Архимаг Арис Дьё, неподвижно сидел в глубоком кресле с закрытыми глазами и мечтал. В своих несбыточных мечтах он поступал в магическую академию, но не для того что бы усердно учиться магии, а что бы гулять и развлекаться. Время вяло текло, и в огромном мрачном кабинете ходили по полу тени. Но старик совершенно не скучал, а был погружен в легкие раздумья. Иногда он тяжело вздыхал и открывал глаза, как бы убеждаясь, что он по-прежнему находиться в своем огромном кабинете, на первом этаже особняка в столице.

Однако его крылатые раздумья и сладкие мечты были прерваны столь бесцеремонно, что он даже о них забыл на мгновение. Неожиданно высокие остроконечные двери отворились и в помещение вошел красивый и высокий юноша. Его лицо было светлым и правильным. Волосы были покрашены в синий цвет, по последней столичной моде, и спускались до плечей.

— Привет дед. — Поздоровался он с архимагом, сидящим к нему спиной.

— Здраве, Ирис. — Встал из кресла старик. — Как живе молоде?

— Только начались каникулы. — Ответил юноша. — Сейчас буду отдыхать по полной. Хотя жаль, поскольку в академии весело. И на каникулах я буду по ней скучать.

— Что-то я не зрел тибе, отрок, в свои академии. — Заметил старик, пройдясь по кабинету.

— Это по тому, что я там не учусь. — Усмехнулся юноша. — Ты слышал про академию Тристана?

— Только не глаголи, что ты учишься там? — Воскликнул Арис, возмущенный этим досадным фактом.

— Именно это я тебе скажу, дед. — Ирис подошел к деду. — Я хочу у тебя спросить можно мне взять твою яхту?

— Зачем тибе моя яхта? — Удивился старик, прохаживаясь по комнате. — Только подумати, ты мои внуче, и учишься во академии архимага Тристана!

— И надо сказать, что обучение там на порядок лучше чем у тебя! — Заметил юноша, подходя к окну. — Так что насчет яхты?

— Эх. — Вздохнул Дьё. — Как же тибе хорошо жити! Как бы я хотети поступити в магическую академию и выучитися там на нова. У юности я училси, училси и работати. Приходилося многе заниматися, что бы хоть что-то узнати. Времена быть не таки как сейчаси.

— Да тогда было тяжелое время. — Улыбнулся юноша, слушая как говорит его дед. — Пожалуйста, прими решения насчет яхты.

— Во мои юности ничего не было. Я трудилси, училси, и работати! Но тепери я стати архимагом! Я не гуляти с девушками, я не развлекатися на вечеринках, я не общатися с друзьями! Я сидети один! У меня тогда ничего не быти!

— Так в чем проблема? — Рассмеялся внук архимага. — Стань молодым и опять поступи в магическую академию!

— Ты не поверити! — Воскликнул старик. — Я уже так делати. Я погрел в свои академию, но меня каким-то образом сразу узнати! Хотя я сделати великолепную маскировку.

— Тебя подвели твои привычки. — Сказал ему юноша, рассмеявшись. — Да и к тому же твоя манера говорить. Наверное, так уже лет сто не говорят! Ты говоришь прямо как какое-то ископаемое!

— Упрауде? — Удивился старик.

— Несомненно, так уже никто не говорит!

— Но никто никода мне не говорити, что я неправильно глаголю. — Сказал архимаг. — Все во синате и академии подражати моему говору!

— Это по тому что ты архимаг, все тебе бояться сказать, что ты говоришь настолько старо, что тебя наверное никто не понимает. Ты можешь говорить нормально?

— Конечно. — Ответил старик, подходя к окну и смотря на город. — Но мне не нравиться современный диалект, он слишком грубый!

— А твой диалект слишком глупый! — Усмехнулся Ирис. — Если бы ты не был архимагом то за такое произношение в тебя бы все тыкали пальцем. И считали выжившим из ума стариком, или последним деревенщиной. Я не удивлюсь, если в народе твоему говору дали название «глагол архимага» или что-нибудь подобное. Да еще твои идиотские привычки, ты так глупо шаркаешь ногами, крутишься на каблуках, говоришь странным языком. Они наверное есть только у тебя или может быть разве у какого-нибудь исторического мага, вроде тебя.

— Ты гений. — Старик поднял руки к небу. — О них-то я совсем и забыл. Мои привычки. Знаешь, когда много времени проводишь один, то ты совершенно не обращаешь внимания на свою речь и то как ходишь и ешь!

— Так что насчет яхты? — Напомнил ему юноша.

— Только знаешь, я не хочу поступать в свою же академию, это не интересно. Тем более я здесь знаю каждый угол.

— Поступи в академию Тристана. — Бросил юноша, желая скорейшего разрешения интересовавшего его вопроса.

— Гениальная идея! — В глазах старика блеснул огонь. — Ты гений!

— Кстати, экзамены там будут через несколько дней. — Напомнил ему Ирис.

— Ладно, бери мою яхту, только взамен помоги мне выглядеть моложе. — Ответил ему старик.

— Если хочешь, можешь отправиться с нами. Мы плывем на рыбалку, на два дня.

— И что мне с собой взять? — Просиял от радости Арис. Наконец-то его куда-то пригласили, кроме как на заседание магического совета, или сената. Подобное внимание со стороны внука было весьма необычным, раз тот даже пришел к нему в особняк.

— Возьми магическое зеркало, и на всякий случай посох попроще. А так же меч. Не особенно длинный и дорогой.

— Готово. — Щелкнул пальцами правой руки старик, и в левой руке появились нужные предметы.

— Только ты забыл одну вещь! — Напомнил ему Ирис.

— Какую? — Удивился старик, думая о том, что он забыл.

— Стать молодым!

— Сейчас сделаю! — Архимаг грациозно поднял правую руку вверх, и на него с потолка полились потоки мягкого белого света. Черен несколько секунд, на том месте где стоял старик был молодой парень лет девятнадцати. Он был высок и красив. Его внешность можно было сказать была совершенным выражением красоты в человеке. Длинные золотистые волосы волнами спадали на плечи. Большие глаза были голубого цвета, обрамленные длинными бархатными ресницами. Лицо было продолговатым и утонченным. Тонкий нос был ровным и прямым, и подчеркивал совершенство контуров. — Ну как? — Поинтересовался архимаг у внука.

— Само совершенство! — Воскликнул юноша. — С такой внешностью внимание противоположного пола тебе обеспечено!

— Теперь всё? — Поинтересовался на всякий случай Арис.

— Осталось снять мантию и все будет нормально. — Ответил Ирис.

— Какая сейчас одежда у молодых? — Бывший старик посмотрел на своего внука. На нем была изящная белая одежда, подходящая для такого жаркого летнего дня, какой выдался сегодня.

— Оденься как охотник? — Попросил его юноша.

— Это еще зачем? — Удивился архимаг.

— Кстати, какой твой псевдоним?

— Альвин Эльдорский. — С гордостью произнес бывший старик, первое что ему пришло на ум.

— Аристократ или простолюдин?

— Простолюдин! — С еще большей гордостью произнес архимаг.

— В академии Тристана учатся только аристократы, и простолюдинов там совсем нет. Да откуда у простолюдина будут деньги на обучение? — Заметил Ирис.

— А оно платное?

— Как и у тебя!

— И сколько?

— Три тысячи золотом за год!

— Да это же грабеж среди бела дня! — Вскричал Арис, пораженный сим фактом.

— У тебя немногим дешевле, а обучение гораздо хуже.

— Ну ладно. — На Альвине появилась охотничья одежда, состоящая из зеленых суконных штанов, зеленого камзола, и зеленой шляпы с длинными полями, и большим красным пером.

— Как я выгляжу? — Поинтересовался он у своего внука?

— Меч в ножны посох за спину, зеркало в карман. — Отдал распоряжения внук, которые дед молча выполнил. — Теперь и прямо молодой человек!

— А раньше, что я выглядел как старик? — Уточнил Арис.

— Именно. — Произнес Ирис. — Выглядел как старик, говорил как старик, и наверное вел себя как старик. — Вздохнул он. — Пошли.

— Пошли. — Закряхтел Альвин и пошел за внуком.

К вечеру они уже были в открытом море, на палубе большого красивого парусника, длинною около ста метров. На его мачтах работали матросы, а Арис стоял на кормовой надстройке и смотрел вдаль. Они уже были достаточно далеко в море, что бы не видеть берега. Когда они отплыли Арис подумал, зачем он купил эту яхту, если никогда сам на ней не плавал.

— А сейчас я хочу вас познакомить с моим новым другом, — услышал он отдаленный голос Ириса, выходящего на палубу. За ним на кормовую постройку поднялись еще три парня, и две девушки. — Это Альвин Пендрийский. — Представил он своего деда.

— Очень приятно. — Снял шляпу бывший старик. — Только я Альвин Эльдорский.

— Он весьма искусный охотник. Собирается в этом году поступать в академию Тристана. — Пояснил Ирис Кей. И начал представлять своих друзей. — Это Дорбан. — Представил он мускулистого парня. — Дорбан Ди Остольд. — Большой любитель охоты.

— Очень приятно. — Проговорил Дорбан.

— Мне тоже очень приятно! — Слегка поклонился Альвин.

— Это Кассиди Эйс. — Представил внук другого своего друга. — Человека больше похожего на молодого барда.

— Очень приятно. — Сказал бард, подошел к Альвину поближе. — Права откуда ты? Нигде не видел похожих по красоте и изяществу людей.

— Очень приятно. — Опять легонько поклонился архимаг. — Я приплыл люда из лесов Донар.

— Это Торвальд. — Продолжил Кей. — Граф Фекунский. Вот уже год с семнадцати лет он носит титул графа.

— Очень приятно. — Небрежно бросил граф, рассматривая охотника.

Арис ответил ему привычным поклоном.

— Эта юная леди Марианна. — Принялся Кей за девушек. — Она играет на гитаре и на флейте.

— Надеюсь, мы поладим? — Улыбнулась рыжая девушка. Ей было не больше шестнадцати лет. Она подошла к Альвину и взяла его за руки. — Там откуда ты родом, все люди такие красивые?

— В моем племени да! — Ответил старик слегка оробевший. Он высвободил свои руки, и оперся на перила.

— И это Трие. — Представил Ирис следующую девушку, красивую длинноволосую блондинку.

— Впервые вижу таких красивых охотников. — Произнесла она.

— А я впервые вижу таких красивых леди. — Поклонился старик.

— Господин! — К ним подбежал капитан, с густой черной бородой, похожей на передник.

— Что такое Джек? — Бросил Ирис, не отвлекаясь от друзей.

— Мы нашли дракона. — Радостно проговорил морской волк. — Скоро мы будем совсем близко.

— Морской дракон! — Побледнел Альвин, представляя как чудовище растерзывает его корабль. Хоть на корабле до этого он никогда и не плавал терять ему не хотелось.

— Да именно. — Улыбнулся Ирис, подмигнув своему деду. — Я решил, что имея такого хорошего охотника как ты, лучше пойти на дракона.

— С вами весело. — Сказал юноше капитан. — Не то что с этим старым пердуном архимагом. Раньше у нас были одни только прогулки по морю, да и то не дальше границ империи. А как купил себе новый корабль вообще два года из порта не выходим.

— Да этот старый дурак совсем негодно поставил академию. — Согласился Дорбан. — Образование хромает на все четыре. Год учусь только деньги трачу. Его деканы так отвратительно читают лекции, что ничего вообще понять нельзя. Да и я сам не уверен, что они понимают о чем речь!

— Да и не говори. — Поддержал его граф Фекунский. — На одних только лекциях заснуть можно, не говоря уже об остальном.

— Зато можно прохлаждаться на уроках. — Рассмеялась Марианна.

— Я честное слово пошел туда только по тому, что отец хотел, что бы я начал военную Карьеру, но я не хотел становиться военным. — Вздохнул Дорбан. — И чувствую не стану не только военным, но и вообще никем. Поскольку к магии у меня никаких способностей нет, а поступить в другие академии я не могу.

— Радуйся. — Рассмеялся Торвальд. — Если бы не магическая академия архимага, ты бы вообще никуда не поступил!

— Да ладно, хватит о моем деде и академии. — Бросил Ирис, украдкой смотря на Альвина. В глазах архимага горел огонь.

— Дракон. — Рассмеялся Альвин. — Сейчас я одним мечом сделаю его как насекомое.

— Смотри не перетрудись! — Бросил ему внук.

— Дракон! — Громкий голос матроса с вороньего гнезда, заставил их посмотреть вперед. Из воды торчала огромная голова морского дракона.

— Сейчас я их всех сделаю на раз, два, три! — Неестественно проговорил Альвин, немного испугавшись в душе за новую яхту. За многие годы он уже давно не участвовал в сражениях. В былые времена, когда он поддерживал сенат во время революции, он мог похвастаться, что тайно не раз изменил исход битв, но за последние годы он совсем забыл что значит сражаться.

— Готовь баллисты! — Прогремел голос капитана. Сам он бегал по палубе, словно белка в клетке, подметая пол своей длиннющей бородой.

— Все будет хорошо? — Немного испугалась Марианна, став поближе к Ирису.

— Именно! — Крикнул Альвин. В этот момент он понял, что если промедлит, то его яхта пострадает. Драконья голова уже приближалась к бушприту и дракон был настроен весьма агрессивно. Он уже рычал и вот-вот готов был сломать статую работы весьма известного в столице скульптора, украшающую нос корабля архимага. Это заставило пойти его на необдуманные действия. — Смотрите! — Он щелкнул пальцами. Все удивленно посмотрели на него. — Смотрите на дракона! — Все тут же развернулись. Чудовище застыло в неестественной позе и медленно погружалось в морские пучины. Оно словно окаменело и даже не закрыло рот, когда голова исчезла в непроглядной толще морской воды.

— Что с ним? — Всмотрелась в пузыри на поверхности воды Трие.

— Оно парализовано. — Догадался Ирис, хорошо зная силу своего деда.

— Вот это да! — Произнес Дорбан. — Одним щелчком пальцев!

— Вот это да! — Повторили все, кроме Ириса.

— На самом деле, я еще и маг! — Смущенно произнес Альвин.

— Что ты учудил старик! — Возмущенно ходил Ирис, по маленькой комнате, где за небольшим столиком сидел архимаг, в своем стариковском обличии и пил чай. — Я с трудом смог придумать оправдание, что ты странствующий маг, дальний ученик моего деда.

— А что, мне следовало ждать, пока ты угробишь мою яхту! — Возмутился Арис. Он не желала уступать своему внуку, и не жалел о том, что придумал простой способ убить дракона.

— Но не так же! — Кей, поднял руки к небу. — Из-за этого пришлось сегодня вернуться в порт.

— А как ты хотел, что бы я поступил?

— Ты должен был подождать, пока спустят шлюпки, я бы отправился вместе с тобой. Там бы ты провел какую-нибудь остановку сердца, а потом мы бы помахали мечами для виду.

— Вот это точно бы выглядело глупо! — Усмехнулся архимаг.

— Это ты так думаешь. — Воскликнул Ирис. — Ты так думаешь! Мои друзья не знают, с какой стороны надо меч держать, это не твое старое поколение, что и мечом и магией. Да они и магии то не знают. Точнее знают, но слабо. Они же в твоей академии учатся!

— А вот мою академию, оставь в покое! — Буркнул на него старик. — Надо мне в следующий раз по-другому выглядеть. У меня будут синие волосы, я буду более статен. И никаких мечей. — Мысли архимага были направлены в совершенно другом направлении. И прошедшее на яхте событие его уже совсем не занимало.

— И это мой дед! — Вздохнул юноша и пошел прочь.