Лечение творчеством

Некрасова Юлия Борисовна

Часть I

ПРОПЕДЕВТИЧЕСКИЙ ЭТАП

 

 

 

I. 1. Функции пропедевтического этапа. Библиотерапия

Пропедевтический этап подготавливает пациентов к сеансу эмоционально-стрессовой психотерапии и активной логопсихотерапии.

Основная цель этапа – сформировать у пациентов коммуникативное состояние. Это достигается, прежде всего, нестандартностью начала лечения, которое носит увлекательный творческий характер. Пропедевтический этап выстроен таким образом, чтобы выявить, во-первых, специфику индивидуальности каждого пациента вне дефекта, а во-вторых – особенности влияния дефекта на психику конкретного человека.

Пропедевтический этап включает в себя следующие методы и приемы: наглядную логопсихотерапию, неврологическое и речевое обследование, тестирование и библиотерапию. Охарактеризуем каждый их них.

Наглядная логопсихотерапия осуществляется в присутствии заикающихся в качестве зрителей на сеансе эмоционально-стрессовой психотерапии, на открытых занятиях группы, во время просмотра документальных фильмов о методике лечения, на встречах с вылеченными пациентами и др. Таким образом пациенты получают наглядное представление о методике логопсихотерапии, что дает им возможность моделировать себя в подобных ситуациях и вводит в атмосферу предстоящего лечения.

Неврологическое и речевое обследование осуществляется совместно с врачом-психоневрологом для диагностики и прогноза лечения. Оно носит комплексный характер; при этом проводится запись речи заикающихся на магнитную пленку.

Тестирование . Мы используем: фрустрационный тест Розенцвейга, шкалу тревожности Тейлор, шкалы самооценки эмоциональных состояний Рикса – Уэссмана, тест предпочтительной эмоциональной направленности А. Додонова, рисуночный тест и др. Все перечисленные тесты направлены на измерение отдельных черт личности: тревожности, ригидности, характера реагирования на фрустрирующие ситуации. Нами разработаны специальные опросники для выяснения ситуации семейного развития, места и предпочитаемой роли пациента в различных социальных группах, а также для диагностики готовности его к работе в логопсихотерапевтической группе и др. Эти опросники дают возможность получить сведения о пациентах более опосредованного и комплексного характера. В них психотерапевта интересуют не только прямые результаты самоанализа пациентов, но и собственно проективная продукция: выбор темы, повторы, грамматические особенности написания, особенности понимания отдельных пунктов опросника и др.

Библиотерапия – одна из форм эстетотерапии – психотерапии словом, заключенным в художественную форму. По определению В.Н. Мясищева, это сложное сочетание книговедения, психологии и психотерапии. Идею данной методики мы почерпнули в работах А.М. Миллер и И.З. Вельвовского. На этой основе нами создана личностно ориентированная система подбора книг для чтения и анализа специально для заикающихся. Найдены приемы обучения работе с книгой пациентов разных возрастов (Миллер, Вельвовский, 1973, с. 62 – 66).

Каждому из обследуемых мы предлагаем сделать письменный анализ более 30 художественных произведений с нарастающей сюжетной, философской и психологической сложностью. Эти задания оказываются для пациентов неожиданными и интересными, так как многие их них не знали о том, что лечение заикания может начаться с чтения и анализа художественной литературы. Удивление (метод удивления по К.С. Станиславскому) начинает работать на формирование новых психических состояний пациентов.

Остановимся на некоторых особенностях структуры пропедевтического этапа.

1. Специальная компоновка диагностического блока, так называемая «диагностика в связке», подчиненность «сквозным темам». С одной стороны, те или иные личностные особенности обследуемого «просвечиваются» в тестах различного уровня, а с другой – у пациента происходит отреагирование личностных проблем через анализ художественных произведений. Так, например, степень, характер и реализация такой личностной черты как тревожность прослеживается по специальным тестам Тейлор и Рикса – Уэссмана, а также в анализах сказки Г. – Х. Андерсена «Гадкий утенок» и рассказа А.П. Чехова «Тоска». Для того, чтобы та или иная черта личности была глубоко выявлена, мы и предлагаем пациенту выполнять задания «в связке».

2. Особая форма работы с больными — проведение диагностических процедур на расстоянии, без непосредственного присутствия психотерапевта. Пациенты, проживающие в разных городах, получают в особой последовательности задания нарастающей сложности. Выполнив их в домашних условиях, они отсылают ответы психотерапевту. Такая процедура обследования становится инструментом формирования у заикающихся особого состояния ожидания, настроенности на предстоящую работу в группе. Начавшийся диалог между пациентом и психотерапевтом мы назвали «дистантным общением».

Основой пропедевтического этапа является библиотерапия, поскольку наиболее полно и глубоко пациент познается не с помощью диагностических методик (хотя именно в них ставится конкретная задача – написать о себе), а в работе с книгой. По-видимому, «прямолинейные» вопросы тестов вызывают подсознательно защитные реакции или – осознанные – в виде опасения предстать перед психотерапевтом в «не вполне приглядном свете».

Читая специально подобранные художественные произведения, заикающиеся увлекаются их содержанием, непосредственно, эмоционально реагируют, находят общие черты между собой и героями произведений. Анализируя тексты, пациенты включают в анализ различные отступления, оговорки, эмоциональные оттенки, воспоминания, привносят в произведения собственные дополнения. Раскрывая себя, они часто приходят к самостоятельному пониманию личностной основы заикания и, следовательно, к осознанию необходимости работы не только логопедической, но и психологической совместно с психотерапевтом.

На основе многолетней практической и исследовательской работы с группами заикающихся мы выделили следующие функции пропедевтического этапа:

– диагностическая;

– психотерапевтическая;

– моделирующая;

– коммуникативная.

Диагностическая функция . Как уже говорилось, мы используем для диагностики особое сочетание художественных произведений с тестами – так называемую «диагностику в связке». При анализе же библиотерапии пациентов для психотерапевта показательной является идентификация с похожими литературными героями. Критериями идентификации служат: описание подробностей, отсутствующих в тексте, рассуждения с неожиданным выводом, эмоциональная насыщенность анализа, объем высказываний, прямые ссылки на прошлый опыт и др.

Сказанное подтвердим примерами анализа сказки Г. – Х. Андерсена «Гадкий утенок». В данном случае – налицо безусловная и полная идентификация пациентов с главным героем.

«Теперь особо остро ощущаю, что Гадкий утенок – это я. Я рассуждаю как врач. Например, больной, который страдал в детстве туберкулезом позвоночника и должен был три года ходить в гипсовом корсете, чувствуя себя таким же безобразным, как этот Гадкий утенок. И вот настает день, когда корсет снят и выброшен… появляется легкость и гибкость в теле. Человек чувствует себя таким же, как и все другие. Но он по-особому ценит счастье.

Как заикающийся я тоже пережил много всяких огорчений, унижений, обид. Чувствую себя Гадким утенком, но надеюсь избавиться от уродства и стать другим человеком, как этот Утенок превратиться в прекрасного лебедя» (П.В., 35 лет).

«Прочитал, будучи уже взрослым человеком, сказку великого сказочника Андерсена “Гадкий утенок”. Мне показалось, что я, как и он, пережил столько горя и бедствий… Гадкого утенка за его уродство клевали, толкали, осыпали насмешками решительно все… Так было и со мной в детстве. Мне говорила воспитательница детского сада: “Ты пребезобразный заика”. Маленькие дети пугались моей мучительной речи и посмеивались надо мной. Я страдал, как бедный Утенок, жестоко. Все хорошее во мне, как и в нем, топтали в грязь. И я, как бедный Утенок, не знал, что делать, как быть… Поэтому ощутить счастье мы можем одинаково правильно!» (А.А., 30 лет).

Таким образом, художественный текст «выдает» разным читателям разную информацию: каждому – в меру его понимания, чувствования. Художественный текст дает язык, на котором можно усвоить следующую порцию сведений при повторном чтении, то есть ведет себя как некий живой организм, находящийся в постоянной обратной связи с читателем и обучающий его.

Проиллюстрируем сказанное на примере анализа рассказа И.С. Тургенева «Живые мощи» тремя пациентами.

«После того, как она заболела, от нее пользы никакой не стало. Муж, видя, что дни ее сочтены, бросил ее. Она стала никому не нужна. Так она и умерла, никому не нужная» (К.В., 16 лет).

«Живые мощи поют! Они любуются природой, в ее звуках и запахах, они радуются встрече с людьми и видят в них добро. Немощный человек боится грешить даже в мыслях, – какая невозможная сила духа!» (И.Г., 22 года).

«Луша рассказывала о своих снах, старалась петь… страдая от боли, не думала о себе. Она просит, чтобы позаботились о тех, кто живет в деревне, а о ней не заботились» (С.Т., 15 лет).

Как видно, из текста каждый пациент «вычерпывает» «то» и «так», что характерно для его сложившейся личности. Пациенты выражают разное отношение к человеческому страданию через характеристику героини рассказа: в первом случае – потребительское (и имени-то героине не дал подросток); во втором – восторженно-светлое («Живые мощи поют!»); в третьем, у подростка из детского дома, – теплое, почти родственное. Воспитанница детского дома называет Лукерью уменьшительно-ласкательно «Луша». Именно она, 15-летняя С.Т., единственная из всех наших пациентов, провела логическое сопоставление, обратив внимание на причину заикания:

«Может, и у заикающихся сходна причина болезни. Упав с крыльца, или еще откуда-нибудь, они теряют способность говорить».

Умение слышать чужое страдание и склонность к диагностированию (в данном случае определен диагноз травматического заикания) явно свидетельствовали о наличии у С.Т. потенциальной способности к врачеванию. И действительно, окончив школу, девочка успешно поступила в медицинский институт.

Анализы библиотерапии дают ценный проективный материал для будущей работы психотерапевта. Так, например, некоторые пациенты пишут:

«Хочется верить, что, заснув в гипнозе, мы проснемся здоровыми и незаикающимися» (из анализа романа Д. Дюморье «Трильби» – О.И., 27 лет).

«Если бы мне поставили, наладили саму функцию речи, я был бы счастлив» (из анализа пьесы Б. Шоу «Пигмалион» – К.Л., 30 лет).

«Я, как больной, надеюсь, что Ваше сострадание будет активным, принесет мне радость полноценной жизни» (из анализа повести С. Цвейга «Нетерпение сердца» – М.Р., 25 лет).

Приведенные высказывания особенно интересны потому, что они согласуются с данными, полученными по тесту Розенцвейга. Во всех случаях преобладают реакции пациентов типа «выход из трудной ситуации за счет другого». Так, наши исследования подтверждают, что, начиная чтение предложенных произведений, пациенты надеются в будущем лечении только на психотерапевта. Следующая «порция» книг и тестов представляет для них значительную трудность с психологической точки зрения, поскольку ставится задача найти в текстах путь выхода из ситуации самим больным. Иначе говоря, мы пытаемся заинтересовать их такими произведениями, которые стимулируют к действию. Одновременно предлагается потребностно-мотивационный тест, составленный нами на основе работ П.В. Симонова, диагностирующий готовность к работе в группе и опосредованно «подсказывающий» необходимость конкретного действия (Симонов, Ершов, 1984, с. 160). Однако нарастание психологической трудности остается незамеченным для пациента, который, согласно принципу интрагенности нашей методики, уже включен в сам процесс выполнения задания. Центральными произведениями этой порции книг являются роман «Я умею прыгать через лужи» А. Маршалла и повесть П. Вежинова «Барьер».

Настрой больных на преодоление трудностей существенно облегчает дальнейшую работу психотерапевта и подготавливает его к стратегии и тактике индивидуального подхода к пациентам:

«Так что, милый Алан, ты вселяешь надежду в больных, но не бесплодную… а через боль, через “не могу”» (Г.И., 22 года).

Как видно из приведенных слов, больной уже внутренне готов идти через «не могу». Но этого еще недостаточно.

«Дело даже не в силе воли, – продолжает Г.И., – а в моральном здоровье, потому что если имеешь сильные реальные препятствия и даже не думаешь о них – это и есть моральное здоровье».

Появилось слово, которого мы ждали и вызывали у пациента всей системой заданий нарастающей сложности. Сам не подозревая, больной дает путеводную нить предстоящей работы: вернуть ему моральное здоровье! Это мы и считаем началом лечебного перевоспитания.

«До чтения “Барьера” я ограничивал себе цели и задачи, однако теперь лед тронулся и “барьер” буду стараться перепрыгнуть» (С.А., 22 года).

Таким образом, анализ художественных произведений позволяет прогнозировать эффективность тех или иных лечебных мероприятий для конкретного пациента и формировать специфические и индивидуальные, соответствующие лишь данному человеку приемы воздействия.

Психотерапевтическая функция . Потребность в вербальном самовыражении, самореализации, как правило, недостаточно удовлетворена у заикающихся или абсолютно подавлена. Отсутствие средств к общению вызывает состояние фрустрации, эмоционального дискомфорта, чувства одиночества, неполноценности. Поэтому невозможно требовать от пациентов до начала лечения реального самораскрытия в обычной разговорной форме. Вот почему в течение пропедевтического этапа им дается возможность удовлетворить потребность высказаться письменно. Здесь срабатывает «эффект Ионы» (см. рассказ А.П. Чехова «Тоска») – возможность беспрепятственно раскрыться, выразить свое отношение к значимым проблемам, доказать незримому партнеру по общению (психотерапевту) ценность, неординарность своей личности. Необходимо отметить, что «эффект Ионы» по-разному выражен у пациентов и неоднозначно связан с их определенными личностными особенностями: склонностью к рефлексии, степенью эгоцентризма, фрустрацией ведущих потребностей (в нашем случае – общения), степенью демонстративности и т.д.

В ходе анализа произведений пациенты зачастую сами рассматривают причины своего заболевания и намечают пути выхода из него. Так, пациентка Р.И. (21 год), в анализе небольшого и незатейливого рассказа И. Хургиной «Рыжая» о рыжей и поэтому несчастной девочке дает картину сложного психического состояния героини:

«Рассказ, как мне кажется, – есть упрощенный вариант развития болезни, имеющей в своем названии слово “невроз”. У девочки развивается комплекс неполноценности на почве рыжеволосой и рыжеглазой внешности; причина этого, точнее, первопричина – кем-то неосторожно брошенное слово плюс бесконечные “вздохи” родителей… Хочется остановиться на возвращении полноценной жизни девочки. Рыженький человечек взглянул на себя по-новому чужими большими серыми глазами, когда ей, безнадежно рыжей девочке, юноша сказал, что она “Золотая, золотая, золотистая”. Этот взгляд оказался для нее счастливым: вдруг все показалось необыкновенно прекрасным и новым… и внезапно она ожила. Началом же “счастливого взгляда серых глаз” для меня стало знакомство с автором методики и ее группой, к которой я испытываю огромную благодарность и уважение за ее силу и мудрость. И, конечно же, спасибо врачующим книгам! Впереди Сеанс – кульминация “взгляда”. А дальше… Дальше – большая работа».

Подобную картину «развивающегося невроза» дает пациентка В.Л. (25 лет), анализируя «Гадкого утенка» Андерсена:

«Так, неверие в свои силы часто сопровождается потерей контроля над своим поведением: утенок… попал в подойник с молоком, шарахнулся, заметался, влетел в кадку с молоком. Потеря контроля над своим поведением становится посмешищем для окружающих: …дети хихикали и визжали, женщины гонялись за ним с угольными щипцами».

Но самораскрытие наших пациентов – не единственный лечебный момент на пропедевтическом этапе. Не менее важен психотерапевтический эффект – «снабжение» больного рядом целебных состояний: успокоение, удовольствие, чувство уверенности в себе, повышение психической активности и др. Они возникают у пациента в ходе глубокого «вчувствования», понимания произведения, идентификации с героем.

«Удивительное дело – за окном читального зала жара, а уходить не хочется. Несколько страничек милого рассказа заставляют задуматься, понимая при этом, что подобная “задумчивость” целебна… Мне очень понравился рассказ “Рыжая”. Он легкий и прозрачный, как солнечный свет, и в то же время мудрый. Появилось чувство, будто я поговорила с очень хорошим человеком, преданным другом, появилась надежда на встречу с человеком, который меня поймет» (А.Л., 20 лет).

Моделирующая (предвосхищающая) функция . Моделирование выражается в том, что на пропедевтическом этапе работы возникает своего рода соавторство пациента и психотерапевта, когда больной «намекает» врачу на оптимальные для себя формы предстоящего лечения, что является большим вкладом в методику, обогащает ее. Так, П.А. (25 лет), дает свою стратегию будущих занятий через анализ повести К. Паустовского «Золотая роза», специально подобранного для него:

«Паустовский говорит, что вдохновение – строгое рабочее состояние человека. Процесс лечения, если его рассматривать как творческий процесс, уже сам по себе должен доставлять радость. Буду считать занятия в группе – творческим делом».

Неоценимо в этом плане произведение Б. Шоу «Пигмалион», представляющее собой заданную художественную модель ситуации лечения. При этом анализе фактически все пациенты идентифицируют себя с главной героиней пьесы – Элизой, проявляя при этом индивидуальное отношение как к самому процессу обучения (для нас – лечения), так и к учителю (психотерапевту) – Хиггинсу.

Анализ произведений с точки зрения связи с последующими этапами методики приводит, как уже говорилось, к пониманию самим пациентом личностной основы заикания и, следовательно, необходимости огромной работы над собой:

«Первой аналогией, возникшей после прочтения “Песни об органисте” М. Анчарова, был сеанс, ибо на нем совершается восхождение от лилипута до Гулливера в речи. Однако процесс преодоления – трудный процесс. И исполнение Баха, заставившее слушателей плакать и давшее повод для эмоционального потрясения, – есть результат огромной предварительной работы и ступень к достижению новых вершин мастерства» (А.О., 19 лет).

Следует отметить, что пациенты затрагивают в своих аналитических сочинениях темы, которые впоследствии будут неоднократно обсуждаться в совместных психотерапевтических беседах.

Коммуникативная функция . Как уже было сказано выше, пропедевтический этап является началом общения между пациентом и психотерапевтом, причем общения именно диалогического: желание высказаться – желание выслушать; желание объяснить – желание понять; установка на лечение – установка на помощь и т.д., что своеобразно обогащает присущие процессу общения взаимоотношение, взаимообращение, взаимопознание (Бодалёв, 1983).

Эффективность этого этапа в ряде его функций объясняется тем, что он построен как диалог пациента и психотерапевта, причем такой диалог, где «речевая инициатива», бесспорно, находится в руках больного. Диалогизм ситуации создается тем, что пациент знает наверняка, уверен, что его высказывания будут выслушаны. Поэтому он, обращаясь к читателю (психотерапевту), ведет с ним беседу, советуется, делится самыми сокровенными мыслями, чувствами, предположениями и т.д. Доказательством служит тот факт, что в некоторых случаях анализы произведений построены отдельными пациентами в форме разговорной речи – с прямым обращением к адресату («Здравствуйте, Юлия Борисовна, Наталья Львовна… », «Не знаю, насколько это верно…» и т.д.). Впоследствии и сами пациенты отмечают диалогичность протекания библиотерапевтического этапа и выводят особую формулу такого общения, где автор произведения – посредник между пациентом и психотерапевтом:

Таким образом, подчеркивается момент своего рода суггестии. По словам Д.С. Лихачева, соучастие читателя в творческом процессе – существенная сторона художественного произведения. От этого зависит не только эстетическое наслаждение, но и его, читателя, убежденность.

Автор, как бы выступая в роли психотерапевта и носителя определенных ценностей, позволяет читателю самому приходить к нужному выводу. При этом сам факт такой суггестии может иметь как опосредованный (через образ, поступки героя, композицию, основную идею произведения), так и непосредственный (через прямые высказывания, суждения, афоризмы автора) характер.

 

I. 2. Феномен «Яблони»

 

От анализа литературных произведений – к собственному творчеству . Покажем более подробно целостный процесс работы с пациентом во время пропедевтического этапа на примере 14-летней школьницы из Ташкента – Наташи У.

«Заикающейся себя помню почти всю сознательную жизнь… Подолгу молчу перед каждым словом, а то и слогом, высовываю язык и кусаю его…» (из дневниковых записей).

В девятилетнем возрасте Наташа У. потеряла мать и бабушку. С пожилым отцом, родственниками и одноклассниками отношения складывались сложно… Многочисленные обращения к специалистам усугубляли неверие в возможность избавления от заикания.

Характерные переживания: «…страх, досада, стыд…», «…тоска и подавленность…».

Основные состояния во время попыток говорить: «…стеснение, особенно с мальчиками… с ними вообще не говорю…», «…страх…», «…нежелание вызывать досаду собеседника…», «…жалкие попытки внушить себе, что могу сказать…».

Раздраженный протест против заикания проявляется даже в характерном движении: «…часто, чтобы вытолкнуть слово, я прыгаю, приседаю, топаю ногой…».

Обычная реакция – избегание трудных ситуаций: «…в магазины предпочитаю не ходить…», «…прошу сказать за меня…», «…незнакомых избегаю…».

Это же подтвердилось в результате тестирования: «Практически полностью отсутствует поиск выхода из фрустрирующей ситуации» (тест Розенцвейга).

Проблема заикания – это, конечно, проблема нарушенного, искаженного общения. Особенно для подростка, в чьем возрасте потребность в неформальном глубинном общении, в «значимом другом» – ведущая, когда общение само по себе – высшая жизненная ценность! Вопрос одного из тестов – «Какие желания возникают наиболее часто?», – предполагающий широкий диапазон возможных ответов, выводит Наташу на целую серию воспоминаний, переживаний по поводу только неудачного общения:

«Когда начинаю сильно заикаться и выводить этим собеседника из себя, возникает желание провалиться сквозь землю… Когда на меня обращены жалостливые физиономии, когда учителя прощают мне то, что не прощают другим, и обвиняют в том, чего не было, мне хочется куда-нибудь спрятаться, ничего не видеть и не слышать…»

Для заикающегося ребенка именно с общения в школе начинаются многие психотравмы, перерастающие порой в настоящие «психодрамы»:

«…Учителя думают, что придуриваюсь… Отвечаю письменно, меня совсем не спрашивают. Получив плохую отметку, я не могу ее исправить… Однажды учительница сказала: “Как отвечать на уроке, так не можешь, а как разговаривать на перемене – получается!” Я тогда впервые усомнилась в разумности и справедливости взрослых…»

Естественно, что все это оставило сверхболезненный след в сознании девочки:

«…Когда проходили мимо школы, ноги становились ватными…»

«Лишний, неполноценный, человек второй шеренги, птица с перебитыми крыльями… глаза всегда избегают вашего взгляда, заранее пресекают любой возможный контакт, словно говорят: “Мы не знакомы и незачем ко мне обращаться…”» —

так говорят о себе сами заикающиеся.

Таким образом, нарушенная речь – только внешняя сторона заикания, всего лишь «верхушка айсберга». Существует еще и подводная, во много раз большая его часть. Заикание, подобно сорняку, дало мощные и цепкие психологические корни, затронуло многие глубинные структуры личности. Вот почему жизнь Наташи, как внешняя, так и внутренняя, строится с «поправкой» на заикание, «вращается» около речевой проблемы, создает почву для отчаяния, сомнений, иногда перерастает в апатию. Нас сразу же насторожило общее состояние подростка. Недетская усталость, истощение нервной системы: «…Озабочена, чувствую себя скованно, встревожена» – ответила она на вопрос теста о состоянии. Отец дополнил: «Потеряла уверенность, почти не борется».

Оговоримся, что приведенный выше материал, характеризующий Наташу У., мы относим к так называемому «портрету болезни», включающему информацию о тяжести дефекта, наличии скопто– и логофобии (стыда и страха речи), связанных с заиканием личностных проблем.

Кратко изложим процесс выстраивания «портрета неповторимости» как способа получения информации об индивидуальных особенностях пациента «вне дефекта» заикания на примере Наташи У.

Начнем с ее школьной характеристики: «Наташа эрудирована, много читает, грамотная, обладает правильной литературной письменной речью, пишет сочинения, где проявляется ее аналитический ум, знание жизни, людей». А наше первое впечатление от работ этой пациентки было: удивительная добросовестность, аккуратность (задания выполнялись таким почерком, что мы не перепечатывали их), сверхсерьезное отношение к предстоящему лечению: «Извините за плоский анализ… задания рассчитаны на взрослых, для меня это слишком заумно», – предупреждала нас девочка и… давала блестящие разборы художественных произведений. «Посредственность…», – приговор, который дала себе девочка в одной из самохарактеристик, и всеми своими работами опровергла его. Налицо – завышенные требования к себе, высокий уровень притязаний в сочетании с повышенной тревожностью.

В обыденном представлении темная сторона тревожности не вызывает сомнений: по данным тестов, у Наташи – это личностное качество связано с высокой степенью травмированности. Однако одна из основных особенностей нашей методики – ориентация на «положительное» начало в человеке, следовательно, и в тревожности мы находим ее «плюсы»: это и чувствительность, и осторожность, и ответственность, которые заставляют предусматривать каждый шаг, продумывать его до мелочей, изобретать различные варианты действий, проверяя себя, а это, в конечном счете, – проявление своеобразного творческого начала. И даже в патологическом двигательном поведении Наташи (характерное движение топания ногой) мы стараемся найти отправные точки для дальнейшей работы. Так, нетерпимость к своему недугу порождала желание противостоять ему, идти напролом назло себе и болезни: «донести мысль до других», «или пан, или пропал», то есть «без откладывания».

Говоря об особенностях интеллекта девочки, мы отмечали, что каждая работа Наташи была насыщена многочисленными образами, сравнениями, ассоциациями. Задания она выполняла в форме своеобразного диалога, с «размышлениями вслух» с постановкой сложных вопросов, выдвижением интересных гипотез, с поиском ответов, перебором всевозможных вариантов решения и выводов, с неожиданными догадками и открытиями, «озарениями». И все это – часть ее духовного мира, построенного на фантазии, воображении, мечтах. Разносторонние знания, ценности, нравственные идеалы, не всегда и не достаточно реалистические, «неземные» накоплены подростком с раннего детства из огромного количества прочитанных книг, трансформированы через лично пережитое горе.

Продолжая анализировать присланные Наташей задания пропедевтического этапа, мы отмечали ее коммуникативно-антикоммуникативную настроенность. С одной стороны, ярко выраженная потребность в общении, стремление «быть нужной окружающим», с другой – «вспыльчивость, самонадеянность», «нетерпимость к чужим недостаткам», предъявление высоких требований к людям, агрессия. Таким образом, не только само заикание и отношение к нему окружающих мешают нормальному общению подростка.

«Птичий двор с его глупой и никчемной возней, – само воплощение скопища недалеких самодовольных обывателей… Впору было смеяться над ними самими – над их убожеством…» (из анализа сказки «Гадкий утенок»).

Бросается в глаза готовность, с которой девочка обрушивается на всех отрицательных персонажей, символизирующих «общество», социальную среду. В других работах также явное преувеличение роли сил зла и несправедливости. «Самовозгорающаяся» агрессивность, отрицательные установки в отношении к окружающим иногда принимают самый обобщающий характер (в сравнении с анализами этого же произведения другими пациентами, «удельный вес» обвинительной темы у Наташи, количество ярких эпитетов, эмоциональный накал намного выше). Тема зла без конца прокручивается, нагнетается. Показателен в этом плане и анализ пьесы Б. Шоу «Пигмалион». Практически весь он построен на гневном осуждении профессора Хиггинса, его «…бесцеремонного обращения с людьми», нечуткости, равнодушия, «неисправимости». В заключение остается лишь пожалеть о том, что «у Хиггинса скупая душа»…

Юлия Борисовна с Наташей Уманской

Отметим, что другие наши пациенты, с менее «миронаказующей» направленностью, пишут о профессоре Хиггинсе обратное: «Научить человека чему-нибудь можно только тогда, когда личность учащегося священна».

Из результатов комплексного тестирования Наташи У.: «Нетерпима. Агрессивна, старается быть категоричной и принципиальной во всем, независимой и решительной. Склонна к самозащите в резкой форме, хотя и готова признать вину. Недостаточно адаптирована». Однако, следуя принципу «опоры на положительное» нашей методики, чтобы общение в дальнейшем состоялось, необходимо было найти «рациональное зерно» и в этой видимой неадекватности девочки. Для начала важно уже само по себе осознание ею своей внутренней конфликтности при общей склонности к самоанализу: отсюда и желание разобраться в себе, отличить истинные ценности от ложных.

В нашей методике кульминацией творческой активности пациента в ходе пропедевтического этапа является его готовность стать автором собственного произведения. И если до начала лечения сверхзначимой проблемой Наташи был дефект, и им определялись все другие жизненные отношения, то во время организованного методикой литературного творчества психика девочки переориентировалась, переключилась на само творчество (так называемое интрагенное поведение).

Важным моментом такого творчества служит его образно-символическая форма, опосредованно подсказанная пациенту самим методом библиотерапии.

Ярким примером мы считаем сочиненную Наташей У. сказку «Яблоня». Сказка построена на художественном отреагировании подростком своих личностных проблем. Символ Яблони – не что иное, как иносказательно поданный образ «Я» Наташи. На наш взгляд, в творческом акте написания этой сказки реализовались все основные функции пропедевтического этапа: диагностическая, психотерапевтическая, коммуникативная, моделирующая.

Особым символическим языком девочка дала ясное описание процесса взаимопознания пациента и психотерапевта, их встречное движение друг к другу. Поэтому мы часто будем упоминать эту сказку в данной книге, говоря о работе с больными. «Яблоня» не только хороша сама по себе, но и служит материалом для библиотерапии другим пациентам.

 

Краткий анализ сказки Наташи У. «Яблоня»

«Вечером воздух был горяч и неподвижен, а ночью разразилась буря. В городе она срывала крыши с домов и выла в печных трубах, а в лесу повалила огромный старый дуб – красу и гордость всего леса. Падая, лесной великан задел ветвями молодую яблоньку. Всего лишь задел, но долго ли повредить такое маленькое деревце – бедняжка оказалась с переломленным стволом… Уж больно она была мала и незаметна и яблок еще не давала… Рана на дереве затянулась… но деревце срослось почти под прямым углом, а так как оно продолжало всеми ветвями тянуться к солнцу, то ствол ее образовал причудливый и не очень-то красивый изгиб…»

Именно в сказке наиболее ярко и эмоционально отражен драматически напряженный конфликт «Я и общество». Чем больше тянется Яблонька к свету, тем больше встречает она препятствий со стороны настроенного против нее окружения, тем больше накаляются ее отношения с другими лесными жителями, и в итоге:

«… Жизнь Яблоньки стала совсем невыносимой. Все наперебой твердили ей о ее уродстве, наконец, и сама Яблонька стала думать только об этом. Она все ниже гнулась от стыда и все больше кривела. Это очень огорчало ее. Часто она лила горькие слезы и жалела, что Дуб не раздавил ее совсем… Яблонька просто не знала, куда бежать от такого количества недоброжелателей».

В этих строках зашифрован классический «порочный круг» невроза заикающегося: заикание – его субъективное восприятие – оценка заикающегося другими – личностные последствия этого (страх, стыд, негативные эмоциональные состояния), что, в свою очередь, еще более усугубляет страх речи.

Однако намного больший интерес вызывает вторая часть сказки, повествующая о «выпрямлении». Чрезвычайно значимо то, что эта часть начинается с созданного Наташей образа психотерапевта (желанный портрет его складывался у девочки во время чтения и анализа художественной литературы).

«…Как-то раз в лес пришел городской садовник… Он услышал обидные слова, которыми награждали ее деревья, и отлично понял их (все садовники понимают язык растений, так, как пастухи – язык животных). По неуловимым признакам, замеченным лишь его опытным глазом, он понял, что наша Яблонька может давать прекрасные плоды…»

Садовник для Наташи – это психотерапевт и, уже доверяя ему, она награждает его особыми качествами понимания, опыта, наблюдательности, умения подметить и развить в каждом человеке наиболее ценное – тот самый «бубенчик, который обязательно зазвенит всем прекрасным, что в нем есть». Так начинается процесс взаимодействия психотерапевта и пациента. В сказке это подтверждает словосочетание «наша Яблонька», с помощью которого девочка образно «разрешила» психотерапевту войти в свой внутренний мир.

Предвосхищая процесс предстоящего лечения, Наташа удивительно точно представляет пути преодоления недуга, методы, с помощью которых Садовник возвратит Яблоньке ее «прямизну».

«…Садовник решил пересадить дикую Яблоньку в городской сад.

– …Завтра я принесу крепкий Колышек и хорошенько привяжу тебя к нему. Ты еще молода, авось и выпрямишься!

Сказано – сделано! Садовник действительно принес крепкий кедровый Колышек, вбил его в землю, крепко привязал к Яблоньке толстой веревкой и объяснил, как надо тянуться вверх, чтобы поскорее стать ровной и стройной и попасть в городской сад…».

До начала лечения тяжелый дефект для подростка был сверхзначимым, и им определялись все жизненные отношения. В момент создания сказки отрицательные психические состояния перестроились на творческий процесс, и – началось самолечение! Сочиняя сказку, Наташа пребывала в том состоянии творчества, которое мы называем лечебным. Интересно, что практически каждому слову сказки соответствует жизненный аналог – конкретный элемент методики или определенные психические состояния, возникающие в ходе «лечебного перевоспитания».

«…Да, нелегко пришлось деревцу на первых порах! …Трудно было все время напрягаться, стараться подтянуть уродливую часть ствола к Колышку, трудно стараться держаться прямее – ведь она привыкла гнуться. К тому же грубые веревки больно врезались в кору. Бывали минуты, когда Яблоньке хотелось бросить все и жить по-старому. Но тут она вспоминала все обиды и унижения, которые вынесла из-за своего уродства. Даже тень этих воспоминаний повергала ее в такой ужас, что она собирала все силы и продолжала тянуться вверх. Когда же она очень уставала, Колышек рассказывал ей про городской сад… и деревце так хотело туда попасть, что забывало усталость.

Каждый месяц Садовник туже завязывал веревки, хвалил Яблоньку, говорил, что она заметно выпрямилась. После этого у Яблоньки появлялись новые силы…»

Сказка – это приближение мечты. В ней стирается грань между желаемым и реальным, между настоящим и будущим. И девочка, подчиняясь сказочной логике, строит оптимистичную модель своего будущего. И хотя в сказке возможны любые, самые чудесные превращения, Наташа выбрала далеко не самый легкий и безоблачный путь. Она говорит о чуде, но не о том, которое творится в сказках добрыми чародеями, золотыми рыбками, «по щучьему велению».

Анализируя роман «Алые паруса» А. Грина, она пишет:

«Сверхъестественное, мистика, блажь… Настоящее чудо – дело человеческих рук, ума, души. И счастливый исход, торжество добра над злом – результат огромных усилий».

Из Наташиной сказки видно, что именно маленькое деревце – главное действующее лицо, полностью ответственное за свою судьбу, в то время как «садовник» (психотерапевт) выполняет направляющую роль. В этом проявилась понятая подростком главная особенность методики: если во время обычного визита к врачу «роли» четко распределены, и мы услужливо настраиваемся на подчиненную, пассивную роль «больного», ожидая, что с нами будут что-то делать, то в нашей методике сразу же дается установка на сознательное принятие пациентом каждого элемента лечения:

«…Садовник пояснил, что Яблонька должна делать…»

При таком условии традиционно заученная пациентом врачебная ситуация «Врач – Больной» меняется на учебную «Учитель – Ученик», в самом высоком смысле этих слов. Каждый пациент начинает чувствовать себя учеником, соавтором психотерапевта в сложном процессе самопознания, и тогда исчезает опасность «мифологизации» личности психотерапевта – приписывания ему сверхъестественных, чудодейственных качеств, уходит слепое подчинение его воле, снимается термин «больной», поскольку каждый сам становится ответственен за свое выздоровление. Не случайно рассказ о выздоровлении Яблоньки построен на описании действий самой Яблоньки. Она сотворила себя сама с нашей помощью: мы были и Садовником, и Колышком.

Федор Дмитриевич Горбов

Предвосхищая трудный путь борьбы с недугом, Наташа словно предвидит и свой блестящий успех как награду за приложенные усилия:

«…Была Яблонька маленьким скрюченным деревцем, а стала крепкой стройной Яблоней с пышной кроной… Только очень наметанный взгляд мог заметить на ее ладном стволе следы бывших искривлений. Садовник перевез ее в городской сад. Там она вскоре стала давать такие прекрасные плоды, что их посылали в подарок людям в другие города… Яблоня очень подружилась с другими садовыми деревьями. Это была веселая, дружная компания, к тому же объединенная одной целью – приносить людям пользу».

Именно в упорстве Наташи, ее желания выйти на свободное общение, «выпрямиться», мы увидели ее большую личную заслугу. Вот почему и выдвинули кандидатуру этого подростка на Международный конкурс «Дитя достижений», объявленный в Великобритании. Мы писали в Лондон: «Твердо веря в свое излечение, эта маленькая девочка не ждет помощи от добрых волшебников, которые могут сотворить чудо и подарить речь. Маленькое чудо живет в ней самой! 14-летнее существо обладает огромной силой воли, самостоятельностью и целеустремленностью; она добра и честна, тянется ко всему прекрасному и солнечному; не по-детски умна и рассудительна! На примере сказки “Яблонька”, сочиненной Наташей, а также многих рисунков, можно убедиться не только в ее замечательных способностях, но и в умениях анализировать свой недуг, искать причины и возможные пути его излечения».

А в феврале 1989 года Наташа У. давала многочисленные интервью представителям прессы и телевидения Англии, став первым призером Международного конкурса «Отличившиеся дети Европы». С кем бы ни общалась Наташа в Лондоне в течение пяти дней, ее отличали скромность и естественность, обаяние и юмор, а главное – неиссякаемая потребность помогать всем тем, кто нуждается в человеческом участии и сочувствии. В большом зале лондонского Гилд-Холла, где проходила церемония награждения, было 150 детей в возрасте до 16 лет. «Я счастлива», – говорила Наташа, получая международный приз, говорила громко, уверенно и радостно. Как писал один из корреспондентов Агентства печати «Новости», «эта веселая черноволосая девочка была на равных со взрослыми и в сложных философских беседах и спорах».

Таким образом, «авансированное доверие» (по А. Макаренко), оказанное Наташе, было полностью оправдано: девочка вылечилась, избавилась от своего недуга – заикания, но главное – развилась и бесконечно выросла личностно, ничуть не возгордилась своей победой, оставшись скромной, достаточно самокритичной. «Я — случай, – говорит она. – Победила вся группа и, прежде всего, — мой врач, учитель, наставник, моя вторая мама!»

* * *

Таким образом, говоря о пропедевтическом этапе в нашей методике, необходимо подчеркнуть, что именно здесь рождающееся состояние творчества дает возможность пациентам преодолеть «зацикленность» на своих сверхзначимых проблемах, увидеть себя и мир по-новому. Все это служит условием постепенного разрыва порочного круга заикания. Здесь у пациентов формируется установка на так называемую «интрагенную активность», влюбленность в сам процесс работы, глубокое погружение в него, и в этом, по нашему мнению, есть начало самолечения.

На пропедевтическом этапе создаются условия для раскрытия индивидуальности и неповторимости каждого пациента, выражающиеся в особой перестройке потребностно-мотивационной сферы, расширении кругозора, возникновении новых ценностных ориентаций, интересов, изменении личностной направленности. Это способствует и свертыванию так называемого «выжидательного периода» в лечении.

Опосредованность воздействия на пропедевтическом этапе моделирует ситуацию индивидуального сотворчества и делает возможным совершение пациентами многих самостоятельных «открытий» нравственного, психологического, эстетического и даже научного плана.

Еще раз подчеркнем, что особое психологическое значение на пропедевтическом этапе имеет возникающий резонанс психических состояний психотерапевта и пациента, заключающийся в творческой работе пациентов, потенциируемой психотерапевтом, и в творческом росте самого психотерапевта, потенциируемом пациентами («творчество по творчеству»). Это мы видим в письмах и работах пациентов о завершении подготовительного этапа:

Сеансы эмоционально-стрессовой психотерапии в 1986, 1988, 1993 гг. проводились на сцене Театра на Таганке

«Финиш подготовительного этапа привел меня в светлое, праздничное, активное и убедительное состояние. Течение реки времени привело к перелому невозвратимо. Дать это настроение, нетерпение к переменам, сосредоточение на них, наверное, и есть главная задача заданий, анализов, тестов, которые я выполнял» (Ю.А., 19 лет).

«Запали в душу такие слова Элизы: когда ребенок попадает в чужую страну, он быстро начинает говорить на чужом языке и забывает свой. Я тоже хочу быстрее попасть в Вашу прекрасную “левитановскую” речевую страну…» (Ж.С., 26 лет).

«Я, пожалуй, впервые поймала себя на мысли парадоксальной: я не жалею о своей болезни. Она помогла мне встретиться с Вами, поверить в возможность превращения в прекрасного лебедя. Однако Вы дали мне не только одну веру, но и способ, при помощи которого эта вера станет реальностью. Слова благодарности прозвучат бледно. Уверена, что лучшей благодарностью будет моя полноценная речь» (Г.И., 22 года).