Иви выскочил из теплой кабины джипа и побежала в ресторан «У Стиффи». Дрожа от холода, она стянула перчатки и убрала их в карман куртки. В полутьме пивного зала уже вовсю танцевали. В воздухе аппетитно пахло едой. Иногда от музыкального автомата, примостившегося у дальней стены заведения, раздавался хриплый возглас или резкий смех. Казалось, весь город собрался, чтобы отпраздновать знаменательное событие. В зале не было ни одного свободного столика, все места у барной стойки и в закрытых кабинках были заняты. Стиффи стоял на своем посту рядом с телевизором и с разомлевшим от гордости полным лицом переключал каналы на пульте дистанционного управления.

С довольной улыбкой на губах Иви просканировала цепким взглядом зал в поисках своей помощницы. Лишь со второго раза она заметила Мойру за столом рядом с Лори, которая сегодня отдыхала. Девушки неистово махали ей руками. Обрадовавшись, что ей не придется ждать, пока освободится столик, Иви быстро пересекла зал, маневрируя в толпе, и присоединилась к подругам. И лишь оказавшись в нескольких шагах от своей цели, она обратила внимание, что Тейн и Гейб сидят прямо позади их столика.

В ту же секунду сердце ее екнуло, а пульс сразу подскочил до пугающей частоты. Иви выругалась про себя по поводу реакции собственного организма, хотя, признаться, ей даже понравилось. По крайней мере она все еще жива, а в присутствии Гейба Мэттьюза любая женщина почувствовала бы то же самое. Забавно, но она никогда не испытывала подобного рядом с Майлзом: это напряженное, подобное американским горкам ощущение, от которого желудок уходил вверх и останавливалось дыхание.

Хотя их невозможно было сравнивать. Майлз был красив в аристократической манере восточного побережья. На его высокой худой фигуре отлично смотрелись твидовые пиджаки. Иви не могла не признать, что ее бывший жених был весьма хорош собой. Была в нем какая-то подкупающая черточка, какое-то мальчишество, которому она не могла противиться. Оглядываясь назад, Иви могла с уверенностью сказать, что невинная внешность компенсировала его бесчестную сущность.

В Гейбе же, наоборот, было что-то от бандита, что-то предельно мужское, что-то, чего раньше Иви не любила, но сейчас находила привлекательным. Что-то в его грубой неприветливой манере делало его загадочным и интриговало. Хотя, возможно, для его описания больше подошло бы слово «опасный».

Сглотнув, Иви подошла к столу и натянуто улыбнулась Гейбу. Его цепкий взгляд прошелся по ее фигуре и достаточно долго задержался на груди. Иви не смогла остановить жар, приливший к щекам, как, впрочем, и к другим областям тела, за что готова была проклясть свое непослушное естество.

Иви слышала о том, что к тридцати годам, а ей было двадцать семь, женщины входят в пору неудержимой огненно-страстной сексуальной привлекательности. И правда, к этим годам невозможно не набраться определенного сексуального опыта. Но, к сожалению, ее личный опыт был весьма ограничен... Впервые в жизни Иви испытала почти животное желание физической близости.

Но подобные эксперименты с кем-либо — и уж тем более с Гейбом Мэттьюзом — не входили в ее планы. Иви еще не встречала мужчину, к которому испытывала бы достаточно сильное чувство, чтобы отдаться ему физически. Даже с Майлзом у них ничего не вышло, хотя она и ждала первой брачной ночи в предвкушении. К нему у нее, конечно, было легкое чувство, но она каким-то внутренним чутьем понимала, что это не ее тип.

С горечью Иви подумала, что нужно было понять это до того, как она застала Майкла в постели с Мелиссой. Подумать только, этот изменник еще и просился обратно! Более того, он каким-то образом смог найти Иви на Аляске. И зачем ему все это надо?

Иви припомнила их последний разговор.

— Ты должна дать мне еще один шанс, — умолял Майлз.

Когда он сбежал с Мелиссой, Иви ждала его звонка и этих слов с такой вот именно интонацией в голосе. Но тщетно. И удивительно, как сильно она изменилась. Услышав эти долгожданные слова сейчас, она поймала себя на том, что совершенно ничего не испытывает, кроме приступа рвоты.

— Забудь об этом, Майлз, все кончено, — холодно проинформировала она бывшего жениха.

Он спорил, уверял, что заставит ее изменить свое решение. На что Иви спокойно ответила, что это никогда не случится...

Впрочем, к черту Майлза! Иви решила отложить воспоминания о бывшем женихе до лучших времен.

Она скинула теплую куртку, бросила ее на спинку скамьи и присела рядом с Лори.

— Приготовься, — сказала подруга с застенчивой, но чертовски заразительной улыбкой. — Все парни Нью-Хоупа собрались здесь сегодня вечером. Причем Эври Адамс подошел и спросил, как ты поживаешь... Он говорит, что ты должна ему танец.

Иви громко застонала, пряча лицо в ладонях. Эври Адамс просто извел ее. Каждый раз, когда она приходила поесть к Стиффи, он следовал за ней, точно маленький потерявшийся щенок. Хотя назвать маленьким мужчину весом в триста фунтов с бородой, разметавшейся по бочкообразной груди, было очень трудно. И Иви поняла, почему Эври такой толстый, когда случайно увидела, как он съедает гору сандвичей, практически равных ему по весу.

— Спасибо, что предупредила. — Она сползла вниз, чтобы Эври ее не заметил. — Может, стоит потанцевать с ним, чтобы отделаться от него раз и навсегда? Все остальное я уже испробовала.

Глаза Мойры округлились.

— Тебе что, ноги недороги? Знала бы ты, что он сделал с моими пальцами. — Она наклонилась вперед. Ее лицо было совершенно серьезно. — Я знаю, что ты этого не хочешь, но, поверь мне, Иви, лучше сразу отшить его, несмотря на его чувства. Ведь все знают, что ты здесь не ради того, чтобы найти себе мужа. Хм! — Мойра закатила глаза. — Ты, кстати, единственная женщина в городе, которая не думает о свадьбе. Но это мужчин не остановит. Они по-прежнему будут преследовать тебя. Поверь, это только усложнит тебе жизнь. — Мойра пожала плечами и окунула картошку фри в миску с кетчупом. — Ты для них настоящее испытание. Я не удивлюсь, если они делают на тебя ставки.

— Ну спасибо, утешила. — Иви мягко улыбнулась. Она знала, что подруга говорит правду. И Мойра, и Лори были красивыми девушками, и все же они не получали того же внимания со стороны мужчин, которое Иви испытывала на себе.

Она не считала себя красивее своих подруг. Мойра — живая шатенка с болезненной страстью к активной жизни. Ее мифические эльфийские черты мило сочетались с мимолетной улыбкой. А Лори и вовсе была бесподобна, с ее высокими скулами, светлыми волосами и русалочьими зелеными глазами. Она была более сдержанна, чем Мойра, но не менее привлекательна.

Иви нахмурилась. Если все так, как говорит подруга, то нужно срочно принимать какое-то решение. Кто-нибудь из холостяков Нью-Хоупа уже вознамерился сделать ее жизнь невыносимой. Если она не найдет способ отпугнуть своих нежеланных ухажеров, то ее ждет нелегкое будущее.

— Ну, так как прошел твой первый деловой день? — спросила Лори.

Иви улыбнулась, радуясь перемене темы. Ее мечта сбылась, несмотря на чье-то желание навредить, Иви многим бы пожертвовала, чтобы узнать, кто же ее недруг, кто не хотел выдать ей лицензию на частную предпринимательскую деятельность. И что самое важное — почему?

— Все прошло чудесно, — ответила она беспечно, не желая рассказывать о единственном негативном моменте своей начинающейся карьеры бизнес-леди. — Продажи на высоте. Наплыв посетителей не спадал до самого закрытия. Такое впечатление, будто все жители города пришли посмотреть на магазин.

Иви поняла свою ошибку, едва закончила говорить. Помощница пребывала на седьмом небе с того момента, как Тейн и Гейб посетили их магазин, она подалась вперед и озорно улыбнулась:

— Или они все пришли, чтобы посмотреть на тебя. Даже золотые мальчики заскочили на огонек, — добавила она.— Кстати, о птичках, приятели ловили каждое твое слово. — Мойра посмотрела на Иви. — Из чего мы можем сделать вывод... Гейб ведь единственный, кто не приглашал тебя на свидание? О чем, интересно, вы с ним говорили?

Иви устало вздохнула. Из уст Мойры все это звучало так, словно они с Гейбом делали что-то неприличное.

— О моем магазине, глупенькая, — поддразнила ее Иви. — О ремонте моего дома и обо всем таком. — Она неопределенно помахала рукой. — Ничего интересного, и уж тем более ничего непристойного, как ты могла бы подумать.

— Тогда чего он так на тебя посмотрел? — стояла на своем Мойра.

Хорошая интуиция и упрямство — не самое лучшее сочетание. Иви невинно глянула на подругу:

— Как посмотрел?

— Да, как он на нее посмотрел?— подключилась Лори.

Мойра раздраженно закатила глаза:

— Ну как же, там у двери, когда он обернулся, то так пристально на тебя посмотрел. Маняще посмотрел. Взглядом, который так и говорил: «Ты моя».

Иви поежилась от мурашек, появившихся при этом воспоминании. Мойра, наверное, была в бреду, если так много поняла по одному взгляду, который бросил на нее Гейб. Иви вдруг страшно заинтересовалась поверхностью стола.

— А я и не заметила, — молвила она.

Мойра как-то совсем не по-женски хмыкнула.

— А я вот заметила, и я бы все отдала, чтобы так посмотрели на меня. Кстати, я вот тут...

— Дамы, я иду в бар, вам заказать чего-нибудь?

Иви не нужно было оборачиваться, чтобы узнать обладателя этого голоса. Она почувствовала электрическое напряжение воздуха, по спине снова побежали мурашки. Но Иви все же обернулась и встретилась взглядом с Гейбом.

— Э-э-э, нет, спасибо, — пробормотала она.

Мойра бесстыдно захлопала ресницами, откровенно стреляя глазками в Гейба, и заказала дайкири — коктейль из рома с лимонным соком, сахаром и льдом. Лори заказала то же самое.

Гейб снова вопросительно посмотрел на Иви.

— Ты уверена, что ничего не хочешь, Иви?

— Может, попозже, спасибо.

Гейб кивнул и пошел к бару. Иви не смогла оторвать глаз от его фигуры. В тесных вытертых джинсах и облегающем темно-синем свитере из толстой шерсти Гейб выглядел не просто привлекательно — он был неотразим.

С бесконечным раздражением Иви отметила, что и другие женщины тоже не могут оторвать от него глаз. Дважды, пока Гейб шел сквозь толпу к бару, путь ему преграждали жадные охотницы за мужьями. Одна за другой они льнули к нему, терлись о него, вкладывали в его большие руки записки. Иви решила, что это номера телефонов. Она вытянулась вперед, чтобы посмотреть, что же Гейб сделает с записками. Но обзор ей загородил огромный мужчина с неопрятной лопатообразной бородой.

— Ты сделала это! — пробасил Эври.

Иви разочарованно всплеснула руками и болезненно улыбнулась:

— Да, сделала.

Пухлая рука Эври сомкнулась на ее тонком запястье.

— Пойдем, прелестница, потанцуем. Это наша песня. — Эври потянул Иви из-за стола.

Не в силах протестовать его натиску, она безропотно пошла в центр зала, замечая на ходу, как весело переглянулись Мойра и Лори.

Каким-то чудом Иви пережила этот танец, отделавшись легким испугом и оттоптанными пальцами ног. Но к несчастью, перед ней тут же выстроилась очередь из Томов, Диков и Гарри, которым она обещала танец.. Иви танцевала и танцевала, пока у нее не отнялись от усталости ноги. Наконец, подавив стон, она подняла глаза и увидела перед собой Гейба. Он стоял, навалившись на столб, и на его губах играла легкая улыбка. По взгляду его серых глаз Иви поняла, что он единственный в этом шумном зале понимает, как нелегко ей сейчас приходится.

Гейб откровенно сочувствовал ее непростому положению, ведь он и сам испытывал те же трудности. Ему не нужна была жена так же, как и Иви не нужен был муж. Это стало очевидным для нее за последние полтора месяца. Гейб гнал от себя всех женщин, и к отягчающим его вину обстоятельствам можно было отнести тот факт, что он не мог понести за это наказания.

Когда раздались последние аккорды песни, Иви приняла решение уйти. День был долгим, а вечер еще дольше. Она раскланялась со своим партнером по танцу и улизнула прежде, чем началась следующая песня. Подхватив куртку со спинки скамьи, Иви помахала подругам на прощание и направилась к двери.

Гейб, наконец, понял всю тщетность своих попыток отвести глаза от Иви. Последние шесть недель она была точно пульсирующий сигнал на его радаре. Раздражающий сигнал. Прекрасный сигнал. И, судя по всему, словно проверка его на крепость, она собиралась остаться здесь надолго.

Взять, к примеру, сегодняшний вечер. Ну как он может не смотреть на нее, когда она так выглядит?!

Блестящие черные волосы, идеально уложенные, так и манят дотронуться до них. Причем уложены они были совершенно по-земному, а не на космический манер, требующий утомительных часов работы и литров лака для прически у женщин. Обычно Гейбу не нравились короткие волосы. Он предпочитал длинные, ухоженные и желательно светлые локоны. Но что-то н черных коротко стриженных волосах Иви, контрастирующих с бледной кожей и ярко-красными губами, сводило его с ума.

Иви надела свитер с длинными рукавами и высоким воротом. И джинсы!

Гейб глубоко вздохнул и медленно, с шумом выдохнул. Он бросил долгий голодный взгляд на изысканные формы, которые так выгодно обтягивала грубая ткань. Изгибы ее тела не оставили бы равнодушным и священника.

Гейб порадовался, что он не носит сутаны. Глядя, как Иви кружит в танце с очередным кавалером, он решил не докучать ей своим вниманием, иначе это будет походить на наказание для нее. Сначала ему нравилась идея пригласить ее на танец самому. Но он, поразмыслив, пришел к выводу, что первый танец послужил причиной ее утомительного марафона. Стоило ей отказать Эври, и тогда она могла каждому мужчине в Нью-Хоупе сказать «нет». Но сейчас... видимо, она просто была слишком доброй женщиной.

И все же Гейб хотел бы забыть о том, что обычно он не танцует. Он бы многое отдал, чтобы подержать в руках, кружа по залу, ее прелестное тело. Ему хотелось проверить, действительно ли так нежна ее кожа, как кажется на расстоянии.

Но — Гейб снова глубоко вдохнул и с шумом выдохнул — он не станет повторять ее ошибки. С новенькими девушками было и без того непросто, не стоило поощрять их любопытство. Ему не раз пришлось менять кассету в автоответчике за последние пару месяцев, — какие еще нужны доказательства? И если верить измученному выражению лица Иви, она уже вкусила в полной мере настойчивости местных мужчин.

Нет, решил Гейб, лучше четко придерживаться ранее намеченного плана.

Не то чтобы у него был какой-либо план, но в него точно не входили танцы с единственной женщиной Нью-Хоупа, с которой ему действительно хотелось потанцевать.

Песня закончилась, и Гейб увидел, как Иви выскользнула из рук Берла и пошла к столику с болезненной улыбкой на губах. Она перекинулась парой слов с Мойрой и Лори, забрала куртку и направилась к двери.

Гейб прикончил остаток коктейля. Янтарная жидкость стекла горячим, потоком к желудку и разлилась мягким теплом по всему организму. Только когда освежающий арктический ветер ударил в лицо, Гейб осознал, что вышел вслед за Иви на улицу.

Краем глаза он заметил Иви слева от входа. Капот ее джипа был открыт, она смотрела на заглохший двигатель, словно пыталась его загипнотизировать. Поджав озябшую лапу, неподалеку сидел приблудный кот, который жил у Стиффи вот уже несколько недель.

Стиффи не признавал облезшего черно-белого котяру, но завсегдатаи заведения частенько оставляли объедки со своего стола бедолаге. Гейб вообще-то не любил кошек, особенно ему не нравилось, когда они начинали льнуть к ногам и противно урчать. Если бы он решил завести домашнее животное, то это непременно был бы пес. Огромная сторожевая псина по кличке Киллер.

— Нет, ты только посмотри, ну просто здорово, — говорила Иви коту раздраженно. — Я купила совершенно новый джип именно для того, чтобы подобного не произошло, и вот, пожалуйста. — Она сердито взмахнула рукой.

Не в силах удержаться, Гейб крякнул озадаченно и пошел к Иви.

— И что вам посоветовал кот?

Иви испуганно обернулась, щеки ее раскраснелись на морозце.

— Он настоящий болтун, — сказал она. — Разве вы не слышите?

Гейб ухмыльнулся:

— Что у вас с машиной?

Иви тяжело вздохнула, взяла кота на руки и прижала к себе, словно желая согреться его теплом.

—Даже и не знаю. Не заводится. Только как будто стонет.

— Можно я взгляну? — предложил Гейб. Опять эта его рыцарская жилка! Как этой женщине удается всколыхнуть все самое хорошее в нем?

Гейб сел за руль и повернул ключ в замке зажигания. Ничего не произошло. Проверив показания на приборной доске, Гейб нашел причину. Он выключил фары и выбрался из машины.

— У вас аккумулятор сдох. Вы оставили фары включенными.

— Вот наказание! — пробормотала Иви. Она покачала головой, не желая верить в свое несчастье. Бриллиантовые серьги сверкали в лунном свете.

— У меня нет проводов, чтобы подзарядить ваш аккумулятор, но внутри наверняка у кого-нибудь найдутся, — сказал Гейб. — Я разыщу подмогу, а вы пока можете пойти внутрь погреться.

Иви покусала нижнюю губу и бросила нерешительный взгляд в сторону пивной. Ей явно не хотелось туда идти. Как ни странно, но Гейба это вполне устраивало.

— Есть и другой вариант, — сказал он, сам удивившись своей наглости. — Я могу отвезти вас домой. Я как раз собирался уезжать, — беспечно добавил он. — Дома у меня есть нужные провода. Утром мы вернемся сюда, и я помогу вам завести машину.

Иви облегченно вздохнула и приветливо улыбнулась, от этого у Гейба екнуло сердце. Эта улыбка свела его с ума. Так не улыбаются перед зеркалом, нет, она сделала это искренне. И от этого стала еще опаснее.

— Спасибо, — выдохнула Иви, с благодарностью прижала кота еще сильнее к груди, а затем опустила его на землю. — Беги, котик, — вздохнула она устало. Кот поднял морду, посмотрел своими желтыми глазами на Иви и пошел прочь, мяукнув на прощание.

Гейб поспешно добрался до своего пикапа и открыл пассажирскую дверь.

— Залезайте. Сейчас я включу печку, и салон мигом прогреется.

Иви села, и он закрыл дверь.

Огибая капот, он заметил с раздражением, что едва не припрыгивает от счастья. Его улыбка трансформировалась в хмурую гримасу. Гейб напомнил себе, что всего лишь подвозит Иви до дома. И ничего сверх того. Но он серьезно сомневался, что все будет так просто.

Гейб рванул на себя дверь и сел за баранку. Замерзшими пальцами он повернул ключ в замке зажигания, и двигатель ожил, заурчав под капотом. Гейб потер руки, надеясь согреть их. Запах Иви достиг его ноздрей. Было в нем что-то свежее, летнее — запах трав с легким привкусом специй. Пахло немного розами, вереском и солнечным днем. От этой смеси Гейбу нестерпимо захотелось поцеловать се.

Он сдержал стон разочарования, клокотавший в груди. Иви же, довольно вздохнув, откинулась на сиденье и повернула лицо к Гейбу. Легкая улыбка тронула ее губы, как будто она только что рассказала пикантную шутку. Бледный лунный свет струился сквозь стекло, освещая ее изящные черты.

— На следующем городском совете хочу предложить Тейну опубликовать его объявление во всех крупных газетах страны. Нам нужно больше женщин, — сказала Иви, тихо смеясь.

Гейб покачал головой:

— Что ж, можете быть уверены, моего голоса вы не получите. У нас уже сейчас женщин больше, чем нужно. Мы не знаем, что с ними делать. Уж поверьте мне, я знаю, о чем говорю. Каждую неделю привожу по новенькой, а то и не по одной.

Иви развернулась к Гейбу, чтобы удобнее было разговаривать.

— В том, что вы говорите, конечно, есть правда, — признала она. — Но с точки зрения женщины, которая живет здесь и хочет, чтобы ее оставили в покое почитатели, я скажу, что женщин явно не хватает.

— А с точки зрения мужчины, который тоже живет здесь, и хочет того же, я скажу, что их явный перебор.

Глаза Иви зажглись озорными огоньками, она улыбнулась:

— Вы хотите, чтобы женщины оставили вас в покое? — Она едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться. — Почему, Гейб? Это забавно.

Гейб улыбнулся в ответ, признав свое поражение.

— Черт, ну вы же поняли, что я имел в виду. Некоторые из этих особ просто пугают своей настойчивостью.

Иви тяжело вздохнула и закатила глаза к потолку салона.

— Поверьте мне, мужчины не лучше. Они просто не понимают слова «нет». Я уже не знаю, что делать. — Она печально покачала головой. — Я ведь достаточно ясно дала понять, что не собираюсь сейчас выходить замуж. А может, и вообще никогда.

— Вот-вот, — согласно закивал Гейб. — И я о том же. — Он помолчал немного. — И ведь что самое ужасное, все эти бедные люди считают, что, когда они найдут себе друга или подругу, то жизнь их станет проще. — Угрюмо покачав головой, он включил передачу и выехал на пустынную дорогу. — Ничего они не понимают...