет… Я только знаю, что этого парня ждали в Бейруте.
— Откуда?
— Я слышал, как этот человек говорил ему, что в Бейруте его ждёт учитель.
— Как зовут учителя, ты конечно не слышал?
— Правда, не знаю…
— Ну, хорошо…, а откуда ты знаешь Абдель-Керима?
— Когда я был в Ливане, он часто бывал там… Он добрый человек. Помогает детям и бедным.
— Да, помогать бедным и детям, конечно, не порок, если при этом других не делаешь бедными и сиротами. Твой Абдель-Керим виновен в смерти десятков людей и столько же сделал сиротами.
— Неправда… — почти выкрикнул Али. — Он подобрал меня, когда я был ещё совсем маленьким… Он учил меня…
— Убивать!? — резко перебил его Вальтер. — Эти его школы раскиданы по всему миру и учат в них не наукам, а как отнимать жизнь! Этому тебя учили? — Али замолчал. В его глазах сначала появился страх, затем непонимание, которое затем перешло в ненависть сжатых губ и челюстей. Вальтер понял, что этот парень не так много знает, но через него можно выйти и на других, разговорив его. Сейчас важно не перегнуть палку. Он решает прервать допрос, тем более, что он шёл уже два часа. — Ладно! Об этом мы поговорим завтра. Иди, отдыхай… и подумай, как следует.
Он вызвал конвой.
На следующий день Вальтер вёл допрос уже в камере. Ему хотелось увидеть реакцию Али на перемену обстановки. Но никакой реакции не последовало. Они обменялись приветствиями и сели за стол друг против друга. Али первым начал разговор.
— Скажите, пусть дадут другое одеяло. Здесь ночью очень холодно.
— Хорошо. Я передам твою просьбу…, а теперь давай о наших делах.
— Наших дел пока не было. Вот когда будут…, узнает весь мир.
Вальтер в упор посмотрел на допрашиваемого. Тот выдержал взгляд, и лишь дрожь в пальцах выдавала внутреннее напряжение. «Кажется, перемена обстановки повлияла на него в обратном… Ну, что же, тем лучше. Быстрее договоримся до конечной их цели».
— Давай договоримся так….- начал Вальтер, — ты пока обвиняешься за незаконное пересечение границы, но если ты будешь и дальше разглагольствовать о своих прошлых и будущих делах, то мы постараемся раскопать их и тогда уже разговор будет иной… Поэтому, советую тебе ещё раз — давай обойдёмся малой кровью.
— Крови я видел много… И тогда, когда американцы расстреливали Бейрут со своих линкоров и где погибли мой брат и сестра, а я чудом остался жив, и когда русские пришли в наш кишлак в Афганистане и сравняли его с землёй, только за то, что мы не дали им проехать танками по нашим полям… Мы берём большую цену за нашу кровь… Спрашивай!.. Что знаю — скажу, но не более.
— Нам не надо больше, нам надо точнее… Я так понял, что ты воспитывался в одном из лагерей Абдель-Керима?
— Да, в Бекаа… Он подобрал меня в Бейруте, где я жил у сестры с братом. Когда они погибли, я остался один. Абдель-Керим подобрал меня и послал учиться в Пакистан.
— Про Пакистан, потом… Давай о лагере в Ливане. Что это за лагерь? Сколько курсантов? Кого готовят и куда?… Мы можем показать тебе плёнку об этих лагерях, чтобы ты не думал, что мы ничего не знаем о них.
— Мне не нужна ваша плёнка… Из лагеря я уехал ещё пять лет назад. Наверное, за это время там многое изменилось. Поэтому, я не думаю, что, то, что я вам расскажу, будет полезно для вас.
— А где же ты был всё это время?
— В Афганистане… Воевал с американцами, потом охранял пещеры.
— Не понял?… Пещеры?… Вы прятались там? Зачем их охранять?
— Когда наш учитель, Абдель-Керим был там, он говорил, что здесь мы будем делать оружие против неверных. Тот большой человек, о котором я говорил вам, будет самым главным… Ещё в Судане я слышал, что этот парень, которого я заменил, должен ехать туда. Это всё, что я знаю.
— Абдель-Керим не говорил, что это будет за оружие?
— Нет… Он только говорил, что к осени всё должно быть готово… А, что готово — я не знаю.
— А где находятся эти пещеры? Ты знаешь?
— Знаю. Мы ехали туда из Пакистана. Там одна дорога…, но туда никто не проедет.
— Почему?
— Такой приказ. Убивать всех кто едет по этой дороге… Назад, без разрешения, никого не выпускают.
— Однако, хороши у вас порядки!.. Ты говоришь, что вы воюете против неверных? Но ведь там живут одни мусульмане! Как это понимать?
— Не знаю. Мы не задаём себе таких вопросов.
— А надо бы!.. А как же ты выехал оттуда? И кто отдаёт приказ на въезд и выезд?
— Там есть такой человек. Он подчиняется только Абдель-Кериму… Учитель доверяет мне…, поэтому я выехал.
Вальтеру стало ясно, что Али пользуется каким-то покровительством Абдель-Керима. Значит он знает намного больше того, о чём успел рассказать. Сейчас он пожалел о том, что не составил хоть приблизительный план допроса. «Жаль, что я не следователь, — подумал он. — Хорошо хоть запись идёт. Потом можно будет прослушать». Он решил не распыляться в вопросах, а добить один.
— А почему именно к тебе такое доверие?… Есть какая-то причина?
— Он мне второй отец… Он спас меня в Бейруте, а я отблагодарил его тем же.
— Как это?
— Я не хочу об этом говорить… Разве может быть какая-то цена за спасённую жизнь?… Но он всё равно отблагодарил меня. Я стал одним из его охранников. Но мне не нравилось это. Только спят и едят, а толку никакого. Пуля всегда быстрее охранника.
— Здесь ты пожалуй прав… И всё-таки, где ты спас его?… Я не настаиваю…, можешь не говорить. Это так… для беседы.
— Когда мы взорвали американцев в Бейруте, его арестовали по подозрению в этом. Я и ещё трое его учеников расстреляли тогда конвой и освободили его.
— Так организатором взрыва всё-таки был он?
— Он дал своих людей… Они отдали свои жизни Аллаху.
— Ты хочешь сказать, что и ты способен на это?
— Человек не должен бояться смерти. Это всего миг в его жизни, а вся жизнь в руках Аллаха.
— Я не священнослужитель и не психолог и мне трудно спорить с тобой, но я знаю точно — жизнь прекрасна и здесь, на земле… Поэтому давай отложим наш разговор до завтра.
Но пришлось все дела отложить на несколько дней. На следующий день, утром, прослушивая запись допроса, он одновременно листал протоколы совещаний по данному делу. Хотелось выстроить хоть какую-то логическую цепочку в своих вопросах к Али. Просматривая очередной протокол, он вдруг вспомнил, что на одном из последних совещаний присутствовал англичанин. «Кажется, его звали Джей. Он говорил тогда, что сейчас они следят за каким-то грузом, который Хамади сопровождает в Пакистан… Но Али говорит об Афганистане!.. Возможно, они и сами не знают конечного пункта. Надо переговорить с шефом и связаться с Лондоном».
На Джея Маклейна он вышел уже через полчаса. Они поприветствовали друг друга как старые знакомые. Джей спросил первым о причине звонка. Вальтер высказал ему своё предположение о возможной связи своего подопечного и той операцией, которую они проводят в Пакистане. Джей не стал больше ни о чём расспрашивать. Он просил встретить его вечером в аэропорту Берлина.
В аэропорту Джей сказал, что не может здесь долго задерживаться. Он должен вернуться домой ночным рейсом и поэтому, просит сразу поехать в управление. В управлении уже почти никого не было, когда они поднялись в кабинет Вальтера.
— Это здорово, что ты прилетел! Думаю, что у меня есть для тебя небольшие, но новости… Послушай и посмотри пока вот эти вещи, а я сварю кофе, — он поставил перед Джеем диктофон и положил листы протоколов.
Пока Вальтер возился с кофе, Джей успел бегло пробежаться глазами по протоколам. Ничего особенного его там не заинтересовало, но когда включил запись, понял, что поездка была не напрасной.
Вальтер тихо вошёл в кабинет и поставил на стол поднос, на котором дымились чашечки с кофе. Они вместе дослушали запись.
— Что ты думаешь по этому поводу? — спросил Вальтер, ставя перед Джеем чашку с кофе.
— Если честно…. не знаю… Хочется верить, что это то, что мы ищем, — он взял кофе и сделал глоток. — Возможно, наш человек и идёт этой дорогой… Если этот Али не врёт… — Джей посмотрел Вальтеру в лицо. Тот стал медленно собирать протоколы.
— Я понял… Где сейчас может находится ваш человек?
— Вчера вечером он был в Кветте.
Вальтер подошёл к карте, висевшей на противоположной стене кабинета, и что-то записал на листке бумаги. Затем подошёл к столу и включил компьютер. Несколько минут они сидели молча, наблюдая, как по экрану бежали какие-то картинки. Наконец бег их остановился, и Вальтер включил большой монитор у себя за спиной. На экране высветилась карта.
— Это Пакистан… — Джей повернулся к экрану. Вальтер задвигал мышкой по столу. — Вот она, Кветта… До границы с Афганистаном примерно километров сто, а учитывая горы… и все сто пятьдесят. Сейчас мы узнаем точно, — он проделал несколько манипуляций на клавиатуре и по экрану побежала пунктирная линия, — Вот, готово…, сто семьдесят один километр. Ничего себе!.. Ошиблись почти в два раза.
— Дело не в этом. — Джей посмотрел сначала на карту, затем на Вальтера. — Понятие границы там почти условно… Человек, который находится там, говорил об этом. Она существует только там, где проходит через города.
— Да, я слышал об этом… — Вальтер посмотрел на экран. — Сейчас можно узнать, где он?
— У него с собой маяк… Служба безопасности отслеживает его, но это так…, для успокоения совести. Помочь в данной ситуации очень сложно.
— Зачем тогда такая служба?…
— Она иногда помогает агентам в сложных ситуациях…
— Понятно… А связь с ним есть?
— В данном случае это бесполезно… У него нет обратной связи… А, этот Али, не знает, где точно находятся эти пещеры? Может они совсем в другой стороне… или даже стране.
— Ты же читал… Говорит, что не знает, но дорогу помнит. Говорит, она там одна… Значит, только эта дорога, — Вальтер ткнул карандашом в экран. — Давай, пей кофе! Остынет…
— Мы можем сейчас поговорить с ним? — Джей вопросительно посмотрел на Вальтера.
— С кем?
— Ну…, с этим Али…
— Вообще-то у нас запрещены ночные допросы… Если только придти к нему в камеру. Я позвоню…, попробую.
— Попробуй, Вальтер! А я позвоню к себе и узнаю последние координаты. — Голос Джея дрогнул. Он понял, что Стивен находится на волосок от гибели.
Вальтер показал ему на телефон, стоящий на соседнем столе.
Ночевать решили в кишлаке. У водителя там были знакомые, которых он знал ещё по прежним поездкам из Кандагара в Кветту. Они пригласили их в дом.
Высокий каменный забор окружал такой же одноэтажный дом. За ним росло несколько деревьев, и был небольшой загон для скота. Однако двор оказался настолько большим, что они смогли въехать на машине. Высокий забор почти скрыл их от посторонних глаз, да и сам дом находился на окраине кишлака, почти у самых гор.
Пока хозяева готовили ужин и о чём-то громко разговаривали с водителем, Стивен с проводником прошли в сад и сели на камни около небольшого арыка, протекающего прямо через сад.
— Ты хорошо знаешь эти места? — спросил Стивен, подсаживаясь вплотную к проводнику.
— Сколько себя помню, столько мы и ходили здесь… У нас было много народу. Когда мы останавливались на ночлег, то в арыке не хватало воды, чтобы напоить скот и напиться самим… Вот такое у нас было племя.
— А как же ты оказался в Карачи? Это ведь так далеко от этих мест.
— Мы жили недалеко от Шираза, но когда началась война, мы ушли в Афганистан… Во-о-н, за теми горами мы поставили свой лагерь, — проводник махнул рукой куда-то в северном направлении… — Два дня пути отсюда… Потом пришли какие-то люди и сказали, что мы должны взять оружие и воевать вместе с ними. Наши старейшины отказались разговаривать с ними и тогда они убили их… Мы взяли оружие, прогнали этих людей и ушли в Пакистан… С тех пор наш род стал распадаться. Кто ушёл воевать в Кашмир, кто вернулся назад, в Шираз, а я ушёл в город.
— А где же твоя семья?… Жена, дети?
— Я отослал их в Шираз… Плохо так. Редко вижу их… Я и согласился ехать с тобой, чтобы потом сразу уехать к ним.
— Вы всегда передвигаетесь по дорогам?
— Нет…, у нас есть свои. Там только лошади и скот… Мало кто знает эти дороги.
— Мы завтра поедем по этой дороге… Скажи, а где-нибудь от неё отходит другая дорога?
— Я ведь говорил тебе, что мы жили там, пока не пришли эти люди. Это два дня пути… Мы ушли оттуда, а эти люди остались. У них были машины и много оружия…, но они не умеют воевать.
— Значит, от этой дороги можно попасть к тем людям?
— Можно…, если они ещё там.
— А ты думаешь, они ушли?
— Наверное…, а может и там…
Пришёл водитель и позвал их на ужин.
Стало совсем темно. Лишь верхушки дальних гор чуть розовели на фоне тёмного неба. Вечерняя тишина, до звона в ушах, опустилась на кишлак. Стивен сидел на подножке своего грузовика и, облокотившись на дверь кабины, всматривался в ночное небо. Звёзд такой величины он не видел у себя в Лондоне. Там они были мельче и тускнее. Внезапно какой-то посторонний звук втиснулся в эту насыщенную прохладой долину. Он становился всё сильнее, пока не перешёл в нарастающий гул автомобильных моторов. «Приехали, — подумал Стивен и, подойдя к забору, привстал на цыпочки. Он попытался в темноте разглядеть приехавших. Колонна проехала через речку и остановилась уже на афганской территории. — Серьёзные ребята, если так проскочили мимо таможни… Значит, заранее была договорённость. Теперь придётся ехать за ними. Навряд ли это будет нам удобно, — Стивен прошёлся вдоль забора, — а, с другой стороны, мы ведь не знаем, куда они направляются… Хотя все говорят, что других дорог здесь нет… Не хотят светиться в кишлаке…».
К Стивену подошёл водитель.
— Как поедем дальше? — он кивнул в сторону колонны.
— У нас нет вариантов… Поедем за ними.
— Тогда надо выехать на час попозже.
— Почему?
— Сейчас дорога пойдёт круто вверх. Они идут груженые, и мы их быстро догоним… Километров через двадцать начнётся серпантин и они сразу увидят нас, а мы их. За ночь должны подъехать ещё машины.
— Если здесь действительно только одна дорога, то мы не упустим их. А если ещё?…
— Ещё не будет. Я здесь каждый камень знаю. По другой дороге не ездил, не знаю.
«Странно, а проводник говорит, что есть ещё дорога… Может, действительно, только для лошадей и скота…».
— Ладно… Не будем забивать себе голову пустыми мыслями. Утро подскажет… Кстати, они не могут тронуться ночью?
Водитель рассмеялся.
— Если только эта дорога ведёт к Аллаху!
Утром выехали, как и условились, через час после отбытия колонны. Этот час ушёл на оформление всех пограничных формальностей. Стивен заметил, что пограничники не особо утруждали себя при осмотре их пустой машины. На их лицах было неподдельное пренебрежение. Ведь за спиной у них стояло несколько доверху гружёных грузовиков, вокруг которых они и проявляли особую суетливость. Стивен усмехнулся про себя. — «Вечные истины проявляются именно здесь. Один богатеет за счёт других».
Минут через сорок, как они пересекли речку и дорога вошла в ущелье. Когда выезжали, солнце было уже довольно высоко, здесь же царил мрак и сырость. Казалось, что скалы смыкались где-то высоко над головой и солнце вряд ли когда заглядывало в эту расщелину между гор. Дорога стала медленно подниматься вверх. Однако вскоре они выехали из ущелья и она резко свернула вправо, чтобы начать ещё круче взбираться к заснеженным вершинам. Начался серпантин. На одном из разворотов, они увидели колонну. Она шла выше их яруса на три.
— Вот и они! — водитель посмотрел на Стивена, как бы спрашивая, что делать дальше.
— Не отставай.
К полудню проехали километров сто пятьдесят, хотя от места ночёвки вряд ли уехали больше, чем на треть. Дорога в горах утраивает расстояние.
— Скоро будет развилка, — не поворачивая головы, сказал водитель. — Если они пойдут на Кандагар, мы можем их обогнать. — Он прибавил скорость, и на очередном повороте они увидели хвост колонны. Последней шла легковая машина.
— Вы не помните, в каком порядке они выехали из кишлака? — Стивен посмотрел на своих попутчиков.
Оба покачали головами.
Он попытался сам вспомнить, но не мог сосредоточиться. После нескольких попыток он воссоздал картину отъезда колонны. Последним уходил грузовик. Стивен вспомнил, как его водитель залезал в кузов и поправлял там брезент. Потом обошёл вокруг машины, пнул переднее колесо и только затем тронулся с места.
— Вам не кажется странным, что за последний час нам не попалась ни одной встречной машины? — спросил Стивен, оглянувшись назад.
— Такое бывает…. - ответил водитель, — хотя…. для этого времени года… Действительно, странно. Может, где-то завалило дорогу? Обвал?… Такое частенько бывает. Я один раз стоял почти неделю… Скоро узнаем. Километров через пять одна дорога пойдёт на север. Говорят, раньше здесь хотели делать дорогу до самой Кветты через Кандагар и Герат. Она должна была идти до самого моря… Я там не был, не знаю. Её сделали только до Кандагара.
Слева всё также высились неприступные скалы, порой нависая над дорогой так, что казалось, под ними может проехать только ослик, но, подъезжая ближе, замечаешь этот оптический обман, когда зрение фокусируется на одной точке и всё окружающее становится расплывчато-огромным и давящим. Это магия и страх гор.
Иногда, откуда ни возьмись, из-под дороги появлялась речка и также внезапно исчезала под ней. Было непонятно, то ли дорога нависает над ней, то ли она прячется под дорогой. Стивен несколько раз, высунувшись из окна кабины, пытался увидеть дно ущелья, но каждый раз взгляд его уходил в пустоту. На одном из поворотов, оглянувшись назад, он, наконец, увидел его во всей его красоте и глубине. Узкая полоска неба, висящая над ним, резко контрастировала с тёмно-коричневыми, местами переходящими в чёрный, уступами скал. Они почти отвесно падали куда-то вниз. Местами расступались, и тогда свет солнца, словно лучи прожектора, разрезали эту тёмно-голубую массу воздуха.
Дорога внезапно нырнула вниз и круто развернувшись, выскочила в довольно широкую долину. Стивен огляделся по сторонам, но никакого присутствия человека не заметил. Узкая полоска шоссе пересекала долину и вползала в очередное ущелье.
«Скорее всего, это перевал», — подумал он. Перед въездом в ущелье, вправо от основной дороги уходило что-то похожее на высохшее русло реки. По мелкому галечнику, устилавшему дно, местами шли еле заметные канавки. Стивен посмотрел на водителя.
— Похоже, что кто-то проезжал здесь, — сказал тот.
— Давай остановимся.
Стивен вышел из машины и спустился в кювет. Проводник, ехавший в кузове, спрыгнул на землю.
— Там дальше был наш лагерь, — он махнул рукой вдоль высохшего русла.
— А далеко до вашего лагеря? — спросил Стивен.
— На машине туда не проедешь, а пешком… — день, — он посмотрел на небо. — Завтра к утру будем на месте.
Стивен прошёл вверх по руслу метров пятьдесят и остановился. Присев на корточки, глянул вдоль русла. Вдали была хорошо различима колея от машины. Метров через сто русло уходило влево и скрывалось за скалой. Он прошёл ещё метров пятьдесят и снова присел, чтобы лучше разглядеть след. Определить, когда прошла машина, было невозможно.
Позади раздался хруст камней. Стивен резко повернулся назад. Они хрустели под ногами проводника. Присев рядом, он положил ладонь на гальку, затем на место, где еле угадывалась колея.
— Здесь недавно кто-то прошёл или проехал.
— Ты откуда знаешь? — удивлённо спросил Стивен.
— Камни здесь холоднее, чем рядом, — он ткнул пальцем в колею.
«А ведь верно! Колесо разворошило камни, и они не успели прогреться», — подумал Стивен. Он посмотрел на проводника, улыбнулся и покачал головой.
— А ты говорил, что машина не проедет!
— Там дальше большие камни.
— Камни можно убрать… Это не проблема… А если они всё-таки ушли в ваш лагерь? — спросил он, не глядя на проводника.
— Там нет больше нашего лагеря… Я говорил тебе, что когда убили наших стариков, мы ушли оттуда…Мы не хотели стрелять. У нас было много коз и баранов… Зачем нам война?
— А кто же были эти люди? Вы знали их?
— Это люди Хекматьяра. Он тоже пуштун, но очень злой человек… Его люди занимаются героином. Возят товар в Кветту и там продают… Сейчас все занимаются этим. Кто ушёл из нашего племени воевать, тоже продают. Скот никому не нужен, с ним много забот.
Стивен знал, что дорога на Кветту является основной для переправки героина из Афганистана в Пакистан. Ещё перед вылетом в Карачи, в приватной беседе со своим шефом, тот сказал ему, — «Если твои пути пересекутся с наркотиками, сразу уходи. В своё время мы помогли пакистанцам организовать этот бизнес и научили их, как отмывать прибыль с него. Но тогда никто не думал, что это так серьёзно и так надолго. Мы хотели всего лишь убрать оттуда Советы… А теперь лишняя головная боль никому не нужна. Они сами разберутся там, а ты можешь потерять голову». Он спросил тогда, а чем же тогда их служба занимается там, если наркотики рекой текут в Европу, а мы делаем вид, что ничего не происходит. Шеф долго молчал, потом сказал: — «Ты ещё молод, Хейс! Я ценю тебя как разведчика и хочу, чтобы ты в этой ситуации больше работал умом, а не сердцем. Я привык ценить своих людей, где бы они не находились… Я надеюсь тебе не надо говорить, что такое наша Специальная Авиационная служба… Мы работаем вместе, но разными методами и за разные деньги… А они здесь очень большие, поверь мне. Не бери на себя роль спасителя… В любом случае, мы сделали своё дело, а там пусть решают».
«Легко сказать — решают! — подумал он, — а что делать сейчас?» Он знал, что люди из этой службы тайно готовят через подставные фирмы боевиков и наёмников во многих арабских странах, а значит они могли быть и здесь. Встреча, как с ними, так и с их подопечными, ничего хорошего не сулила. Но с другой стороны, он прекрасно понимал, что через какое-то время ему или кому-то другому всё равно придётся вернуться в этот район, а причины для возврата могут быть самые непредсказуемые. Да, риск был. Главное — нет связи. Его миссия учёного выглядела бы в глазах моджахедов весьма неубедительно для такого неспокойного, с военной точки зрения, района. Его единственный, на данный момент, проводник говорил о несерьёзности его экспедиции или о какой-то иной цели.
Прошло около получаса, а Стивен так и не мог найти для себя выход. Наконец он подошёл к проводнику и спросил:
— Если мы поедем по этой дороге, — он показал на уходящее вдаль русло, — твой товарищ найдёт нас?
— Он найдёт меня, даже если я буду мёртв. — Стивен сделал удивлённое лицо. — Мы ведь с ним братья.
— Братья? А почему же вы не сказали мне раньше, там в Карачи?
— Мы боялись, что ты не возьмёшь нас вместе, а он очень хотел вернуться домой… Ему в городе тяжело. Он плохо знает ваш язык, да и не привык он к шуму, к вашей одежде…
— Для меня было безразлично, кого брать. Главное, чтобы хорошо знали дороги.
— Он знает их лучше. Он старше меня.
— Однако по нему не скажешь, что он старший.
И всё же у Стивена оставались сомнения насчёт правильности своего выбора. Если дожидаться человека из Исламабада, то потом можно вообще не найти колонну. Спрятать в таких ущельях четыре машины, труда не составит. Если двинуться вслед за колонной, то, как объяснить своё присутствие здесь в случае столкновения с боевиками. Как следовало из рассказа проводника, тропы, по которым они здесь передвигались, проходят по местам, где невозможно проехать на машине. Рисковать жизнью водителя не хотел, да и не имел право.
И он принял решение двинуться вверх по руслу. Что-то внутри подсказывало ему, что именно сюда и ушла колонна. Необходимо было хотя бы провести разведку.
Они не успели даже скинуть свои вещи с машины, когда на трассу из-за поворота в ущелье, выехал небольшой грузовик. Все трое замерли в ожидании. Когда машина подъехала ближе, они увидели в кузове лёгкую артиллерийскую установку и несколько человек с оружием. Она подъехала к ним и свернула на колею в высохшем русле. Проехав метров двадцать, остановилась. В это время из ущелья стали выезжать одна за другой различные машины. В основном это были грузовики. Они на большой скорости, насколько позволяла дорога, проезжали мимо, оставляя за собой плотный шлейф дыма и пыли. «Они блокировали дорогу с той стороны, — подумал Стивен. — Значит, где-то и за нами они отсекли весь транспорт. Хотели пройти незаметно… Кажется, им это удалось… Странно, а как же они пропустили нас?» Было заметно, что водители проходящих машин, стараются как можно быстрее покинуть это место.
Минут через двадцать поток иссяк. Но пыль продолжала висеть над дорогой. Было удивительно, как в такой пелене не столкнулась ни одна машина.
Тем временем, из грузовика вышли два человека и направились к ним. Один из них подошёл к проводнику и стал о чём-то спрашивать. Второй направился к машине. Он залез в кузов и стал ногами расталкивать лежащие там вещи Стивена и проводника. Казалось, что он что-то искал, но не найдя ничего, спрыгнул на землю, окрикнув своего напарника. Сейчас Стивен пожалел, что рядом с ним нет Джея с его знанием местных языков. Проводник пытался что-то объяснить подошедшему к нему моджахеду, но тот упорно мотал головой в знак несогласия. Стивен подошёл к ним. Моджахед пристально посмотрел на него и снял с плеча автомат. Из его нагрудного кармана торчала антенна рации. «Однако игра переходит на наше поле и это уже опасно, — подумал он. — Сейчас, главное спокойствие». Сухой треск автоматной очереди разорвал тишину долины. Он резко обернулся назад. Задние шины их грузовика были пробиты. Воздух со свистом вырывался наружу. Водитель, стоявший перед своей машиной, бросился в кабину. Стивен понял, что сейчас может случиться непоправимое. «У него же там автомат!» — подумал он. Что было сил, он крикнул ему в спину.
— Назад!!!
Но тот или не понял или не хотел слышать, с силой рванул на себя дверцу кабины. «Ещё мгновение и автомат окажется у него в руках» В три прыжка Стивен очутился на противоположной подножке кабины. На его счастье дверца была открыта. Он ухватился руками за борт и дверцу, подтянул своё тренированное тело вверх и с силой выбросил ноги вперёд, прямо в лицо водителя. С окровавленным лицом тот на несколько метров отлетел от машины. Стоявший рядом моджахед, покачал головой и подошёл к проводнику. Теперь они уже вдвоём задавали ему какие-то вопросы. Стивен обошёл вокруг машины и подошёл к водителю. Он сидел в придорожной пыли, стоная и размазывая кровь по лицу.
— Прости! — тихо сказал Стивен. — Так надо было. Иначе нас всех расстреляют здесь.
Водитель ничего не ответил, только тихо продолжал стонать. Моджахед, который стрелял по машине, что-то крикнул и показал Стивену, чтобы тот подошёл к ним. Когда он подошёл, моджахед вытащил из кармана какую-то грязноватую тряпку и жестом показал, что будет завязывать ему глаза. «Кажется, приехали!» — подумал Стивен. Он понял, что разговоры бесполезны и дал завязать себе глаза. Тотчас почувствовал толчок автоматом в спину. Наугад пошёл прямо. Сильные мужские руки втащили его в кузов моджахедовской машины и толкнули на пол. Ожидая ударов, он инстинктивно прикрыл голову руками и сгруппировался. Но было тихо.
Прошло минут пять, когда послышались приближающиеся шаги нескольких человек, затем хлопнула дверца машины, и они поехали. Он подполз к борту кузова и прислонился к нему.
Ехали, как он предположил, часа два-два с половиной. За это время пересекли две небольшие речки и сделали несколько затяжных подъёмов и спусков. Иногда машину подбрасывало так, что он подпрыгивал в кузове, судорожно цепляясь за борт, чтобы не выпасть из кузова. Последние полчаса были особенно тяжёлыми. Машину резко бросало из стороны в сторону, так, что он несколько раз сильно ударился позвоночником об металлический борт.
И вот, наконец, машина дёрнулась и остановилась. Сидевшие в кузове два боевика дружно заговорили и спрыгнули на землю. Послышался многоголосый шум толпы.
Стивен просидел в кузове ещё минут двадцать — о нём словно забыли. Наконец приближающийся разговор людей нарушил его покой. Кто-то влез в кузов и резко сдёрнул с него повязку. От резкого света Стивен зажмурил глаза и прикрыл их руками. Моджахед показал ему, чтобы он слез с кузова.
Стивен не спеша, спустился вниз и стал отряхивать осевшую на одежду пыль. Раздавшийся за спиной голос, заставил его вздрогнуть.
— Здравствуйте, господин Хейс! Мы рады видеть вас на нашей гостеприимной земле. — Стивен повернулся на голос. Перед ним стоял Хамади в окружении нескольких моджахедов. — Или вы не рады нашей встрече? — на его лице появилась самодовольная улыбка. Но лица его спутников не выражали никаких эмоций. Стивен улыбнулся про себя и сделал несколько шагов в направлении Хамади. Один из моджахедов, окружавших его, автоматом преградил ему путь. «Охрана» — подумал он.
— Однако не очень гостеприимно вы встречаете…, как вас там? Если можете, то дайте хотя бы воды. Я очень хочу пить.
Хамади сделал знак рукой и ему передали армейскую фляжку с водой. Он протянул её Стивену. Стивен не отрываясь выпил её почти всю.
— Не будем стоять на солнце. Идёмте, Хейс! Вероятно, у нас обоих есть вопросы друг к другу.
Первое, что заметил Стивен, оглядевшись вокруг, это отсутствие машин. Впереди стояло несколько больших армейских палаток, около которых сидело несколько десятков человек. Чуть поодаль горело несколько костров. Однако лесов вокруг он не заметил. Голые скалы нависали над лагерем.
Они прошли несколько десятков метров и свернули за выступ скалы. Прямо перед ними стоял джип Хамади.
— Прошу! — Хамади жестом пригласил Стивена в машину. Они ехали минут двадцать. Ущелье, то расширялось, то сужалось до таких размеров, что казалось проехать уже невозможно и надо идти пешком, но водитель не сбавлял даже скорости. Чувствовалось, что он здесь не новичок. Всю дорогу молчали. «Скорее всего, это был блок-пост, — подумал Стивен. — Здесь сам чёрт их не достанет. Ни один самолёт не выйдет здесь на цель».
За очередным поворотом перед его глазами предстала изумительная по красоте картина. Несколько огромных обломком скал перегородили небольшую горную речку и образовали озеро. Его поразительная по насыщенности синь поверхности поразила Стивена. Ничего подобного он раньше не видел. Скалы отражались в воде как в зеркале и их очертания были настолько резкими, что казалось, протяни руку, и ты дотронешься до самой высокой вершины. Озеро было метров двести длиной и метров пятьдесят шириной. В самом начале его рос мелкий кустарник, постепенно переходящий в лес, который уходил в ложбину между скал.
Машина нырнула под скалу и резко остановилась перед открытыми настежь воротами. За ними виднелся высокий тоннель с горящими гирляндами ламп. Стивен услышал звук работающего дизеля. Когда они вошли внутрь, он увидел знакомые ему машины. Они стояли в тёмной части тоннеля с притушенными фарами. Около них суетилось несколько человек. Шла разгрузка.
— Проходите, господин Хейс! Вы ведь, вероятно, это хотели увидеть?… Смотрите!
Стивен направился внутрь вслед за Хамади и его спутниками. Неожиданно сзади прозвучал сигнал. Они посторонились и их обогнала небольшая кара на которой стояли какие-то ящики.
Они шли довольно долго. Воздух в пещере был прохладный, но сухой. Вдоль стен мерцали лампы и шли пучки проводов. Высоту зала определить было трудно, так как свет не доходил до свода. Но вот проход стал ниже и, вскоре, они очутились перед металлической дверью. Её размер позволял въезжать в неё небольшим грузовым машинам. Один из охранников Хамади открыл проход, и они вошли внутрь. То, что Стивен увидел внутри, поразило его больше, чем вид горного озера. Это нельзя было назвать пещерой. Зал довольно большого размера уходил куда-то вверх, в пустоту. Мощные лампы, висевшие рядами по всему залу, освещали какие-то установки, часть из которых была уже установлена, а другая была в ящиках. Здесь же стояла и обогнавшая их кара.
— Мы нашли эту пещеру совершенно случайно. Вход в неё был завален камнепадом. — Хамади взял Стивена под локоть и повёл в дальний угол зала. — Это природное создание. Вероятно, при предыдущем землетрясении скала раскололась и отошла от основного массива, а последующее, просто завалило вход в неё… Нам не пришлось ничего тут строить. Высота этого зала около сорока метров и притом, там, наверху, есть выходное отверстие. Так что, вентиляция здесь обеспечена надёжная.
— Зачем вы всё это мне рассказываете, господин…, - Стивен вопросительно посмотрел на Хамади.
— Хамади… Абдель Хамади.
— … Прекрасно! Но всё это находится вне сферы моих интересов в этой стране. Меня интересуют другие вопросы… Вот с вашими людьми я бы охотно побеседовал… Я ведь этнограф, а не инженер, которому было бы это интересно.
— Перестаньте, Хейс! Я поверил бы в это ещё в Хартуме, но когда вы оказались в Кветте… Поверьте, я был очень удивлён. Мне понадобилось несколько дней, чтобы выяснить, откуда вы прибыли…Вы, англичане, до сих пор очень наивны в отношении нас… Мы пока не знаем, зачем вы здесь и кто вы на самом деле, но надеюсь, что узнаем… Для своей этнографической экспедиции вы выбрали неудачный район и плохое время… Здесь война…
— Если вы знаете, кто я, то зачем играть в прядки. Отпустите моих людей, и мы поедем дальше… Моя работа, к сожалению, принуждает иногда превращаться из охотника на слонов — в ловца змей, из лесоруба — в миссионера.
— Я бы не стал шутить на вашем месте… Если мы вдруг надумаем отпустить вас, то это обойдётся вашему правительству в немалую сумму… Давайте рассуждать трезво. Вы оказались на территории, где идут боевые действия, а значит, любая из воюющих сторон имеет право знать о цели вашего визита на её территорию. Вы автоматически подпадаете под статус, как говорят дипломаты, персоны «нон грата». Но прежде мы должны убедиться, что вы действительно тот, за кого себя выдаёте…, а вот в этом я глубоко сомневаюсь.
— Насколько мне известно, моя страна ни с кем здесь не воюет… Поэтому все ваши подозрения не более чем воображение… Вы прекрасно говорите по-английски, значит, бывали у меня на родине и в курсе дел… Вы привезли меня сюда с закрытыми глазами, так что я вряд ли представляю какую-либо ценность для вашего противника. Тем более что я не совсем понимаю, кто с кем здесь воюет?
— Хейс! Давайте отбросим всю эту словесную казуистику! Вы всё прекрасно понимаете. Любой серьёзный учёный никогда не приступит к работе не собрав предварительно массу исходного материала… Поверьте мне, я немного разбираюсь в этом… На Востоке не любят торопиться в больших делах. Мы спокойно посидим за чашкой чая и поговорим о наших делах.
Они дошли до конца этого природного цеха. Перед ними высилась стена, испещренная многочисленными трещинами. Из них периодически осыпался песок, образую внизу небольшие горки. В углу, прямо к стене, приткнулась небольшая комната, почти полностью остеклённая и ярко освещённая. Когда они вошли внутрь, Стивен увидел там несколько шкафов, полностью набитых какими-то бумагами. У глухой стены стояло несколько мягких кресел и небольшой журнальный столик. Стена, выходившая в цех, была открытой и через неё можно было видеть, что делается в цеху.
Пока Хамади готовил чай, Стивен мысленно проследил свой путь от Карачи до этой самой комнаты. Он хотел понять, где мог засветиться… Мысль постоянно возвращала его в Кветту. Ведь о времени его прилёта в Карачи никто не знал, тем более о перелёте в Кветту. Да и летел он тогда больше по наитию, чем по какому-то плану. Его человек из Исламабада будет следовать тем же путём, значит, вероятность оказаться здесь у него очень велика. Но как ему самому выбраться отсюда?…
Его размышления прервал голос Хамади.
— Прошу! — он поставил перед Стивеном чашку с дымящемся чаем. — Я знаю, что вы, англичане, предпочитаете с молоком, но, к сожалению, его здесь нет.
— Я польщён, что вы знаете наши привычки. Это уже вызывает уважение, чего не скажешь о вашем роде деятельности.
— Что вы имеете в виду?
— Как я понял, вы ведь с кем-то воюете. Вы чему-то обучаете этих несчастных людей, которые должны пахать землю, выращивать скот… Я хочу понять их и хоть чем-то помочь им…, не более того.
— Никак вы не хотите начать нашу встречу со светской беседы, — улыбнулся Хамади. — Как хотите… Мы ведь обнаружили вас в Кветте и притом совершенно случайно. Когда вы прилетели, я оказался в порту по делам. Моя охрана заметила вас и сообщила мне об этом. Не так много европейцев прилетают в этот богом забытый край. Случайных людей здесь не бывает. Я узнал тогда вас. Даже если бы вы не поехали за нами, за вами всё равно бы следили… А когда мы заметили вашу машину у нас на хвосте, всё стало ясно. Это могло означать только одно, что вы знали кто я.
— И какой же вывод вы сделали после встречи со мной?… Я так понял, что элемент случайности вы исключаете?…
— Абсолютно… Я учёный и не моё это дело разгадывать чужие тайны. Для этого у нас есть другие люди… Единственное, что я хотел бы знать — кто ещё осведомлён о наших передвижениях? — по лицу Хамади скользнула ироническая улыбка. — Естественно, кроме человека, который должен приехать к вам из Исламабада… Да, да! Мы и об этом знаем. Ваш проводник оказался не столь изворотливым… Вы ведь сейчас одни, Хейс. Вам нужна связь. Отправляясь за нами, чтобы не потерять нас, вы оказались в такой вот неприятной для вас ситуации…
— То, что вы неплохой учёный, мы знаем, — Стивен понял, что живым его отсюда вряд ли выпустят и решил играть ва-банк, — как знаем и то, что одну тайну вы всё-таки разгадали.
— Какую же?
— Ту, что оставили нам немецкие химики после войны. Это ведь всё — Стивен кивнул в сторону зала, — результат вашей разгадки?
— Вы и об этом знаете?
— А теперь можете представить себе, сколько людей ознакомлено с вашей деятельностью и моей экспедицией сюда… Вряд ли после этого кто-то позволит вам свободно разгуливать по миру.
— Резонно… Тональность вашего разговора наводит меня на мысль, что вы не совсем осознаёте в каком положении находитесь… Впрочем, у вас будет время подумать, но немного. Через три дня я уезжаю в Карачи. Советую вам отвечать на все поставленные вопросы…. а сейчас, извините, у меня дела.
Телефон долго не отвечал. Маклейн начинал злиться. «Дорога каждая минута, а они там…», — подумал он и в это время в трубке раздался голос. Джей назвал пароль и открытым текстом спросил, где сейчас находится Хейс. Ему ответили, что час назад он был в двухстах километрах севернее Кветты, на территории Афганистана. Джей почти прокричал в трубку, что его надо немедленно вернуть, а он сам сейчас вылетает в Лондон.
— Вальтер! Ты дашь мне копии протоколов?
— Конечно! Сейчас скопирую.
— Если то, что сказал Али, правда…. Стивен попал в сложную ситуацию, если не сказать больше.
— У вас есть там резидентура?
Маклейн пожал плечами.
— Вероятно, есть… Я ведь недавно во внешней разведке, да это и не всем положено знать.
— Это понятно. Если он сейчас в лагере моджахедов, то ему будет трудно помочь. С нашим братом эти люди особо не церемонятся… Если только обмен…. так это только с американцами.
— Обмена там не будет. Если это действительно оборудование для химического производства, то, скорее всего оно для того газа, что узнал Хамади. Я чувствую, что Стивен узнал это и поэтому идёт за ним… Если что, живым они его не выпустят.
— Извини Джей, но у меня складывается такое впечатление, что вы не разрабатывали эту операцию, а идёте вслепую… Как можно оставить агента без путей отхода?
— Стивен сам отвечал за эту операцию, поэтому он должен был всё предусмотреть…. хотя, ты прекрасно понимаешь, что не всё можно рассчитать, тем более в такой масштабной операции.
Вальтер подал ему копии протоколов.
— Вот, возьми. Всё, что мы ещё узнаем, я сообщу тебе.
— Спасибо! Ты поможешь мне с билетом?
— Какие вопросы! Едем.
«Аламейна» медленно входила в порт Бремена. Она должна была подойти к стенке самой дальней гавани порта. Время было вечернее и двигаться приходилось очень медленно. Наконец лоцман щёлкнул пальцами и громко сказал:
— О, кей!
Уже около полуночи были закреплены швартовы и команда могла спокойно отдыхать.
В квартире Вальтера Франка раздался поздний звонок. Трубку взяла жена. Голос в трубке срочно попросил к телефону Вальтера Франка.
Вальтер взял трубку.
— Франк слушает!
— Господин Франк! Извините за столь поздний звонок. Это служба безопасности порта Бремена. У нас есть указание доложить вам о прибытии судна «Аламейна» в порт… Только что данное судно пришвартовалось в седьмой гавани у пятого причала.
— Прекрасно! Установите постоянное наблюдение за судном. Утром я буду у вас. Досвидания.
За трое суток до этого, в порт Барселоны вошла «Тиберия» и прошла в коммерческий бассейн. Капитан корпуса жандармов Луис Лакаси был немедленно извещён об этом и прибыл в порт. Уже были закончены таможенные процедуры и «Тиберия» встала под разгрузку. В управлении таможни он просмотрел документы и не нашёл там никаких отклонений. Груз представлял собой обыкновенные тюки хлопка, обшитые мешковиной. Таких тюков на этом терминале лежало сотни.
Он прошёлся вдоль уже разгруженных, пощупал некоторые из них и стал рассматривать нашитые на них бирки. На них было чётко отштамповано: экспортёр — фирма «Ихлас», Судан; импортёр — фирма «Мата», Испания. Во всём этом Лакаси смущало только одно — задание по встрече «Тиберии» и установление надзора за ней, он получил от главного управления безопасности Испании. Оставив своих людей на причале, Лакаси направился к себе в управление. Когда дозвонился по указанному ему телефону, то на другом конце провода сказали, чтобы он проследил за грузом «Тиберии», если его начнут вывозить. Было сказано также, что прибудут люди из Мадрида, и он должен будет выполнять их указания.
В десять утра Маклейн был в приёмной своего шефа. Его ещё не было и пришлось ждать. Джей подошёл к скучающей секретарше и попросил включить телевизор. «Би-Би-Си» передавало очередные часовые новости. Диктор на экране переложил несколько листов с места на место и сказал: «Из неофициальных источников нам стало известно, что в водах Северного моря была предпринята попытка подъёма химических снарядов с транспортов, затопленных после войны. Попытка была предпринята с неустановленного пока судна. Участники этой операции также пока неизвестны. Существует лишь одна версия, что это сделали члены организации по охране окружающей среды. Однако наши эксперты имеют несколько иную точку зрения. Они считают, что это могла сделать одна из террористических организаций для своих преступных действий. От официальных органов мы не получили никаких объяснений по данному происшествию. Мы будем внимательно следить за расследованием этого инцидента». Джей молча опустился в кресло. «Ведь эта операция была засекречена ещё в пору моей работы в контрразведке, — подумал он. — Это будет скандал, которого Англия может и не перенести».
В приёмную вошёл шеф.
— Вы уже здесь, Маклейн! Извините, что заставил вас ждать.
— Да, сэр!.. Неприятные новости с телевидения.
— Я только что от премьер-министра. Имел с ним неприятный разговор по этому поводу. Ваши бывшие коллеги займутся этим… У вас ко мне что-то есть?
— Да, сэр! И очень плохие новости…
— Всё, что было неприятного, уже сегодня вылилось на меня. Так что одним больше, одним меньше уже не меняют ситуацию.
— Боюсь, что это не так, сэр.
— А в чём дело?
— Можно, я коротко в двух словах?
— Проходите, там поговорим, — он открыл дверь перед Маклейном в свой кабинет. — Вы так быстро вернулись из Германии. Что-то случилось у них?
— Пока нет, но может случиться у нас. Я привёз копии протоколов допроса Сардара Али — это тот, который заменялся на «Тиберии»… Если хотите, можете прочитать сами…
— Нет, продолжайте вы.
— По данным службы слежения Хейс находится сейчас приблизительно в том районе, где был этот самый Али. По его рассказам, район этот строго контролируется боевиками. В него трудно попасть, но ещё труднее выбраться… Если верить ему, то все попытки нарушить этот запрет заканчивались смертью. По данным маяка, Стивен как раз находится где-то в районе этого лагеря. Вероятно, вслед за Хамади он попробовал или хочет попробовать проникнуть в этот район, но выход будет сопряжён для него с огромной опасностью… Его надо как-то вернуть…, если ещё не поздно.
— Я скажу вам больше, Маклейн. Стивен запросил себе связника из Исламабада. Мы получили от него шифровку. Это было ещё в Кветте. Связник должен был направиться к нему вместе с его проводником, но, к сожалению, больше мы ничем не располагаем. Вероятно, они ещё не встретились. Так что не будем паниковать раньше времени. Хейс опытный разведчик и я думаю, что напрасно рисковать не будет.
Маклейн понял, что разговор окончен, и он может быть свободен.
Три часа гонки и Франк оказался в Бремене. В управлении безопасности порта его уже ждал шеф этой службы. Они поздоровались, и тот пригласил Вальтера в свой кабинет. Но он отказался, сказав, что лучше переговорят дорогой. Уже в машине Вальтер спросил:
— Вопросы у таможни, были какие?
— По моему никаких. Мы попросили задержать выгрузку до вашего приезда. Под каким-то предлогом они это сделали.
— После разгрузки и отхода судна, необходимо ещё раз тщательно проверить весь груз.
Разгрузка «Аламейны» заняла около пяти часов. Всё это время Вальтер сидел в машине и пристально наблюдал за всем происходящем на пирсе. Ничего подозрительного, с его точки зрения, он не заметил. Тюки вынимались из трюма, и кран-штабелёр аккуратно укладывал их под навес. Когда выгрузка закончилась, они вместе с шефом безопасности прошли вдоль рядов, внимательно рассматривая тюки. Но ничего необычного не заметили. Таких штабелей из тюков под навесом было несколько, и все они смотрелись абсолютно одинаково. Лишь из нескольких тюков торчали клочки хлопка, но это был разрыв мешковины при разгрузке.
— Ладно, — Вальтер направился к своей машине, — как только за этим грузом прибудет получатель, немедленно сообщите по этому телефону, — он протянул шефу визитку. — Мои ребята проследят за ним. Если что надо будет, помогите им.
— Поможем… А всё-таки, чем так заинтересовали вашу службу эти тюки? Вопрос для меня, как понимаете, тоже не праздный.
— Мы пока сами точно не знаем. Не можем связать концы с концами. Поэтому не хочу лишней напряжённости. Вы сразу будете введены в курс дела, а пока внимательно понаблюдайте за грузом и получателем.
Около полудня в кабинете Лакаси раздался телефонный звонок. Он поднял трубку и услышал голос таможенного инспектора порта Хуана Коэльо.
— Капитан Лакаси?
— Да… Привет, старина!
— Послушай меня…. пришли четыре грузовика за грузом «Тиберии». Они стоят у меня перед таможней. Ты просил сообщить тебе. Что с ними делать?
— Пусть загружают. Я сейчас подъеду. Только из порта без меня не выпускай.
— Договорились. Я жду тебя.
Лакаси сразу же соединился с управлением безопасности Каталонии. Было получено распоряжение дождаться в порту их сотрудников и выполнять указания. Лакаси вспомнил, что и в прошлый их разговор ему говорили об этом, хотя он их и в глаза не видел. «Индюки! — ругнулся он про себя. — Сидят там…, задницы не могут оторвать от кресел!» Продолжая бурчать себе под нос, он спустился во двор, и вскоре его машина под вой сирены помчалась по направлению к порту. Въехав на территорию порта, он выключил сирену и медленно подъехал к таможне. Перед входом его уже ждал Коэльо.
— Одна машина уже загружена. Документы в порядке. Я не имею права её задерживать — сказал он, обмениваясь рукопожатием с Лакаси.
— А и не надо этого делать. Пусть спокойно выезжают. Там их встретят и проводят… Кто забирает груз?
— Как и указано в документах — фирма «Мата».
— А раньше «Мата» получала хлопок?
— Я вообще впервые слышу об этой фирме.
— Ты не болеешь за футбол, Коэльо?
— Нет. Я люблю карты и женщин, — Коэльо засмеялся. — По крайне мере, там работают все части тела, а не только глотка.
Лакаси улыбнулся и хлопнул его по плечу.
— Если бы ты болел за нашу «Барсу», то наверняка знал бы и «Мату». Она занимается уборкой улиц и после футбола убирает стадион… Кстати, скоро жеребьёвка полуфиналов европейского кубка. Только бы нам не попасть с немцами. Они сейчас очень сильны.
— Дома мы выиграем у всех.
— Вот видишь! Ты уже и стал болельщиком. Мы поболтаем с тобой ещё немного и ты сменишь свои карты и женщин на мяч.
Но поболтать им не пришлось. Подошедшие к ним двое мужчин предъявили документы сотрудников управления безопасности Каталонии. Лакаси и Коэльо назвали свои имена и должности. Один из пришедших, спросил:
— Сколько человек прибыло за грузом?
— Мы пропустили пятерых — четырёх водителей и экспедитора.
Мужчина достал из нагрудного кармана пиджака фотографию и показал её Коэльо.
— Сопровождающий — он?
Коэльо внимательно посмотрел на фото и пожал плечами.
— Похож, но я видел его издалека. Пропуска выписываю не я.
Сотрудники безопасности переглянулись. Второй из них, обращаясь к Лакаси, сказал:
— Сделайте так, чтобы ваши люди не попадались им на глаза. Теперь мы будем их сопровождать. Вас, — он обратился к Коэльо, — прошу не задерживать их без особой надобности… Можно подойти к ним незаметно?
— Идёмте, я вас проведу. — Коэльо уже приготовился идти, но тот остановил его.
— Нет…, мы одни.
Коэльо показал им, как можно незаметно подойти к складам и понаблюдать за погрузкой.
Через два часа колонна из четырёх машин выехала из таможенного терминала порта и направилась в сторону города. По пути, за последней машиной, к ней незаметно пристроился тёмно-синий «Форд». В нём сидело два человека.
После того как Хамади вышел из комнаты, Стивен около часа находился один. Он видел почти весь этот подземный цех. Народу было немного, но все были заняты своим делом. Почти всё это время кара непрерывно завозила в цех ящики с оборудованием. Несколько человек быстро распаковывали их и тележками развозили по разным местам. Всё тяжёлое оборудование было уже установлено раньше. Было заметно, что эти люди знают, куда и что вести. В основном это были выходцы из стран Востока. Ни одного европейца Стивен не заметил. Хотя он спокойно наблюдал за всей этой суетой, но в глубине души прекрасно понимал, что Хамади ничем не рискует, показывая ему этот завод. Выхода отсюда для него действительно не было. Ему на ум вдруг пришло одно из положений психологии, услышанных ещё в университете — «Когда ощущаешь безвыходность положения, организм сам снимает внутреннее напряжение как бы давая понять, что не стоит зря тратить силы и энергию». Именно в такой ситуации он и находился сейчас.
Несколько раз мелькала фигура Хамади. Он постоянно что-то говорил, находившемуся рядом с ним молодому человеку и при этом сильно размахивал руками. Тот в чём-то оправдывался и в свою очередь разводил руками. Но было видно, что работа продвигается и довольно быстро.
Среди мелькавших перед ним лиц, Стивен обратил внимание на молодого парня, одетого явно по европейски, но с манерами восточного человека. Он постоянно улыбался, разговаривавшему с ним человеку, что-то объяснял ему и тот, также с улыбкой, уходил от него. По его поведению, он понял, что этот молодой человек занимает здесь определённую должность и поэтому к нему так часто обращаются. Его лицо показалось Стивену знакомым, но как ни пытался он вспомнить, где мог видеть этого парня, не получалось.
Хамади вернулся в сопровождении двух человек с автоматами. Он остановился перед Стивеном и, немного помолчав, сказал:
— У меня нет к вам вопросов, господин Хейс. Мы представляем разные, как вы выразились, сферы деятельности. Мне бы очень хотелось поговорить с вами на политические темы, но у меня просто нет времени. Через неделю я вернусь сюда и тогда, возможно, мы поговорим о наших с вами проблемах. И пусть Аллах подарит вам жизнь на эту неделю… Прислушайтесь к моему совету и рассказывайте всё, о чём вас спросят эти люди.
— Можно один вопрос?… Что с моими людьми?
— Кого вы имеете в виду?… Если тех двоих…, то они, наверное, уехали домой. Они нам не нужны.
— Спасибо и за это, господин Хамади.
Хамади сделал знак своим спутникам, и они вывели Стивена из комнаты. Пройдя вновь через весь зал, они вышли через открытые ворота и оказались в туннеле, по которому сюда и пришли.
Стивена посадили в джип Хамади, и они поехали по знакомой уже ему дороге. На этот раз глаза ему не завязывали. «Однако это плохое предзнаменование, — подумал он. — Они действительно не выпустят меня отсюда, потому и не бояться… Что может интересовать их в данный момент? Ведь завод почти готов, если судить по их спешке».
Машина остановилась на том блокпосту, который проезжали раньше. Стивену показали, чтобы он выходил из машины и шёл за своими спутниками. Пока шли к стоявшей у подножья скалы палатке, он успел оглядеться. Палаток было четыре. Они стояли тесно прижавшись друг к другу. Выше, на уступе ущелья, он заметил что-то похожее на пулемётное гнездо. Из него торчали спаренные стволы крупнокалиберных пулемётов. Когда он попытался оглянуться, чтобы посмотреть на противоположный склон, резкий толчок стволом автомата в спину, заставил его изогнуться от боли и прибавить шагу. «Надо быть осторожнее с ними», — подумал он.
Когда вошли в палатку, Стивен увидел сидящего за невысоким столом человека, по виду схожему с европейцем, но с очень загоревшим лицом и с клочковатой рыжей бородой. Он кивком головы показал Стивену на складной армейский стул, стоявший рядом со столом. Стивен подошёл и сел.
— Я думаю, что мне не надо представляться, — начал разговор хозяин палатки. — Вопросы здесь буду задавать только я… Хорошо, если вы, господин Хейс, не будете спешить с неверными ответами. У меня нет времени перепроверять их.
— А вы надеетесь получить какие-то ответы?… После того, что вы мне показали, только дурак может надеяться вырваться отсюда. А я себя таковым никогда не считал, господин…, как вас там.
— Тогда мне тем более приятно пообщаться с умным человеком.
Он сделал знак охране, чтобы они вышли из палатки.
— Если вы отсылаете охрану, то, я так понимаю, предстоит более-менее откровенный разговор… Я прав?
— Не совсем… То, что вы видели в пещере, для них является табу. Даже люди, которые находятся за стенками этой палатки, никогда не вынесут ничего отсюда…
Своё положение, как я понимаю, вы осознаёте. Ваша жизнь зависит не от меня. Я лишь отвечаю за секретность этого объекта и я это делаю, а жизнью нашей распоряжается Аллах и вышестоящее начальство.
— Для мусульманина, вы слишком европеизированы, а для европейца, не слишком гуманны… Так, кто же вы?
— Эпоха гуманизма в Европе закончилась почти триста лет назад, если мне не изменяет память. С тех пор на её полях погибло по крайне мере сто миллионов человек… А вы говорите о гуманизме… То, что вы видели, это всего лишь оборудование для производства лекарств, ну, например…. простого аспирина.
И не вам говорить о гуманизме, господин Хейс…Ваша страна трижды приходила на эти земли и каждый раз вы оставляли после себя горы трупов и моря крови. Поэтому, давайте не будем говорить о гуманизме применительно к этой стране. Я здесь уже двадцать лет и знаю, кто, чем дышит здесь и на её границах.
— И вы хотите сказать, что решить проблемы этой страны можно с помощью таких вот методов? Вы сами-то знаете, что из себя представляет этот, с позволения сказать, лекарственный завод?
— Меня это мало интересует. Мне хорошо платят за то, чтобы ни я, ни кто другой не совали свой нос в эти места… А то, что касается проблем этой страны, я вам вот что скажу — если их оставить в покое, — он кивнул в сторону входа, — они сами разберутся между собой. Поделят эти горы, реки и будут довольны, а кому будет мало — купит у соседа. Здесь всё продается, и всё покупается, как впрочем, и везде.
— У вас есть семья, дети?
— Зачем они мне в этом беспокойном мире!.. Я за свою жизнь побывал почти на всех континентах и мне везде хватало женщин и денег, чтобы купить их.
— Но вы ведь не вечны. Где-то же надо будет на старости лет приложить свою голову.
— Всё это ерунда. Я никогда не собирался умирать на домашних подушках. Люди моей профессии не доживают до старости… Как только кто-то узнает об этой пещере, нас похоронят здесь в один миг. Мы и пикнуть не успеем… Вот поэтому я и должен хорошо нести свою службу. Это залог моей жизни, вернее — её длины, — он впервые улыбнулся сквозь свои рыжие усы.
— То, что вас не оставят в покое, это однозначно, но почему вы, прекрасно это осознавая, продолжаете оставаться здесь? В данном случае виновата не какая-то конкретно страна, а именно такие люди как вы, как Хамади и ему подобные. На первый взгляд вроде бы хотите добра своей стране, а получается наоборот. Вы подогреваете в людях жажду мести за давно минувшие дела и тем самым ставите их под удар. Когда нибудь они поймут это и тогда вам уже нигде не спрятаться…
Это я вам говорю как подданный нашей с вами королевы, — Стивен улыбнулся и, облокотившись на стол, в упор посмотрел на сидящего передним незнакомца. — Я даже могу предположить, где вы начинали служить… Вы не отдаёте себе отчёт, что могут сделать эти люди с вашей помощью на вашей родине…
— К сожалению, вместо задуманного мною монолога, наша беседа перешла в диалог, да к тому же с нравоучительным уклоном. Не будем терять время и учить друг друга… У меня к вам только один вопрос — кто ещё знает о вашем местопребывании?
— Я уже говорил об этом с господином Хамади, — Стивен откинулся на спинку стула и посмотрел в окно палатки.
— Значит, никто!.. Это уже упрощает задачу… К сожалению, я не имею полномочий решать вашу судьбу — поскольку вы европеец, но и оставлять вас здесь не в моих интересах. Я отправлю вас в учебный лагерь до решения вашей судьбы, а там будет видно. Там вы кое-что посмотрите, и может быть, что-нибудь поймёте… Мир здесь не так прост, как вам иногда кажется, из окон ваших кабинетов… Вас отвезут, но удобств не обещаю.
Стивен встал и направился к выходу. Уже около самой двери он повернулся и сказал:
— На свой вопрос вы ответили сами, возможно даже упростив себе задачу. Такой же вопрос задал мне Хамади и он получил на него ответ, но только уже от меня.
Стивен вышел из палатки и глубоко вдохнул полной грудью этот чистый, горный воздух, разбавленный дымком горящего неподалёку костра.
На следующий день, рано утром, телефонный звонок разбудил Франка в номере отеля. Из управления безопасности порта ему сообщили, что из Мюнхена пришло четыре грузовика от фирмы «Аузер» за грузом хлопка. Вальтер на секунду задумался, а потом сказал, чтобы таможня начала оформлять документы — он сейчас подъедет. Ему хватило буквально пятнадцати минут на туалет и чашку кофе. Через полчаса он был в порту. Грузовики из Мюнхена только что подъехали к складам.
Вальтер остановил свою машину около таможенного управления. Легко взбежав на второй этаж, он зашёл в диспетчерскую. На его вопрос, — «Кто оформлял груз для фирмы «Аузер?» — ответила молодая девушка, сидевшая за вторым столом от входа. Она сказала, что инспектор, оформлявший груз, уехал вместе с представителем фирмы к складам. Вот там его и надо искать.
Вальтер подошёл к столу и с высоты своего роста посмотрел на неё в упор, нахмурив при этом брови. Она как-то сразу сжалась под его взглядом и стала торопливо перекладывать бумаги у себя на столе. Он улыбнулся и протянул ей своё служебное удостоверение. Это ещё больше напугало её. Он заметил, как мелко задрожали её пальцы на клавиатуре компьютера и не смог удержаться от смеха.
— Простите, ради бога! Я не хотел вас напугать. Просто так получилось, — она посмотрела на него снизу вверх, и лёгкая улыбка скользнула по её губам. — Скажите, не этот человек от фирмы был здесь? — он протянул ей фото.
— Это он… Он так плохо говорит по-немецки. Видно, недавно у нас.
— Да, он только что приехал. Спасибо вам за помощь.
Это был один из людей, с кем Хамади встречался в Бейруте.
Погрузка заняла около трёх часов. Всё это время за воротами таможни стоял чёрный «Мерседес», за затемнёнными стёклами кабины которого сидели три человека. Когда последний грузовик выехал с территории порта, он резко обогнал всю колонну и потерялся в потоке.
Швейцария. Цюрих. Штаб-квартира Европейского футбольного союза. Двадцать один час по местному времени.
Только что закончилась жеребьёвка полуфинальных игр за кубок европейских чемпионов. Десятки спортивных журналистов кинулись к телефонам, чтобы сообщить редакциям своих газет, радио и телевидения о результатах этого события. Игры были назначены на двадцать первое ноября. Первая игра должна была начаться в Мюнхене в двадцать часов по местному времени; вторая — часом позже, в Барселоне.
До матчей оставалось ещё много времени. Два огромных стадиона общей вместительностью порядка ста пятидесяти тысяч болельщиков, стали готовиться к этим играм. Фирма «Аузер» в Мюнхене и «Мата» в Барселоне получили от своих муниципалитетов уведомление о предстоящих матчах и их надлежащем обслуживании.
На следующий день в офисе фирмы «Мата», расположенном в небольшом подвальчике на улице Хуана Браво, появился человек с арабской внешностью. Никто не обратил на него внимание. Среди сотрудников фирмы большинство были арабы. Он вежливо поздоровался с секретаршей и та не успела даже ответить на приветствие, как он оказался в кабинете директора. Она вошла вслед за ним, но директор сказал, что всё нормально и она может быть свободна.
Тем временем гость прошёл к столу директора и сел в кресло, стоявшее сбоку от стола.
— Здравствуйте, господин Халиль! — сказал он. — Я — Ахмад Хабиб, — представился он.
— Я знаю. Мне звонили.
— Тем лучше. Меньше уйдёт время на церемонию представления, — Хабиб улыбнулся и снисходительно посмотрел на хозяина кабинета. — Вам привет от Абдель-Керима. Он сам хотел бы приветствовать вас, но ваши власти не слишком гостеприимны к нему.
— Как он там?
— У него всё хорошо. Аллах милостив к нашему шейху и даёт ему много здоровья и сил для борьбы с неверными… Недавно он перевёл на твой счёт пятьсот тысяч долларов. Заметь — не твоей фирмы, а твой личный. Шейх не забывает своих учеников.
— Что ему нужно от меня? — встревоженным голосом спросил директор.
— Ему ничего, а вот тебе нужно… В порт пришёл груз для твоей фирмы. Сегодня он будет у тебя в гараже.
— Какой груз? Ни о каком грузе разговора не было! Я должен был принять на работу шестерых водителей на мусоровозы и всё! — голос Халиля стал резким и звонким.
— Успокойся… и не кричи так. Зачем нам лишние уши… Эти парни приехали со своим товаром. Ты должен будешь разместить их.
— А что это за груз?
— Обыкновенный хлопок.
— Хлопок? Что они собираются здесь делать с ним?
— Ничего. Они оставят его тебе за то, что ты примешь их на работу.
— Вы, что там, совсем с ума посходили!? Мне его негде хранить… А если он загорится? Ты представляешь, что будет?
— Можешь сразу искать на него покупателя. Считай, что он уже твой… Завтра эти парни придут к тебе. Посадишь их вторыми водителями, и пусть их быстро научат. В твоём распоряжении две недели. А с учётом сегодняшнего дня, даже меньше.
— Что вы задумали?
— Не надо задавать лишних вопросов. От них только голова болеть будет… Эти пятьсот тысяч даны тебе не на таблетки от головной боли, а чтобы остаток жизни ты прожил здоровым и весёлым. И ещё…. все вопросы только через меня. Предупреди своих водителей, чтобы они не очень нажимали на этих парней. Они плохо знают испанский… Завтра вечером я зайду к тебе.
Стивен не заметил, как из-за палатки вышли двое моджахедов и неслышно подошли к нему сзади. Один из них ткнул стволом автомата ему в спину и показал, что надо идти вперёд. Они подошли к дороге, где уже стоял джип Хамади.
Ехали по уже знакомой дороге, но теперь он сидел на мягком сидении, а не валялся в ногах у боевиков. Они подъехали к развилке дорог и повернули направо. Расстрелянной утром машины уже не было. Дорога была хорошо накатана и машина быстро набрала скорость.
Мелькавший за окнами пейзаж был однообразным. То слева, то справа, поочерёдно, вдруг вырастали громады утёсов, нависая над дорогой, изредка обрызгивая машину струйками небольших песчаных ручейков, вытекающих из расщелин. Стивен почувствовал жажду и голод. За целый день у него не было во рту ни крошки. Он повернулся к сидящему сбоку бородачу и жестом показал, что хочет пить. Тот молча достал фляжку и дал ему напиться.
Ехали уже около часа. Время приближалось к сумеркам. Изредка им попадались встречные машины с уже включенными фарами, обдавая их пылью и песком. В основном это были грузовики, доверху нагруженные какими-то узлами, тюками.
Они еле успевали отворачивать от встречного удара. Наконец за очередным поворотом джип резко свернул вправо. Дальше дорога была зажата меж двух скал и ехать по ней можно было только в один ряд. Водитель включил фары и мигнул несколько раз. «Наверное, приехали, — подумал Стивен. — Вряд ли здесь есть встречный транспорт». Проезд оказался не длинным, но достаточно узким. Можно было рукой дотронуться до скалы. Дальше дорога шла по довольно открытой местности. Стало совсем темно. По какой-то, только ему известной метке, водитель свернул с дороги и джип въехал в русло небольшой речки. Их стало так нещадно трясти на камнях, что порой казалось во рту не останется ни одного целого зуба. Так ехали километра три-четыре. Но вот джип резко рванул с места, лучи фар запрыгали по откосу и, задрав нос, он стал натужно ползти вверх. Свет фар уходил куда-то в пустоту.
В лагерь приехали уже в полночь. Было тихо и лишь где-то урчал движок передвижки. Спутники Стивена куда-то ушли, оставив его одного. Вероятно, они посчитали, что бежать в это время и в незнакомой местности, равносильно самоубийству.
Стивен присел на подножку джипа и прислонился к дверце. От утреннего удара автоматом сильно болела спина. Всю дорогу чувствовал нестерпимую боль. Он расстегнул защитный ремешок с часов и посмотрел на циферблат. В Лондоне было пять часов вечера. Захотелось лечь на спину, чтобы хоть как-то уменьшить боль, но он с детства боялся змей и сейчас в темноте это особенно страшило его.
Минут через десять пришёл один из его спутников. Он взял Стивена за рукав и повёл за собой. Кругом была сплошная темнота и удивительно, как этот бородач находил в ней дорогу. Но вот впереди сверкнула лампочка, и они подошли к палатке. Из неё вышел небольшого роста мужчина, и что-то сказал им. В руках он держал чайник и небольшой свёрток. Бородач подтолкнул Стивена и кивком показал, чтобы тот шёл за этим парнем. Они подошли к небольшой палатке, парень открыл полог и показал Стивену, чтобы тот заходил внутрь. Пригнувшись, Стивен вошёл внутрь и оказался в полной темноте. Парень оставил у входа чайник со свёртком и ушёл. Стивен опустился на землю и стал ощупывать пространство вокруг себя. Под руками зашуршала галька и песок. Он лёг на спину и с удовольствием вытянул ноги. Они упёрлись в стенку — палатка была двухместной. В животе заурчало, и он стал нащупывать в темноте чайник и свёрток. Чайник оказался ещё тёплым, а в свёртоке была завёрнута лепёшка. Стивен с силой вонзил в неё зубы и, почти не пережевывая, стал глотать куски так вкусно пахнувшего хлеба.
Он не помнил, как заснул. Его разбудили автоматные очереди и крики людей. Вскочив на ноги, он упёрся головой в палатку и тут же присел. Подождав минуту, выглянул наружу. Метрах в сорока от него, в окружении моджахедов, стояло небольшое стадо овец. Овцы блеяли и жались друг к другу. Иногда один из них поднимал вверх автомат и давал короткую очередь. Овцы пугались и старались вырваться из круга, но их хватали и вновь бросали в круг. Стивен выполз из палатки и огляделся. Слева и справа лагерь окружали высохшие русла рек. Долина была неширокой, но довольно длинной и ровной.
Солнце ещё не взошло, но вершины гор были ярко освещены и на чистом, голубом небе не было ни облачка. Воздух был довольно прохладный и Стивен зябко поёжился.
Около одной из палаток он заметил смонтированную армейскую антенну. За ней стояло два небольших БМП. «Наверное, там у них штаб», — подумал он и направился к толпе, окружившей стадо овец. Когда он подошёл, на него никто не обратил никакого внимания. «Странно… Есть тут кто нибудь старший или это действительно толпа». Он мельком взглянул на штабную палатку. В это время из неё вышли несколько человек. Теперь он понял, почему к нему все были так безразличны. Люди, вышедшие из палатки, были европейцами и в них угадывалась армейская выправка. «Инструкторы… и, скорее всего, САСовцы», — подумал он и направился к ним. Когда подошёл вплотную, один из них профессионально окинул его взглядом и сказал:
— Просто удивительно, что вас сюда доставили живым. Обычно привозят головы, — все громко засмеялись.
— Удивительно не это, — Стивен посмотрел на говорившего, — а то, что этому учат офицеры британских войск, если конечно их можно таковыми назвать… Впрочем, вы уже не относитесь к армии и здесь вероятно зарабатываете себе на хлеб, — он улыбнулся и сплюнул перед собой. Все разом замолчали и пристально посмотрели на него. Один из них сделал резкий шаг в его сторону и уже готов был нанести удар, но окрик остановил его. Стивен даже не заметил крикнувшего.
— Не забывайтесь, Хейс! Вы не в Англии. Здесь каждый живет, как хочет и как может. Этого нам никто не запретит.
Только теперь он увидел, кто дал команду. Все расступились и вперёд вышел невысокий, плотный мужчина лет пятидесяти с типичной армейской стрижкой. Он единственный из них был одет как офицер САС. Звание полковника говорило о том, что он здесь главный.
— Право на ношение формы, полковник, оставляет за вами обязанность уважать пленных, если я таковым являюсь… и, кроме того, я офицер. Поэтому, прошу обеспечить мне минимальные условия.
— Условия таковы, — полковник вплотную подошёл к Стивену. Он заложил руки за спину и, чуть прищурив глаза, посмотрел прямо в лицо, — за вашей палаткой течёт ручей — там будете мыться, туалетов здесь нет — поскольку нет женщин, армейский спальник вам выдадут. Питаться будете как все. Это всё… Думаю попыток бежать не будет — вас просто пристрелят как барана… И самое главное — как можно реже открывайте свой рот. Вас могут неправильно понять.
— Благодарю и за это. — Стивен повернулся и направился к своей палатке. Вскоре в палатку протиснулся знакомый ему парень. Он кинул на пол армейский спальник и армейскую туалетную сумку. В ней Стивен нашёл всё для мужского туалета.
Мимо палатки прошло несколько человек. Они о чём-то оживлённо говорили на своём гортанном наречии. Взяв туалетные принадлежности, Стивен вышел из палатки и направился к ручью. Там уже было несколько человек. Одни омывали водой бороды, другие, ниже по течению, справляли свои нужды прямо в ручей. Он прошёл мимо них и поднялся выше по течению. Проходя мимо, услышал, как кто-то из них на ломаном английском сказал:
— Его привезли сегодня ночью. Будут судить, а потом… — дальше он не расслышал.
Несмотря на прохладное утро, решил вымыться до пояса. После вчерашнего, дневного пота тело неприятно зудело и чесалось. Оглянувшись назад, увидел, что все пристально наблюдают за ним. Он скинул рубашку и бросил её на камень. Это было его непростительной ошибкой. Широкий кожаный браслет с маячком на руке сразу привлёк внимание одного из боевиков. Он что-то сказал своему соседу и они вместе направились к Стивену. Когда Стивен понял свою ошибку, было уже поздно. Он мог бы уложить этих двоих на месте, но там было ещё несколько человек и у них были автоматы. Он решил не рисковать. Первый из подошедших моджахедов показал ему на браслет, что-то говоря на своём гортанном языке. Стивен сделал вид, что не понял его просьбы и стал спокойно одевать рубаху. Стоявший за его спиной боевик, передёрнул затвор автомата. В знак согласия, Стивен закивал головой и стал расстёгивать ремешок. Расстегнув браслет, попытался отключить маяк, повернув циферблат на полный оборот, но моджахед вырвал его из рук, подумав, что тот хочет сломать его. Стивен не успел нажать кнопку фиксатора. Необычный циферблат заинтересовал бородача и он, что-то громко говоря, направился к остальным, размахивая им в поднятой руке. Стивен побежал за ним, хватая его за рукав и пытаясь объяснить по-английски, что этого делать нельзя, но сильный удар по голове заставил остановиться его и, падая, он почувствовал, что теряет сознание. Очнулся от выплеснутой на него ледяной воды из ручья. Постепенно пелена уходила с глаз, и он стал различать контуры окруживших его людей.
Он попытался встать, но не смог. Тупая боль в голове опустила его на колени. Пощупав затылок, ощутил на ладони тёплую, липкую кровь. Он поднял голову и увидел сквозь бороды смеющиеся щербатые рты стоявших над ним боевиков. Они окружили его плотным кольцом.
Прошло ещё несколько минут, прежде чем он окончательно пришёл в себя. Поднявшись, медленно обвёл глазами окружившую его толпу и направился к своей палатке. И тут, словно что-то остановило его. Он резко повернулся и увидел как моджахед, забравший у него часы, поднёс их к уху. Не услышав привычного тиканья, он начал трясти их. Затем снова приложил к уху. В последний момент Стивен что-то крикнул и бросился на землю. Раздался сухой, резкий хлопок и кровь вперемешку с волосами и кожей брызнула на спину Стивену. Толпа ринулась вверх по откосу что-то крича по своему и размахивая автоматами. Стивен поднял голову. Рядом с ним лежал боевик, голова которого представляла собой лишь кусок кожи с волосами и торчащими из них костями черепа. Кровь медленной струйкой вытекала из разорванной на части шеи. Несколько человек сидело рядом с прижатыми к лицам руками. По ним медленно текла кровь. Через минуту здесь был весь лагерь. Автоматная очередь просвистела над головой Стивена.
На экранах мониторов, на Воксхолл Бридж-роуд, в Лондоне вдруг погасла звёздочка, несколько дней блуждавшая по территории далёкого Афганистана.
Выехавшая из Бремена колонна прибыла в Мюнхен на следующий день к вечеру. Ночь провели на автостоянке. Рано утром одна из машин выехала в сторону города. Стоявший невдалеке от стоянки тёмно-синий «Фольксваген» медленно тронулся вслед за грузовиком.
Гараж фирмы «Аузер» находился недалеко от олимпийского стадиона. Он обслуживался её техникой. Время было раннее и машины фирмы ещё находились на выезде. Площадка гаража была пуста.
Машина с тюками остановилась у ворот и из кабины выпрыгнул молодой парень с арабской внешностью. Подойдя к проходной, он оглянулся и быстро вошёл в открытую дверь. Там вероятно его ждали, так как сразу же стали открываться ворота. Машина медленно въехала на территорию и нырнула в подземную стоянку. Часа через два к проходной подъехало ещё три машины.
Сопровождавший их парень вышел из проходной, окликнул такси и направился в сторону центра. Из такси он позвонил хозяину «Аузеры» и они договорились о встрече. Она должна была состояться на Мариенплац. Всё это время «Фольксваген» неотступно следовал за ним.
В это раннее утро площадь была почти пуста, и большинство столиков уличных кафе были свободны. Хозяин фирмы и парень быстро нашли друг друга и сели за столик.
— Здравствуй ещё раз, Рашид! Я привёз тебе послание от Абдель-Керима. Он помнит тебя и надеется, что и ты не забыл его доброты.
— Я рад слышать это. Абдель-Керим сделал меня хозяином в этом городе. Всё, что ты видел в гараже, принадлежит мне. А ещё люди, машины…
— Это хорошо, что у тебя всё в порядке. Но таких как ты немного на нашей земле. Я думаю, ты не забыл, где лежат кости твоих предков…
— Говори сразу, что надо. Я не люблю ковыряться в прошлом.
— Я и не говорю о прошлом, я говорю о твоём будущем… Абдель-Керим перевёл на твой личный счёт в банке Эр-Рияда миллион долларов. Это гораздо больше, чем я видел у тебя в гараже.
— И зачем эти деньги?
— Выслушай до конца, потом будешь задавать вопросы… На следующей неделе в Мюнхен приедут шесть наших ребят. Они приедут как туристы на десять дней. Каждый день двое из них будут приезжать к тебе на фирму. Ты должен будешь показать им свою работу и научить этой работе. Всего три дня… Как только они приедут, я позвоню тебе… В порту Бремена лежит товар для тебя. Документы я оставил у тебя в конторе. На хлопок можешь искать покупателя — он твой. Тот, что привезли в машинах, никто не должен трогать. Его отдашь в последнюю очередь.
— Теперь объясни мне, что всё это значит? Вы откопали сокровища древних царей, что так сорите деньгами?… Ты забыл, что говорят у нас на Востоке?… Только нищий и калека рады бесплатной лепёшке, а остальные должны их заработать!.. Хамади говорил мне, что я должен принять только хлопок и всё. Ни о каких ваших ребятах речь не шла!
— Не говори так громко. Лучше подумай, как выгоднее продать его. В Бремене его лежит ещё на двести тысяч долларов… В твоём распоряжении десять дней.
— А что дальше?
— А дальше только Аллах знает… Встретимся, как договорились. Я сам найду тебя.
Когда молодой араб встал и уже почти скрылся в толпе, через несколько столиков от них, вслед за ним поднялась и пошла за ним молодая, высокая блондинка в лёгком джинсовом костюме.
Утром Маклейн был срочно вызван к шефу. Когда он вошёл в кабинет, тот сидел за столом, подперев голову руками.
— Доброе утро, сэр! — поздоровался Маклейн.
— Садитесь Маклейн…, - он поднял голову и Джей увидел рассеянный взгляд шефа. Не говоря ни слова, он встал из-за стола и подошёл к стоявшему в углу телевизору. Вставил кассету в магнитофон и включил. — Посмотрите это… Мы получили это вчера.
На экране появилась толпа вооружённых людей. Они что-то кричали, размахивая оружием, смотрели в камеру и показывали в одну сторону. Периодически раздавались автоматные очереди и гортанные выкрики. Но вот шум стих, и объектив выхватил из толпы небольшую площадку. На ней стояло несколько столбов, врытых в землю, и к ним были привязаны овцы. Камера ушла чуть в сторону и стало видно, что к одному из них привязан человек. Он стоял на коленях с завязанными позади столба руками. На глазах была повязка с какой-то надписью сделанной арабской вязью. Из толпы вышло несколько человек. Каждый из них встал около столба, держа в одной руке длинный, чуть искривлённый, нож, а второй обхватывал голову овцы. За спиной привязанного, также встал человек с ножом в руке. Толпа стихла. В следующий момент изображение на экране покрылось рябью, но хорошо был слышен последовавший за этим дикий рёв толпы.
— Что это? — спросил Джей.
— А ты не узнаёшь?
— Это… Хейс? — растягивая слова, спросил он и посмотрел на шефа.
— К сожалению, да.
В кабинете наступила тягостная тишина. Первым её нарушил Маклейн.
— Как эта плёнка попала к нам?
— Нам переслали её американцы из Кабула…. Им подбросили её.
— А что написано на повязке? Я не успел разобрать…
— Какое-то проклятие нам, англичанам…
— И вы решили, что это Хейс?
Шеф замолчал. Он достал из кармана платок, вытер лоб и медленно вернулся за стол, нервно теребя в руках скомканный платок.
— Это я так…, там была его фамилия.
Джей прошёл к креслу и медленно опустился на него. Словно что-то сильно ударило его в спину, сбив дыхание. Он смотрел на потухший экран широко раскрытыми глазами и задержав выдох. Хотелось что-то сказать, но комок, подступивший к горлу, не давал словам выйти наружу.
— Возможно это инсценировка, — шеф прервал, наконец, тишину, — но я мало в это верю. У них это вполне возможно.
Джей откинулся на спинку кресла и, глядя в потолок, медленно, с остановками, проговорил:
— Гибель Стивена на нашей совести… Операция не была подготовлена надлежащим образом… Мы слишком самоуверенны…
Телефонный звонок застал Талгата в саду, когда он бережно подвязывал виноградные побеги с уже тяжёлыми, темно-синими гроздьями. Настало время его любимого занятия. Щёлкнув секатором, Талгат поднял гроздь на солнце. Сквозь плотно прилегающие друг к другу ягоды не пробивался ни один лучик света. Весна в этом году была прохладной и он боялся, что виноград не успеет опылиться и все его труды, за весь прошлый год, будут напрасны. Но лето взяло своё и он, довольный и спокойный, ходил вдоль шпалер кустов и что-то восточное мурлыкал себе под нос.
Его жена, Наташа, выйдя на крыльцо их небольшого дома, затерянного в зарослях сирени и плетущихся роз, оглядела двор, но, не увидев мужа, пошла в сад. Талгат уже шёл ей навстречу, бережно прижимая к обнажённой груди несколько гроздьев.
— Смотри, какие красавцы! — он улыбнулся во всё своё широкое азиатское лицо на коричневом фоне, которого ярко блеснули белоснежные зубы.
— Тебя к телефону! — сказала она и стала бережно перекладывать виноград с груди мужа в фартук.
— Кто там? Ребята?
— Мужчина какой-то.
— То, что мужчина, это понятно. Я тебя спрашиваю, кто? — он снова улыбнулся и нежно обнял жену. — Ты ведь знаешь — женщины мне не звонят, — нежно прошептал он ей на ухо.
— Виноград раздавишь!!! Иди! — она легонько подтолкнула его в спину. — Не звонят… Знаем мы вас!
Время было полуденное. Солнце стояло в зените и пекло так, что казалось всё вокруг должно вот-вот вспыхнуть и исчезнуть в этом мареве. Талгат подошёл к бочке с водой и опустив в неё руки, резким взмахом плеснул водой себе в лицо и на грудь.
— Ух!!! Как здорово! — он подпрыгнул на месте, стряхивая с себя капли воды, и легко взбежал на крыльцо. Пройдя на кухню, взял трубку.
— Да! Я вас слушаю!
— Господин Нигманов? — в трубке раздался чей-то знакомый голос с едва уловимой насмешкой, но Талгат никак не мог вспомнить, кому он принадлежит. — Талгат!?
— Да…
— Не узнаёшь?
— Пока нет…
— Да-а-а… Не прошёл караван и один переход, как дети забыли предков своих, а внуки осквернили могилы их! Так, кажется, говорят на Востоке?
— Пашка!!! Откуда ты!? Пусть Аллах покарает меня, если это не ты!
— Узнал?… Наконец-то!
— Ну, рассказывай! Откуда звонишь? Где ты сейчас?
— Узнаю азиатов… Ты дай мне ответить хоть на один вопрос!
— Давай! Разрешаю!
— Особо рассказывать нечего. Встретимся — расскажу. Звоню из первопрестольной. Вот пока и всё.
— Так я не понял?…Ты едешь в наши края?
— Не только в края, а именно к тебе. Так что режь барашка и жди в гости!
— Понял! Постой, а как ты нашёл меня?
— Ты там, в своём хуторе, совсем заплесневел!.. Ты, что, забыл в какой конторе мы с тобой служили?
— Да, нет…, такое не забудешь.
— Это нынешние пацаны бегают сейчас с компьютерами под мышками, да на джипах…, а мы — сам помнишь: потихоньку, по базарным слухам, по бабским сплетням, да пешёчком… Вот так и нашли вас, уважаемый! Так-то оно надёжнее.
Талгат рассмеялся в трубку.
— Это точно!.. Так, когда тебя ждать?
— Вот это серьёзный разговор!.. Буду завтра где-то часа в четыре, после обеда.
— Тебя встретить?
— Обижаешь командира, товарищ капитан!.. Меня встретят и надеюсь довезут в целости и сохранности… Слушай! Это не Наташа подходила к телефону?
— Она… Да вот она рвёт трубку из рук! — Талгат передал трубку жене.
— Паша! Милый! Где же вы все пропали!?… — голос её стал срываться и по щекам побежали слёзы.
— Здравствуй…. Наташа… — голос в трубке дрогнул.
Они познакомились в Ташкенте. Военно-транспортный ИЛ-76, летевший по маршруту Москва-Ташкент-Кабул, сел для дозаправки и несколько пассажиров, летевших на нём, вышли на лётное поле. Это были в основном младшие офицеры и несколько солдат. До вокзала было далеко, а рядом с последней стоянкой, куда поставили их самолёт, была небольшая полянка с ещё не выгоревшей травой. Офицеры, отойдя подальше от самолёта, разделись по пояс, подставляя свои белые, с чуть тронувшим их загаром, тела ослепительно яркому, южному солнцу. Солдаты стайкой сели прямо на лужайку, расстегнув лишь несколько пуговиц на гимнастёрках.
На соседней стоянке стоял такой же ИЛ, но он летел в обратном направлении. Вокруг него, в тени, под крыльями сидели несколько десятков военных. Это были в основном солдаты. У некоторых из них в руках были костыли. Изредка на солнце сверкали звёздочки погон и кокарды. Это были штабники и держались они отдельной группой, словно чувствовали за собой вину перед этими солдатами. Несколько карет скорой помощи стояли неподалёку. Никто из них не разговаривал и тем более не смеялся. Борт из Кабула доставил «груз 200». Было там и несколько женщин. Они группой стояли перед носовой частью самолёта и что-то оживлённо обсуждали. Одна из них стояла отдельно у самого края рулёжки, закрыв глаза и подставив лицо горячему ташкентскому солнцу, словно там, откуда она только что прилетела, оно было не таким жарким и знойным.
На Кабул летели двое гражданских. Они последними вышли из самолёта. Небрежность в одежде, с которой были одеты эти двое молодых парней, явно выдавала в них жителей большого города. Оглядевшись, они заметили одиноко стоявшую девушку и направились к ней. У неё были чёрные как воронье крыло, волосы, которые она изредка небрежным кивком головы раскидывала по плечам. Светло-бежевый костюм ещё больше подчёркивал черноту волос и издали делал её похожей на песчаный столбик где-то в степи с сидящим на нём с распущенными крыльями, вороном.
Девушка стояла к ним спиной и когда они бесшумно подошли к ней, она вздрогнула и, надев тёмные очки, которые держала в руках, повернулась к ним. Не очень полные губы вокруг красиво очерченного ими рта, в сочетании с прямым, чуть припухшим внизу носиком, делали её лицо очень привлекательным.
Молодые люди переглянулись между собой.
— Скажи, Паш! А что там можно увидеть? — они посмотрели в ту сторону, куда только что смотрела незнакомка.
Тот, которого назвали Пашей, скрестил на груди руки и, изобразив на лице задумчивое выражение, продекламировал:
Прошу прощения, но это экспромт, — он опустил руки и сделал небольшой поклон. — Позвольте представиться — Павел, — он протянул руку девушке. Она сняла очки и вложила свою узкую и мягкую ладонь в широкую и сильную кисть Павла.
— Наташа!
— А это мой верный и надёжный ангел-хранитель, — Павел повернулся к своему спутнику, — и величают сего отрока, Талгатом.
— А я и не знала, что ангелы на земле такие же бессловесные, как и на небесах!
— Талгат! — словно спохватившись, выкрикнул он и густо покраснел. Он хотел протянуть Наташе руку, но, дёрнувшись, ощутил тяжесть пристёгнутого к кисти дипломата и лишь слегка наклонил голову в её сторону.
— Наташа! — она улыбнулась и слегка дотронулась до его руки кончиками пальцев. — А ваш друг, наверное, поэт и летит в творческую командировку?
Талгат бросил быстрый взгляд на Павла.
— Да! — быстро подхватил тот, — мы представляем Внешторг. Хотим посмотреть, что можно закупать в этой стране.
Она насмешливо посмотрела на обоих, и чуть улыбнувшись краешком рта, сказала:
— Кстати, молодые люди! Вы отвратительно знаете географию. Москва находится прямо в противоположном направлении… Да и что-то вы не очень похожи на лавочников. В дипломате, наверное, валюта?
Они явно не ожидали такого ответа. Первым спохватился Павел.
— А как вы угадали?
— Просто мой муж работал в вашей конторе и ему часто приходилось ездить с таким вот чемоданчиком… А по географии у меня в школе была пятёрка, — улыбнулась она.
— А почему вы сказали — работал?
— Потому, что год назад его не стало, — она надела очки и отвернулась.
— Простите за бестактный вопрос, но мы не знали.
Некоторое время все трое молчали. Первой заговорила Наташа. Она повернулась к ним в вполоборота и сказала:
— Ну, что было, то было, а теперь вот вы будете возить.
Они попытались разглядеть на её лице улыбку, но она уже отвернулась, подставив солнцу своё и без того загоревшее лицо. Переглянувшись с Талгатом, Павел спросил:
— А в Афганистане, что вы делали?
Немного помолчав, она сняла очки и, улыбаясь, с некоторым кокетством в голосе, растягивая слова, сказала:
— Я… работаю… там… хирургом. У вас это профессионально или так… для светской беседы? — она засмеялась. — И запомните на будущее — у нас не говорят — в Афганистане, а — в Афгане… Это всё равно, как в морской терминологии — плавать.
Они почувствовали как кровь прилила к лицу. Наташа стояла к ним спиной и лишь это позволило им мгновенно справиться со смущением от её замечаний.
— Считайте, что профессионально. — Павел сделал ударение на «профессионально». — Просто мы поражены вашей наблюдательностью и хотели проверить свои навыки… Всё-таки едем в недружественную нам страну. — Павел сделал на лице серьёзную мину.
— Ну, как, проверили?… А кто вам сказал, что это плохая страна?… Этот человек либо никогда не был там, либо вообще ничего не знает… Это чудесная страна. Красивая… и народ там хороший. Просто, как говорил мой муж, это не давало кому-то спокойно спать.
Она медленно пошла вдоль бетонки. Талгат с Павлом стояли и смотрели ей вслед. Она шла, чуть покачивая бёдрами аккуратно наступая на шов между плитами, отчего шаг её был похож на ход манекенщицы по подиуму. Раннее солнце просвечивало её тонкую юбку и сквозь неё были отчётливо видны её красивые, длинные ноги. Они невольно залюбовались ею. Но вот она остановилась, и слегка повернув голову, искоса посмотрела на них, словно приглашая следовать за ней. Они сорвались с места и бросились догонять. Талгат поравнялся первым, и заглянув в лицо, спросил:
— А куда вы так спешите? Домой?
— Да…. кажется, сто лет не была там.
— Простите за назойливость…. а где он этот дом?
Она вздохнула и остановилась.
— Москва… Ваш друг хорошо сказал о ней. Он поэт?
— Пашка?… Я сам только что узнал об этом даре. Он ведь тоже москвич, а значит немного поэт.
— А вы? Где ваш дом?
— А я из Душанбе… Тоже давно не был там… Сначала учёба, потом работа. А вы где работаете?
— Давайте на «ты», а то как-то неудобно мне. Хорошо?
— Согласен!
— Только я не работаю, а служу. Я капитан медицинской службы. Госпиталь в Кабуле и есть моё место службы… А что это ваш друг отстаёт? — Она остановилась и оглянулась. — Будете в Москве, милости просим.
— Зачем так долго… Мы не скоро будем в Москве. Лучше мы вас навестим в Кабуле, — догнавший их Павел протянул ей небольшой букетик из сухих веточек. Её лицо вдруг сделалось серьезным и взгляд ушёл в сторону.
— А вот там я не очень хотела бы встреч. Место, где я работаю, не располагает к этому.
Они вдруг разом замолчали.
— Да, конечно, — спохватился Павел, — но я думаю, что в Кабуле есть и более приятные места.
— Наверное есть. Но я там не бывала… Кажется, мой борт готов к вылету, — она остановилась и посмотрела назад.
Они обернулись. Соседний с Наташиным «ИЛ» начал выруливать со стоянки.
— Это ваш сосед, — сказал Талгат.
— Всё равно мальчики. Идёмте назад… Мы и так далеко ушли.
Они ещё с полчаса ходили вдоль бетонки, пока не раздалась команда на посадку.
— Мне пора ребята. У меня там раненые.
Через двадцать минут после Наташиного, вылетал и борт Талгата и Павла. Вырулив на взлётку, он последний раз взревел всей мощью своих двигателей и устремился навстречу небу. Сделав круг над аэродромом, взял курс на Кабул.
В Кабуле, прямо на аэродроме, их встретила машина. Встречавший офицер представился майором Игнатьевым и почти втолкнул обоих в машину с опущенными на стёкла шторками.
Через лобовое стекло, они видели бесконечные ряды лавок, мелких магазинчиков, так тесно прилепившихся друг к другу, что казалось это один большой универмаг. На улицах, по которым ехали, царило странное для фронтового города оживление, несмотря на то, что время было полуденное и солнце, как они успели заметить ещё в порту, жгло немилосердно. Талгат помнил с детства, что в это время все старались спрятаться по домам, под навесы и деревья. Он посмотрел на Павла. Тот уже расстегнул пуговицы рубахи и жадно глотал раскалённый воздух из приоткрытого окна, комкая в руках мокрый от пота платок.
Машина въехала на территорию, огороженную высоким кирпичным забором, по которому плелась зелень. Они проехали мимо бассейна и остановились в тени невысоких, но очень густых деревьев. Павел с Талгатом вышли из машины и подошли к бассейну, в бирюзовом зеркале воды которого отражалось безоблачное кабульское небо.
— Не плохо, однако! — сказал Павел. — Эх! Искупаться бы сейчас!
— Ещё успеете, — раздался за спиной голос майора. — Сейчас нас ждут…. полковник Захаров. Не задавайте лишних вопросов. Он этого не любит. Всё, что нужно, он вам скажет.
— Что, такой, страшный? — спросил, улыбаясь, Павел.
— Увидите.
Они прошли в дом и поднялись на второй этаж. В кабинет вошли вслед за Игнатьевым. Тот коротко доложил о прибытии.
— Товарищ полковник! Нигманов и Серебряков доставлены. Разрешите идти?
Талгат и Павел вышли из-за спины майора. За довольно большим столом сидел человек в гражданской одежде. Как они успели заметить, он был среднего роста, с густой, но почти белой шевелюрой, которая резко контрастировала с его почерневшим от солнца лицом. Он что-то писал.
Полковник молча кивнул в ответ. Закончив писать, отложил ручку и, собрав исписанные листки, вложил их в конверт. Позади него стоял сейф с раскрытой дверцей. Кинув в неё конверт, он закрыл дверку и повернулся к всё также молча стоявшим у двери Серебрякову и Нигманову.
— Здравствуйте, товарищи офицеры! — он встал из-за стола и направился к ним навстречу. — Рад видеть вас в столице. — Они поочереди представились. — Давайте вашу ношу, — он протянул руку за дипломатом. — Присаживайтесь, где вам будет удобно, — последние две фразы он произнёс на арабском. — Талгат и Павел переглянулись. Полковник заметил это и продолжил на русском. — Привыкайте всегда и везде разговаривать только на местном языке…, а ещё лучше будет, если быстро освоите местные диалекты. Я думаю, что вы здесь надолго.
Талгат подошёл вместе с полковником к столу и, отстегнув наручники, подал ему дипломат.
Сев за стол, Захаров достал из дипломата несколько папок. Несколько минут он перелистывал находящиеся в них бумаги, затем аккуратно сложил их стопочкой и положил на край стола. Глубоко вздохнув, посмотрел на сидящих перед ним молодых офицеров и положив ладонь на стопку привезённых ими папок, сказал:
— Вот столько работы вы привезли себе, — он ещё раз окинул их взглядом. Немного помолчав, глядя на Павла, спросил:
— Почему вас отозвали из Египта?
Павел встал.
— Не знаю, товарищ полковник! — смущённо ответил он, почувствовав как холодок пробежал по спине. — В Москве ничего не сказали… Просто было сказано, что я поступаю в распоряжение контрразведки ограниченного контингента в Афганистане.
— Понятно… Присаживайтесь. С вашим личным делом я ознакомлен. Вопросов и замечаний у меня нет… Вы, старший лейтенант Нигманов, были в Ливане и Турции?
— Так точно, товарищ полковник! — Талгат встал и вопросительно посмотрел на Захарова.
— Я тоже там начинал… Красивая страна, вот только расположена не на удачном месте.
— Что вы имеете ввиду? — спросил Талгат.
— Слишком много там пересекается чужих интересов, а это губительно для такой маленькой страны… Ладно, разговоры отложим до завтра. Вас разместят и ознакомят с местным распорядком. Можете быть свободными.
За дверями их ждал всё тот же майор Игнатьев.
— Ну, как? — первым делом спросил он.
— Нормально… А что, бывает хуже? — улыбаясь, спросил Павел.
— Всякое бывает… Давайте, поедем, разместимся…. а вечерком… обсудим текущие дела, — он улыбнулся и подтолкнул их к выходу. — Завтра в восемь ноль-ноль мы должны быть у него.
— Ясно.
На следующий день, ровно в восемь ноль-ноль они были в кабинете полковника.
— Присаживайтесь…. одну минутку, — он, как и вчера, что-то писал. Наконец закончив, сунул в стол исписанные листы и пристально посмотрел на сидящих перед ним офицеров.
— Так вот, мои дорогие земляки! С сегодняшнего дня вы поступаете в распоряжение полковника Захарова, то бишь меня… Для вас я буду здесь и царь, и бог, и сам чёрт, — он как-то мягко, по отечески улыбнулся и встал из-за стола. Остановившись перед ними, по другую сторону, он опёрся на стол и уже довольно жёстко, продолжил, — а говорю я это потому, что хочу, чтобы вы вернулись домой живыми и не вспоминали меня недобрым словом… Я заранее прошу извинения, но должны были приехать два азиата, а почему-то прислали вас, — он посмотрел на Талгата, — ну, а раз так, то вам Нигманов, придётся работать за двоих, а вам Серебряков — отвечать за двоих… Ясно? — в уголке губ вновь скользнула улыбка. Он вернулся за свой стол. — А вообще, ребята, дела здесь назревают серьёзные… Я немного введу вас в курс дела, чтобы вам было понятно — где, когда и с кем вам придётся делать эти самые дела… В ваших характеристиках написано, что вы имеете способности к языкам, а это здесь самое главное…, пока. Тут столько их намешано, что я за десять лет и половины их не выучил… Сейчас уже и память не та. Поэтому обратите на это серьёзное внимание, особенно ты, Талгат, — голос полковника смягчился и прозвучал почти по родственному. — Тебе придётся особенно тяжело. У нас сейчас нет времени внедрять тебя поэтапно. Ты пойдёшь сразу с места в карьер… Завтра в Кандагар идёт колонна, поедешь с ней…. заодно и узнаешь, что такое Афган…. - он немного помолчал, потом достал из стола какие-то документы и подал их Талгату. — Это твои новые документы и твоя легенда. Теперь ты — Хасан Хаккани, гражданин Афганистана… Мы здесь второй год, пока что в крупные операции не втягиваемся, но у меня такое чувство, что нас втягивают в какую-то авантюру, из которой мы долго будем выбираться…. а если и выберемся, то с огромными потерями для нас… Вот! — он хлопнул ладонью по пачке бумаги, лежащей перед ним на столе. — Из Москвы прислали!.. Такая несусветная чушь, что просто диву даёшься!.. Как будто они там знают лучше, чем мы здесь… Ну, ладно, генералы…, им повоевать хочется. Вожди наши тоже не от мира сего… Но службы где наши?… Ничего понять не могу!.. — он достал из стола пачку газет. — Вот, почитайте! — он подал их Павлу.
Это была «Вашингтон пост» за декабрь прошлого года. На первой полосе была фотография худощавого мужчины с белым ёжиком волос. Павел узнал в нём Бжезинского. Он давал интервью газете. Несколько строк было кем-то подчёркнуто. Павел стал читать: «В Афганистане Советы зашли слишком далеко. Афганистан станет для них нашим Вьетнамом. Нам надо использовать эту ситуацию смело и жёстко». Павел прочитал ещё несколько строк и подал газету Талгату.
— Ну, как?… Через полгода после этой статейки мы уже ведём настоящую войну, а через год это действительно будет наш Вьетнам… Они знают, что говорят… А мы всё талдычим о какой-то свободе для афганцев. А нужна она им, такая свобода?… Литературу знаете?… Вижу, что нет… Так вот ещё в прошлом веке наш земляк, Лев Толстой, устами князя Болконского спрашивал — «А нужна им эта свобода? Нашим-то, русским!» Это он у Безухова спрашивал, когда тот из-за границы вернулся… Вот так и здесь. Кто их спрашивал?… Афганистан это не Вьетнам. Это страна, которую сам чёрт создал для партизанской войны… Англичане трижды бывали здесь, а результат?… Мы тоже когда-нибудь уйдём отсюда и скорее всего ничего не решив, а то и с позором… К сожалению, наши доводы в расчёт не берутся… Через своих ребят знаю, что наша контора завалена такой «дезой» с Запада, что диву даёшься, с чего это вдруг они воспылали к нам такой любовью…. ну, а соответственно, всё это на столе у вождей… Ну, да бог с ними. Ребят наших жалко…, ни за что гибнут здесь.
— Мы видели в Ташкенте, — Талгат положил газету на стол. Захаров вложил её в стопку и небрежно швырнул в стол.
— Ладно…, политчас закончился. Теперь о серьёзном… Тебе Талгат придётся осваивать ремесло духанщика. Там у нас есть место. Как тебя преподнести — надо подумать… Будешь торговать. Со всеми деталями тебя ознакомит майор Игнатьев. Думаю, что вы с ним уже хорошо знакомы, — Захаров загадочно улыбнулся. Павел с Талгатом закивали головами. — Денег не жалеть… Информация, которую ты будешь собирать, дорогого стоит…. жизней наших ребят.
— А как же ГРУ? — Павел вдруг вспомнил совет Игнатьева, не задавать лишних вопросов, но было уже поздно.
— У ГРУ свои задачи, а мы здесь были, есть и должны быть… Кандагар, это такой узел, где со временем сплетутся интересы не только Азии, но и Европы с Америкой… У нас есть сведения, что через Кандагар идёт половина всего опия-сырца. Он идёт в Пакистан, там его перерабатывают и оттуда по всему миру. Мы пока не знаем, что и как… Вы привезли мне некоторые данные по нашей стране. В последнее время резко увеличилось количество наркотиков в наших крупных городах… Есть подозрение, что они ввозятся в Союз из Афганистана. Гражданских у нас нет, значит…. кто-то из наших горе-вояк этим балуется… Вот это и будет вашей основной задачей, — Захаров в упор посмотрел на Талгата, затем на Павла. — К сожалению, это факт… Этим будешь заниматься ты — Серебряков, вместе с группой майора Игнатьева… Вы, Нигманов, кроме всего должны будете собирать сведения и о транзите оружия из Пакистана… Более конкретно мы с вами обсудим это завтра… — полковник замолчал и пару минут они сидели молча. — На сегодня всё ребята, а то спать будете плохо. Игнатьев уже наверное заждался вас… Идите.
На следующий день Нигманов был срочно вызван к Захарову. Когда он вошёл в кабинет, кроме полковника, там находился ещё один человек. Это был высокий, сухощавый мужчина. Его чёрные, с редкой проседью волосы, резко контрастировали с его белоснежным, отлично сидящим костюмом. Лицо окаймляла коротко остриженная борода. В кабинете стоял запах дорогого одеколона. Он сидел напротив Захарова, чуть откинувшись на спинку кресла. В его руках Талгат заметил очень дорогие чётки.
— Знакомьтесь! Это Хасан Хаккани, — представил Талгата Захаров. Талгат слегка наклонил голову и приложил руку к груди. — Рахман эль-Хусейн, — полковник кивнул в сторону незнакомца. — Это человек из Пакистана. С ним ты будешь работать как купец. Он посвятит тебя во все тонкости предстоящей работы и всё прочее… Через тебя от него будет идти вся информация. Нюансы операции обсудим сегодня вечером, а сейчас мне надо идти… До вечера! — он взял со стола папку и вышел.
Рахман положил на стол чётки и пододвинул кресло ближе к столу. Чуть насмешливо посмотрев на Талгата, спросил:
— Давно в Кабуле?
— Нет. Третий день.
— Ясно… Будем считать, что ничего не видел и ничего не слышал.
Талгат улыбнулся.
— Выходит так.
— Ты сейчас как беленький, чистенький листочек в клеточку.
— А почему в клеточку? Может я полосатый как тигр!
Рахман покачал головой и рассмеялся.
— Молодец! Не теряешься… А в клеточку потому, что мы с тобой будем заниматься крайне опасной арифметикой — считать, умножать и делить деньги от наркотиков… А это очень большие деньги и как все деньги, любят счёт… Ты попал в хорошие руки. Я знаю Сергеича много лет. Более порядочного человека ещё не встречал… Может какие вопросы есть у тебя?
— Сергеич — это наш Захаров?
— Должен был догадаться.
— Простите, я хотел бы немного узнать о Кандагаре. Как и что там?
— Давай договоримся на «ты». Я не такой уж старый…, просто в тепле люди быстрее стареют. Вероятно, организму незачем бороться за выживание, это не север… А звания здесь роли не играют. Важно умение проанализировать ситуацию и вовремя уклониться от удара, как в боксе… Хотя, там нокаут ещё не смерть, то здесь это не исключено… Не напугал я тебя? — Рахман с едва заметной улыбкой искоса посмотрел на Талгата. — Всё, что тебе надо знать, ты узнаешь сам. Это не так интересно, но зато запоминается на всю жизнь… Я лучше расскажу тебе о тех, с кем мы будем работать, а это уже не только интересно, но и опасно… Не буду говорить тебе прописных истин, но сейчас эта страна как минное поле, не знаешь куда наступить и кого звать на помощь.
— Что, всё так плохо?
— Ну, не совсем пока, но всё идёт к этому… Сергеич, наверное, говорил тебе о своих подозрениях?
— Да, немного.
— Три дня назад я был в Москве… По моему, там, действительно, не понимают куда нас втягивают. Видел его служебные записки. Ты не поверишь, но они лежали под ж…ой у нашего шефа. Они больше верят тем службам, против которых мы работаем.
— Он говорил мне об этом… Может, мы не знаем каких-то других причин, почему мы пришли сюда?
— Если бы это было так, то это ещё полбеды, но мы не хотим знать истинных дел здесь, а это уже грозит катастрофой… Впрочем, ладно…, это не наши дела. Мы с тобой люди военные, да и задачи у нас несколько иные… Сергеич говорил тебе, что нибудь о наркотиках?
— Так, несколько слов.
— Ну, так я добавлю ещё несколько… Ты, наверное, знаешь или слышал о пакистанской Межведомственной разведке, так называемой ИСИ. Так вот она спешно создаёт на границе с Афганистаном базы и лагеря для исламских экстремистов… У нас почему-то считают, что таковых нет, а есть борцы против оккупантов, империалистов и прочее… Этих лагерей уже несколько десятков. Спрашивается — зачем они и против кого?… Ответ ясен даже ребёнку… Оружие им поставляют американцы, наши братья из Китая и ещё чёрт-те кто!.. Но всё это делается в счёт кредита. Ещё раз спрашиваем — подо что?… Все прекрасно понимают, что когда-никогда мы уйдём отсюда, а кто будет потом?… Уже сейчас они содержат эти лагеря за счёт отмытых денег от наркотиков. Это мы знаем точно, да и на Западе, наверняка. А то, что наркотики пойдут по всему миру, они закрывают глаза… Нет гарантий, что они не потекут рекой и к нам. Такая информация уже есть.
— Сергеич говорил об этом.
— Так вот, наша с тобой задача — отследить эти каналы здесь, в Афганистане. А возят здесь не килограммами, а тоннами… С одной стороны, это облегчает нашу задачу, но с другой — делает её опасной. Здесь речь идёт о миллиардах долларов, а это сам знаешь…
— В Кандагар ты поедешь с нами?
Рахман рассмеялся.
— С вами?… Ты принимаешь меня за слишком мелкого торговца… Из Исламабада я улетал в Европу, оттуда я должен и вернуться. Должна же быть хоть видимость конспирации… Вот так то… — он о чём-то задумался, тихо барабаня пальцами по столу, — и отрасти быстрее бороду. Так оно будет солиднее и доверительнее для этих мест.
— Можно нескромный вопрос?
— Не только можно, но и нужно. Нам с тобой вместе работать. Хотя, это и не поощряется в нашей среде. Что ты хотел узнать?
— Я всё хочу спросить — ты русский?
— Скажем так…, полурусский. У меня мама таджичка, а отец русский… Я смотрю, ты тоже не совсем узбек?
— Да, также как и ты… Сергеич сказал, что ждал двух азиатов, а приехал один, — улыбнулся Талгат.
— Мы хотели посадить ещё одного человека в Пакистане, в Кветте, но раз не получилось, то придётся тебе. Ездить будешь по всей стране… Кстати, как у тебя дела на личном фронте?
— Никак… Свободен.
— Это я знаю. Я не говорю о гареме, — Рахман улыбнулся, — а всё-таки кто-то есть?
Перед глазами Талгата встал образ Наташи. Все эти дни он постоянно ощущал рядом её невидимое присутствие. Он несколько раз пытался рассеять его, вытолкнуть из памяти, но всё было бесполезно. Утешала только мысль, что с приездом в Кандагар будет работа и там всё забудется.
— Пока нет… А как ты, столько лет?
— У меня солидный бизнес в Пакистане. Мне нельзя без семьи. У меня жена, двое пацанов… Так что всё в порядке. — Рахман пристально посмотрел на Талгата. — Я не знаю дальнейших планов в отношении тебя, но прошу об одном — будь осторожен. Ты человек Востока и должен знать все тонкости отношений. Таким вещам не учат в академиях, да и сердца, и души не подвластны командам. Это не кино и сюжет здесь всегда заканчивается смертью героя… Не будем о грустном. Всевышний знает, что делает… Я завтра вылетаю. Встретимся уже там. Сергеич и Игнатьев всё необходимое тебе скажут…, да и вечером ещё встретимся. — Рахман встал и, подойдя к зеркалу, стал поправлять свой чуть измявшийся белоснежный костюм.
— А тебе идёт, — глядя на складную фигуру Рахмана, сказал Талгат.
— У меня отец работал в нашем ведомстве. Почему я и оказался здесь. Так вот он иногда говорил мне — подлецу, всё к лицу. — Рахман рассмеялся, — а мы как раз такие и есть.
— Почему? — Талгат удивлённо посмотрел на него.
— Потому, что не даём жить спокойно какой-то части человечества. Так кто мы для них?
Прошло несколько месяцев, как Талгат прибыл в Кандагар. За это время он несколько раз побывал в Пакистане и его знали как крупного торговца машинами, запчастями и бензином. И всё это время он мечтал попасть в Кабул и хоть краешком глаза увидеть Наташу. Но сейчас на трассе Кандагар — Кабул уже развернулись крупномасштабные операции против моджахедов и чтобы не попасть под обстрел своих же, он всё откладывал и откладывал поездку. А несколько дней назад среди местных прошла информация, что в Гильменд со стороны Пакистана будет переправлено несколько отрядов и что они направятся в сторону Кандагара. Необходимо было это проверить. Поездка вновь откладывалась.
Однажды вечером, проходя по одной из центральных улиц, он услышал русскую речь. Для Кандагара это было не в диковинку, здесь находился крупный воинский гарнизон. Однако говорила женщина и голос её показался ему знакомым. Он перешёл на другую сторону и встал под навес. Духанщик узнал его и пригласил зайти внутрь, но он отказался.
По противоположной стороне, где он только что стоял, шла группа советских офицеров и среди них была женщина. Талгат не поверил своим глазам — это была Наташа. «Всё-таки есть бог на земле! — подумал он, — наши желания в его руках». Она вряд ли узнала бы в этом бородатом афганце своего собеседника на ташкентском аэродроме, но Талгат на всякий случай отвернулся. Они прошли мимо, громко разговаривая о каких-то медицинских операциях. Он понял, что все медики и идут из госпиталя. В последние дни, в результате сильных боёв в районе Гильмендской долины с отрядами Хекматьяра, стало поступать много раненых и из Кабула были присланы несколько врачей. Талгат знал об этом, но никак не думал, что среди них будет Наташа. И вот сейчас, увидев её, он не мог сдержать волнение. Первым порывом было — догнать и поздороваться, но он только усмехнулся этой вспышке влюблённости. И лишь только тогда, когда группа скрылась с глаз, он ощутил всю пустоту вокруг себя, когда нельзя сделать неверный шаг, бросить лишний взгляд или просто поздороваться. А сейчас это стало просто невыносимо. Он резко развернулся и быстро пошёл по узкой, кривой улочке, начинающейся в центре и ведущей куда-то вверх, в горы. Надо было успокоиться и овладеть собой.
Очнулся уже далеко от центра, от своего дома. Был уже поздний вечер и надо было возвращаться назад. Далеко внизу город уже опустился в темноту, и кое-где замигали огоньки уличных фонарей. За каждым дувалом лаяли собаки, сопровождая его и показывая, где можно пройти.
Придя, домой, он достал припрятанную бутылку виски, налил почти полный бокал и залпом осушив его, не раздеваясь, плюхнулся на диван.
До Кандагара оставалось ещё километров пятьдесят. Солнце уже почти село, когда колонна из десятка машин стала спускаться вниз, втягиваясь в очередное ущелье. Караван шёл из Чамана. На передней машине ехал Хасан. Талгат уже вжился в это имя и иногда ему казалось, что он и родился с ним. Он вёз из Чамана запчасти для машин и гнал на продажу две подержанные «Тойоты». Там же он и встречался с человеком от Рахмана.
Они задержались в горах. Один из грузовиков едва не сорвался в пропасть. Его развернуло поперёк дороги и они провозились с ним несколько часов, пока отремонтировали и поставили в колонну. И теперь им приходилось возвращаться ночью, хотя это было небезопасно. Ночью караваны часто грабили. Нападавшие расстреливали первую и последнюю машины, запирая караван в ущелье, забирали груз и уходили. Но Кандагар был уже рядом и никто не хотел останавливаться.
Внезапно яркий свет вспыхнул за стеклом боковой дверцы, осветив ущелье снизу до самых вершин. Талгат почувствовал, как его машину разворачивает поперёк дороги и она, не теряя скорости, летит прямо на ограждения. За ними была пропасть. «Напоролись на мину» — последнее, что промелькнуло в голове.
Он очнулся от резкой боли, когда было уже светло и кто-то, не обращая внимания на стоны, безжалостно тянул его вверх. Это были водители его машин. Они всю оставшуюся ночь простояли здесь, боясь напороться на мины.
Его привезли домой, в Кандагар. Сосед, духанщик Гулям, позвав жену и сыновей, втащил его в дом. Нестерпимая боль во всём теле, то и дело отключала его сознание. Когда в очередной раз он приоткрыл глаза, то увидел наклонившегося к нему Гуляма. Тот прикладывал влажную тряпку к его лбу. Талгат смог произнести только два слова — «русский госпиталь».
Время было около двенадцати, когда в кабинет к хирургу заглянул заместитель начальника госпиталя.
— Наташ! Там, у ворот госпиталя, привезли какого-то басмача. Говорят, упал в пропасть. Посмотри, пожалуйста!
В госпиталь часто приходили афганцы, и это не было какой-то неожиданностью.
Когда Талгата внесли в операционную, то его тело представляло собой один большой кровоподтёк. При каждом Наташином прикосновении, он издавал стон, но глаз не открывал. Она распорядилась сделать ему рентген.
Через некоторое время ей в кабинет принесли снимки. Они были ещё сырыми. Она вставила их на просмотр и долго стояла перед ними, покачивая головой. Вернувшись в операционную, мельком ещё раз взглянула на лицо человека, лежавшего на столе. Оно показалось ей знакомым. Высокий открытый лоб, чуть вьющиеся волосы на висках и едва приплюснутый нос. Левая половина лица была залита кровью, которая, смешавшись с волосами, корочкой присохла к коже. Она попросила сестру обмыть лицо и готовить больного к операции. Когда всё было готово и бригада вошла в операционную, чтобы начать работу, её взгляд упал на вымытое и очищенное от крови и грязи лицо… Да, несомненно, это был он.
После той встречи, наверное, случайной, в её памяти иногда воскресал портрет молодого мужчины, оттуда, из Ташкента. Но туман давности затягивал его и он исчезал, как и сотни других, прошедших за это время перед её глазами. И вот он перед ней и от неё во многом зависит сейчас — будет он жить или нет. Пальцы рук предательски задрожали, но она сцепила их в кулак и, крепко сжав, с силой встряхнула. Её команды пошли громко и чётко.
Когда через пару дней он открыл глаза, то первое, что увидел, было чъё-то склонившееся над ним лицо. Сквозь пелену лёгкого тумана оно постепенно обретало контуры, пока не стало таким, каким он помнил его с той первой и единственной встречи. Она улыбнулась ему, слегка прикоснувшись пальцем к кончику его носа. Он понял, что она узнала его. Попытался освободить руку из под одеяла, но она покачала головой и погрозила пальцем. В ответ он изобразил что-то подобие улыбки и медленно опустил веки.
Только через два месяца Талгат вернулся в свой дукан. С Наташей они виделись почти каждый день, но она всегда делала вид, что он для неё такой же больной, как и десятки других. Он не мог знать тогда, что она была в курсе его пребывания в этой стране. Человек, приехавший из Кабула, имел с ней разговор и предупредил о нежелательности близких контактов с этим больным. Она сначала удивилась его осведомлённости о её внимании к Талгату, но потом вспомнила, что ещё в Кабуле имела разговор с его другом Павлом, в котором интересовалась его местонахождением и службой. Она же и сообщила ему о болезни Талгата. Она лишь попросила оставить её здесь до полного его выздоровления. Разрешение было получено незамедлительно.
Поправив свои дела, пришедшие за эти два месяца в некоторый упадок, Талгат вошёл в прежнюю жизнь, но никак не мог расстаться с мыслью, что может больше никогда не увидеть этого милого, ставшего почти родным, лица. Запах лёгких духов, которые всегда сопровождали её, не покидал его даже ночью, будоража и гоняя его молодую кровь. Тогда наступала такая тоска, что готов был всё бросить и умчаться в Кабул, куда она вскоре вернулась после его выписки. Он хорошо помнил этот день…
Утром пришёл Гулям и принёс ему новую одежду. Они долго говорили о своих делах, о войне, которая с каждым днём становилась всё более и более кровавой. Наконец дежурная сестра позвала его в корпус. Она показала ему, чтобы он переодевался и шёл к врачу. В знак понимания, только кивал головой. Для них он был Хасан Хаккани.
Когда вошёл в кабинет Наташи, она что-то записывала в журнал. Подняв голову и увидев его, улыбнулась. За эти два месяца они обменялись по-русски лишь несколькими ничего не значащими фразами. Вот и сейчас, войдя в кабинет, Талгат плотно закрыл за собой дверь и, подойдя к столу, сел напротив.
— Здравствуйте, Наташа! — тихо сказал он.
— Здравствуй, Талгат…. - с какой-то особенной нежностью произнесла она в ответ. — Как ты себя чувствуешь?
— Нормально…, - он понимал, что надо продолжить фразу, но нужные слова вдруг исчезли из лексикона, а на языке крутилась какая-то банальность. Он в упор смотрел на неё и не мог отвести взгляд. Это немного смутило её и она, достав из стола тонометр, сказала:
— Давай я измерю тебе давление.
Талгат закатал рукав рубахи и положил руку на стол. Наташа подвинула кресло ближе к столу и, слегка наклонившись, стала пережимать его руку. Он ощутил как её грудь мягко легка в его раскрытую ладонь. Сквозь тонкий халат невидимые кровеносные жилки, где-то там под соском, мягко застучали по подушечкам его пальцев. Он почувствовал, как запылало его лицо, и лоб покрывался испариной, но боялся пошевелить даже пальцем. Перед ним сидела женщина, ради которой он готов был сейчас совершить любые безумства. Еле уловимый запах знакомых духов, делал его сейчас неподвластным никаким ограничениям, будь то служебные или моральные. При каждом её вздохе лацканы халата чуть расходились, приоткрывая белоснежный, ажурный лифчик, в который были упрятаны слегка тронутые загаром груди этой молодой и, как сейчас казалось, доступной ему женщины. Против воли он начинал клониться всем корпусом к этому телу. Но Наташа, кажется, и не замечала всего этого. Она спустила давление в тонометре и стала собирать его.
— В космос, конечно, не годишься, но для начала неплохо… Думаю, через недельку всё будет в порядке.
Он хотел что-то сказать, но дверь резко открылась и сестра почти выкрикнула:
— Наталья Сергеевна! Тяжело раненых привезли!
Прошло около месяца, как Хасан Хаккани вернулся из русского госпиталя. Почти каждый вечер, после закрытия дукана, он приходил к своему соседу Гуляму и подолгу играл с его сыновьями. Это отвлекало его от той тоски, что навалилась на него после отъезда Наташи в Кабул. Вот и сегодня, он уже собирался закрываться и идти домой, как вдруг услышал звук остановившейся около его дукана машины. Вслед за этим в открытую дверь вошли два человека. На вид это были простые горожане, которые в этот поздний час могли зайти разве только за спичками или керасином. Один из них, что помоложе, остался стоять в дверях, второй прошёл к прилавку. Талгат поинтересовался, что им нужно. Стоявший у прилавка мужчина пристально посмотрел на него и, отвернувшись, проводя взглядом по полкам, спросил:
— Хасан — это ты?
Талгат, чуть помедлив, ответил:
— Да. А в чём дело?
— Говорят, ты большие дела имеешь здесь… В Чаман ездишь, в Кабул.
— А где товар брать, если не там… Вот и приходится везде ездить. По-другому нельзя, — он заметил, как за окном мелькнули ещё несколько теней и послышался звук отъезжающей машины.
— И с русскими, говорят, неплохо живёшь?… Даже лечился у них.
— К ним многие ходят. Они всех лечат.
— И нас могут?
— А почему бы и нет? Там не спрашивают документов.
— Это хорошо… А сколько ты заплатил им? Или тебя лечили бесплатно?
— Они не берут денег, да и не у всех они есть, чтобы заплатить.
— Но у тебя они есть и, наверное, хочешь ещё?
— Каждый торговец ведёт своё дело ради денег… или вы знаете что-то другое?
— Просто мы знаем, как это сделать быстро…. и могли бы договориться об этом. — Талгат пристально посмотрел на незнакомца и сделал вид, что хочет закрывать дукан. — Не торопись, Хасан. Мы ведь ещё не начали разговор.
— Я привык договариваться без свидетелей…, да и товара я не вижу.
Незнакомец сделал знак второму и тот вышел на улицу.
— Мне правильно сказали, что ты умный человек и с тобой всегда можно договориться…. а товара у нас немного, да он тебе и не нужен.
— А тогда зачем вы пришли ко мне?
— Наш товар надо увести в Чаман… Вот и всё…. а ты получишь за это большие деньги, — незнакомец огляделся вокруг и улыбнулся. — Весь товар твоего дукана не стоит и половины того, что тебе заплатят.
— Так…. а я причём здесь? Я не вожу товар туда-сюда, я им торгую… Возьмите машину и отвезите.
— Ты нас не понял, Хасан… Там русские посты, а тебя пускают.
— Пускают всех, если не везёшь оружие. Вы это знаете… и проверяют только машины которые идут из Пакистана… И проверяют их наши люди. Так чего вам бояться?
— Мы не боимся…. мы хотим быть уверены, что товар привезут на место. А наше доверие многого стоит… Если ты нам поможешь, то остаток жизни можешь прожить и без дукана. Он тебе не нужен будет… Дом построишь себе в Кабуле…. да и на калым останется. Ты ведь один?
— Где-то на Востоке я слышал такие слова — жизнь и радость, достоинство и покой ещё никому не удалось купить за деньги… А если я откажусь?
— Ты сказал хорошие слова, особенно там, где про жизнь и покой… Нам редко кто отказывает.
Талгат вышел на улицу и опустил жалюзи. Невдалеке стояла машина и три человека. Он вернулся в дукан. Незнакомец всё также стоял у прилавка.
— Что за товар? — спросил он, хотя уже начал догадываться.
Незнакомец повернулся к нему лицом и, перебирая пальцами чётки, сказал:
— Опий… Сырец.
Ещё в Кабуле Захаров говорил ему, что почти все опиумные плантации севера и центра страны контролируются или афганским правительством или нашими войсками. Неподконтрольной оставалась только Гильмендская долина, но она давала почти четверть довоенного производства. Каналы транспортировки были перекрыты и лишь по югу караваны уходили в Пакистан. Но на их пути стоял Кандагар, другой дороги не было. Караваны безжалостно уничтожались с воздуха и поток опия-сырца стал резко уменьшаться. Заправлял всем этим Гульбеддин Хекматьяр. Талгат знал о нём уже многое, но выйти на его людей не удавалось. И вот, кажется, они сами пожаловали к нему. Упускать этот случай он не мог.
— Вы же знаете, что новые власти запретили заниматься опиумом… Да и русские не особо жалуют его.
— Мы не пришли бы сюда, если всё было бы наоборот… Власти в Кабуле. Русские двигают ими как хотят… У нас здесь своя власть и она нас устраивает.
— Сколько товара?
— Караван верблюдов… Есть больше, но мы хотим проверить.
Талгат уже знал, что по здешним меркам это составляет около тонны. Это была огромная партия, но и их риск был велик. Караван могли просто расстрелять с воздуха.
Он понял, что обратного хода у него нет.
— Понятно… Я поеду в Чаман только в конце недели. Сейчас мне там делать нечего…. а завтра я собираюсь в Кабул.
Талгат не мог сам принять таких решений, да и гарантий свободного проезда не было. Да, он всегда, когда проезжал наши посты, привозил солдатам сигареты, а офицерам иногда виски, хотя знал, что это не положено, но это были его солдаты и его армия и ни какие уставы не отменят человеческих отношений. Это был большой риск для него, но он ничего не мог поделать с собой. Его грузы никогда не проверяли, да он и не возил ничего запретного. Его водители хорошо знали об этом. «Откуда они узнали о моих отношениях с постами? — подумал он. — Надо быть осторожнее».
— Ехать надо завтра. Ночью придёт караван.
Этого он не ожидал. Он не имел право ни с кем контактировать здесь, в Кандагаре. И сейчас оказался в безвыходном положении. Надо было срочно что-то придумать. С человеком Рахмана он встречался только по заранее договорённому месту и времени там, в Чамане. Встречи с Захаровым были только в Кабуле и только за пределами города. Пока он не находил никакого выхода.
— Откуда идёт караван? — наугад спросил он, хотя заранее знал ответ.
Незнакомец с усмешкой посмотрел на него.
— А разве для тебя есть разница?… Язык дан нам, чтобы скрывать мысли, а не болтать им.
— Я хочу знать, где забирать груз?… Если выедем рано, то посты пройдём днём. Ночью опасно. Стреляют без предупреждения.
— Не волнуйся. Утром груз будет на месте. Наши люди перегрузят его и поедут с тобой. Как только проедем посты, ты сможешь вместе с ними вернуться назад.
— А кто поедет со мной?
— Никто! — незнакомец пожал плечами. — А разве твоя жизнь не будет твоим залогом?… Там тебя встретят и ты получишь свои деньги.
Талгат понял, что назад хода нет, но и без прикрытия пускаться в такое рискованное мероприятие было опасно.
Вскоре, после отъезда ночных гостей, из ворот соседнего дома выехала машина и, тихо проехав по тёмным, пустынным улицам города, выехала на шоссе, идущее в сторону Пакистана. В машине сидели Гулям и его старший сын.
Ночью Талгат слышал, как кто-то несколько раз подходил к дверям дукана. «Проверяют, — подумал он, — значит, это серьёзно». Сейчас он молил бога, чтобы Гулям спокойно доехал до первого поста. Там он заночует, а рано утром в Чаман. Там они должны встретиться. «Если они хотят наладить долгосрочный канал, то риск минимальный, а если разовая поездка…. - размышлял он, ворочаясь в постели. — Всё равно другого выхода нет. Я уже столько болтаюсь здесь, а подходов пока нет. Может это и будет тем самым шансом». Он ещё долго ворочался, несколько раз вставал и лишь под утро сон сморил его. Но спал недолго. Призывной голос муэдзина с расположенной неподалёку мечети, разбудил его.
Сборы были недолгими. Он решил ехать один, без водителя. Дорогу до Чамана знал хорошо, да и рисковать жизнью человека в этой неопределённой даже для него ситуации, не имел права. Уже выезжая из города, заметил, как за ним пристроилась тёмно-синяя «Тойота». В пассажире он узнал своего ночного гостя.
Километров через пять они обогнали его и показали, чтобы ехал за ними. Через полчаса «Тойота» свернула с шоссе и, по еле заметной дороге, они стали двигаться на юг, петляя между сопок.
Только к полудню прибыли на место. В небольшом, узком ущелье, под скалой стояло несколько лошадей и осликов. Мешки с опием кучкой лежали неподалёку. Около них, у небольшого костра, сидели несколько человек. Талгат с трудом развернул грузовик, и они стали быстро кидать мешки в кузов. Когда погрузка закончилась, ночной гость подошёл к Талгату и показал на одного человека из каравана.
— Он поедет с тобой…. чтобы у тебя на границе не было проблем. Назад вернётесь тоже вместе.
Севший к нему в кабину мужчина был одет в форму солдата афганской армии. Он небрежным жестом швырнул автомат в спальник, откинул кресло и, привалившись к нему, закрыл глаза.
Первые посты от Кандагара они проезжали пустыми и их никто не останавливал, но сейчас в кузове был груз и оставался ещё один, последний. Объехать было невозможно. Обступившие его горы были надёжной преградой и для машин, и для людей. По обе стороны шоссе, на вершинах, стояли посты. Стволы пушек зловеще всматривались в дорогу. У подножий зарылись в землю несколько танков. За сложенным из придорожных камней забором стояли БТРы. Это были русские. Вдоль дороги стояло несколько палаток. Там находился афганский взвод. Русские почти никогда не проверяли машины, это входило в обязанности афганцев. Но и те проверяли только идущих из Пакистана. Искали и изымали оружие. Талгат хорошо знал почти всех на этом посту. Возвращаясь из Пакистана, он подолгу останавливался здесь, чтобы послушать родную речь и что-то передать от афганцев их родным и близким. Его признавали здесь и уважали.
Когда до поста оставалось с километр, проводник потянулся за автоматом, но Талгат резко остановил его.
— Не трогай автомат! Ты что, собрался воевать против танков?… Сиди тихо и не вздумай вылезать… и сними свою одежду. Дальше по трассе нет солдат… И зачем ты одел её?
— Это моя форма.
— Так ты солдат нашей армии?… Вот это да!.. Догадываюсь…. что тебя послали как барана на заклание… Ладно, потом разберёмся, — сейчас ему стало ясно, откуда ночные гости узнали о его отношениях с этим постом.
Перед постом стояла колонна примерно из десятка машин. День клонился к вечеру и ехать в одиночку по трассе становилось опасно. В последнее время участились нападения душманов. Талгат притормозил у первой палатки. Из неё вышел офицер-афганец. Они узнали друг друга. Талгат вышел из машины. Они поздоровались и пошли вдоль колонны.
— А чего стоят? — спросил Талгат.
— Боятся… Сегодня ночью был разграблен караван. Сожгли две машины… Двоих убили.
— Понятно… Те, кто грабил, сейчас уже далеко. Они же знают, что вслед за этим придут солдаты… Слушай, а давай я поеду первым! Кто хочет, пусть идёт за мной.
— Мне всё равно… Хочешь, езжай хоть сейчас!.. Ты — один?
— Нет, с водителем.
— Пустой?
— Зачем пустой!.. Везу опий, — улыбнулся Талгат, хотя почувствовал натянутость. Они направились вдоль колонны.
— Всё шутишь!.. У меня к тебе просьба есть… Скоро сын жену в дом приведёт. Купить кое-что надо. Привезёшь? — они остановились, и офицер на листке бумаги стал излагать свою просьбу.
— Говори, что надо… Ты пройди по колонне, скажи…. если кто поедет… И пусть твои дорогу откроют, — в середине колонны Талгат заметил машину Гуляма и повернул обратно. — Послушай! У тебя из подразделения солдаты не пропадали?… Ну…. недавно…
— Нет…, А почему ты спрашиваешь? Несколько дней назад у меня заменили почти половину состава.
— Нет, ничего… Давай твой заказ и я поехал.
Талгат сел в машину и подождал, пока солдаты откроют шлагбаум. Сейчас хотелось только одного, как можно быстрее проскочить мимо колонны. Теперь он точно знал своего информатора о своей дружбе с постом. Они сидели в одной кабине.
— Форму сними! Тебя могут узнать.
До границы оставался час езды. Вершины гор порозовели в лучах восходящего солнца и лёгкий туман завис над ущельем. Спавший всю дорогу афганец проснулся и, озираясь по сторонам, спросил:
— Где мы?
— Скоро граница. — Талгат посмотрел на него и улыбнулся. — Ты что, неделю не спал? — тот ничего не ответил, а лишь плотнее закутался в одеяло.
Дорога по ущелью пошла вниз. Вскоре въехали в небольшую долину, вдоль которой текла неширокая, но бурная речка. Километрах в трёх справа виднелся мост и кишлак. Он располагался по обе стороны реки, но по ту сторону был уже Пакистан.
— Остановись… Дальше я поеду сам, — афганец положил руку на руль.
— А как же я? — притормаживая, спросил Талгат.
— Займи моё место.
Талгат вышел из машины и посмотрел назад. Из ущелья медленно выползала ехавшая за ними колонна. Он подождал пока последняя машина проедет мимо и сел в кабину. Машины Гуляма среди них не было.
Они пристроились в хвост колонны. Дорога ушла вправо, затем резко пошла верх и спустилась в кишлак. В кишлаке перед мостом машины остановилась. Пограничники проверяли документы. Афганец остановил машину метрах в трёхстах от моста. С этого места хорошо просматривалась дорога по ту сторону реки. Сначала она шла вдоль неё, затем огибала кишлак, уходила влево, в горы и затем вновь возвращалась в долину, перепрыгнув мостом вновь на правый берег. Лучи восходящего солнца пронизывали вдоль всю долину и упирались в скалы, перед которыми река резко уходила в ущелье. Она была как на ладони.
— Мы кого-то ждём? — спросил Талгат и вылез из машины.
— Да… Далеко не уходи.
Талгат присел на обочину, прислонившись спиной к большому камню, неведомо как и кем занесённому сюда. Шум реки не долетал до них и в воздухе висела такая тишина, что порой казалось он слышал биение собственного сердца. Нагретый солнцем камень своим теплом расслабил ему спину и, прислонившись к нему затылком, Талгат закрыл глаза. Ночная дорога давала о себе знать.
Он не знал, сколько времени длился его сон. Его разбудил стук двери. Афганец вылез из кабины и направился к мосту. Талгат встал и подошёл к машине. Солнце было уже довольно высоко.
— Однако, мы неплохо придавили по нашим меркам! — вслух произнёс он и посмотрел вдаль. Там, где долина упиралась в скалы, по дороге ехало несколько машин. Сколько, разобрать было трудно. Шлейф пыли тянулся за ними на много метров. Талгат посмотрел на мост. Афганец вдвоём стояли на мосту и о чём-то разговаривали. Но вот он повернулся и быстро, почти бегом, направился к машине.
Уже подбегая, на ходу крикнул:
— Поехали! — заскочив в кабину, он засунул автомат под матрац, прикрыв его своим одеялом. — За кишлаком вылезешь, дальше я поеду один… Будешь ждать меня за первым поворотом.
Талгат знал, что этот участок дороги был своего рода нейтральной территорией. Пакистанский пост находился на следующем посту. Ему всегда было непонятно, какого государства люди живут в этом кишлаке? Он сам иногда останавливался здесь, чтобы ещё раз проверить машину перед дальней дорогой. Вот и сейчас, проехав мост, они медленно ехали вдоль высоких дувалов, за которыми из кабины можно было разглядеть крыши невысоких каменных домов, на которых сушилась кукуруза, кизяки и всё то, что могло пригодится зимой.
Проехав кишлак, они остановились. Дорога уходила влево, в небольшое ущелье.
— Здесь подожди меня, — афганец открыл Талгату дверь. — Я долго не буду.
Талгат вылез из кабины и направился к обрыву. Подойдя к бетонным блокам, ограждающим дорогу, посмотрел вниз. Обрыв был неглубокий и по откосу можно было легко спуститься вниз, где среди огромных валунов, принесённых откуда-то сверху, змейкой вился и блестел небольшой ручей. Талгат почувствовал жажду. Он уже собирался спускаться вниз, когда со стороны кишлака послышался звук мотора. Через минуту из-за поворота показалась машина Гуляма. Талгат выскочил на дорогу.
— А где машина? — почти выкрикнул Гулям, выскочив из кабины.
— Не знаю, — пожимая плечами, сказал Талгат. — Сказал, чтобы я ждал его здесь.
— Я думал, что вы поедете дальше, в Чаман. Специально отстал от колонны… Ждал! Ждал! Хотел уже возвращаться назад. Потом решил проехать до их постов, — он кивнул в сторону пакистанского моста.
— Правильно сделал… Мы тоже кого-то ждали.
— У тебя оружие есть? — Гулям взял его под руку.
— В машине…. его автомат.
Гулям покачал головой.
— Нельзя так! Ты не знаешь куда едешь?
— Гулям, дорогой! В таких делах автомат не поможет, — Талгат улыбнулся и обнял Гуляма, — да и что может один человек!.. — он посмотрел в сторону пакистанского поста. Талгат знал, что дорога за ущельем, прежде чем круто повернуть к мосту, проходит через заброшенный кишлак. Когда-то землетрясение разрушило его и люди перешли на другую сторону реки. Теперь туда иногда забредали дикие собаки да внезапно поднявшийся ветер мог на его развалинах закрутить свой пыльный вальс из обрывков бумаги, тряпок и прочего мусора, оставленного здесь прежними хозяевами. Берегом реки можно было незаметно пройти почти до самого моста. Этот путь был намного короче. Всякий раз, проезжая мимо, Талгат долго не мог понять — почему дорогу пробили не вдоль реки, а через ущелье. Только потом он понял — здесь на повороте река подмывала берег, и никакие укрепления не спасли бы проложенную дорогу — Давай мы с тобой проедем до наших соседей. Посмотрим, куда делся мой проводник.
— Садись, поехали! — Гулям направился к машине.
— Подожди Гулям! Ты поедешь один. В кишлаке не останавливайся. Будешь ждать меня около моста.
Гулям ещё раз покачал головой и полез в кабину. Через несколько минут машина скрылась в ущелье. Талгат вновь подошёл к блокам и посмотрел вниз, выбирая удобное место для спуска. Он оказался не таким легким, как виделся сверху. Несколько раз Талгат срывался с выступов и, скользя по каменистому насту, до крови раздирал руки и больно ударяясь о камни. Когда он, наконец, спустился вниз и глянул вверх, то понял, что подняться здесь он уже не сможет и нужно идти почти до моста, где дорога круто спускалась вниз. Он почувствовал сильную жажду. Солнце стояло почти в зените, хотя был уже сентябрь месяц. Вода в ручье оказалась мутной и непригодной для питья. Он намочил платок, обтёр шею и грудь. Стало немного легче.
Идти вдоль откоса оказалось не так-то просто. Приходилось прыгать с камня на камень, обходить большие валуны. Особенно тяжело пришлось в том месте, где река вплотную подходила к скалам. Здесь она превращалась в бурлящий поток с шумом и грохотом бьющемся о стены, образовывая водовороты, выбраться из которых вряд ли было возможно. Ему пришлось, вернувшись чуть назад, почти по отвесной стене вылезти наверх, проползти несколько десятков метров на животе и затем вновь спуститься вниз. Когда он, наконец, нашёл место, удобное для подъёма на шоссе, до моста оставалось не более полукилометра. Он привалился спиной к нагретому солнцем камню и блаженно вытянул ноги. Сейчас он уже не корил себя за то, что не поехал с Гулямом, а обрёк себя на такие муки. Ему было хорошо. Закрыв глаза и раскинув руки, он пролежал минут пятнадцать. Какое-то шуршание над ухом заставило его приоткрыть один глаз. Прямо перед ним, на камне, выпучив глаза, сидела небольшая ящерица. Она, не мигая, смотрела на это странное существо, вторгшееся в её владения. Талгат пошевелил рукой. Ящерица спрыгнула вниз и, виляя хвостом, скрылась под соседним камнем, оставляя на песке чуть заметный след.
Поднявшись наверх, он присел на бетонный блок и огляделся вокруг. Шум реки уже не доносился сюда, и лишь звон цикад нарушал эту знойную тишину. Отдышавшись, собрался уже возвращаться назад, когда его слух уловил посторонний шум. В первый момент трудно было уловить, откуда он шёл, но шум быстро нарастал и вскоре стало понятно, что это шум моторов. Прислушался. Сомнений не было — по трассе шли машины и не одна. Они шли со стороны Пакистана. Перепрыгнув через ограждения, он пригнулся и стал наблюдать за поворотом из-за которого, по его предположению, и должны были появиться машины. Вскоре из-за скалы появилась первая, а затем ещё две. Это были большие грузовики под тентами. Они на большой скорости проехали мимо, обдав его дорожной пылью и гарью. Талгат обратил внимание на странные литеры машин. Таких ему ещё не встречалось. «Надо быстрее возвращаться, — подумал он, — не хватало ещё попасть в какую-нибудь армейскую операцию». Перескочив через ограждения, он огляделся и быстрым шагом направился в сторону покинутого кишлака. Сухой, неподвижный воздух вперемешку с пылью наполнил лёгкие и рот. На зубах заскрипел песок, но пересохшее горло уже не могло выдать ни капли спасительной слюны.
За очередным поворотом показался кишлак. Прямо на дороге он увидел свою машина. Борт о борт с ней стоял один из проехавших мимо него грузовиков. Несколько человек стояли в кузове его машины и перекидывали мешки в стоявший рядом грузовик. «Вот это номер!.. Неужели армия занимается этим? — пригнувшись, он перебежал на другую сторону дороги, где стояли развалины домов. — Не стоит пока рисоваться там… Интересно, а где же ещё две машины?»
Устроившись поудобнее, стал наблюдать. Перегрузка вскоре закончилась и машина отъехала. Афганец, стоявший в кузове, спрыгнул на землю и стал отряхиваться. Талгат узнал в нём своего попутчика. Из кабины грузовика вылез человек и передал ему что-то похожее на дипломат. «Деньги!.. Можно себе представить, сколько там! — подумал Талгат и перебежал ближе к развалинам. — А где ещё две? Если проехали дальше, значит грузиться будут где-то там?… Вот это размах! Может, стоят в том кишлаке?» Тем временем, переговорив с афганцем, человек вернулся в кабину грузовика. Машина развернулась и, набирая скорость, направилась в сторону моста. Когда пыль улеглась, он заметил, как за полуразрушенным дувалом ближайшего к нему дома мелькнуло несколько теней. От него до этого дома было метров пятьдесят. Чтобы не заметили, пришлось почти лечь на живот. Вскоре он увидел, как вдоль задней стены дома крадутся два человека. В руках у обоих блеснули стволы автоматов. «Вот это фокусы! Неужели по нашу душу?» — мелькнуло в голове. Он посмотрел в сторону своей машины. Афганец стоял около кабины и озирался по сторонам. — Ищет меня… Не зря предупреждал, чтобы я не уходил далеко». Сейчас ему хорошо было видно как эти двое, обогнув дом, медленно пробирались вдоль дувала. До машины афганца оставалось не более двадцати метров. Талгат сполз пониже в кювет и под прикрытием камней прополз вперёд метров пятнадцать-двадцать. Тем временем афганец залез в кабину и подал сигнал. Он почти совпал с автоматной очередью по машине. Было слышно, как пули защёлкали по её металлическим бортам. Талгат инстинктивно пригнулся к земле. Краем глаза заметил как из кабины почти выкатился афганец с автоматом в руке. Вторая очередь прошлась по колёсам и машина, издавая шипение, как змея перед нападением, грузно осела. «Приехали!.. Однако, это уже не смешно, но забавно…, - он приподнял голову и выглянул из-за камня. — Что хотят эти люди и кто они?… Деньги?… Скорее всего, — наверху раздалась ответная очередь. — Значит, жив!.. Эх! Автомат не помешал бы сейчас!» — он вспомнил совет Гуляма. Было хорошо видно, как нападавшие рассыпались вдоль откоса и пытаются окружить машину. Талгат насчитал их пять человек. Самый первый подбежал к нему метров на десять. Скорее всего, он хотел перебежать дорогу за машиной и зайти афганцу в спину. Двое других были почти наверху, и он видел, как они пригибали головы после очередей афганца. «Значит, он их видит. Это уже хорошо!.. Этого орла мы попробуем взять на себя». Когда наверху началась очередная перестрелка, под её треск он прополз вперёд еще немного. Нападавший лежал перед ним в нескольких метрах. Те двое, наверху, периодически что-то кричали в сторону машины, но разобрать было трудно. После ответной очереди, один из них вскрикнул. — «Порядок! Одного убрали!» — вскрикнул про себя Талгат. Лежавший перед ним бородач приподнялся. «Пошёл!» — скомандовал себе Талгат и в два прыжка оказался рядом. Накрыв его своим телом, резко и сильно дёрнул голову в сторону. Хруст позвонков заглушила автоматная очередь. «Вот теперь повоюем!» — произнес он почти вслух, вытаскивая автомат из-под неподвижного тела. Сейчас ему хорошо были видны эти двое, что засели за камнями. Они приподнялись и стали переползать ближе к машине. Облокотившись на камень, Талгат долго водил мушкой от одного к другому. Каждый раз она предательски вздрагивала и уходила в сторону. Ему ещё не приходилось убивать людей вот так близко и со спины. Что-то подлое и омерзительное было в этом. В первый момент он даже не понял, как у него вырвался окрик:
— Стоять! Назад! — и лишь когда увидел поднимающихся людей с автоматами, нажал на крючок. Так и не успев подняться, они ткнулись лицами в придорожную гальку. Вокруг него по камням зацокали пули.
У полотна дороги оставались ещё двое. Один из них был ранен.
— Бросьте оружие! — удивившись громкости своего голоса, крикнул Талгат. Ему вдруг стало неудобно за ту минутную слабость. Очереди из двух автоматов слились в одну и всё стихло. — Не стреляй! Свои! — крикнул он в сторону машины. Прошло несколько минут и с той стороны раздался голос:
— Хасан, это ты?… Ты живой?
— Живой! Живой!
Талгат поднялся на дорогу и подошёл к машине. Неподалёку лежал труп последнего убитого. Он лежал лицом вниз, в большой луже крови. В него попало несколько пуль. Чуть дальше, на боку, лежал ещё один. Он тихо стонал и пытался встать. Сквозь пальцы ладоней, которые прижимал к боку, сочилась кровь.
— Хасан! — раздался голос из кювета. — Помоги мне! — Талгат подошёл к краю дороги и увидел лежащего на спине афганца.
— Ты что, ранен? — спросил он.
— Да… в руку и ногу, — когда Талгат вытащил и подвёл его к кабине, он сел на подножку и спросил. — Что делать будем?… Нам отсюда надо уходить. Если они слышали выстрелы, то скоро придут сюда.
— Почему?… Ты знаешь этих людей?
— Это люди Мохаммади. Они следили за нами.
— Давай дождёмся попутной машины и уедем.
— Они догонят нас… Это его дорога.
— Ну, хорошо! Ты сможешь идти?
— Попробую… Хасан!.. Возьми в кабине деньги… Возьми там за свою машину.
— Километрах в трёх стоит машина. Она ждёт нас. Ты пока спрячься здесь, а я схожу за ней.
— Откуда она там взялась?
— Я ведь не спрашиваю тебя, откуда взялись эти машины, — Талгат улыбнулся и полез в кабину, — нам надо перевязать тебя, а там будет видно.
Когда всё было закончено, афганец привстал, опираясь на автомат, и протянул дипломат Талгату.
— Возьми это с собой… Если что — с тебя всё равно спросят. Я доберусь сам, а ты давай быстрее. В том кишлаке могут быть его люди. Тебя они не знают, — он сделал несколько шагов и остановился. Стон раннего привлёк его внимание. Автоматная очередь заставила Талгата пригнуться.
— Зачем ты? — он повернулся к афганцу. — Он же раненый!
— Представь его на моём месте… Здесь не медресе и милосердию никто не учит… Не теряй время, Хасан!
Они проехали кишлак и только начали подниматься на первый перевал, к мосту, когда в дорожном кармане Талгат увидел знакомые машины. Людей вокруг них не было. Он посмотрел на афганца. Тот пригнулся за сидение, покачал головой и сказал:
— Не останавливайся…. они могут быть связаны с Мохаммади.
Проезжая мимо, Талгат сказал Гуляму, чтобы тот ехал потише. Он хотел рассмотреть эти машины.
Это были обыкновенные армейские грузовики защитной раскраски с покрытым брезентом верхом, но с этой странной символикой на дверце кабины. На белом овале он успел разглядеть три буквы — НСС.
Они проехали мост, кишлак, въехали в ущелье, но Талгат никак не мог вспомнить расшифровку этих букв. То, что это было что-то национальное, понятно было из первой буквы, но дальше в голову лезли различные комбинации слов для разных служб. Каким-то подсознательным чувством понимал, что это не то. Он вспомнил свои беседы с Захаровым и Игнатьевым, ещё там, в Кабуле и его словно осенило — Национальная служба снабжения. Теперь он вспомнил, что Захаров говорил ему о своих подозрениях в том, что к транспортировке наркотиков может быть причастна какая-то полувоенная организация. Уж очень всё гладко проходило по территории Пакистана. И вот сейчас он сам убедился в этом.
— А что за люди напали на нас? Они к ним не имеют отношения? — он кивнул в сторону открытого окна.
— Эти, нет!.. Я узнал их, это люди Мохаммади. Им нужны были деньги. Опий они не возят, у них нет своих полей.
— А разве нужны свои поля? Сырец и так можно купить…
Афганец посмотрел на Талгата и улыбнулся.
— Сразу видно, что ты не занимаешься опием… Правильно делаешь.
«Надо быть осторожнее в расспросах» — подумал Талгат.
— А как они узнали, что мы везём сырец?… Значит, кто-то знал о вашем караване?
— Не знаю… Приеду в лагерь — буду искать… А тебе спасибо, что помог. Аллах не оставит тебя в беде.
До самого поста они не обмолвились больше ни словом. Афганец изредка постанывал, когда машина въезжала в колдобину, и просил пить. Лишь на посту он вопросительно посмотрел на Талгата и спросил:
— Ты довезёшь меня до каравана?
Талгат кивнул головой.
Кабул встретил Талгата разноголосицей машин, людей и более прохладной погодой. После изнуряющей жары Кандагара, когда в это время всё живое пряталось в тень, он спокойно шёл по улице, даже не пытаясь войти в тень невысоких, но раскидистых и аккуратно постриженных деревьев, которые ровными рядами шли по обе стороны улицы. Изредка останавливался, разглядывал разложенный по витринам товар, заговаривал с продавцами и шёл дальше. Он успел заскучать по этой жизни и сейчас, после долгого отсутствия, не мог наглядеться и надышаться только присущему большому городу воздухом, запахами и суетой. Он бродил уже второй час, когда вдруг понял, что ноги сами несут его в район, где находился военный госпиталь и где должна быть Наташа. Он знал, что не имеет право даже на мимолётную встречу, но ничего не мог поделать с собой. Он хотел хотя бы краем глаза увидеть её и уйти. До назначенной встречи с Захаровым было ещё около трёх часов.
Госпиталь находился в здании бывшего университета. Его окружал большой и тенистый парк. Пройдя сквозь ажурные, кованые ворота, он свернул в боковую аллею. Здесь, на многочисленных скамейках сидели афганцы, кто в одиночку, кто целыми семьями. Все они приходили сюда или лечиться или к больным. Вход для военных был с другой стороны, и он охранялся.
Талгат не знал, где хирургическое отделение, он просто пошёл наугад к двухэтажному корпусу, сверкающему сквозь кроны деревьев стеклянной лентой сплошных окон. Народу на аллеях в этом месте почте не было и можно было спокойно предаваться своим размышлениям и мечтам. Заложив руки за спину, он медленно брёл вдоль аллеи, не поднимая головы. Эта привычка осталась у него с детства, когда он с родным дедом делал длинные переходы от города до кишлака, где проводил всё лето. Дед закладывал за спину палку, подсовывал её под локти и так шёл всё дорогу. Он говорил, что так не устаёт спина и не болят плечи.
Аллея свернула в сторону от корпуса. Талгат поднял голову. Прямо перед ним, метрах в десяти стояла скамейка, на которой сидели два человека — мужчина и женщина. Женщина сидела к нему спиной, и они о чём-то негромко разговаривали. Она была в белом, вероятно, это был медицинский халат. Мужчина сидел за ней и смотрел перед собой, вертя в руках сухую веточку. Они не видели и за разговором не слышали его. Талгат остановился и не знал, что делать. Идти вперёд — было как-то неудобно, может они специально искали уединения и его приход нарушит или разорвёт нить разговора, который они вели. Развернуться и идти назад, но они могли услышать хруст щебёнки под его ногами и тогда ситуация становилась ещё более глупой. Он чувствовал себя как нашкодивший мальчишка, случайно оказавшийся свидетелем чего-то такого, что не подлежало чужому созерцанию.
Внезапно женщина повернулась вполоборота. Он почувствовал, как в одно мгновение всё его тело покрывается испариной и ноги перестают слушаться. Перед ним сидела Наташа. Талгат, не поворачиваясь, сделал шаг назад. Под ногой предательски хрустнул камень. Она услышала этот звук и, что-то сказав мужчине, резко обернулась назад. Замешательство длилось несколько секунд.
— Талгат!? — почти вскрикнула она. Он уже не мог двигаться ни взад, ни вперёд. Сердце учащённо забилось и руки непроизвольно потянулись вперёд. Наташа соскочила со скамейки и бросилась к нему, но остановившись в двух шагах, неожиданно закрыла лицо руками. Сидевший с ней рядом мужчина встал и посмотрел вслед. Это был Павел.
Талгат сделал шаг вперёд и, оторвав её руки от лица, прижал их к своим щекам. Они были мокрые от слёз. Он ещё никогда не испытывал такого чувства нежности ни к кому и ни перед кем. Это было что-то новое и пока ещё не поддающееся разуму, состояние. Влажные от слёз глаза Наташи блестели от случайно прорвавшихся сквозь густую листву солнечных лучей и делали её ещё более беззащитной в его руках. Он нежно сдвинул её ладони к своим губам. Они пахли какими-то лекарствами, но даже и сейчас сквозь них прорывался тот, еле уловимый запах духов, который он помнил ещё с госпиталя Кандагара.
— Захаров знает, что ты здесь? — подойдя, спросил Павел и в упор посмотрел на Талгата. Тот покачал головой. Павел улыбнулся и, обняв их обоих, сказал. — Ну и правильно! Обойдёмся своими силами!
— Через три часа у меня встреча с ним. Мне он нужен очень срочно… Здесь я случайно.
Он заметил, как вспыхнули щёки Наташи, и она подалась назад. Талгат понял, что сказал что-то не то, но было уже поздно. Наташа, переводя взгляд с одного на другого, отступила на несколько шагов и что-то извиняющее прозвучало в её словах.
— Ой, ребята! Извините…. я совсем забыла. Мне надо в клинику! — и, повернувшись, быстрым шагом, почти бегом, направилась вдоль аллеи в сторону корпуса, сверкавшему в её конце стеклом и сталью. Талгат с Павлом переглянулись. Павел скорчил на лице презрительную мину, а затем покрутил пальцем у виска.
— Киргиз, ты и есть киргиз!
— Не киргиз я! Узбек! — резко и зло ответил Талгат и, отвернувшись, посмотрел вслед удаляющейся фигуры Наташи.
— А — а — а, один хрен! — Павел с досадой махнул рукой, а потом сильно толкнул его в сторону уходящей Наташи. — Беги!.. Чего стоишь! Она тут мне все уши прожужжала! Она же любит тебя!.. Осёл ты узбекский!
Талгат догнал её у дверей клиники.
— Наташа!.. — почти криком вырвалось у него. Она остановилась и замерла спиной к нему. Он встал перед ней, закрыв собой дверной проём. — Наташа…. я… не знаю…. как это вырвалось. Это неправда! Я хотел сказать…. что в Кабуле я случайно, а здесь… Я очень хотел видеть тебя!.. Я не знаю, как это сказать…, - стоявшие на ступеньках афганцы с удивлением наблюдали, как их соотечественник на чистом русском языке разговаривает с русской женщиной. Но он уже потерял контроль над собой. Они стояли друг против друга и не находили слов. Талгат пытался что-то разглядеть в её глазах, но видел лишь невысохшие полоски от слёз на её щеках. Ему вдруг захотелось прижать её к себе и поцелуями высушить остатки слез. Из этого оцепенения их вывел окрик.
— Наташа! Срочно в операционную! — в открытом окне второго этажа был виден профиль заведующего отделением.
Она вложила руку в его протянутые ладони и тихо сказала:
— Приходите вечером… Павел знает, где я живу.
Как и было договорено, Павел приехал на следующий день, но намного позже. Белая «Волга» бесшумно подкатила к высоким металлическим воротам и водитель дал три коротких сигнала. За воротами глухим, отрывистым лаем представила себя огромная кавказская овчарка. Через некоторое время ворота открылись и машина плавно вкатилась во двор. Когда Павел вышел из машины, Талгат уже закрыл ворота и направлялся к нему. Пёс, сначала испугавшись незнакомой машины, теперь злобно лаял на неё, припадая на передние лапы. Талгат махнул на него рукой.
— Замолчи, сказал! Свои!
Пёс недовольно помахал хвостом и стал обнюхивать машину.
Талгат с Павлом крепко обнялись и так стояли несколько секунд, похлопывая друг друга по спине.
— А ты всё в шпионы играешь? — Талгат помнил, что в азбуке Морзе три коротких сигнала обозначали букву «С», а фамилия Павла была Серебряков.
— А что остаётся на старости лет!? Только и играть! — улыбнулся в ответ Павел.
— Ладно, старичок! Пошли! Мы уж думали, что ты сегодня не приедешь… Что так опоздал? На тебя не похоже, командир!.. А машину, где взял? Регион-то смотрю наш…
— Вот из-за неё и задержался!.. Прилетел в аэропорт, а там встречают. Говорю водителю куда ехать, а он мне в ответ — приказано доставить в управление… Ну, и поехали… А что делать?… И как ты думаешь, кого я там встретил?
— Незнаю.
— Вот то-то и оно!.. Живёте, можно сказать, под одним одеялом, а не знаете, кто, чем дышит.
— Ну и кто это?
— Валька Соколов!
— Вот это да!.. Мы ведь тогда с тобой уехали, а он остался в Кабуле.
— Не остался, а оставили… Сейчас вот здесь — курирует Северный Кавказ.
— А ты разве этого не знал, что он здесь?… Ты же вроде, в «конторе» остался?
— Да, слышал!.. Только не думал, что здесь встретимся… Он ведь долгое время был там — за «бугром»: Пакистан, Иран и всё прочее… Ну, а я в основном на западном направлении… А потом…, ты ведь знаешь…. в последние годы что только не делали с нами — и делили, и умножали, и даже сдавали… Скоты!
— Да, знаю!.. Ладно! О делах потом, а то мясо протухнет!
— А машина эта, его — персональная… Так что ждёт он нас через пару дней!
— Мальчики! — раздался голос Наташи. — Сколько можно ждать!? — она шла к ним по дорожке. — Паша! Наконец-то! — Павел поцеловал протянутые к нему руки, а потом нежно притянул её к себе и обнял.
— Здравствуй, Наташа!.. Я так рад видеть тебя!
Время было далеко за полночь. В мангале уже дотлевали последние угольки, а разговорам, казалось, не будет конца. И выпито было уже не мало, но хмель почему-то не брал их в свои объятия. Они уже несколько раз пытались отправиться спать, но каждый раз «посошок» открывал им новые воспоминания и возвращал их назад. В уголках памяти отыскивались всё новые и новые эпизоды той жизни, когда приходилось ходить пешком, ездить на осликах и джипах, летать на «вертушках» между Исламабадом и Кабулом, Кандагаром и Салангом.
— Всё, братишка! Давай последний «посошок» и спать! — уже заплетающимся языком выговорил Павел и, пошатываясь, попытался встать из-за стола. — Завтра много делов!
— Каких-таких делов!? — громко сказал Талгат, пытаясь помочь подняться Павлу. — Ты у меня в гостях и дела твои там! — всё также громко произнёс он и махнул рукой куда-то в темноту, — а теперь давай по последней, на «посошок»!
Утром проснулись почти одновременно. Павел спал на веранде и когда он вышел во двор, Талгат уже стоял около колодца и обливался водой. Увидев Павла, крикнул:
— Ну что, командир, слабо? Давай подходи!
Павел подошёл к колодцу и Талгат в упор встретил его целым ведром холодной воды.
Они обтёрлись и пошли в сад.
— Как голова? — спросил, улыбаясь, Талгат. — У нас на востоке говорят — пьёшь вино, думай о последствиях.
— Нормально… Бывало и хуже.
— Ничего, сейчас поправимся!
Они подошли к беседке, укрытой виноградом и Талгат, раздвинув листья, пропустил Павла вперёд.
— Скажи, командир! Ты ведь не зря здесь появился после стольких лет?… Я не прав?
— Отчасти.
— Я вчера так и не спросил тебя — чем ты занимаешься?… Бизнес? Пенсия?…
— Ты как всегда прав, «душман», — эту кличку Талгат носил ещё с Афганистана за свою схожесть с афганскими моджахедами. Но он не догадывался, что именно под таким именем он и числился в картотеке своей службы. — Пока голова свежая, давай поговорим… — Павел замолчал на мгновение, как бы собираясь с мыслями, затем продолжил. — Некоторое время назад, к нам в «контору»…
— Извини, что перебиваю… Так ты снова в нашей «конторе»?
— И да, и нет… Только сейчас она называется не так… и я в ней занимаюсь бизнесом, только очень опасным и кровавым.
— Не понял… Оружие, что ли?
— Наркотики, терроризм… и всё, что с этим связано.
— О! Это нам знакомо!.. Наша специализация не изменилась. Ну, а звёздочек хоть добавили?
— Да, нет…. так три и оставили.
— Ты, что…. так и остался полковником?
— Да впереди добавили одну приставку…. пока всё, — Павел улыбнулся.
— Так ты генерал?
— Вроде того…
— Так что же ты вчера молчал!!! — Талгат соскочил с места и, обойдя стол, крепко обнял Павла, — Чёртов «шурави»!.. Да мы сегодня целый день должны гулять за это!!!
— Тише ты! Кричишь…. Наташу разбудишь…
— Пашка! Ты же не в Москве!.. Здесь все с петухами встают! Она раньше нас с тобой встала… Сейчас к завтраку звать будет. Извини ещё раз, перебил тебя.
— Так вот, к нам в «контору» обратились наши английские коллеги, по тому же ведомству и попросили помочь в одном деле… А дело вот какое… Помнишь! Нам ещё в училище рассказывали, что после войны в Северном море было затоплено всё химическое оружие Германии. Это не много, ни мало около трёхсот тысяч тонн… Топили все… и мы в том числе, но в основном англичане и американцы. Только мы — на Балтике, а они в Северном море. Места затопления засекретили на полста лет и забыли об этом, как водится… Но вот в прошлом году наши моряки подобрали после шторма одну английскую яхту. На ней было три человека. Двое из них были уже мертвы… — Павел встал и прошёлся по беседке, — так вот на борту этой яхты нашли контейнера с отравляющими веществами тех времён… Откуда и как они туда попали — их контора выяснила, — они были подняты со дна… Но вот сколько?… Пока не знают.
— А как же нашли места затопления?
— Как я понял, у них там был прокол в секретных архивах… Детали они не рассказывают…. сам понимаешь. Они даже нас просили, чтобы эта история не попала в прессу… Стали раскручивать это дело, а там ещё интереснее… Следы пошли по всей Европе — Германия, Испания. Ну и в конечном счёте всё это привело, — куда бы ты думал?…
— В «Афган»?
— Правильно мыслишь… И вот тут-то у них всё застопорилось… Они потеряли там двух ребят…. я, думаю, что не самых плохих, ну, а постольку-поскольку мы там были без малого десять лет и, притом, последними, они и попросили нас помочь.
— В каком смысле, помочь?… Агентурой, что ли?… Так её там нет давно, я думаю! Мы же её и сдали им! — Талгат как-то нервно улыбнулся и, встав со скамейки, подошёл к Павлу. — Паша!.. Ты что, забыл, чьим оружием воевали против нас?… Забыл? Так я тебе напомню!.. Может Женьку Смирнова, Вовку Миронова, тоже забыл!? — голос Талгата стал резким и громким. — Может тебе напомнить, как они сгорели в «вертушке» прямо у нас на глазах?!.. Их что, из рогатки сбили?… И запомни Паша, я в этот день всегда на стол лишний стакан ставлю с корочкой…. хоть я и не русский, — он повернулся к Павлу спиной, но было видно, как у него на скулах заиграли желваки.
— Всё сказал?… Сядь!.. А теперь послушай меня! Я хоть сейчас и генерал, но начинали мы там вместе с тобой и кухню эту знаем не понаслышке… Времена теперь другие… и ты это знаешь не хуже меня!.. А насчёт ребят…. это ты зря…
— Прости!.. Сорвалось…. - он повернулся к Павлу и тронул его за плечо.
— Они через пару недель будут у нас и хотели бы знать ответ — поможем мы им или нет.
— Ну, хорошо! А я то здесь причём? Ты, что, прилетел спрашивать у меня совета?
— Талгат рассмеялся, но смех получился какой-то нервный. — Дожили!
— Перестань, Талгат!.. Ты всё прекрасно понял!.. Ты же знаешь, что с нашей службы не уходят на пенсию, а тем более, сейчас, когда приходится пожинать плоды бардака последних лет… Да что тебе говорить!.. Ты сам всё прекрасно знаешь!
— Вот именно, что знаю… К сожалению, история говорит об обратном… Паш! Я ведь давно не сотрудник…. я пенсионер, У меня семья, дети… Внуки — наконец! Да просто нормальная жизнь, чёрт возьми!
— Да знаю я всё это!.. Поэтому и приехал к тебе, а не стал приглашать в Москву.
— А мог бы…. за казённый счёт! — качая головой, с лёгким прищуром глаз улыбнулся Талгат. — Сам говоришь, что у нас бывших не бывает!.. Эх! Сколько не был там! Наташа иногда ездит, а я всё не могу — хозяйство… Чего они там ещё хотят?
— Мы пока сами ещё многого не знаем. Думаю, что расскажут по приезду… Знаю только одно — той агентуры там уже может и не быть. Мы ведь всегда живём как при пожаре… Из Германии выскочили как ошпаренные из бани, из Афганистана — ничего не оставив там и не получив! А теперь вот на подхвате… Ладно! Всё это лирика. Ты там был не последним человеком, а люди на Востоке, как ты знаешь, долго помнят, как добро, так и зло. Просто ситуация сейчас другая. Если этими бородатыми ребятами что-то задумано с этими игрушками, то всем мало не покажется. А они умеют всё доводить до конца… Все их последние операции будут выглядеть просто детской неожиданностью, по сравнению с тем, как после этого, — извини за выражение, — обсерится весь мир.
— Ты мне не всё рассказал?
— Я пока и сам не всё знаю и не всё могу рассказать… Извини!
Они молча просидели несколько минут, думая каждый о своём.
— Но ведь там, кроме англичан, больше ста тысяч американцев. Они то, что делают? — Талгат вопросительно посмотрел на Павла.
— Тал-га-т! — с иронией в голосе начал Павел. — Ты лучше меня знаешь, что такое горы! Это не джунгли и даже не пустыня! Техника там выполняет вспомогательную роль, а не главную… Попробуй они сунуться в любое из тех ущелий, где мы были! Их перещёлкают как семечки… Поэтому они и катаются только по трассам и городам… Ни один самолёт, ни ракета их там не достанет, а совать туда свою башку, если знаешь, что её могут в любой момент отрезать, никто не хочет…. даже за деньги… Это не кино. Это война и при том настоящая, а не студийная… Ты это видел не только по телевизору.
— Так ты хочешь сунуть свою голову туда? Или мою?
— Я пока ничего не хочу, потому, что многого не знаю… Просто сейчас, я этих ребят знаю намного лучше и знаю на что они способны… Думал, что тебя в этом убеждать не надо… Извини!
— Паш! Ты меня с кем-то спутал… Если ты не уверен во мне, то зачем приехал?… Ты не меня должен убеждать, а…
— Как ты себе это представляешь?… Чтобы я ей сказал, куда ты поедешь?… Ты, что, ненормальный?… Как у тебя, вообще, в голове могло появиться такое?
— Да, а близкого друга подсовываешь! — Талгат засмеялся. — Хорош ты, однако! Она меня вместе с тобой закроет в подвале, и будем мы там…. - он замолчал и, облокотившись на стол, неподвижно смотрел в одну точку. — Я сам поговорю с ней, — наконец, произнёс он и встал из-за стола, — но её слово будет последним… Извини, но иначе я не могу. Если что-то случится, она просто не выживет второй раз… Ты знаешь, почему… Да и система наша не очень изменилась!.. Потом всем наплевать и на семью и на долг!
— А вот это ты зря… Нас ещё осталось не так мало…. да и поумнели мы за эти годы… А насчёт разговора с Наташей — другой мысли я и не допускал… И ещё…. я никогда не рисковал за чужой счёт, ты это знаешь.
В глубине сада раздался голос Наташи.
— Ребята! Вы где?
— Идём! — крикнул в ответ Талгат. Он раздвинул листву беседки, и они вышли наружу.
— Задержись на секунду! — Павел взял его за руку, — Я сегодня уеду на пару деньков.
— Куда ещё уедешь?
— Хочу съездить на море. Не поверишь, но уже три года не был в отпуске.
— Не выдумывай! Никуда я тебя не отпущу!.. Потом вместе поедем. У меня там знакомые ребята, всё будет по высшему разряду.
— Нет!.. Так надо… Вы с Наташей поговорите спокойно, а потом мы продолжим наш разговор…. если в этом будет нужда.
— Ответ я могу тебе дать и сейчас…. только я почему-то думаю, что причина отъезда не в этом.
— Вот чёртовы азиаты! Насквозь всё видят! — Павел рассмеялся.
— Азиаты тут не причём. Ты забыл уроки психологии в нашей «конторе»… Что, женщина?
Павел кивнул в ответ.
— Тогда молчу, командир! Я почему-то думал, что на этом фронте у тебя полный порядок.
— Порядка там нет со времён Ташкента… Помнишь?
— Ладно, командир! Эта тема для нас с тобой запретна… Пошли.
Когда сели за стол, и Наташа поставила графин с вином, Павел сказал:
— Извини, Наташа, но я за рулём.
— А ты, что, уже собрался уезжать? — недоумённым голосом спросила она.
— Так надо.
— Вас, мужиков не поймёшь!.. Вчера графин за графином, а сегодня как святые! Давайте, кушайте тогда!
Талгат взял графин и наполнил бокалы себе и Наташе.
— Раз ты не можешь, то позволь нам выпить за тебя… Ты знаешь, Наташа, кто сидит перед тобой? — Наташа вопросительно посмотрела сначала на Павла, затем на мужа. — Перед тобой генерал государственной безопасности, а не какой-то там службы, потому, что непонятно кому она сейчас служит. Да и служит ли вообще!.. Прошу любить и жаловать!
— Паша! Дорогой! Я так рада за тебя! Дай бог тебе всего самого хорошего!
— Спасибо ребята!.. Я очень рад встречи с вами и… желаю добра и мира этому дому… А служба наша, Талгат, была, есть и будет! — Павел наполнил свой бокал и они сомкнули их над столом.
Москва. Центр. Лубянская площадь.
Талгат нашёл нужный подъезд и, открыв массивную дверь, оказался в прохладном холле. Он подал дежурному офицеру пропуск, который оставил ему Павел, и стал осматриваться по сторонам. «Почти ничего не изменилось с тех пор…. а ведь я был здесь в последний раз…» — он стал вспоминать год, когда они вместе с Павлом в последний раз выходили из этого подъезда и куда он, уже думал, никогда не вернётся. Офицер внимательно посмотрел пропуск и сказал:
— Пожалуйста, пройдите на четвёртый этаж. Вас проводят.
И действительно, из-за спины неожиданно появился невысокого роста, молодой офицер и жестом показал куда идти. «Эх ты! Молодой! Я поднимался по этим лестницам тогда, когда ты ещё под стол пешком ходил», — улыбнулся про себя Талгат.
В приёмной генерала Серебрякова никого не было. Сопровождающий Талгата офицер подошёл к столу и, подняв трубку, сказал:
— Товарищ генерал! К вам Нигманов.
— Пусть войдёт! — Талгат отчётливо услышал знакомый голос.
Когда он вошёл в кабинет, там, кроме Павла, находилось ещё четыре человека. Павел встал из-за стола и, пожав ему руку, представил присутствующим.
— Господа! Прошу познакомиться — Талгат Нигманов, так сказать, недостающее звено нашей операции.
— Колин Френкс — представился высокий, худощавый блондин в белой рубашке. На вид ему было, лет сорок-сорок пять.
— Вальтер Франк — из-за стола поднялся мощного телосложения парень. Его шея казалось вот-вот разорвёт ворот голубой рубахи. Меж её складок мелькнула золотая цепочка. Он чуть дольше задержал руку Талгата в своей ладони. Его испытующий взгляд был продолжением сильного рукопожатие.
Талгат кивком поздоровался с двумя офицерами, сидящими у стены, и прошёл на противоположную сторону стола.
— Это наши ребята. Они помогут тебе восстановить форму и всё прочее, — представил их сам Серебряков. — Как ты уже, наверное, догадался, господин Френкс представляет английских коллег, а господин Франк — немецких… Мы говорим на английском… Я, думаю, ты ещё не забыл его? — Талгат пожал плечами.
— Вряд ли он там понадобится… Будет лучше, если господа прислушаются к местным… Там это ценят.
— Я думаю, что они учтут это… Теперь коротко суть… Эти ребята будут координировать ход нашей операции — каждый в своей стране. Мы договорились, что обмен информацией будет открытым и в том объеме, в каком будет необходима для запрашиваемой стороны…. разумеется, в рамках нашей работы. — Франк и Френкс закивали головами в знак согласия. — Детали доработаем в рабочем порядке… Колин и Вальтер завтра улетают домой, а, поэтому, мы встретимся сегодня ещё раз, но уже у меня дома, так сказать, в нерабочей обстановке, — Серебряков улыбнулся, — я думаю, нам будет, о чём поговорить… С вами, господа, расстаёмся до вечера…. посмотрите Москву, погуляйте. Думаю, вам провожатые не нужны! — Серебряков вышел из-за стола и проводил их до двери. — Вечером за вами заедут… А ты, задержись! — он повернулся к Талгату. Вернувшись на своё место, Павел показал Талгату на кресло рядом с собой. — Садись поближе… Значит, дела вот какие… У тебя в запасе две недели. Ребята поработают с тобой по языку, оружию…. ну и всё прочее…. Что тебе объяснять!.. Думаю, две недели тебе хватит. У вас будет ещё месяц в Германии.
— А почему такая спешка? Что, это так серьёзно?
— А ты как думал!.. Серьёзней не бывает… В приватной беседе, немец сказал мне, что нутром чувствует, где-то, что-то готовится, а вот, где и когда — уловить пока не могут. Они боятся потерять время и, в принципе, правильно делают… Конечно, амбиции хватает, но они уже потеряли там двоих ребят — я тебе говорил, поэтому и решили обратиться к нам.
— Скажи, Паш, положа руку на сердце — ты им доверяешь?
— Талгат! Неужели ты думаешь, что я подставил бы лучшего друга, хоть на йоту сомневаясь?… Ты меня обижаешь! — Серебряков укоризненно покачал головой.
— Прости, Паш!.. Уже отвык от постоянного самоконтроля, поэтому и спросил.
— И правильно сделал!..Помнишь незабвенного Сухова — «Восток, дело тонкое», и ты это знаешь лучше меня… Те, несколько контейнеров, которые они подняли со дна, это полбеды…. а вот если они уже сами начали готовить такие компоты! — Павел развёл руками.
— А почему думаете, что именно в «Афгане»? Это всё-таки не лепёшки печь!
— Ты немного отстал от жизни! — Павел встал и прошёлся по кабинету. — Сейчас всё это можно делать даже на кухне, в коммунальной квартире — вопрос в компонентах и в собственной защите. Большие объемы можно сделать только вдали от человеческих глаз и по технологиям, стоящих больших денег… Отсюда вывод — половина Афганистана никем не контролируется. Денег, то бишь наркотиков, там хватит на полмира, а значит можно купить что хочешь и где хочешь… Все эти резолюции, им до одного места… Ты, наверное, слышал, что в ООН ставится вопрос об уничтожении баз террористов на какой бы территории они не находились…. при двух условиях — не должны при этом пострадать мирные жители и без применения ядерного оружия. Вот так!.. Это значит, что базы надо находить с точностью до метра, а дальше — дело техники!
— Доигрались!.. Выпустили джина из бутылки, а теперь пляшут под его молитвы! Помнишь! Мы ещё тогда писали в своих отчётах, что эти ребята серьёзно готовятся. Я ведь уже тогда знал около двух десятков лагерей и в Пакистане, и в самом «Афгане»… и ребятишки изучали там далеко не один только Коран. А теперь подсчитай по времени!.. Вот как раз они и подошли!.. Да плюс ещё столько в Европе!
— Всё это так… И «бесноватый», как ты помнишь, тоже начинал с детей и ими же и закончил… Боюсь, что и здесь будет такая же картина… Примеров тому достаточно. Мы ведь туда тоже не с ангельской миссией пришли. Так что расхлёбывать придётся всем вместе… Ладно! Политграмоту мы с тобой знаем. Пойдём дальше. Я хотел тебе показать кое-что. Это они получили с одной арабской телестудии…. посмотри.
Павел вставил кассету в магнитофон и у него на столе засветился экран. Замелькали кадры. Было видно, что съёмка велась не любительской камерой. На экране появилась толпа вооружённых людей. Они что-то кричали, размахивали оружием, заглядывали в объектив и всё время показывали в одну сторону. Талгат хорошо знал дари и пушту, но и он ничего не мог разобрать в этой какофонии криков и стрельбы. Лишь иногда, меж автоматных очередей, он слышал гортанное «Аллах акбар». Но вот шум стих и объектив выхватил из этой толпы небольшую площадку. На ней стояло несколько столбов, к которым были привязаны овцы. По отдельным крикам понял, что это праздник. Камера повернула вправо и он увидел, что к одному из столбов привязан человек. Он стоял на коленях и руки его были завязаны за спиной. На глазах была повязка с какой-то надписью. Судя по всему, он не понимал, где находится и вёл себя спокойно. Из толпы вышло несколько человек. Они встали по одному за каждым столбом. Толпа стихла. В руках блеснули ножи…
— Выключи, — Павел нажал на кнопку пульта. — Зачем ты это мне показываешь?
— Извини, Талгат, но ты должен знать на сколько это серьёзно… Это был один из их ребят.
— Мы с тобой и не такое видели. Это для них в диковинку… Хотя, лет сто назад они сами были такими.
— Тогда была война.
— Вот поэтому сейчас и должно быть легче!.. У нас говорят — время это ребёнок, он быстро всё забывает.
— Я тоже на это надеюсь… Ладно, давай продолжим. Через две недели, если будешь готов, конечно, вылетаешь в Германию. Там вы сформируете группу и немного притрётесь друг к другу. Старшим группы будешь ты… Это без обсуждений. Если всё будет нормально, то через месяц вы должны прибыть к месту операции. Добираться будете порознь и разными маршрутами… Это всё уже обговорено. Ты летишь из Германии на Париж, Каир и далее в Пакистан… Это всё в общих чертах. Где-то там вы должны засечь друг друга, но без контактов. Детали обговорите после сформирования группы… Вот возьми! — Павел подвинул к Талгату небольшую коробочку. Он открыл её и увидел там часы со странным циферблатом. — Это спутниковый маяк. Он должен быть с тобой постоянно… Кстати, хорошая разработка… Немного великоват, но надёжен. Они специально привезли для тебя. В течение этих двух недель будем отслеживать тебя, чтобы настроить аппаратуру. Следить будем и мы и они…. Очень удобен. Его не берёт металлоискатель. Сделан из специального сплава. Показывает расстояние между отстроенными единицами. Радиус действия довольно значительный…. ну, в горах, конечно, меньше…. хотя, для спутников это не проблема. Как пользоваться — ребята покажут… И ещё…. это будет ваш последний шанс… Ты меня понял? — Талгат повертел в руках маячок и примерил к руке. — Очень рассчитываю, что вам не придётся им воспользоваться.
— Думаю, командир, ты сгущаешь краски! — улыбнулся Талгат, застёгивая маячок на запястье. — Молодёжь подумает, — он кивнул в сторону сидевших офицеров, — что мы с тобой дальше Садового кольца и не выезжали… Всё будет как в старые, добрые времена!
— Дай бог!.. А сейчас давай отдыхай. Можешь поехать к детям. С завтрашнего дня с ходу и в карьер!.. Вечером в девятнадцать ноль-ноль у меня. Ребята тебя доставят.
Талгат поднялся из-за стола и, улыбнувшись, громко сказал:
— Разрешите идти, товарищ генерал!
Улыбка скользнула по лицу Павла, и он махнул рукой.
— Валяй!.. До вечера!
Рейс Париж — Каир — Исламабад прибыл глубокой ночью. Полусонные пассажиры вяло спускались по трапам и медленно шли к автобусам. Маленькие дети продолжали досыпать на плечах родителей. В этой пёстрой и молчаливой толпе никто не обратил внимания на немолодого, с коротко остриженной бородой, мужчину, который не по годам легко сбежал по трапу самолёта.
Здесь же, в аэровокзале, он посмотрел расписание вылетов. Найдя нужный ему рейс, посмотрел на часы. До вылета оставалось ещё четыре с половиной часа. Он вышел на привокзальную площадь и ещё раз взглянул на часы. Мерцающие на экране точки слились в одну. На дисплее были цифры — ноль, один. Где-то рядом находился ещё один маяк. Пассажир направился к расположенной неподалёку автостоянке. Одна из машин мигнула фарами. Это была вторая точка маяка.
В машине, сидел Джей Маклейн. Они поздоровались.
— Как долетел, Хасан?
— Нормально. Вот только здесь сидеть придётся долго. Самолёт не скоро.
Можешь отдохнуть в машине. Ключи возьмёшь с собой. Рядом стоит ещё одна. На ней я уеду в город. Завтра в полдень вылетаю в Кандагар… На заднем сидении лежит твой персональный маячок. Этот — уничтожь.
— А контроль в порту? — Хасан достал маяк с заднего сидения.
— Какой контроль, Хасан! — Джей повернулся к нему. — Это ведь не Лондон и даже не Каир… Если они всех тут будут проверять, как там, то у них летать будет некому.
— Хорошо… Я вот что думаю…. вряд ли Хамади появится в Кандагаре. Ему там просто нечего делать. Если Стивен шёл за ним из Карачи, значит этот маршрут у них отработан… Насколько я помню, ещё с прошлых времён, им активно помогала служба снабжения. В каком состоянии их нынешние отношения…. трудно сказать. В любом случае, не будем менять наши планы. Искать начнём из Афганистана. Думаю, что маршруты наркотрафиков не изменились за эти годы, разве только стало их больше. А их надо постоянно подпитывать. Думаю, что сам Хамади вряд ли всё это знает…. это работа не его ранга. Но вот дальнейшую судьбу товара он не может не знать. Это уже деньги… Сейчас важно, чтобы ваши правительства не заблокировали счета, с которых было оплачено это оборудование, иначе они догадаются, что попали в поле зрения спецслужб и тогда будет намного сложнее найти их… Если честно сказать Джей, то мы и так будем искать иголку в стоге сена… — Хасан посмотрел в окно. — Вопрос только в том, когда мы её найдём… Ладно! Встретимся в Кандагаре через три дня. Там будет видно… Как дела у Ганса?
— Машины он нанял. Завтра выезжает в Чаман и будет ждать твоей команды.
— В Кветте мы с ним поговорить не сможем. Контакт только визуальный… Мне надо пройтись по старым связям. Может кто-то ещё жив, здоров… Сообщи ему, что ждать придётся не известно сколько. Пусть устраивается надёжно. Самое главное — контроль за дорогой. Если Хамади появится там, то мы можем не успеть перехватить его. Поэтому связь, по возможности, держи с ним постоянно.
Через несколько часов в аэропорту Исламабада на рейс Исламабад — Кветта был зарегистрирован пассажир Хасан Хаккани, гражданин Афганистана.
Так Талгат Нигманов вернул себе имя одного из самых богатых торговцев машинами и бензином в Кандагаре времён войны с северным соседом.
В Кветту Талгат прибыл в полдень. Здесь они должны были увидится с Гансом Хереном, последним из их группы. Ганс прибыл в Кветту ещё неделю назад. Здесь он должен был нанять два «наливника» с бензином, перегнать их в Чаман для дальнейшей перевозки в Кандагар. На них Талгат должен был проехать от Чамана до Кандагара по маршруту Стивена и попытаться восстановить по дороге старые связи. Джей сказал, что всё это Ганс уже сделал и сегодня уходит на границу, где и будет ждать Талгата.
По пути в Кветту на него нахлынули воспоминания о прошлом в этой стране. Он попытался представить себя вновь в виде того торговца Хасана, что имел несколько дуканов, свою заправку и много друзей и недругов. Он торговал старыми машинами и запчастями к ним, получал бензин от своих и слушал разговоры водителей на заправке, снабжал армию услышанным и отслеживал опийные караваны. Но тогда повсюду были свои, армия. По своим связям отслеживал поставки оружия из Пакистана и через местных моджахедов знал о готовящихся операциях против местных гарнизонов. Знал и о поставках наркотиков в Пакистан и далее, в Европу. Даже был знаком с одним «героиновым королём» Афганистана, Мохаммадом Расулом, а через него и с резидентом пакистанской Межведомственной разведки. И вот сейчас ему предстояло попробовать наладить старые связи и знакомства. Возможно, кто-то ещё помнит его и будет ему рад, хотя особой надежды возлагать на это не стоило.
Он уже подлетал к Кветте, но так и не решил с чего начать. Раздумья переносили его из одного места в другое, не давая ответа. В городе особых связей у него не было и в те времена, значит, не стоило там долго задерживаться. Если сразу лететь в Кандагар и начать работать оттуда — не было гарантии, что кто-то ещё мог остаться там. Слишком много времени и событий прошло с тех пор. Для налаживания хоть каких-то отношений, может понадобиться не одна неделя, а их у него было не так уж много. Люди на Востоке долго не открывают душу перед незнакомцем. Да и Ганса отправлять одного по трассе было опасно. Если ехать вместе с «наливниками», нужно было хотя бы узнать обстановку на дороге. Ведь Хейс исчез где-то по ней. Правда, он был европейцем и не владел языком, а здесь это немаловажно. Его могли просто обокрасть, похитить или, в крайнем случае, убить, а маячок выбросить за ненадобностью. Он мог быть просто в лагере моджахедов, но без связи с внешним миром.
По плану операции, разработанному ещё в Берлине, Талгат должен был сам проехать весь маршрут Хейса и лишь потом начать поиски Хамади с его оборудованием. Перед посадкой он решил ничего не менять. «Будет день, будет пища, — кажется, так говорят у нас», — подумал он напоследок.
Кветта встретила его сорокаградусной жарой. Воздух был до того сух, что казалось, чиркни спичкой, и всё вокруг моментально вспыхнет. «Как же бедный Ганс был здесь?» — улыбнулся про себя Талгат, представив, как мощный немец чувствует себя в этой бане. Они должны были встретиться около базара, у пикапа марки «Тойота». Это была самая ходовая машина ещё в те времена, когда он торговал ими в Кандагаре. Была надежда, что с тех пор здесь мало что изменилось. Но Ганс мог и не дождаться его и уехать с «наливниками» в Чаман и там ждать его. Точного времени они не назначали, так как добирались разными путями, да и точное время его прибытия определить было невозможно.
Талгат долго ходил по базару, удивляясь его богатству и разнообразию. Это было удивительно тем, что всё это выросло здесь, в горах, где почти нет долин с хорошей землёй. Он, узбек, знал цену всему этому богатству. Вдруг вспомнился дом, Наташа и сердце неприятно защемило. Они не виделись почти два месяца, а это было уже слишком много. Ведь со времён Афганистана они практически не расставались ни на один день. Последний их разговор по телефону был перед отлётом из Парижа. Она спросила тогда, когда он вернется, и у него непроизвольно выскочило — скоро. Сейчас он жалел об этом. Впереди была полная неизвестность.
Он купил несколько апельсин и направился к выходу. Машина должна была ожидать его неподалёку от заправки, расположенной почти на территории базара. Они втроём провели почти две недели в тренировочном лагере под Берлином. Хорошо знали друг друга в лицо и сейчас, Ганс должен был узнать его, азиата, в этой толпе с почти такими же лицами.
Зрительная память не подвела Херена. Он заметил Талгата сразу же, как тот отделился от толпы и направился в сторону заправки. На его маячке мерцала лишь одна звёздочка. Он мигнул фарами, вышел из машины и направился навстречу. Они прошли рядом, едва не коснувшись плечами.
Ключ был в замке зажигания. Талгат был даже рад, что Херен дождался его и теперь они будут вместе до самой границы. Он посмотрел на приборы, баки были заправлены под завязку. «Пока все боги на нашей стороне», — усмехнулся он и повернул ключ зажигания.
Ганс должен был ждать его на развилке дорог, одна из которых вела в Афганистан. Это было примерно километрах в сорока от города. Талгат прокатился по городу, заехал в те места, где когда-то брал товары для своих дуканов, но не встретил ни одного знакомого лица. Настроение было хуже некуда. Теперь он не был уверен в том, что и в Кандагаре встретит кого-то из старых знакомых. У проезжающего мимо торговца купил две бутылки воды и, не останавливаясь, направился к месту договорённой встречи.
«Наливники» стояли примерно в километре от развилки уже на афганской трассе. Проезжая мимо, он посигналил сначала фарами, а затем сигналом. Посмотрев в зеркало, увидел, как они выруливают на трассу.
Дорогу до Чамана преодолели быстро и без препятствий. Водители, как потом оказалось, были молодыми парнями и, предвидя хороший заработок, выжимали из своих машин всё возможное. На одном из перевалов они поменялись местами и до самого Чамана он ехал за ними. Там же, во время обеда, договорились, что ночевать будут на той стороне. «Там спокойнее, — сказал один из водителей, — а здесь иногда ночью ездят пакистанские патрули, так им надо…» — и он показал жест пальцами. Талгат с Гансом рассмеялись. Перед тем как тронуться в путь, Талгат сказал, чтобы они не гнали так сильно, иначе его старенькая «Тойота» рассыпится по дороге. Они заулыбались и предложили ему привязать её к ним, как ослика к повозке. Он просто хотел внимательно рассмотреть все прилегающие к дороге распадки, ущелья, высохшие русла. Сейчас всё это было ему в новинку. Раньше не особо обращал на это внимание, тогда важно было как можно быстрее проскочить эти места. «Не могут же они расположиться в кишлаках. Всё-таки иногда американцы должны появляться здесь… Искать надо в горах», — размышлял он, изредка поглядывая по сторонам.
Ночевали в кишлаке, уже на той стороне реки, в Афганистане. Утром поднялись рано, чтобы засветло пройти все перевалы. К полудню смогли проехать около пятидесяти километров. Много времени потеряли перед первым перевалом. Дома, раскинувшегося у подножия кишлака, шли по одну сторону небольшой, но бурной речки. Она выходила из небольшого ущелья, змейкой вилась по неширокой долине и также незаметно исчезала где-то между скал. На другом берегу небольшими лоскутами раскинулись поля. Они поднимались почти к перевалу. На некоторых из них Талгат заметил людей. Он вышел из машины и огляделся. Позади кишлака поднимались горы. На их каменистых склонах вряд ли можно было заметить дорогу, но в любом случае проехать там было невозможно. Обойдя машину, Талгат увидел невдалеке человека, который что-то делал в поле. Не желая привлекать к себе внимания в кишлаке, решил поговорить с ним, тем более что дорога до него не казалась такой уж длинной. Но, пройдя метров сто, очутился на берегу глубокого оврага. Вероятно, здесь было старое русло реки. С дороги его не было видно и сейчас, стоя над ним, он раздумывал, что делать. Возвращаться не хотелось, но и обходить было далеко. «Выхода нет, придётся идти, — подумал он, — хотя вряд ли он что-нибудь добавит к увиденному». Человек оказался стариком, поправлявшим берега своего арыка. Он с интересом разглядывал незнакомого ему человека, который, неуклюже перепрыгивая с камня на камень, приближался к нему. Талгат поприветствовал старика, и разговор потёк сам собой. Он не заметил, как пролетел почти час, но теперь он знал точно, что до перевала дорог в округе не было и раньше, а после землетрясения завалило и тропы. Старик жаловался, что скот теперь приходится гонять в горы по узкой тропинке, вдоль ущелья, а это долго и опасно. Скорее всего, он принял Талгата за человека, который может сделать им дорогу. Они попрощались и Талгат, не останавливаясь в кишлаке, бросился догонять колонну.
Дорогу вправо, уходящую по высохшему руслу, он заметил сразу. Крупные валуны были разбросаны по берегам, а между ними лежала галька, перемешанная с песком. Как житель гор, Талгат видел, как в пересыхающих руслах песок тонким слоем затягивал камни и покрывал их высохшей корочкой. Здесь было всё не так.
Он фарами посигналил водителям и остановился. Когда они подошли, спросил:
— Кто нибудь из вас ездил по этой дороге?
Они почти в один голос спросили:
— А разве здесь есть дорога? — и очень удивились, услышав, что здесь недавно кто-то проезжал. Вверху, метрах в пятистах, русло поворачивало в скалы. Вниз оно шло параллельно дороге и было завалено довольно крупными камнями. Спустившись с откоса, он прошёл вверх метров сто. Дорогой стал вспоминать карту космической съёмки, которая висела у них в тренировочном лагере. Она была специально сделана для этого района. Они должны были изучить её до мельчайших подробностей. Ведь именно где-то здесь и замолчал маячок Хейса. Но они не знали точных координат и этой дороги не могло быть на карте. «Если проехать вверх, то можно нарваться на простых бандитов, — почти вслух проговорил он и, потоптавшись на месте, пересёк русло, а затем повернул назад. — Не будем заниматься самодеятельностью, тем более, что я один… Может, подождать на шоссе?… А сколько?» — так ничего и не решив, он вернулся к машинам. Водители вопросительно посмотрели на него. Он махнул рукой, чтобы они ехали дальше.
В Кандагар прибыли вечером. Подъезжая к городу, Талгат почувствовал, как учащённо забилось сердце. Он всматривался в улицы и узнавал их. Почти ничего не изменилось с тех пор. Всё тоже великое множество дуканов по одну стороны улицы, где можно было за одним прилавком выпить чашечку хорошего кофе и тут же купить хороший японский мотоцикл, и огромные универмаги по другую. Но именно в этих магазинчиках и узнавали в своё время последние новости из Пешавара и Герата, Кабула и Саланга.
Уже на самой окраине он обогнал колонну из автобусов и нескольких грузовых. Это были старенькие «Татры», «Вольво» и ещё советские «КАМАЗы». Они нещадно дымили, гремели, но всё-таки ползли в сторону города. Все хотели до темна прибыть домой. «В своё время наши ребята называли их «барбухайками»», — усмехнулся он. Сквозь грязные стёкла автобусов были видны бородатые лица мужчин, женщин в парандже с чёрными бусинками глаз и, казалось всегда смеющихся, детей. «Ничего не меняется под этими небесами. Как будто время остановилось здесь», — подумал он тогда. Единственное, что насторожило Талгата в городе, обилие военных патрулей. Они ходили по городу, стояли на перекрёстках, сидели в кафе и ресторанах. Казалось, что это была военная база, а не город. «Сидеть с автоматом в баре, конечно, проще, чем лазить по горам, — усмехнулся про себя Талгат. — Почему они не обратились к американцам за помощью?… Скорее всего, просчитали, что наши грехи здесь уже подзабыли… Возможно, они и правы. Память человеческая имеет замечательное свойство, она может выступать и в роли карандаша, и в роли ластика — рисовать и стирать».
Утром он сказал водителям, чтобы они дожидались его, а сам пешком направился по знакомым ему улицам. В своё время он оставил здесь немало друзей и знакомых. Сейчас хотел посмотреть на них со стороны, не привлекая к себе внимания. Подойдя к застеклённой витрине, Талгат посмотрел на своё отражение. «Нужно сменить европейский костюм, — он огляделся вокруг. Несколько мальчишек, вертевшихся неподалёку, уже проявили к нему интерес. — Лишнее внимание мне сейчас ни к чему. Хватит проблем с Джеем и Гансом».
Он прошёл ещё несколько кварталов и свернул к центру города. Когда-то там, на одной из улиц, находилась его бывшая контора и самый большой магазин. Рядом с ним, на углу, располагался дом его хорошего друга, с которым они почти каждый вечер встречались за чашкой чая и обсуждали новости, которых приносили в их дуканы великое множество.
Не доходя несколько домов до знакомого угла, он перешёл на противоположную сторону улицы, пристально вглядываясь в открытые двери небольшого дукана напротив. Внешне, казалось, ничего не изменилось. Всё та же выцветшая вывеска над входом, выкрашенные в нежно-голубой цвет стены и две ступеньки перед входом. Вот разве только окна стали чуть шире и на них появились решётки. Дверь в дукан была открыта. Лишь лёгкая, почти прозрачная, занавеска на ней колыхалась от проезжающих мимо машин. Сквозь неё Талгат пытался хоть что-то разглядеть, но не мог. Он подождал, пока кто-нибудь не выйдет из дукана и быстро пересёк улицу. Это был мальчишка лет десяти. Он прижимал к груди несколько лепёшек и что-то завёрнутое в бумагу. Талгат шагнул ему навстречу и спросил:
— Чей это дукан? — мальчишка испуганно отшатнулся от него и попытался обойти, но Талгат присел перед ним и взял за руку. — Кто хозяин этого дукана? — ещё раз переспросил он.
— Дядя Гулям. А ты кто?
— Скажи лучше — там много народу? — кивнул он в сторону дукана, но, зная о любопытстве местных гаврошей не стал дожидаться ответа, а, подняв матерчатый полог, вошёл внутрь.
Здесь было прохладно и пахло свежим хлебом и керосином. За прилавком стоял высокий молодой парень с едва проросшей бородой. Талгат помнил, что у Гуляма Шарифа было два сына и это, вероятно, был один из них. Но он не мог вспомнить, как их зовут.
Он прошёл вдоль прилавка, потрогал тюки с материей, потом подошёл к витрине с телевизорами и магнитофонами. «Всё то же самое, что я видел в Москве и Париже» — усмехнулся он и повернулся к продавцу. Тот, увидев незнакомого посетителя, с интересом наблюдал за ним. Он ждал момента, когда тот задержится около какого-нибудь товара и тогда он подскочит к нему, предлагая свои услуги.
— А где отец? — спросил Талгат, решив сразу выяснить судьбу своего бывшего соседа.
— Он… дома, — немного смутившись неожиданным вопросом, ответил парень. — Позвать? — и, не дожидаясь ответа, скрылся за перегородкой.
Через минуту послышались шаги и вошли два человека. Талгат нагнулся над прилавком, делая вид, что рассматривает лежащий там, под стеклом, товар. Не поворачивая головы, искоса взглянул на вошедших. В одном из них он сразу узнал Гуляма. Не поднимая головы, Талгат спросил:
— Не узнаёшь, Гулям-ага?
Тот, которого назвали Гулямом, вышел из-за прилавка и подошёл к незнакомцу. Он долго всматривался в его лицо, словно лишний раз хотел убедиться, что глаза не подводят его, потом громко воскликнул:
— Хасан!?… Ты ли это?… Пути Аллаха неисповедимы, но куда пропал ты? — не дожидаясь подтверждения, он крепко обнял Талгата. В дукан вошёл посетитель и Гулям подтолкнул Талгата к двери, через которую только что вошёл сам, — Идём! Там будешь всё рассказывать! — Они вышли во двор и Талгат остановился. Здесь всё было как прежде. Огромный абрикос в углу и покрытый ковром достархан под ним, чисто выметенный двор и небольшая голубятня, прилепившаяся к стене второго этажа этого дома. Гулям подвёл его к лестнице, ведущей на веранду второго этажа. — Ты должен постоять здесь! Я сейчас позову своих женщин! — сказал он, загадочно улыбаясь. — Гюли! Беназир!
В доме послышалось шарканье ног и вскоре на веранду вышли две женщина, жена и дочь Гуляма. Гюли, жена Гуляма, узнала своего бывшего соседа сразу. Видимо женская интуиция в связке с чувствами были сильнее мужской дружбы и памяти.
Она взяла за руку дочь и быстро спустилась вниз. Они подошли к мужчинам и остановились. Дочь смущённо накинула паранджу и освободила руку.
— Здравствуй, Хасан! — первой поздоровалась Гюли. — Какой шайтан унёс тебя из дома? Где ты столько пропадал?
— Подожди, женщина! Что ты столько вопросов задаёшь? Почему не спросишь, сыт он или голоден? — Гулям нежно подтолкнул женщин к очагу, который дымил в дальнем углу двора, — Займись обедом, а мы пока поговорим, — и они направились к абрикосу. Вскоре женщины уже суетились по хозяйству, готовя обед для мужчин.
Талгат с Гулямом расположились в тени дерева и разговор потёк сам собой. В один момент Талгат спросил:
— У тебя было два сына, Гулям. Где второй? — Талгат внимательно посмотрел на Гуляма. Тот долго молчал, потом тихо сказал:
— Аллах забрал его к себе.
Талгат приложил руку к груди.
— Прости!.. Я не знал. Столько лет прошло.
— Ты не хочешь спросить, как он умер?
— Гулям! У меня самого двое детей и я представляю, что значит потерять одного из них. Просто я помню твоих ребят ещё совсем маленькими.
— Абдул был хорошим сыном. Он заканчивал университет в Кабуле… Раббани убил его там, в Кабуле.
— Он, что, был солдатом?
— Нет… Ты многого не знаешь. Сейчас пообедаем, а потом поговорим, как тогда, — он улыбнулся и, тяжело поднявшись, хотел идти к дому. — Пойду, подгоню своих женщин. Долго они там возятся.
— Подожди, Гулям! Не торопи женщин… У меня к тебе есть дело.
— Дела будем решать за хорошим обедом. За пустым столом могут быть только пустые разговоры.
— Нет, это не терпит. Надо быстро. — Талгат поднялся с места.
Гулям остановился и вопросительно посмотрел на него.
— Что случилось, Хасан?… Хуже, чем было, уже не будет! Что за спешка?
— Я пригнал сюда две машины с бензином. Их надо срочно продать. Машины должны вернуться в Кветту.
— Ты будешь как и раньше держать заправку? Будешь торговать?… Ой, как хорошо! Тебя многие помнят здесь!
«Это хорошо и плохо!» — подумал Талгат.
— Пока не знаю… Скажи лучше, где его можно продать?
— Какая беда — продать бензин! У нас нет таких проблем!.. Вот как привезти его сюда — это другое дело. Сейчас всё сделаем… Только женщин я всё равно потороплю.
К вечеру бензин был продан. Талгат рассчитался с водителями и они с Гулямом вернулись домой к давно уже остывшему очагу. Гюли поворчала на мужа для порядка и стала накрывать стол уже для ужина.
В этот вечер они долго говорили между собой — вспоминали старое, говорили о новом, но Талгат так и не решался спросить, как погиб Абдул. Он знал его ещё мальчишкой, который много раз катался с «дядей Хасаном» по разбитым дорогам своей родины. Когда уже звёзды засверкали на небосклоне, Гулям неожиданно спросил:
— Зачем ты вернулся сюда? Это ведь не твоя родина…Когда погиб Абдул, я сам хотел уехать отсюда. Жена отговорила… Никогда не слушай женщин!.. А теперь куда я поеду? Вот невесту надо искать младшему… Опять заботы!
— Ты хотел рассказать, как погиб Абдул. — Талгат решился, наконец, спросить.
Гулям подлил в пиалу горячего чаю, но пить не стал. Он отставил её в сторону, словно хотел показать, что Абдул придёт сейчас и она для него.
— Ты ведь знаешь, когда русские ушли, наши местные шакалы, а по-другому я их назвать не могу, стали делить власть… Хотя, какая там власть!.. Делили опиум и дороги, по которым его можно вывести. Кому-то досталось больше, кому меньше. — Гулям часто останавливался, поднимал вверх голову, как будто боялся, что из его глаз выкатится слеза, лишний раз, напомнив ему о сыне. — Вот и начали резню… Говорят, тогда в Кабуле осталось совсем немного народу. Раббани не хотел делиться такой властью и начал бомбить Кабул. Там и погиб мой мальчик… Потом пришли какие-то мальчишки, талибами себя звали. Эти, вообще, не понятно, что хотели. Всё, что можно было, разрушили и ничего не сделали. Они ведь пришли первыми к нам, в Кандагар. По слухам, все они учились в Пакистане… О них можно много рассказать, но давай потом. Завтра расскажешь о себе, а сейчас пойдём спать.
Вечером, служба внешних наблюдений доложила Франку, что рано утром одна из машин, которые прибыли из Бремена, въехала в гараж фирмы «Аузер». Прибывший с ней представитель суданской компании «Ихлас» имел затем встречу с директором фирмы на Мариенплац. Затем директор отбыл к себе на фирму, а представитель около двух часов находился в районе стадиона. В настоящее время находится в номере гостиницы. В течение этого же дня все три оставшиеся машины были разгружены на фирме «Аузер». Машины принадлежат транспортной компании и были наняты в Бремене.
Не прерывая, Вальтер внимательно выслушал доклад и сказал, что теперь необходимо проследить, кто и куда будет вывозить хлопок. Кроме этого просил тщательно отслеживать все передвижения директора и представителя из Судана.
Из доклада он ничего подозрительного в поведении своих подопечных не заметил. Его взгляд случайно упал на висевший напротив футбольный календарь игр его родной «Баварии». До полуфинала оставалось ещё почти две недели.
Гаражи фирмы «Мата» находились на другом конце Барселоны. По кольцу, вокруг города, колонна прибыла на место через час с небольшим. У проходной её встретил сам директор фирмы, господин Халиль. Из кабины передней машины выпрыгнул молодой парень и подошёл к директору. Это был Хабиб.
— Мы прибыли. Машины надо разгрузить сегодня… и не очень грубо обращайтесь с грузом. Хлопок не любит резких движений, волокна рвутся, — он насмешливо улыбнулся и направился к воротам, но внезапно остановился и, повернувшись, продолжил, — да, вот ещё что…. я вчера забыл тебе сказать — парни должны жить у тебя в гараже. Сделай элементарные удобства.
— Как они будут здесь жить? — с недоумением в голосе спросил директор. — Там же нет спальных помещений!
— Там, откуда они прибыли, тоже нет пуховых одеял. Они всю жизнь жили в палатках. Гранд-отелей там не строят!.. И давай не будем об этом… Поспят в кабинах твоих машин… или купи им матрацы.
Через два часа машины были разгружены и покинули площадку гаража. Вслед за ними уехал и Хабиб.
Рано утром Талгат пошёл на базар. Джей не знал города и они договорились, что встречаться будут здесь. Народ толкался разный — узбеки, пуштуны, таджики. Их разноязычный говор напомнил ему родной Душанбе, его базары и вновь что-то заныло под ложечкой. «Я стал совсем сентиментальным, — ироническая улыбка тронула краешек его рта. — Правильно говорят старые разведчики — уходить надо вовремя, иначе чувства преодолеют разум и тогда, конец», — размышлял он блуждая среди рядов наполненных ароматом и цветом этой земли.
Он посмотрел на часы. В правом, верхнем углу мерцала еле заметная точка. На дисплее горели цифры. Значит Джей здесь и находится недалеко. Их встреча была назначена на завтра. Он с облегчением вздохнул и направился к рядам, где прямо на земле горками лежали солнечного цвета дыни и запах их дурманил и кружил голову.
Выбрав дыню, не спеша, направился домой, к Гуляму. Он пошёл не центром, а свернул на знакомые ему кривые улочки, где дома были окружены высокими дувалами, за которыми можно было спрятать целый грузовик. Хозяев нескольких, попавшихся ему на пути дуканов, он хорошо знал в своё время. Всё это навевало ностальгию. Ускорив шаг, он вскоре был уже около дома Гуляма. Тот встретил его, укоризненно качая головой.
— Зачем деньги тратишь на базар? Сейчас я скажу и тебе привезут домой целую арбу дынь!
Талгат рассмеялся.
— Гулям-ага! Разве дело в дыне? Ты забыл, что я восточный человек и базар для меня вторая мечеть!
— Не гневи Аллаха, мусульманин!.. Впрочем, сколько я тебя знал, ты всегда был не в ладах с Кораном, — Гулям усмехнулся себе в бороду и погрозил ему пальцем. — Видно в детстве тебя не секли за это, — он взял дыню и направился к достархану, где их уже ждал завтрак.
За едой почти не разговаривали. Когда жена Гуляма наполнила пиалы горячим чаем, они откинулись на подушки и, посмотрев друг на друга, закрыли от удовольствия глаза. Чайный аромат закружил над ними. На какое-то мгновение наступила такая тишина, что Талгату показалось, будто он заснул. Очнувшись, приподнялся на руке и, сделав глоток из пиалы, спросил:
— Гулям! Мы можем, где нибудь поговорить?
Гулям с удивлением посмотрел на него.
— А разве здесь нам кто-нибудь мешает?
— Нет, но разговор серьёзный и я бы не хотел, чтобы нас прерывали.
— Хорошо. Пошли в дом. Я скажу, чтобы никого не пускали.
Они зашли в дом на мужскую половину. В доме было прохладно и стоял запах восточных благовоний. Талгат начал разговор первым.
— Во-первых, я должен извиниться перед тобой, Гулям…
— За что? — перебил его Гулям.
— Сейчас это дело прошлое и я мог бы тебе не рассказывать, но я хочу полной доверительности между нами, иначе нет смысла затевать сегодняшний разговор.
— Ты меня удивляешь всё больше и больше, Хасан! Чем не угодил я тебе, что ты так загадками говоришь со мной?
— Успокойся, Гулям! — Талгат улыбнулся и приложил руку к груди. — Просто, так надо… и дай мне спокойно объяснить тебе…. - он замолчал и лишь слегка покачивался взад-вперёд. — В ту войну с русскими, я был на их стороне. Моя работа здесь была просто прикрытием для меня, а на самом деле я везде собирал все разговоры и передавал их русским… Я хотел, чтобы не убивали моих солдат, не возили опий в мою страну и вы жили, как хотели… Я не буду много рассказывать, ты всё это видел сам и можешь подумать, как быть дальше… Прошу только учесть одно…. это была моя армия, моя страна и я служил ей, как мог… Ты прекрасно понимаешь, что сейчас я сам пришёл к тебе, потому, что всегда был благодарен судьбе, что встретил именно тебя и часто об этом вспоминал…
— Не надо корить себя за прошлое… Жизнь поворачивается вспять, если идти с повёрнутой головой — так говорят на Востоке… Забудем это. Аллах оказался милостив к нам, сохранил жизнь, а это главное… А зачем ты всё это рассказал мне?
— Моя история на этом не закончилась… Люди, которые в своё время мешали и мешают вам жить спокойно, сейчас делают это по всему миру. Всё это они называют «джихадом», но сами почему-то не очень участвуют в этом… А результат тебе известен — американцы едва не сравняли с землёй половину ваших городов. И это может повториться, но с более ужасными последствиями.
— Ты опять говоришь загадками.
— Просто я хотел объяснить тебе всю серьёзность моей просьбы к тебе.
— Ты ещё ничего не просил, а только говоришь.
— Ты лучше меня знаешь, сколько твоих земляков выращивают мак. Он ведь не остаётся у вас в стране, а идёт в Европу, Америку, да и к нам, в Россию.
Гулям покачал головой. Сделал глоток из пиалы, но не поставил её, а держал в руках. Он долго молчал и Талгат внутренне уже стал сомневаться в необходимости затеянного разговора. Наконец Гулям поставил пиалу и пристально посмотрел на него.
— Ты знаешь, Хасан, какие это деньги!.. Их не остановишь ничем. Эти люди продали и честь и совесть… Много наших занимается этим. Это лёгкий хлеб… В моём кишлаке почти все выращивают мак, но там нет богатых… Раньше мы выращивали овощи и хлеб, а сейчас там мины. Кто пойдёт на такое поле?… Люди разбежались… Мак растёт и в горах, а там их никто не трогает… Мой народ не виноват в этом…
— Я знаю это Гулям… Мы все, в своё время, сделали много ошибок, но у нас говорят — кто старое помянет, тому глаз вон, но я не об этом хочу сказать. То, что пережил ваш народ, может быть не самым страшным в его истории… Ты слышал что-нибудь о химическом оружии?
— Говорят, им можно убить сразу целый кишлак, а то и целый город? Это правда?
— Правда, Гулям, но не вся… Им можно убить весь Афганистан и очень быстро.
— Ты говоришь такие слова, что будто Аллах не волен над ними и не покарает их.
— Гулям-ага! Их бог напечатан на денежных знаках… Ты сам говорил об этом, — Талгат достал из кармана фотографию Хамади. — Посмотри! Ты никогда не видел этого человека?
Гулям взял фото и долго его рассматривал.
— Нет, Хасан. Этот человек не заходил в мой дукан. Может кто-то из моих видел его.
— Эту фотографию никому нельзя показывать… Я ищу этого человека и прошу тебя помочь мне.
— Он, что, украл что-нибудь?… Убил кого?
— Нет, пока не украл и не убил. Он хороший учёный.
— Тогда зачем ты ищешь его?
— Этот человек хочет сделать или уже делает такое оружие, которое может убить всю страну и сделать он это хочет где-то здесь, в Афганистане… Его надо остановить, пока не поздно.
Гулям на мгновение задумался, затем слегка прищурив глаза, посмотрел на Талгата.
— Скажи, Хасан, а такое оружие есть у американцев?
— Есть… и не только у них. Оно есть и у русских, но им запрещено пользоваться этим оружием… Этот человек хочет нарушить этот запрет.
— Если у них есть, то почему он не может этого сделать?… Наша земля столько испытала всего, что мы уже не верим никому. Он ведь похож на афганца, правда?
— Он пакистанец… Учился в Европе, работал там… и ещё во многих странах.
— Зачем он вам?
— Видишь ли, Гулям, это оружие он делает не для себя, но оно обязательно попадёт в руки людям, которых ты называешь шакалами… Что из этого получится, можешь себе представить.
Они оба замолчали, но каждый думал об одном и том же — о Хамади. Талгат предполагал, где в этом районе можно разместить такой завод, а Гулям — как можно в его горах найти одного человека. Это как песчинка на дороге.
Они уже выпили по второй пиале, но никто не продолжал разговор. Талгат искоса поглядывал на Гуляма, но тот сидел неподвижно, глядя в одну точку…
— Скажи, Хасан, кто ещё знает об этом человеке? — нарушил, наконец, тишину Гулям.
— Гулям-ага! Я сам узнал о нём несколько недель назад и сказали мне об этом немцы и англичане… Моя страна тоже знает о нём… Если у нас что-то не получится, они не оставят вас в покое. Слишком велика для них опасность от этого человека и они сделают всё возможное, чтобы убить его… Я не хочу этого. Его надо просто убрать от этих людей.
Гулям вновь замолчал, лишь чуть наклонился вперёд, словно пытался разглядеть ту точку, в которую был устремлён его взгляд. Не поднимая головы, тихо сказал:
— Я верю тебе, Хасан, как верил всегда… Чем я могу тебе помочь?
— Твои люди часто ездят в Кветту. Попробуй узнать у них, не попадалось ли им на трассе что-то необычное. Может, какие-то странные машины или грузы попадались?… Я знаю, что по этой дороге ездят в основном одни и те же люди… Чужие, сразу, бросаются в глаза.
Гулям вновь надолго замолчал, словно перебирал в памяти только ему известные события, относящиеся к заданным вопросам.
— Незнаю, поможет ли это тебе… Несколько месяцев назад мой сын ездил в Кветту за товаром. В ущелье Дахто их остановили вооружённые люди, но ничего не взяли, не обокрали…. просто стояли и всё. Долго стояли. Много машин встало и люди стали шуметь, но те открыли стрельбу по горам… Потом уехали. Их следы в сухом ущелье видели. Там был проход по сухому руслу, раньше пуштуны там коз гоняли, когда уходили за перевалы, а сейчас там пусто. Туда никто не ходит.
— А почему?
— Когда Аллах тряс нашу землю, там погибло целое их племя…. да и перевал засыпало… Теперь туда никто не ходит.
— Это далеко от Кандагара?
— Если на машине, то нет, а если пешком…
— Не надо пешком… Твой сын может показать это ущелье?
— Ты сам проезжал его… Оно по левую сторону отсюда, там, где первый подъём на перевал… Ты хочешь туда пойти? — Гулям вопросительно посмотрел Талгату в лицо. — Смотри, Хасан, это плохое место. Наши люди не ходят в места с проклятием Аллаха.
— Твой сын не пойдёт со мной. Он только покажет место.
— Хорошо… Через два дня он поедет в Кветту и возьмёт тебя с собой.
— Я поговорю с ним сам… Гулям, у меня к тебе ещё одна просьба.
— Проси! — Гулям улыбнулся. — Я за это денег не беру.
— Ко мне должен приехать друг. Ты сможешь принять его?… Он не надолго.
— Хасан! Я когда нибудь отказывал тебе в чём-то?
— Спасибо! Он завтра придёт в твой дукан. — Талгат встал и, улыбнувшись краешком рта, продолжил, — Я пойду в город. Посмотрю на свой дом, свой дукан.
Гулям тяжело поднялся вслед за ним и, взяв руку Талгата в свою, куда-то в сторону сказал:
— Дукан твой стоит на месте, а дома нет.
— Как нет? Куда он мог деться?
— Когда американцы бомбили нас, одна бомба упала рядом с твоим домом. Там не стало ещё с десяток домов… Недалеко от тебя жил мой брат, ты знал его… Они погибли тогда все… Я не хожу туда… — Гулям замолчал на мгновение, затем повернулся к Талгату и, глядя в глаза, сказал, — если этот человек делает оружие против американцев, то я на его стороне… Просто я верю тебе, Хасан. Мы никогда не обманывали друг друга.
— Прости, Гулям! Я ничего не знал о твоём брате… А насчёт этого человека с фотографии, поверь мне, это очень плохо для вас. Если мы его не найдём и он сделает то, что хочет — американцы вернуться сюда.
— Они уже здесь давно.
— Я всё хочу спросить тебя, Гулям-ага — как вам при них?
— Лучше не стало. Они не знают, что хотят в моей стране. Человек на пути к Аллаху может упасть, но Аллах всегда поможет ему подняться и лишь тот, кто поднял руку на приютившего его, так и останется в придорожной пыли. Так говорил мой отец… Ладно, иди. Память хорошая вещь, но она не любит, когда ею часто пользуются. Надо жить сейчас.
Талгат не собирался идти к своему дому Просто он хотел пройти по городу, базару, послушать разговоры в дуканах. Здесь, на Востоке, вести разносились из уст в уста быстрее, чем по радио. Никакая разведка не могла сравниться с ними по точности времени и месту действия противников. Это он знал ещё со времён войны.
Рассказ Гуляма об ущелье Дахто заинтересовал его. Если речь идёт о той дороге по сухому руслу, то он видел её и знает, где это. Он только не знал, как называется это ущелье. Завтра он встретится с Джеем и они решат, что делать.
Талгат медленно шёл по улице, по дедовски заложив руки за спину. Сейчас его мысли вертелись вокруг этой дороги. «Самый лучший вариант, пока сын Гуляма обернётся в Кветту, сделать там небольшую разведку… Чем чёрт не шутит! А на обратном пути подобрал бы нас», — размышлял он, проходя мимо и разглядывая, казалось, бесконечные ряды лавок и витрин. Он не заметил, как ноги сами привели его к дукану, где он когда-то был хозяином без малого шесть лет.
Дукан был открыт и Талгат с некоторым волнением шагнул в дверь. Кое-что здесь было почти как и при нём. Эти сборные витрины, которые он сделал сам из подручных материалов; стеллажи под товары, сделанные им из снарядных ящиков. Изменился только запах — теперь здесь торговали в основном продуктами. Появилось несколько новых витрин. Народу было немного, да и то в основном женщины. Он прошёлся вдоль прилавков, ведя рукой по их отшлифованным краям и ощущая тепло многочисленных рук, касавшихся их. Внимательно посмотрел на стоявшего за ними мальчишку лет шестнадцати и вышел на улицу. Ноги сами понесли его в сторону базара. Домой он вернулся поздно вечером.
На следующий день они с Джеем встретились на базаре. Потолкавшись среди рядов, они порознь направились в сторону дукана Гуляма. Тот уже ждал их. Как всегда под абрикосом был накрыт стол.
Во время обеда, Джей не спускал глаз с Гуляма. Талгат заметил это и, улыбнувшись, сказал:
— Джей! Ты так рассматриваешь Гуляма, как будто он с другой планеты.
— Я ведь никогда не был в Азии, хотя и изучал арабские языки. Те, что живут у нас в Лондоне, уже потеряли свой колорит. Они больше похожи на опереточных кукол. Больше изображают, чем есть на самом деле… Да и профессиональная привычка. Ты ведь знаешь, где я служил до последнего времени.
Сейчас Талгат пожалел, что с ним Джей, а не Ганс. Из них троих только он не был профессиональным армейским контрразведчиком, а это сейчас ему очень пригодилось бы.
После обеда они перешли в дом. Жена Гуляма принесла туда чай, сладости. Гулям предупредил её, что его ни для кого нет. Когда чай был разлит, и аромат его можно было уловить, даже не беря в руки пиалу, Талгат потянул носом и сказал:
— Что бы ни говорили, а так как на Востоке, чай нигде не готовят. Вероятно всё дело в воде.
Джей отпил глоток и, глядя на Талгата, усмехнулся.
— Когда приедешь ко мне в Лондон, я приготовлю тебе чай, рецепт которого привезли из Индии триста лет назад. Его мало знают даже у нас, потому, что не хватает времени его готовить. Сейчас все стараются побыстрее и о вкусе уже забыли.
Гулям всё это время сидел молча. Талгат посмотрел на Джея, потом перевёл взгляд на него.
— Гулям, сейчас ты знаешь о цели нашего приезда сюда. Мы не всё можем рассказать тебе, но не потому, что не доверяем, а не имеем право. Поэтому я ещё раз прошу тебя верить нам.
Гулям поднял голову и, посмотрев на них, тихо сказал:
— Не надо никаких заверений. Аллах свидетель — вы не хотите зла моему народу… Я помогу вам, если это в моих силах.
— Возможно, скоро нам понадобиться хорошее оружие. Когда и какое, я скажу.
— В этом городе может не быть хлеба, но оружие было всегда. Так что пусть у тебя насчёт этого голова не болит… Вы всё-таки хотите ехать туда? — Гулям вопросительно посмотрел сначала на Талгата. Затем на Джея. Талгат молча кивнул головой. — Завтра едет мой сын, он довезёт вас… Вечером скажете, что вам нужно, — он встал и вышел из комнаты.
— Мы его чем-то обидели? — Джей вопросительно посмотрел на Талгата.
— С чего ты взял?… Люди на Востоке имеют внутреннюю деликатность. Они знают, когда им нужно уйти. — Талгат встал и подошёл к небольшому окну, выходившему во двор. Несколько кур копошились в пыли прямо под ним. Увидев Талгата, они с криком бросились в рассыпную. Талгат вспомнил свой дом на хуторе и улыбнулся про себя. Не поворачиваясь к Джею, сказал. — Завтра выезжаем вместе с сыном Гуляма… У меня такое предчувствие, что мы нащупали это логово.
— Ты говоришь так как когда-то Стивен. Он всегда опирался на свои чувства и по моему они его не подводили… Я не знаю, что случилось с ним в этот раз…
— Всё будет нормально. Я верю, что мы найдём его… А без чутья в разведке нельзя. Ты ведь там как зверь среди охотников. Малейшая ошибка и пуля не заставит себя ждать.
— Когда Ганс появится здесь?
— Мы не будем вызывать его сюда. Если что-то найдём, то встретим его на трассе. Но для этого у нас с тобой всё должно быть готово… А сейчас давай отдыхай. Мне надо ещё в город.
Талгат хотел подстраховаться на всякий случай. Нужно было найти машину, которая завтра уходила бы в Пакистан и на ней отправить Джея. На выезде из города американский патруль мог на время задержать Джея, до выяснения, хотя он и имел аккредитацию журналиста. Талгат не хотел из-за этого терять время. Сам он должен был выехать раньше и встретить его на трассе, около ущелья.
Мюнхен. Германия. Федеральная служба безопасности. Отдел по борьбе с терроризмом.
Вечером, как обычно, на стол Вальтера Франка лёг рапорт службы внешних наблюдений. Он стал медленно перелистывать его. Ничего такого, что привлекло бы внимание к нему, в нём не было. Директор «Аузера» целый день был на фирме и никуда не выезжал, а вот представитель «Ихлас» снова был на стадионе и почти в течение часа сидел в местном кафе. Затем отправился к себе в гостиницу и из неё никуда не отлучался. Вальтер взглянул на часы. Было почти семь часов вечера. Он соединился с машиной наблюдения и спросил, где сейчас находится объект. Ему ответили, что объект находится у себя в номере и пока никуда не выходил. Он положил рапорт в папку и вышел из кабинета.
Мадрид. Главное управление безопасности Испании. Совещание в отделе по борьбе с терроризмом. Докладывает оперативный дежурный.
— Я хотел бы начать с сообщений из Барселоны… Вчера в деле фирмы «Мата» появились новые фигуранты. Утром на фирму прибыли шесть человек с рейса Бейрут-Рим-Барселона. Все они имеют туристические визы сроком на десять дней, но ни в одном отеле не зарегистрировались. В аэропорту их встречал уже знакомый нам Ахмад Хабиб, который и привёз их на территорию гаража «Маты». Сам он находится у нас как представитель суданской компании «Ихлас», поставившей хлопок для «Маты». Нам пока не удалось выяснить для каких целей он был приобретён… Возможно, для перепродажи… То, что произошло дальше, мы пока объяснить никак не можем… Все шесть человек были распределены по одному на уборочные агрегаты и уже прошедшей ночью выезжали на маршруты. После окончания смены никто территорию гаража не покидал, что тоже довольно странно. Возможно, что они прилетели на предстоящий футбольный матч и в целях экономии денег поселились у своих родственников или знакомых, которые работают на этой фирме… Пока вопросов больше, чем ответов. Мы проверяем их по нашей картотеке, а также связываемся с Парижем и Берлином… В порту ещё остаётся часть груза для «Маты», но они его пока не забирают… Это всё. Наблюдение за персоналом мы оставляем.
До футбольного матча оставалось десять дней.
Рано утром Талгат на своей «Тойоте» выехал в сторону Пакистана. Он хотел добраться до Дахто хотя бы к полудню. Ещё ночью он решил, что если в ущелье действительно что-то есть, то оно находится не менее чем в нескольких километрах от дороги, там, где раньше останавливались со своими стадами пуштуны. Если это так, то пешком он не успеет пройти и половины пути вверх и вернуться назад, а без него Джей не найдёт ущелье. Он решил, что поедет сам, а Джея отправит с сыном Гуляма. С этими решениями он и встал, когда небо на востоке ещё только стало окрашиваться в бледно-голубые тона.
В эти ранние часы машин на трассе почти не было и Талгат позволил себе проехаться с ветерком, насколько это позволяла дорога. К сухому руслу подъехал около полудня. В прошлый раз, когда ехал в Кандагар, он запомнил, что сразу за развилкой, шоссе уходило в глубокое и узкое ущелье. Это и было для него ориентиром.
Вынырнув из очередного ущелья, слева от себя он увидел довольно широкое высохшее русло реки. Проехав развилку, остановился. Машина, которую он обогнал последней, отстала от него километров на пятьдесят. В горах это было много. Так что у него было в запасе около часа, чтобы осмотреться и уехать, не обратив на себя внимания.
Пройдя вверх по руслу с километр, остановился. В тени скал, на ещё влажном, от выпавшей ночью в горах росы, он заметил на песке чётко обозначившийся протектор от шин грузовой машины. Положив ладонь на камни, по которым прокатилась шина, он не почувствовал влаги. «Значит, проехали недавно. Роса садится с вечера. Скорее всего, проехали ночью. Неужели нашли!» — обрадовался он про себя. Огляделся вокруг, но никаких других следов присутствия здесь человека не заметил. Сердце его учащённо забилось. Сейчас он был почти на сто процентов уверен, что в ущелье кто-то есть, и этот кто-то явно не желает, чтобы его видели. «Соваться туда одному, было бы глупо, но и рисковать двоим… Надо успеть перехватить Джея, а завтра утречком вернуться сюда уже на полный день… Пожалуй, так будет лучше, — размышлял он, быстрым шагом приближаясь к машине, — а может лучше вернуться сюда вечером и ночью проследить за этими ребятами?»
Дойдя до машины, он так и не пришёл ни к какому решению. Присев на обочину, зажмурил глаза и подставил лицо полуденному солнцу.
С пакистанской стороны послышался звук мотора. Талгат прыгнул в «Тойоту» и резко дёрнув машину, развернулся почти на месте. Нырнув в ущелье, она скрылась из виду. Теперь он выжимал из неё всё. Ему хотелось успеть перехватить Джея ещё в Кандагаре. Сейчас он твёрдо решил вернуться сюда вечером.
Машин на трассе заметно прибавилось. Встречные водители, видя несущееся им навстречу облако пыли, понимали, что лучше не рисковать. Они жались к скалам и обочинам, боязливо прижимаясь к спинкам сидений.
В Кандагар Талгат успел вовремя. Машина Гуляма уже стояла около дукана, готовясь к отъезду. Джей, увидев запылённую «Тойоту» Талгата, застыл на месте с удивлённым лицом. Рядом стояли Гулям с сыном, они тоже ничего не понимали. «Тойота» с визгом остановилась около дукана и из неё вышел улыбающийся, с серым от пыли лицом, Хасан.
— Всё! Кажется, успел! — были его первые слова.
Джей подошёл к нему и, отряхивая с его плеч пыль, сказал:
— А куда, собственно, ты успел? — спросил Джей. — Если ты так будешь ездить, то мы все вместе можем успеть туда, — он ткнул пальцем вверх, — раньше срока. А мне бы очень не хотелось. Что случилось?
— Всё нормально. Ты не едешь туда, — всё ещё улыбающийся Талгат, кивнул вверх.
— Почему?
Талгат подошёл к Гуляму.
— Гулям, отправляй сына. Джей не поедет. Так нужно… и дайте мне, наконец, воды!
После отъезда младшего Шарифа, они втроём расположились на мужской половине. Гулям сказал женщинам, чтобы они готовили обед, а сам принёс большой арбуз и стал резать его на куски.
— Пока готовиться обед, охладите свои желудки…. да и головы, — арбуз аккуратно развалился на равные дольки. — Ешьте… Что случилось, Хасан? Ты вернулся такой радостный, как будто нашёл сокровища эмира, — улыбнулся Гулям, откладывая нож.
— А разве они есть?
— Ещё мой дед рассказывал мне, что когда-то Кандагар был столицей эмирата и когда пришли англичане, эмир собрал много дани со своих подданных, чтобы откупиться от них. Но народ сам прогнал англичан, а деньги эмир куда-то спрятал… Может это сказка, но мы верим, что клад есть.
— Ваш клад, Гулям, это ваша земля. На ней можно так хорошо жить… Вот мы с Джеем и хотим помочь вам найти этот клад… Мы вернёмся в ущелье Дахто сегодня, но только ночью. Кажется это то, что мы ищем. По сухому руслу сегодня ночью проходила грузовая машина. Я не думаю, что это заблудившийся путник. По всей видимости, они выезжают только ночью. Если нужно проехать днём, то они блокируют ущелья и никто не видит, куда они заезжают.
— Ты хочешь проследить их ночью? — Джей отложил недоеденный кусок арбуза и удивлённо посмотрел на Талгата.
— Другого не дано. Днём, мы там как на ладони. Возьмём всё необходимое и сделаем неглубокую разведку… Гулям! Нам понадобиться камуфляж, хороший армейский бинокль и вода с аптечкой… Лучше всего американский спецкомплект, там есть всё необходимое. Машину сбросим в ущелье, там их много валяется.
— Какое оружие возьмёте? Автоматы или…
— Никакого, лишняя тяжесть… Если что, они нам не помогут, а так, меньше соблазна. Если сможешь, то найди десантные ножи, но только русские.
— Я всё сделаю. Когда поедете?
Талгат по привычке посмотрел на запястье, где должны были быть часы. На дисплее светились цифры ноль, ноль. Гулям заметил этот странный циферблат и подался вперёд, чтобы лучше рассмотреть его. Талгат снял маячок с руки и подал Гуляму.
— Это не совсем часы… Это маяк. По нему мы можем найти друг друга, где угодно и когда угодно. Он следит за нами через небо.
Гулям покачал головой.
— Чего только люди не придумают!.. Вы взяли Аллаха к себе в помощники…
С улицы раздался голос жены Гуляма. Она звала их к столу.
Пока Талгат с Джеем отдыхали в доме, Гулям сходил на базар и купил всё, что заказывали. Выехали, когда было ещё совсем светло. Нужно было засветло доехать до ущелья и успеть сбросить машину, чтобы никто не видел.
На место прибыли уже ночью. Попутных машин не было. Они проехали немного дальше русла, остановились и прислушались. От окружившей их тишины зазвенело в ушах. Не слышно было и шума встречных машин.
— Оставайся здесь, — Талгат вылез из машины и кинул на землю два спецкомплекта. — Я вернусь назад и сброшу машину. Посмотри, где поудобнее можно устроиться… Когда идёшь, иногда шурши ногами по земле. Здесь могут быть змеи. — Джей нервно передёрнул плечами. Талгат заметил это. — Ерунда, они сейчас спокойные. Главное не наступить.
Он сел в машину. «Тойота» взвизгнула тормозами и, развернувшись почти на месте, устремилась назад, в ущелье. Джей покачал головой. Проехав километра полтора, Талгат заметил небольшой разрыв в каменных глыбах, лежащих на краю пропасти и остановился. Подойдя к краю, достал фонарь и посветил вниз. Луч света пропал в темноте. Глубина была метров семьдесят. Он вернулся назад, слил с бака бензин и подкатил машину к обрыву.
— Спасибо тебе подруга за всё и прощай, — проговорил вслух, проведя рукой по крыше. Затем подтолкнул её к краю. Несколько глухих ударов пронеслось далеко по ущельям и всё стихло.
Было уже совсем поздно, когда он свернул с трассы и стал подниматься по руслу вверх. Поднявшаяся из-за скал луна освещала спящую долину. Метрах в ста выше по высохшему руслу он нашёл Джея. Тот сидел за большим валуном, и что-то ковырял в песке. Талгат неслышно подкрался поближе к камню. Брошенный им голыш звонко цокнул о глыбу. Джей моментально распластался на земле.
— Это я, — негромко сказал Талгат. — Никогда не сиди спиной к дороге. Здесь горы, будешь поворачиваться, тронешь камень и пошло… Место хорошее. Давай устраиваться.
Джей улыбнулся в темноте, чувствуя похвалу старшего по команде.
— Хорошо, что мы не взяли с собой оружие. Рука сама дёрнулась по привычке, — Джей стал расстегивать спецкомплект. — Скажи, командир, где ты научился так водить машину?
— Вы там, на Западе всё думаете, что в России на медведях ездят…
— Не сердись. Я не имел в виду ничего обидного для тебя.
— А я и не сержусь…. просто я с детских лет на машине. Да и шесть лет на этих дорогах, — Талгат кивнул в сторону шоссе, — тоже кое-чего стоят. Я проехал здесь от Саланга до Кандагара и от Кабула до Герата… А когда едешь под пулями, то не думаешь о правилах движения. Моя жена дважды вытаскивала меня с того света… Так что, кое-какой опыт у нас есть. — Талгат обошёл вокруг камня, ощупывая его со всех сторон. Наконец, нашёл на нём небольшую ложбинку, расчистил под ней пятачок от камней и присел, поудобнеее устраиваясь спиной к камню. — Будем сидеть здесь. Прижмись спиной к камню. Он за день нагревается, так что тепла хватит до утра. Я буду на другой стороне.
Вскоре они устроились, съев перед этим по куску козьего сыра, которым снабдил их Гулям, и запив его чуть подсоленной водой. Джей сначала отказывался от еды. Не привыкший к специфическому запаху такого сыра, он сказал, что сыт и ему будет полезно немного поголодать. Но Талгат понял его уловку.
— Он хорошо утоляет голод. Неизвестно, сколько времени мы здесь пробудем… Здесь не Лондон. В горы не ходят на пустой живот. Пусть лучше кровь приливает к желудку, чем к голове.
На небе выступили крупные и яркие звёзды, какие бывают только на юге. Было такое впечатление, что кто-то очень большой и сильный швырнул горсть бриллиантов на чёрный бархат небосклона и они в беспорядке рассыпались по нему. Говорить ни о чём не хотелось. Каждый думал о чём-то своём и не хотел, чтобы кто-то знал об этом. Первым нарушил тишину Джей.
— Скажи, Талгат! А почему ты решил, что они сегодня должны появиться здесь?… Может, действительно кто-то случайно проехал?
— Возможно… Я совсем не уверен и даже думаю, что здесь вообще никто не появятся… Но мы должны проверить это… — Джей с удивлением на лице высунулся из-за камня. — И второе — идти ночью, это пустая трата сил и время. Мы ничего не увидим, а нас могут услышать… Давай подремлем немного, завтра тяжёлый день.
Но Джей или не расслышал последних слов, или ему хотелось поговорить. Он спросил:
— Тебе приходилось убивать людей?
— Да…. и не раз… Но это была необходимость… А тебе?
— Нет… Я стрелял только по мишеням. Правда, неплохо.
— Какое оружие тебе нравиться?… Нам ведь, возможно, придётся чем-то пользоваться.
— Любое, но чтобы оно было безотказное… Я люблю оружие.
— Ну, что же, ответ профи.
Они ещё немного поговорили, и сон всё-таки сморил Талгата. Сказалась дневная езда за рулём. Джей, не привыкший к таким условиям, вскоре встал и сделал несколько упражнений, разминая затёкшую спину. Талгат постепенно сползал вдоль камня, пока не спустился совсем и не вытянулся в полный рост. Сдвинутые им камни тихо зашуршали вниз. Джей пристроился рядом и задремал.
Сквозь чуткий сон, ухо Талгата уловило нарастающий шум. Он открыл глаза и прислушался. Звёзды на небосклоне стали уже меркнуть и прохладный утренний воздух пробирался под распахнутый камуфляж.
С какой стороны шёл шум, понять было трудно. Входы в ущелья были внизу и звук, вылетая из них, разбивался о скалы и эхом разбегался по долине. Талгат, на всякий случай, толкнул лежащего рядом Джея. Через несколько минут из чёрного зева ущелья, со стороны Пакистана, ударил резкий луч света. Вслед за ним, дёргаясь из стороны в сторону, темноту долины прошили ещё два луча. Три машины медленно выползли из ущелья и набирая скорость, направились в сторону Кандагара. Но там, где находилась еле заметная развилка, они резко затормозили и одна за другой съехали в русло. В темноте было трудно различить марки машин, но по звуку моторов можно было догадаться, что среди них есть грузовые. Джей подполз к Талгату.
— Одна «Татра» и две «Тойоты», — сказал Талгат, не поворачиваясь к нему.
Джей посмотрел сначала на колонну, затем на Талгата.
— Откуда ты знаешь? Их же не видно!
— Зато хорошо слышно. Я знаю эти машины. В своё время немало поколесил здесь на них…
Джей в темноте покачал головой.
— С тобой не пропадёшь. Ты, как универсальный солдат. Помнишь, был такой фильм?
— Я не люблю американское кино… Не потому, что оно плохо сделано, а потому, что там нет реалий жизни и это делает его сказкой, а я взрослый человек.
Пока они разговаривали, колонна приблизилась к ним настолько, что можно было различить силуэты машин. Впереди ехало два джипа, а позади доверху нагруженный грузовик. Они медленно поднимались по руслу, объезжая полузасыпанные песком валуны и выхватывая из темноты светом фар стены скал.
— Кажется, у нас с твоим коллегой одинаковое чутьё, — Талгат слегка толкнул Джея в плечо. — Как только они проедут, попробуем продвинуться за ними. Нас они всё равно не увидят, а мы сможем двигаться по следу… Давай, собирайся!
Как только машины скрылись за первым поворотом, они сбежали вниз и двинулись вслед. На фоне отражающегося от скал света фар было хорошо видно и дорогу, и камни, которые объезжали машины. Колонна двигалась довольно медленно и вскоре они ускоренным шагом догнали её. Таким темпом двигались почти час. Но вот стало довольно светло и двигаться вслед стало опасно.
— Всё! — Талгат остановился и присел на камень. Было видно, как он тяжело дышал. — Дальше идти опасно! Могут заметить… Где-то же на подходе должны быть посты?… В темноте можем напороться на них, — он спустился вниз и лёг на песок. — Дальше будем ждать рассвета. Здесь они уже никуда не денутся.
Солнце позолотило верхушки гор и в долине стало совсем светло. Они перешли в теневую сторону и стали медленно продвигаться вдоль ущелья. Через каждые пятьдесят-сто метров останавливались и прислушивались. Лай собак мог выдать расположение лагеря. Однако, кругом было тихо.
Так они прошли ещё около часа. Стало совсем светло и приходилось постоянно прикладываться к биноклю, чтобы успеть заметить посты охраны. За это время они пересекли два небольших ручья, которые исчезали где-то между камнями и там тихо журчали, невидимые глазом.
Внезапно дорогу преградил огромный кусок скалы, отколовшийся от основного массива. Еле заметная глазом дорога огибала его и резко уходила вправо. Противоположная сторона ущелья уже осветилась солнцем и стало светло, как днём. Талгат, идущий первым, обогнул скалу и вдруг резко остановился и подался назад, едва не сбив с ног Джея. На противоположном склоне, за сложенной из камней стеной, блеснули воронёные стволы спаренных пулемётов.
— Оп-а-а! — тихо сказал он, повернувшись к Джею. — Кажется, приехали! — они отошли назад, и присели под выступом скалы, опершись на неё спинами. — Первый пост…. значит сам лагерь недалеко. Сейчас перекурим и будем думать, что делать.
— Мы ведь оба не курим!.. Да и сигарет у нас нет… — Джей вопросительно посмотрел на товарища.
— Да это я так, по привычке.
— А ты раньше курил?
— Баловался немного, но недолго… Отец у меня был военным. Однажды он увидел, как я пытался раскурить украденную у него папиросу, снял тихонько ремень и прошёлся по моей спине…. не сильно, конечно. С тех пор у меня пропало это желание. Вот так…
— А я совсем не курил… В детстве сильно болел, а потом стал заниматься боксом…. там не покуришь.
Талгат, протиснувшись между скалой и массивом, стал в бинокль разглядывать огневое гнездо. Оно удачно прилепилось в расщелине. Оттуда можно было простреливать большой участок дороги. Достать же их, было невозможно. Рассмотрев все подходы к нему, Талгат выполз назад и протянул бинокль Джею.
— Посмотри ты. Потом сравним.
Джей стал внимательно рассматривать эту кучу камней. Никакого движения он там не заметил. Было такое впечатление, что на посту никого не было. Он перевёл бинокль пониже и заметил узкую тропу, вырубленную в скале и ведущую в гнездо. Больше ничего примечательного не увидел.
— Ну, как? — спросил Талгат, когда он выполз из щели и присел рядом.
— Днём здесь не пройти.
— И ночью тоже.
— Почему? Если попробовать по этой стороне…
— Любой шорох в ночном ущелье, как выстрел. Хорошо, что у них нет освещения. — Талгат стал осматривать склоны ущелья. Над ними нависала почти вертикальная скала и на неё вряд ли можно было подняться без специального снаряжения. Противоположный склон шёл уступами и по нему можно было пройти, но не ночью. Днём же их могли заметить. Минут десять они сидели молча. Затем Талгат поднялся и вновь стал в бинокль рассматривать противоположный склон. Повернувшись к Джею, сказал:
— Сделаем так… Сейчас составим небольшую легенду по тому склону. А затем отдыхать.
— Ты говоришь, как профессиональный автогонщик — легенду. Ты занимался гонками?
— Немного. Ещё в училище.
— Так вот откуда у тебя навыки такой езды! — Джей хлопнул Талгата по плечу.
— Отовсюду, понемножку… Ладно, давай смотреть, — он навёл бинокль на склон. — Я буду говорить, а ты записывай… Вот здесь можно подняться выше поста, — Талгат показал рукой на склон, — это примерно метров пятьсот… Затем пройти по карнизу, почти горизонтально. Это ещё метров тристо… и мы окажемся над постом… Далее опять подъём метров двести и… спуск. Спуск довольно крутой, метров сто тридцать, а дальше…. а дальше ни черта не видно. — Талгат подал бинокль Джею. — Попробуй пройти моим маршрутом и скажи примерно метраж… Это для сверки.
Джей навёл бинокль на склон и провёл его по тому маршруту, что рассказал минутой назад Талгат. Расхождения в расстояниях почти не было.
— Зачем тебе это? Ты хочешь там пройти?
— Будем пробовать. Сделаем так…. ты останешься здесь, внизу, а я попробую пройти насколько можно. Заодно узнаем, сколько их там сидит и как меняются… Я возьму с собой нож и бинокль. Думаю, что часа четыре мне хватит…. а ты постарайся отдохнуть за это время. Как спущусь, сразу уходим, — они хлопнули друг друга по рукам и Талгат быстрыми шагами направился к скалам по ту сторону русла.
Джей посмотрел на часы маяка и стал искать себе убежище.
Солнце вот-вот должно было уйти за вершины гор, когда он услышал шаги. Выглянув из-за камня, за которым пролежал почти полдня, Джей увидел как Талгат медленно, тяжело ступая, спускается вниз по руслу. Джей поднял камень и бросил в его сторону. Талгат услышал щелчок камня и остановился. Джей быстро спустился к нему. По лицу Талгата он понял, что тот сильно устал и не решился задавать ему никаких вопросов. Молча, расстегнув рюкзак, достал еду, воду и, тронув Талгата за плечо, взглядом пригласил сесть. Талгат устало опустился на песок. Несколько минут сидели молча, пережёвывая остатки пайков. Сделав несколько глотков воды, Талгат откинулся на спину, на ещё тёплый песок, и закрыл глаза. Джей ножом выкопал небольшую яму, побросал туда остатки еды, упаковки и засыпал песком. Прислонившись спиной к камню, он стал наблюдать за Талгатом. Тот, чуть приоткрыв веки и улыбаясь, сказал:
— Ну, что молчишь?… Всё в порядке! Мы нашли их… Думал не успею до темна вернуться, чуть не сорвался, — он приподнялся на локтях. — А дела наши такие… В этом гнезде сидят двое. Как меняются — не знаю!.. Скорее всего, раз в сутки. Там у них стоит небольшая печка и запас дров. Думаю, что всё это для приготовления еды… Километрах в трёх выше, стоит крупный блок-пост. Я насчитал там человек двадцать народу. Есть два крупнокалиберных пулемёта. Внизу, почти у дороги, стационарно установлена скорострельная авиационная пушка, — Талгат махнул рукой вдоль русла, — простреливает прямой наводкой всё ущелье… Почти у всех автоматы… Может есть что-то ещё, но там стоят четыре палатки и за ними не видно… Стоят они очень удобно, под скалой. Так что, никакая съёмка их не видит… Отсюда вывод — напрямую к ним не подойти. Правда, есть верхняя тропа, но она опасна. По ней можно пройти только днём, но зато её не видно снизу… Но это ещё не всё… Теперь самое главное… Примерно в километре выше, прямо в скале находится какое-то помещение. Там сделаны такие ворота, что, по моему, туда может заехать даже крытый грузовик… Вот смотри! Туда проехала огромная «Татра» и два джипа, а на площадках я их не видел… Другой дороги нет. Там, в конце, ущелье закрывается лесом и небольшим озером… Кстати, изумительно красивое место!.. Так что, спрятались они надёжно… Дальше вверх я не пошёл. Думаю, что там ничего нет, — он вновь откинулся на спину и закрыл глаза.
— А помнишь, Талгат, Гулям говорил, что водителей на дороге останавливали люди на машинах… и на них стояли пулемёты?
Талгат открыл глаза и посмотрел на Джея.
— Точно!.. Это значит у них где-то есть ещё один лагерь… или эти машины спрятаны в горах… Это следует учесть.
— Наружная охрана у этих дверей есть?
— Похоже, что два человека находятся там постоянно… По крайне мере, они сидели там с автоматами.
— Что будем делать, командир?
— А ничего!.. Сейчас перекурим чуток… и походным маршем вперёд! По пути что-нибудь придумаем! — он закрыл глаза, раскинув на песке руки и ноги.
— Ну и нервы у тебя! Вы там все такие?
— Где это, там?
— В России.
Талгат улыбнулся.
— Нет, не все…. только я один… А вообще-то — через одного.
Мюнхен. Отделение федеральной службы безопасности
Очередная вечерняя сводка внешних наблюдений ничего нового Вальтеру Франку не сообщила. Она практически ничем не отличалась от вчерашней. — «Никаких подозрительных контактов ни у «Аузера», ни у представителя «Ихлас» в течение суток не наблюдалось. Хлопок из гаража «Аузера» не вывозился и остатки из Бремена не забирались».
Сейчас Вальтера впервые посетило сомнение в каких-то незаконных действиях «Аузера». Никаких зацепок у него не было. Молчал и Херен. «Наблюдаем ещё три дня, а там посмотрим», — подумал он и сунул эту очередную сводку в папку.
До футбольного матча оставалось несколько дней.
Барселона. Управление безопасности Каталонии.
Вечерний доклад оперативного дежурного.
За истекшие сутки подконтрольная нами группа никаких противозаконных действий не совершала. Все машины «Маты» работали как обычно. Прибывшие к ним люди всю смену находились в машинах. Две из них работало в районе стадиона. Они задержались там дольше обычного, так как вечером проходил очередной матч. За рулём этих машин по два часа находились прибывшие туристы.
При проверке было установлено, что все они имеют водительские удостоверения международного образца, выданные в Бейруте. Ни один из них, в том числе и Ахмад Хабиб, в нашей картотеке не числится. Из Берлина и Парижа сведения пока не получены.
До футбольного матча оставалось ещё несколько дней.
Они спускались вниз по уже знакомому руслу почти два часа. Стало совсем темно, и идти дальше было тяжело и опасно. Джей несколько раз спотыкался о камни и Талгат заметил, что он стал прихрамывать.
— Всё! Остаёмся здесь… Иначе мы в темноте ноги переломаем.
Они опустились на землю и откинулись на спину. Огромные звёзды, повисшие над ними, словно смеясь, подмигивали им мерцающими точками. Этот переход быстро сморил их и уже через полчаса они мирно посапывали, прижавшись друг к другу плечами.
Сколько они спали Талгат не знал. Проснулся от нарастающего шума. Он приподнял голову и посмотрел вниз, вдоль русла, но там было темно. Гул продолжал нарастать. Он вскочил на ноги и оглянулся назад. По скалам, то справа, то слева бегали лучи света. Шум нарастал оттуда. Он растолкал Джея и они бросились к берегу русла, пытаясь найти хоть какое-то укрытие. Едва они успели подняться наверх, как долина осветилась светом фар. Их лучи стали рыскать по окружающим скалам повторяя все повороты машин. Вскоре мимо них проехала вчерашняя «Татра» и два джипа.
— Нам опять везёт. Пристроимся за ними, — Талгат спрыгнул вниз, на песок. — До трассы осталось совсем немного.
— А если у них «ночники»? — спросил Джей, отряхивая песок с камуфляжа.
— Ну, тогда, пиши, пропало, — Талгат рассмеялся и, подхватив рюкзак, направился к середине русла, где проходила колея. — Здесь, дай бог, успеть впереди всё заметить, не то, что сзади… Всё будет нормально. Нам главное от них не отстать. Сейчас будет ровный участок, они, конечно, поднажмут, — когда под ногами почувствовали колею, Джей стал что-то искать в темноте, шаря по земле руками. — Ты что ищешь?
— Я не успел взять свой рюкзак… Ты так поздно разбудил меня…
— Ты, что…. оставлял его здесь!? — почти выкрикнул Талгат.
— Так получилось…, - голос Джея дрогнул и он замолчал. Сейчас он стоял перед Талгатом как нашкодивший мальчишка. В темноте не было видно, но он почувствовал, как краска заливает его лицо и холодный пот выступает на лбу.
— А если бы они заметили?… Ну, брат, ты даешь!.. — Талгат покачал головой. — Ладно! Давай искать!.. — через пару метров Талгат почувствовал что-то мягкое под ногой. Это был рюкзак. Он протянул его Джею. — Держи… Быстро идти сможешь?
— Смогу.
— Точно сможешь? — Джей кивнул в ответ. — Нам подвигов не надо. Они у нас ещё впереди… Тогда давай, пока они ещё освещают нам путь истинный, — Талгат улыбнулся в темноте.
Они лёгкой трусцой побежали за колонной. Иногда приходилось останавливаться, так как машины, объезжая большие валуны, шли почти поперёк русла и их могли заметить. Такой рваный бег длился у них около получаса. Затем машины выехали на ровный участок и, прибавив скорость, скрылись за поворотом.
Небо на востоке стало розоветь, а воздух стал сырым и прохладным. Они не спеша, шли по накатанной колее и словно не замечали той усталости, которая должна быть после такой пробежки. Шли молча. Талгат прикидывал в уме, что можно будет предпринять в такой обстановке. Пробовал проигрывать операцию по уже известным ему условиям, но каждый раз упирался в риск. Трое против…
Джей шёл сзади, почти не поднимая головы. Он старался идти шаг в шаг с Талгатом. Иногда поднимал голову и взгляд его упирался в спину напарника. Он чувствовал свою вину и сейчас был благодарен командиру за то, что тот не стал объяснять и рассказывать ему о его промахе. Это действительно могло стоить им жизни. Ночью, в горах, уйти практически было невозможно.
На трассу вышли, когда солнце уже взошло над горами и лучи его, пробившись между скал, стали приятно ласкать их лица. Машин на трассе не было. Они посидели минут пятнадцать на обочине и, выпив остатки воды, направились пешком в сторону Кандагара.
Лишь поздно вечером они добрались на попутных машинах до Кандагара.
После ужина, как всегда они втроём поднялись на мужскую половину. Разговор начал Талгат.
— Гулям-ага!.. Ты можешь отказать нам в нашей просьбе, но нам всё равно некому обратиться… То, что мы обнаружили в горах, может принести вашей стране много бед. Если мы не уничтожим этот склад или завод, я не знаю, что они там успели сделать, сюда прилетят самолеты, и он всё равно будет разрушен. Мы просто обязаны сказать об этом своим начальникам, которые послали нас сюда… Но есть другой вариант — уничтожить его самим… У нас есть ещё один человек. Он ждёт нас в Чамане. Если ты согласишься помочь нам, мы вызовем его сюда и подумаем, как это сделать. Если откажешься — мы завтра улетаем в Кветту и тогда мы уже ничем не сможем помочь вам.
Некоторое время стояла тишина. Было слышно, как муха бьётся о стекло пытаясь вырваться наружу.
— Ты стал так много говорить Хасан, что я начинаю думать, будто Аллах наказал тебя, лишив памяти… Разве ты мне отказывал в чём-нибудь в те времена? Или может я тебе отказал сейчас в крове и хлебе?… Ты скажи, что тебе надо, а я буду думать и делать… Я верю тебе, что там плохие люди.
— Спасибо, Гулям!.. Но я должен тебя предупредить, что просьба наша очень серьёзная и может быть даже невыполнимая.
— У нас нет ничего серьёзнее, чем доверие. Мы с тобой дуканщики и знаем, как ценится оно между нами… Говори, что вам надо…
— Нам понадобиться оружие и притом самое лучшее. Если его здесь нет, мы дадим хорошие деньги и ты купишь его в другом месте, но его надо найти… Просто, мы не имеем права на ошибку. Иначе придётся посылать сюда ещё людей, а нам бы этого не хотелось… И ещё…. завтра купишь хорошую машину и пошлёшь своего человека с Джеем в Чаман. Они должны обернуться за сутки. Как только мы отправим их, займёмся оружием.
— Ты умный и серьёзный человек Хасан и я думаю, не делаешь ошибки, но я знаю горы, знаю этих людей и их повадки. Неужели вы втроём хотите что-то там сделать?
— Гулям, дорогой!.. Во-первых, нас этому учили — в отличие от них, во-вторых — мы не хотим лишнего шума и, в-третьих — нам просто захотелось пострелять, — Талгат улыбнулся и положил руку Гуляму на плечо. — Всё будет хорошо или как говорит мой коллега, — он кивнул в сторону Джея. — Всё будет «о, кей!»
— Пусть Аллах осветит ваш путь и вы не заблудитесь в потёмках своей души.
На следующий день, после обеда, они купили довольно приличную для своего года «Тойоту» и отправили Джея вместе с сыном Гуляма в Чаман. Там, на границе с Пакистаном, Джей должен был забрать Ганса и втроём вернуться назад.
После отъезда Джея, Гулям с Талгатом выехали из Кандагара на трассу в сторону Кабула. Проехав около часа, Гулям свернул вправо на каменистую, едва различимую дорогу. Она уходила в горы. Талгат знал неразговорчивость Гуляма и поэтому ни о чём не спрашивал. Машину нещадно кидало из стороны в сторону. Скорее всего, это была не дорога, а протоптанная скотом за многие годы тропа. Местами они еле протискивались между камней. Но вот и она закончилась. Тропа упёрлась в скалу. Проход под нависшем над ней выступом был так узок, что пройти там можно было только стоя спиной к стене.
— Всё! Дальше пешком. — Гулям вышел из машины и пошёл вперёд.
— Идти далеко? — спросил Талгат.
— Нет, минут сорок.
Они прошли под скалой и вышли на тропу, которая, петляя по склону, сначала уходила вверх, а затем резко бросалась вниз. Идти было тяжело. Ноги постоянно скользили, норовя сбросить с тропы. Наконец, спустившись вниз, они оказались в довольно широкой долине. Вдали виднелось несколько домиков и поднимающиеся по склону клочки полей. Вскоре на их пути попался ручей неизвестно откуда вытекающий и также куда-то пропадающий.
На подходе к кишлаку их встретило небольшое стадо длинношёрстных коз, которых не спеша гнал старик в длиннополом халате и когда-то белой чалме. На входе в кишлак стояла низенькая, коричневая мазанка с маленьким серпиком над кровлей. Они прошли его почти весь и остановились у последнего дома. Высокий дувал закрывал весь дом. Над ним лишь сиротливо торчали верхушки нескольких деревьев. Незваных гостей встретил злобный лай собаки. Гулям подошёл к низкой, рассохшейся от времени деревянной двери и несколько раз постучал в неё. Пёс был не привязан и от его прыжков на неё, она вся шаталась, и казалось, вот-вот слетит с петель. За дувалом кто-то прикрикнул на собаку и калитка открылась. Из неё вышел высокий мужчина лет пятидесяти с чёрной как смоль бородой. Распахнутая рубаха обнажала его мощную грудь. Закатанные до колен шаровары обнажали замазанные глиной ноги. Было видно, что он месил глину и явно никого не ждал в гости. Он пристально оглядел стоявших перед ним людей, но, узнав Гуляма, заулыбался и жестом пригласил во двор. Посередине двора действительно была замешана глина и хозяин, скорее всего, собирался мазать дом.
— Это Надир-шах, — Гулям тронул Талгата за рукав, — когда-то он воевал против русских, но попал под бомбёжку и оглох. Отец увёз его домой, долго лечил. Всё вылечил, а вот уши нет… Он почти глухой.
— Наверное, лопнули перепонки. Тогда бесполезно.
— Незнаю… У него всегда было много разного оружия. Это ведь он контролировал дорогу из Пакистана на Кандагар… Даже Хекматьяр боялся его. У него всегда всё было, да и сейчас есть. Своё оружие он спрятал где-то в горах и никто не знает где.
— А откуда ты его знаешь? — спросил Талгат.
— Я хорошо знал его отца. Когда-то наши семьи жили рядом… Когда отец привёз его раненым, я дал деньги, чтобы он увёз его на лечение в Пакистан… Он ведь раньше жил в Кабуле, даже учился в университете. Когда пришли русские, старший брат забрал его к себе в отряд. У нас не принято ослушиваться старших… Отец даже не знал об этом. Когда брата убили, Надир-хан стал на его место. Он увёл своих людей из Кабула и воевал здесь. Когда русские ушли, пришли талибы, но он не пошёл с ними. Своих моджахедов он отпустил, а оружие спрятал в горах… Всё, что ты видишь на базаре, это с его складов.
— А американцы знают об этом?
— Даже если и узнают, они не сунутся сюда… Это его земля. Их род жил здесь ещё при эмирах.
— А как мы объясним ему, что нам надо?
— Ты напишешь на бумаге и он всё найдёт… Ночевать будем здесь, иначе он не успеет.
Талгат написал всё, что ему нужно было и отдал Надир-хану. Тот внимательно посмотрел сначала на бумагу, затем на Талгата и кивнул головой. Он жестом пригласил их в дом, но сам заходить не стал. Талгат видел через дверь, как он вымыл в тазу ноги, надел армейские ботинки и, взяв собаку, вышел на улицу.
— А говорить он может?
— Может, но старается этого не делать.
— Почему?
— Это ты спроси у него… Наверное, не хочет, чтобы люди лишний раз напоминали ему о его горе. Они ведь каждый раз начинают разговаривать с ним, забывая, что он не слышит их… Это очень обидно ему.
— Да…. хорошего в этом мало… Он, что, живёт здесь один?
— Нет, жена и дети живут в бывшем отцовском доме, а он бывает здесь только днём… Так ему удобнее.
— Ты думаешь, у него есть всё, что я написал?
— Я не знаю, что ты там написал, но думаю, что есть.
Когда они ехали сюда, Талгат обдумывал, что им может понадобиться там, в ущелье. Когда были в лагере под Берлином, он видел, какое оружие кому больше нравиться и он им лучше владеет.
Надир-хан вернулся поздно ночью. Талгат проснулся от лая собаки. Она почувствовала чужих людей. Он слышал, как Надир-хан вошёл в комнату, зажёг лампу и, увидев спящих, тихо вышел во двор. Было слышно, как скрипнула калитка.
Утром они проснулись от детского смеха. Талгат поднял голову и увидел в дверях две детских физиономии. Они с интересом разглядывали чужих людей. Заметив Талгата, захихикали и выскочили во двор. Через какое-то время появились вновь.
Талгат улыбнулся и сказал:
— Здравствуйте! — они снова засмеялись и убежали.
Когда вышли во двор, там, у очага, уже стояла женщина и что-то готовила. Увидев незнакомых мужчин, она смутилась и закрыла лицо. Надир-хан сидел неподалёку и что-то мастерил для детей. Они стояли у него за спиной.
После завтрака стали готовиться в обратный путь. Надир-хан отослал жену и детей домой, а сам переоделся в камуфляжную форму. Они вышли со двора и уже хотели повернуть на старую дорогу, но Надир-хан покачал головой и показал в обратную сторону. Обойдя дом, стали подниматься в горы. Тропа сначала шла вдоль склона, затем резко повернула вверх. Это восхождение длилось минут тридцать. Особенно тяжело было идти там, где на поверхность выступал плитняк. Ноги постоянно скользили по нему и Талгат несколько раз падал на колени, обдирая кожу. Лишь Надир-хан шёл спокойно и уверенно. Подошвы армейских ботинок не скользили по камню. Наконец, они поднялись на небольшой уступ. Огромные песчаные плиты образовали здесь слоёный пирог. Между слоями проходили трещины шириной от ладони и до такой, что туда мог пролезть человек. Надир-шах подошёл к одной из них и, засунув в неё руку, вытащил автомат. Это был настоящий Калашников. Он протянул его Талгату. Талгат щёлкнул предохранителем и передёрнул затвор. Он почувствовал, как цокнула вброшенная из магазина пуля. Рука ощутила прохладную, но приятную тяжесть родного оружия. Он улыбнулся и вернул автомат Надир-шаху. Тот поднял его вверх и дал короткую очередь. Сухой треск выстрелов эхом ушёл в пустоту.
— Спасибо, Надир-хан! — Талгат забыл про его глухоту и, смутившись, протянул руку. Надир-хан уловил слова благодарности и с силой сжал протянутую ладонь. Талгат повернулся к Гуляму. — Гулям! Спроси у него, есть ли поблизости место, где можно пристрелять это оружие. Для нас оно должно быть безотказным, иначе… И ещё…. пусть назовёт цену и мы завтра привезём деньги.
Гулям долго пытался объяснить Надир-хану вопросы Талгата. Тот в ответ кивал головой, но ничего не говорил. Они не понимали друг друга. Наконец Надир-хан достал из кармана небольшой листок бумаги и обломок карандаша. Гулям написал на нём свою просьбу. Надир-хан покачал головой, встал и подошёл к краю выступа. Они впервые за сутки услышали его голос.
— За моим кишлаком есть глухое ущелье. Там вас никто не услышит… Я спущу туда всё, что вы просили… А денег мне не надо. Оставь их себе, Гулям. Я возьму у тебя продуктами… Зимой голодно у нас, — он посмотрел на Талгата. Тот бросил быстрый взгляд в сторону Гуляма и в ответ вновь протянул руку.
— Спасибо тебе ещё раз, Надир-хан!.. Мы завтра приедем втроём.
К вечеру вернулись назад. Джея и Ганса ещё не было. Они приехали поздно ночью.
Разговоры решили оставить на завтра, так как все очень устали и едва перекусив, свалились замертво.
Мюнхен. Германия.
В десять часов утра у проходной фирмы «Аузер» остановилось такси и из него вышло три человека. Один из них, а именно, представитель фирмы «Ихлас» был уже знаком службе наблюдений. Двое других были молоды, одеты в лёгкие спортивные костюмы с дорожными сумками в руках. Они быстро прошли на территорию гаража и скрылись в боксах. Об этом было немедленно доложено Франку, начальнику мюнхенского отделения службы безопасности.
На протяжении всего дня служба наблюдений не спускала глаз с проходной «Аузера», но никто из приехавших с территории не выходил. Ночная смена уборочных машин выехала точно по расписанию и в кабинах двух из них сидело по одному лишнему рабочему. Эти машины ушли в сторону стадиона.
Когда Франк получил сообщение об этом, он решил утром явиться на фирму вместе с пожарным инспектором под видом проверки и посмотреть на месте, что с хлопком, а заодно и установить личности вновь прибывших.