Телефонный звонок я услышала, еще стоя за дверью. Этот настойчивый трезвон словно говорил: «Это твоя мать, и я не собираюсь оставлять сообщения». Я судорожно схватилась за ключи, пытаясь вставить их в замок, но они вырвались из рук и упали на пол, трубку снял автоответчик, в квартире раздался глухой щелчок, и через три секунды телефон зазвонил снова. Я разделалась с двумя замками, которые не менялись с момента постройки дома, то есть с 1923 года. Новый вставить мне в голову не пришло, другие девушки в этом здании были со мной солидарны. У нас почти ни у кого нет ничего ценного, а насильников мы не боимся — потому что устаем смертельно. Невероятно энергичная Алекса, конечно, не в счет — у нее такие крепкие полы, что орехи можно колоть, так что любой извращенец пожалеет, что не ограничился порнухой в Интернете.

Я открыла дверь и бросилась к телефону. Каждый раз, когда звонил телефон, в глубине души я лелеяла надежду, что это Джейк Хадсон. Но — естественно — каждый раз звонила моя мать.

— Элизабет! Это ты?

Почему она всегда задает этот вопрос, когда звонит? Кто другой мог ответить ей женским голосом, если она звонит в квартиру своей одинокой дочери в Лос-Анджелесе?

— Да, мам, конечно, я. Как у тебя дела?

Я сбросила туфли прямо посреди комнаты и направилась к холодильнику. О, замечательно, вечер разборок с продуктами — настало время выбросить все овощи, которые я так смело купила на прошлой неделе. Фенхель я собиралась потушить. Ореховую тыкву хотела разрезать пополам, вычистить ножом, набить туда масла, обрызгать жженым сахаром и поставить в духовку на сорок пять минут. Теперь этот фенхель и эта тыква, уже все морщинистые, лежали на своей полке и смотрели на меня в упор с явным намерением внушить мне чувство вины за то, что я не только ленивая и расточительная, но еще и заказывала пиццу шесть ночей из семи, хоть и ныла, что у меня нет денег.

— У меня все хорошо, дорогая, — неубедительно сказала моя мать. Я достала миску для хлопьев, а полезные, но дохлые овощи кучей полетели в ведро. — Все хорошо, только я недавно упала. Эти собаки сведут меня в могилу.

— Ты упала? Почему же ты мне не позвонила? Что случилось?

Как же я не люблю, когда она так делает! Никогда не говорит, если случается что-то серьезное, тянет до последнего. А я сразу начинаю корить себя, что не звонила ей неделями. Конечно, мой брат Тим отвез ее в больницу, а Мелисса выхаживала. И только Элизабет не оказалось рядом. Как обычно.

— Ну, детка, ты же так занята там, в Калифорнии, я не хочу беспокоить тебя по пустякам. У тебя и без меня есть о чем переживать — землетрясения, лесные пожары, беспорядки на улицах.

Да, до этого момента не очень-то я об этом, в общем, и переживала — но надо добавить все это к списку проблем, мысль о которых поможет не заснуть в тяжелый предрассветный час, когда уже надо вставать.

— У меня всегда есть время, чтобы поговорить с тобой, мам. — Я плеснула молока, по-моему, уже не очень свежего, в миску, взяла ложку и ополоснула ее водой. — Так что случилось?

— Я пошла гулять с собаками, они погнались за кроликом, а оба поводка я намотала на запястье, и вот они меня понесли. Протащили за руку чуть не до середины площадки. Но все обошлось. Синяки, конечно, остались, а у нас с твоим отцом в субботу официальный прием — ежегодный сбор пожертвований для фонда «Спасите дельфинов», и я выгляжу так, словно меня пропустили через мясорубку.

— Господи, мам, ты должна была сразу же мне позвонить.

— Я не хочу тебя затруднять, и со мной все в порядке. Зато я подумала о тебе, девочка моя. Мне так не нравится, что ты там одна, в этом Лос-Анджелесе. Я даже по ночам плохо сплю. А что, если ты вдруг заболеешь или с тобой что-нибудь случится? Кто же о тебе там позаботится?

— Мам, ну у них же здесь тоже есть врачи. А если я сильно заболею, то тогда ты приедешь и будешь меня лечить.

Она ждала другого ответа.

— Не познакомилась еще с каким-нибудь милым молодым человеком? — спросила она как бы между прочим, но обе мы знали, что, собственно, она за этим и позвонила.

— Нет, мам. По-моему, в Лос-Анджелесе вообще нет милых молодых людей. Один есть, но только кажется таким. Потому что я уверена, что после первого свидания он превратится из доктора Джекилла в мистера Хайда. А если нет, так все равно умудрится причинить мне такое количество страданий и разочарования, что я этого просто не выдержу. — О Боже, вот язык без костей! Опасно выбалтывать столько информации обеспокоенной матери, которая еще не оправилась от приключений на собачьей площадке.

— Элизабет, по-моему, тебе надо немедленно вернуться домой. Мы заплатим за билет на самолет, поживешь у нас с папой, пока будешь искать работу. Я слышала, молодой сенатор из Южной Каролины собирает себе команду, чтобы запустить кампанию по перевыборам, и он еще совсем зеленый.

Я бросила взгляд на мусорную корзину, в которой красочно пестрели красные банки, коричневые бутылки, синие бумажки — их бы не мешало рассортировать и отправить в переработку. Но у меня вряд ли дойдут до них руки, и получится как с теми несчастными овощами. Я отвернулась от мусорной корзины и сосредоточилась на разговоре.

— Мам, не все так плохо. Все наладится, когда у меня появится свой круг общения, подруги, и я перестану плакаться тебе в жилетку. У меня нет никаких серьезных проблем, так, мелкие неприятности, но они всегда случаются, когда уезжаешь за несколько миль от дома и устраиваешь жизнь в другом городе.

— Вот я и говорю — возвращайся. У тебя всегда было много подруг. Значит, что-то с этим Лос-Анджелесом не в порядке. Ты уже разговаривала с Тимом?

Тим, мой идеальный старший брат, трудится юристом у «Врачей без границ». Его недавно послали в Африку работать в трибунале по военным преступлениям.

— Нет, мам. Мы пока продолжаем скучать друг по другу. Я ему позвоню в воскресенье.

— Он нам тут по секрету рассказал, что собирается сделать предложение Дафни. Но пускай лучше сам тебе скажет. Мы с папой просто на седьмом небе!

Ну надо же! Он и так образец для подражания, а оказывается, еще не вечер! Он встретил Дафни полгода назад на Капитолийском холме. Она возглавляла некоммерческую организацию, которая собирает деньги, чтобы передать государственные школы, оказавшиеся в плачевном состоянии, под контроль неправительственных организаций. Результаты, наверное, впечатляющие! Она еще и симпатичная, стильная и на самом деле замечательная. Я подумала, что разговор перешел на новый виток и я хотя бы на мгновение сниму напряжение. Но какое там!

— Ну почему ты никак не можешь встретить порядочного человека, Лиззи? Я просто не понимаю. После Патрика никого — но это было еще в колледже! Я даже думаю, может быть, тебя пугают обязательства? Поэтому ты и в политике не ужилась. Мы с папой поговорили и решили, что тебе надо с кем-нибудь это обсудить.

— Например, с Тимом?

— Нет, я имею в виду профессиональную помощь.

— Психиатр? — спросила я, оторопев. Моя семья, при том, что она такая заботливая и любящая, иногда сводит меня с ума. Мягко говоря. Я сделала глубокий вдох, чтобы не сорваться на мать. Потому что пользы это не принесет, а, наоборот, уверит их в том, что лечение мне не помешает. — Мам, ничего я не боюсь. У меня был парень в Белом доме — просто ты о нем не знала. А с конгрессменом Эдмундсом все расстроилось не по моей вине.

— Что ты сразу колючки выставляешь? Я только предложила. Некоторые считают, что такое поведение часто встречается у средних детей в семье. Здесь нечего стыдиться.

Надо было как-то от нее отвязаться, иначе еще мгновение — и я скажу то, о чем потом буду жалеть.

— Мама, ну откуда ты это взяла? Мне в дверь звонят. Наверное, моя соседка Алекса. Она говорила, что хочет забежать и поужинать вместе со мной. Ладно, давай поговорим потом. Передай привет всем. — Я проигнорировала недовольные стоны и повесила трубку. «Извини, мама, я тебя люблю, но с тобой невозможно разговаривать».

На следующее утро одна моя рука сортировала почту, а другая курсировала от рулета из кафе «Синнабон» ко рту. Я так ловко раскладывала почту на кучки — моя, Лары, Скотта, — и кучки эти получались просто загляденье, симпатичные и аккуратные. Начиналась новая страница моей жизни, и было еще слишком рано, чтобы я успела сделать ошибку (о которой бы знала), и я радовалась тому, какой сегодня чудесный день. Я обрадовалась еще больше, когда увидела, что в моей стопке почты из-под вороха проспектов и просьб прислать фотографию Кэмерон выглянул очень изящный конверт из манильской бумаги. И содержимое его было интересное. Не захватывающее, конечно, но благодаря ему я продвигалась все дальше по своему новому пути.

Меня включили в программу медицинского страхования, и у меня теперь появилась своя собственная именная карточка «Голубого креста» с надписью «Агентство» внизу. Я погладила мягкий пластик. Теперь я могу идти к зубному и очистить свои зубы, а может быть, даже отбелить — если дантист попадется сговорчивый. А еще Кортни сказала, что если я пойду к косметологу, то они сделают подтяжку и из своих денег мне за это придется отдать только пятнадцать долларов. Видимо, медик в Лос-Анджелесе должен иметь очень широкую специализацию, чтобы помогать молодым и пробивным. Итак, теперь, когда к этой молодой гвардии присоединилась и я, мне нужны зубы и кожа — для достижения успеха.

Я принялась листать буклет, соображая, что мне доступно и что нет. Я могла пользоваться услугами помощи на дому, но отдельный кабинет мне не полагался. Я могла ложиться в реабилитационный центр для алкоголиков и наркоманов, но только на тридцать дней. Хватит, чтобы, например, решить проблему с героином, но не с оксикодоном. Еще мне было разрешено шестнадцать визитов к психоаналитику. В общем, халява. Я облизнула пальцы от остатков рулета и вспомнила слова мамы. Наверное, мне все-таки нужно показаться психоаналитику. Вдруг действительно имеется какая-то причина того, почему у меня нет парня, а у всех остальных есть? Само собой, в этом городе ярлыков на тебя никто не станет лепить, если ты пойдешь к психоаналитику. Как раз наоборот. Все, наверное, удивлялись, что за странность у меня такая и почему я отказывалась обсуждать свои проблемы открыто в еженедельном режиме. Не удивлюсь, если они решили, что я вся — извивающийся клубок нервов со склонностями к пассивной агрессии. Или самодовольная эгоистка, которая слишком много о себе воображает. Не знаешь, как быть с этими психоаналитиками: косо смотрят — если ходишь, косо смотрят — если нет.

— Помогите! — сказала я вслух.

Тут я задумалась о старине Фрейде. Он считал, что мы в своей жизни ничего не делаем случайно. И о помощи я попросила не просто так. И шутки такие не в моем характере. Кроме того, о помощи я просила серьезно. Она действительно была мне нужна.

К полудню я переговорила с разными людьми, которые ходят к психотерапевтам, чтобы узнать, какой специалист сумеет лучше всего разобраться в моем, как я теперь подозревала, нестабильном состоянии души. Талита клялась и божилась, что это может быть только доктор Аманда, которая надавала ей кучу полезных советов про взаимоотношения. Видимо, ничего особенного она ей не сказала, потому что жизнь Талиты после этого ничуть не изменилась и по-прежнему напоминала бесконечный сериал «Секс в большом городе». Но вот огромное терпение доктору Аманде вполне можно записать в плюс. Неделю за неделей ей приходилось выслушивать во всех подробностях рассказы Талиты об исполнительном директоре из Буэна-Виста, с которым она переспала в прошлый уик-энд, а он ей потом не позвонил. Хотя и учился в Гарварде, в Сан-Франциско у него живут обеспеченные родители, есть второй дом в Напе, если все пойдет по плану, в следующем финансовом году он станет вице-президентом. Доктор Аманда хотя бы получала от Талиты деньги за то, что вынуждена ее слушать, в отличие от большинства из нас в этом офисе — мы не могли терпеть ее дольше часа. Я вычеркнула доктора Аманду из своего списка, потому что мне не хотелось сидеть в ее офисе, когда у нее все-таки взорвутся мозги.

Я взглянула на Кортни, она сидела за своим столом с кислым видом и, бьюсь об заклад, потешалась в «ИФИЛМпро» над женой Майка или его «волосатостью». «ИФИЛМпро» — это форум, там профессионалы от киноиндустрии сидят и анонимно уничтожают своих коллег, боссов и кинозвезд прямо в режиме он-лайн. По-моему, он предназначался для обсуждения разных деловых вопросов, но Кортни на такое бы не запала; с ее патологической кровожадностью ей обязательно надо кого-нибудь распотрошить. Поэтому Кортни не было никакого смысла искать психоаналитика — у нее нет эмоций, поэтому и разговаривать было бы не о чем. Она своеобразный автомат по продаже слухов и постоянно исхитряется казаться занятой и незаменимой для Майка. Жаль, что я на нее не похожа и постоянно думаю о смысле жизни и человеческих отношениях.

Вот у Лары точно может быть неплохой психоаналитик. Принадлежащий к юнгианской школе, в два счета раскалывающий архетипы в ее снах и выпускающий на волю ее творческий потенциал. Не знаю, как там у меня с творческим потенциалом, но Ларин мэтр явно носит бороду, а она меня всегда как-то напрягает: когда я замечаю остатки завтрака, повисшие на бороде, мне становится не по себе. Так что юнгианский доктор, вкупе с прочими, отправился в мусорную корзину судьбы. Еще я всегда могла пойти к одному из целого штата аналитиков Скотта. У меня есть их телефоны — я сама назначаю им встречи. Но, поговорив с Ларой, я выяснила, что это в основном специалисты по пагубным пристрастиям — и они не самого высшего класса.

Тогда я решила, что нужно отыскать наиболее общительного человека и выспросить все про его психоаналитика. И в этом есть смысл: вы же не станете просить телефон пластического хирурга у человека с неудачной операцией на носу? То же самое и с головой.

Я оглядела офис. Хм-м… ни одного примера ментального здоровья вокруг! Я просмотрела список телефонов. И там ничего утешительного. Тогда мысленно, словно рентгеновским лучом, я просканировала здание. Самыми вменяемыми и милыми людьми, на мой взгляд, были Хосе. Однако вряд ли они восстанавливали свое психическое здоровье, еженедельно усаживаясь на стульчик «Эймс» и рассуждая на тему, насколько удались их матерям гуакамоле. Я знала одного парня, который ходил к аналитику из-за проблем с родителями — до двенадцати лет они не кормили его макаронами. Он думал, что его проблемы с общением из-за этого.

Интересно, если недостаток вменяемости напрямую зависит от числа визитов к психоаналитику, значит ли это, что мне не обязательно к нему идти? Любопытно. Я собрала свой «медицинский пакет» и убрала карточку «Голубого креста» в бумажник. Скорее всего нет. Надо хотя бы воспользоваться шансом и проверить, не двинулась ли я еще. Ради смеха. Это как гороскоп в газете. Или тест в Сети, где по цвету шариков, которые ты выбираешь, тебе говорят, какое у тебя настроение.

Я включила компьютер и зашла на сайт «Голубого креста». Продолжив свой поиск там, я случайно наткнулась на фотографию. Врач Ширли Ванс. Мне понравились ее проницательные, понимающие глаза. Вот! С ней-то я и буду общаться! Разговаривать о сексе с мужчиной я не смогу! Не то что я не готова была обсуждать секс, просто я думала, что моя ситуация все-таки изменится к лучшему, особенно если терапия удастся и я стану такой же открытой, как двери в приемной. Или что-то в этом роде. А выражение лица доктора Ванс меня обнадеживало.

Я дождалась обеденного перерыва, когда Скотт благополучно отправился в «Ка-Бреа» с Дженнифер и Бреттом, которые с той памятной вспышки гнева на съемках «Венчальной расправы» стали самой обсуждаемой парой в городе (они подумывали купить старый дом Мадонны на Холмах, сразу после того как Дженнифер разведется, а его подружка — звезда «мыльных опер» съедет от него). Офис опустел, и я набрала номер психоаналитика.

— Доктор Ванс слушает.

Здорово! Она еще и лично отвечает на звонки!

— Здравствуйте, доктор Ванс. Меня зовут Элизабет Миллер, я нашла ваш номер через «Голубой крест». Я бы хотела узнать, можно ли назначить… сеанс. — По-моему, они это так называют. Встреча скорее будет походить на массаж с ароматерапией, чем на визит к стоматологу, рассудила я — в любом случае будем надеяться, — так что это не прием, а сеанс. Правильно?

— Так, Элизабет, у меня есть свободное время по вторникам с семи до восьми часов. Вам это подойдет?

— Да, замечательно. Но я могу позволить себе только шестнадцать сеансов, так что, надеюсь, вы не разочаруетесь, если уже после шестнадцати сеансов выяснится, что я нормальная.

— Конечно-конечно, не волнуйтесь, Элизабет. Давайте начнем и посмотрим, как будет продвигаться дело. Хорошо?

Говорила она с поразительным пониманием и ободрением, — я даже не ожидала встретить такого человека в этом городе. Наверное, поэтому столько народу и ходит на терапию. Она заменяет им семью, друзей и любимых, которые хотели бы остаться в вашей жизни дольше, чем на один кадр фильма.

— Теперь я попрошу вас кое-что сделать, Элизабет. Перед тем как прийти ко мне сегодня, составьте, пожалуйста, список причин, по которым, на ваш взгляд, вы нуждаетесь в терапии.

— Хорошо. Постараюсь. — Черт, никто не сказал мне, что нужны какие-то причины! — А он должен быть длинный?

— Ну, это же не тест. Просто напишите то, что важно с вашей точки зрения. Увидимся в семь.

Я сидела и жевала карандаш, думая о том, почему добровольно решила сегодня вечером отправиться и рассказать о своих сомнениях совершенно незнакомому человеку. Не считая того, что закончился очередной сезон сериала «Клиент всегда мертв», а больше пока ничего на ближайшую перспективу не вырисовывалось.

Тут вернулась Талита с сумкой «Стар букс» в руках и улыбкой шириной с каньон Карбон.

— Привет! — Она плюхнулась на свой стул и объявила: — Я познакомилась с потрясающим парнем! На этот уик-энд мы отправляемся в Санта-Барбару.

— Вот это обороты! — не удержалась я.

— Ну зачем зря время терять? — Она извлекла из пакета стоику дисков и журналов. — Я прекрасно знаю собственные возможности и стараюсь никогда не упускать свои шансы.

— Неплохая философия, — заметила я. Уже пятнадцать минут третьего, пора переключить телефоны с автоответчика.

— А что, разве нет? Мой аналитик так мне и сказала. После того как я начала прислушиваться к ее советам, я стала пользоваться даже большим успехом, чем когда надеваю свой чудо-лифчик «Тайна Виктории». А это что-то да значит!

— Надо думать… — Может, доктор Ширли Ванс и мне даст несколько советов по искусству свиданий? Вот тогда-то я и освобожу свою полку от книжки под названием «Мужчины с Марса»!

— Да, терять нечего. Кроме собственной жизни, — влезла Кортни, возвратившаяся с собрания сплетников. — Я хочу сказать, ты точно уверена, что он не «заваливает телок», как они на своем сленге любят выражаться?

— Ты что, он очень даже любит лошадей! Когда это ты слышала про парней, которые любят лошадей и убивают коров? — возмутилась Талита — со своей сокрушительной и непобедимой «логикой Талиты».

— Никогда, — осталось признать Кортни. — У него есть друг?

Ассистенты возвращались в офис. Начинался рабочий полдень. Свой список я решила отложить на потом. Я взяла ручку и начала делать короткие записи по оставленным сообщениям.

«Здорово, Скотт, приятель. Короче, съемки идут полным ходом. Думаю, ты удивишься — режиссер оказался не таким болваном, каким я его считал. Сейчас сижу на диете по Аткинсу, как ты советовал, но вонючая она, я тебе скажу! Короче, дай нам знать, как там дела со следующими "Людьми Икс" на тридцать три "лимона"».

Второе сообщение было от Райана: Дэниел назначает Скотту встречу, третье — от ассистента Кэтрин Уотсон. Кэтрин была суперагентом и возглавляла литературный отдел Агентства, и я, признаюсь, восхищалась ею как школьница. На собраниях я не сводила с нее глаз, а если мы ехали в одном лифте, то выходила из него сама не своя. Не думаю, что я одна такая. Никогда не слышала, чтобы кто-нибудь отзывался о ней плохо, и буквально каждый раз, когда я приходила в приемную, чтобы забрать корреспонденцию, я видела там огромный букет лилий или роз, или пакетик от «Тиффани» с карточкой для нее. Кэтрин было тридцать шесть, но ее телу могла бы позавидовать даже молодая капитанша команды поддержки. Она имела трех очаровательных детей и красавца мужа-француза, который работал коммерческим директором. Она свободно говорила на четырех языках, разбиралась в бейсболе и выглядела в пятнадцать раз привлекательнее любой актрисы, которую мы представляли. Не было ничего странного в том, что ее ассистент просил подтверждения встречи со Скоттом, но вот то, что завтрак у них назначен не в офисе, а в отеле «Бель-Эйр», да к тому же об этом не было записи в ежедневнике, показалось мне подозрительным.

— Слушай, Лара, ты заказывала завтрак для Скотта и Кэтрин? — спросила я у нее, когда через две минуты она вошла в офис.

— Нет. А что?

— Просто его нет в ежедневнике, и он будет в «Бель-Эйр». Довольно далеко от офиса и немного странно… тебе не кажется? — Я все равно записала встречу в ежедневник.

— Что здесь странного? — спросила она, пристально глядя на меня.

— Да нет, ничего… Я подумала… ну, может, у них…

— Интрижка? — Она прищурилась.

— Нет, я этого не сказала. Просто странно. И все. — Я пожала плечами, жалея, что вообще открыла рот.

Лара откинулась на спинку стула и начала строчить письмо.

— Слушай, Лиззи, ты не хочешь пойти со мной на вечеринку в следующую субботу? — спросила она, не отрываясь от клавиатуры. — Мой друг из Сильвер-Лейк устраивает вечеринку на Хэллоуин. Я за тобой заеду.

— С удовольствием! — обрадовалась я. Ну что за человек! Минуту назад готова была глаза тебе выколоть, а в следующее мгновение уже приглашает на вечеринку. Хотя — Сильвер-Лейк, хорошая компания! Ради этого можно и потерпеть ее вывихи.

Через несколько секунд, как ураган в Оклахому, в офис влетел Скотт.

— Привет, дамы! — сказал он, растопыривая руки, чтобы получить свои данные и списки звонивших.

— Привет, Скотт. — При взгляде на него мне до сих пор вспоминалась история с Тони, от которой по спине бегали мурашки.

— Лара? — произнес Скотт после того, как ему достался такой же злобный взгляд Лары, как и мне. Только одна поправочка — его она на вечеринку приглашать не стала. Наоборот, она его полностью игнорировала. — Эй, Лара, — повторил Скотт, изображая, что ищет, нет ли у нее в ушах затычек.

— Отвали, Скотт! — Она бросила на него беглый взгляд, продолжая стучать по клавишам.

— Что за новости? — Скотт выглядел искренне изумленным. Но она не ответила. Скотт выразил недоумение. Но, увидев, что я сижу и смотрю на них, взял себя в руки. — Если что, я у себя, — сказал он как ни в чем не бывало и спокойно прошел к своему столу, где полчаса провел за углубленным и монотонным занятием — сидел и чистил ногти, прежде чем отправиться в конференц-зал — на стратегическое совещание.

Ну вот, Скотт ушел. Лара, как пневматическая дрель, долбит свой роман. Самое время заняться списком причин, почему мне понадобился «душевный» доктор. Я глотнула зеленого чая, выковыряла ореховое масло из бискотти и приступила.

Итак, почему мне нужна психологическая помощь?

1. У меня в холодильнике есть превосходные овощи, но у меня не возникает никакого желания ни готовить, ни есть их. Возможно, я считаю, что не достойна вкусной и богатой витаминами пищи. Может, это скрытая склонность к неправильному питанию, и выражается она в том, что я предпочитаю овощам пиццу? Или это ранняя стадия расстройства пищевого поведения? Или латентная ненависть к себе?

2. Меня не беспокоят такие реальные опасности, как расовые беспорядки, землетрясения и лесные пожары. Зато мучают необоснованные страхи, например, что сделает со мной Виктория, если я случайно обезглавлю одну из ее Барби?

3. Я дважды меняла специализацию в колледже. Потом поменяла карьеру — с политической на индустрию развлечений. Еще четыре раза, с тех пор как переехала в Лос-Анджелес, меняла марку хлопьев. Меня путают обязательства?

4. У меня было несколько любовников, но очень мало серьезных отношений. Всегда считала себя продуктом своего поколения, но больше я в этом не уверена. Может, я специально выбираю себе не тех мужчин? А может, они просто некрасивые?

5. Я работаю на непредсказуемого босса, с его извращенной системой ценностей, в компании, где злорадство — коллективная деятельность, предпочитая все это работе на милого молодого конгрессмена из Виргинии, который по субботам устраивает барбекю. Почему???

6. Нет желания сортировать мусор.

Интересно, доктор Ширли Ванс снабдит меня хорошей фармацевтикой или объявит лесбиянкой? Впрочем, на самом деле меня не слишком волновало, что она будет делать. Ради оргазма я пойду на что угодно. Я оторвалась от компьютера. Без пятнадцати шесть! И… час пик!

— Лара, мне надо бежать! У меня встреча с психоаналитиком. В семь! — Я метнулась к двери. Оглянувшись, чтобы проверить, выключила ли я компьютер, я на мгновение остолбенела: все смотрели на меня поощрительно. Как же, должно быть, они удивлялись, что я не хожу к психоаналитику! Извращенка. Может, поэтому они так скептически ко мне относились? «Ур-ра, — ликовала я, несясь по ступенькам, — теперь я как все!»

Я припарковалась в гараже, впрыгнула в лифт и нажала кнопку четырнадцатого этажа. Вот и кабинет № 1402. Мне было не по себе. Я еще не видела своего врага, но меня уже напрягали этот ковер в стиле индастриал и целая стена домофонов, над которыми были написаны имена еще тринадцати докторов. Я нерешительно подошла к тому, где зелеными чернилами печатными буквами было выведено: «Д-Р ВАНС». Нажала кнопочку рядом с табличкой и стала ждать ответа. Ничего не услышав, я нажала кнопку еще раз, на сей раз более уверенно.

И тут из громкоговорителя, словно из параллельного мира, раздался голос:

— Элизабет, присядьте. Я подойду через секунду.

Потом все стихло.

Я села на стул со вспоротой кожаной обшивкой. Стул больно уперся мне в бедра. Я уставилась в потолок, оклеенный плиткой из стирофома — в школе мы в такие любили втыкать карандаши. Не удрать ли мне, пока еще есть возможность? Но только я взялась за свою сумочку и, не поднимая головы, собралась идти к выходу, как из кабинета кто-то вышел. Я увидела только ноги в брюках. Человек сел напротив меня. Брюки, как у Джейка Хадсона! Я опустила голову пониже и пристальнее вгляделась в сидящего. Джейк Хадсон! Конечно, голова моя сейчас должна была быть занята проблемами посерьезнее, но, Боже, какой он красивый!

Джейк достал мобильный телефон.

— Привет. Мой адвокат сказал, ты надрал кому-то там задницу с этим соглашением. Ну, я рад. Этот парень тупой, как пробка. — Он поднялся и принялся расхаживать по приемной с хозяйским видом. — Ты прав, черт возьми! Я предлагал ему семнадцать и пять, пусть только попробует вякнуть, что это снова не боевик. Может поцеловать меня в зад. — Он засмеялся, довольный, и, остановившись перед зеркалом, стал откровенно любоваться собой.

— Элизабет Миллер. — Доктор Ванс выбрала именно этот момент, чтобы появиться в дверях.

Я вскочила, стараясь не отрывать взгляда от кончиков своих туфель, и ринулась на ее зов. Кажется, Джейк Хадсон ничего не заметил. Ни того, что я была той, кого он целовал на своей террасе. Ни того, что я пришла к психоаналитику. Он видел только то, что правая бровь у него немного выше левой, но это ему не то чтобы не шло, скорее придавало сходство с Шоном Коннери.

— Приятно познакомиться с вами, Элизабет. Пройдемте.

Я последовала за ней по коридору и удивилась, до чего же она со спины похожа на мою мать. Я так и представляла себе маму, сидящую перед телевизором, в тапочках из овчины. Кабинет доктора Ванс оказался уютным, довольно непритязательным. Она подошла к софе в углу.

— Присядьте. Итак, что у нас со списком?

Я извлекла из сумки помятый листок и вручила ей, как шестиклассница, которая показывает учителю домашнюю работу. Доктор Ванс понимающе улыбнулась и принялась осмыслять мои потуги. Я чувствовала, что она видит меня насквозь. Даже, наверное, читает мои мысли по одной только манере моргать. Я больше не могла себя сдерживать.

— Мои родители считают, что я боюсь ответственности, — выдохнула я. Доктор Ванс молчала. Я могла бы заполнить паузу длинным перечнем своих проблем и разрыдаться напоследок — от облегчения, что наконец я кому-то открылась. Но только я набрала в грудь побольше воздуха, как она меня опередила:

— Так. Ну а что вы сами-то думаете, Элизабет?

— Я… не знаю. Поэтому я здесь.

— Ясно. — Она снова понимающе кивнула.

Я догадалась, почему люди это делают — приходят и рассказывают о своих проблемах. Выговориться — это так приятно. Такое облегчение! Я откинулась на софу и приготовилась к тому, что все мои душевные заморочки и колдобины вот-вот разгладятся.

— Я думаю, уже одно то, что вы пришли сюда, доказывает: ваши родители ошибаются. Но это не означает, что вы не боролись с этой проблемой в одной из ваших прошлых жизней, — тихо сказала доктор Ванс.

Я решила, что ослышалась, и продолжила:

— Понимаете, я просто хочу убедиться, что то, что у меня нет мужчины, — это не предвестие каких-то надвигающихся крупных проблем.

— Как знать! Надеюсь, вы не будете возражать, если я проконсультируюсь со своими друзьями?

Я взглянула на дверь. Интересно, я что, в какой-то момент, сама о том не подозревая, согласилась участвовать в коллективном терапевтическом сеансе? Но никто не вошел.

— Я не совсем понимаю. — Я несколько подалась вперед. Ощущение комфорта мгновенно улетучилось.

— Вивиан хотела бы задать вам вопрос, — произнесла доктор Ванс. — Что бы ты хотела узнать у Элизабет, Вивиан? — В комнате по-прежнему никого не было. — О, Том, у тебя тоже есть что сказать? Хорошо, но тебе придется подождать своей очереди.

Я огляделась в поисках стеклянной стены, из-за которой кто-то мог бы наблюдать за мной, но так ничего и не обнаружила.

— Извините, с кем вы разговариваете? — спросила я.

Доктор Ванс успокаивающе улыбнулась:

— О, простите, Лиззи! Ничего, что я называю вас Лиззи? Или так вас могут звать только ваш отец и ваш босс? — Я продолжала недоверчиво смотреть на нее. — Понимаете, я слышу голоса. Они со мной с детства, и они очень хорошо осведомлены о прошлых жизнях и прекрасно чувствуют моих клиентов. — Она по-прежнему улыбалась. — И они говорят мне, что сейчас вы еще не готовы остепениться просто потому, что почти во всех прошлых жизнях вы были мужчиной.

— Кем-кем? — От неожиданности я резко выпрямилась.

— Понимаю. Удивительно, не так ли? И довольно необычно. Но такое случается. А в вашем случае это осталось в виде характерного страха, потому что вы, как… мужчина, запрограммированы в молодости вести разгульную жизнь. Здесь не о чем беспокоиться. Через несколько лет все придет в норму. — Она тепло улыбнулась. Но мне было уже все равно.

— Доктор Ванс, простите, мне надо бежать. Извините, — пробормотала я.

— Ох, Боже мой! — Она снова улыбнулась. — Поначалу многим кажется, что наши сеансы многолюдны. Со временем вы к этому привыкнете. Я вас уверяю.

Мне хотелось бежать куда глаза глядят. Первый же сеанс психотерапии поверг меня в тихий ужас — мало того что мне объявили, что я почти всегда была мужчиной, так теперь у меня еще и болела шея — я сильно дернулась при этом известии. Интересно, нельзя ли оставшиеся пятнадцать сеансов у психоаналитика перенести на остеопата? Или, может, я могу ими рассчитаться в «Барниз»?

— А еще они говорят, что вы в хорошей умственной форме, Элизабет. Вам нужно просто немного «подремонтироваться».

— Правда? — То, что я услышала, пришлось мне по душе. Несколько дней на кровати — и я начну с мощностью элегантного «феррари» легко преодолевать любые ухабы и изгибы своего жизненного пути. Нет, в самом деле, мне бы очень этого хотелось. А кто в этом лучший помощник? Мертвецы, конечно, поднаторевшие в жизненных передрягах. — Что ж, тогда ладно. — Я снова откинулась на софе. — А эти голоса, случайно, не знают, где мне встретится мистер Совершенство? А может, у них есть какой-нибудь рецептурный справочник, как мне поступать в различных ситуациях?